| Home | ご挨拶 | ビジネス技術実用英語大辞典 | 翻訳のご依頼 | 表現ノート | リンク | That's記 | ゲストブック | Unno's CyberScope |
| 海野の英語表現ノート ● ● ● 新着メモ ● ● ● |
| ★『ビジネス技術実用英和/和英大辞典』にまだ入っていない、比較的最近拾った表現をここでご紹介していきます。ごく最近拾ったものの中から、あるいは少し前のものからと、多少前後してアップすることになると思います。これらはあくまでも自分らのメモ的なものでして、まだ辞典掲載用に内容を吟味してはありません。 |
| [<< OlderPage] |
| ■ | 2004/01/30アップ |
| wear lots of layers (of clothing [clothes]) たくさん[何枚も]重ね着する avian influenza (AI); ((口)) bird flu 鳥インフルエンザ |
| ■ 毛玉 | 2003/12/11アップ |
| an acrylic, nubby faded black sweater 毛玉のできた羊羹色のアクリルセーター some of my sweaters are getting nubby 私の持っている一部のセーターには毛玉ができてきている pilling occurs [takes place] ピリングが起きる; 毛玉が発生する low-pilling polyester fiber 毛玉の発生が少ないポリエステル繊維 |
| ■ 雨ニモ負ケズ | 2003/12/11アップ |
| rainproof, rainproofed, rain-resistant, rain-resisting, rain-tight 防雨型の, 耐雨型の rain-repellant, rain-repelling 雨をはじく(性質の) |
| ■ 読影 | 2003/09/14アップ |
| Radiologists interpret [read] radiographs. 読影医[放射線専門医, 放射線科医師]が放射線[X線]写真の読影を行う. radiological image reading 放射線画像[X線写真]の読影 the radiologic [radiological] interpretation of bone disease 骨の病気の放射線画像[X線写真]の読影 |
| ■ デジタル万引き | 2003/09/14アップ |
| digital shoplifting ((日)) デジタル万引き camera phone book theft ((意訳)) 本のデジタル万引き stop people from using camera-equipped cell phones to photograph magazines instead of buying them ((意訳))雑誌のデジタル万引きを止めさせる |
| ■ マンモグラフィー | 2003/09/14アップ |
| What is mammography? Mammography is an X-ray examination of the breast(s). マンモグラフィーって何ですか. 乳房のX線検査[((意訳))放射線診断]のことです. during a mammographic exposure 乳房X線撮影中に[撮影時の] a mammography unit 乳房X線撮影装置 a suspicious-looking mammogram (乳癌の)疑いがある(ように見受けられる)乳房X線画像 An area of microcalcifications seen on a mammogram does not always indicate that cancer is present. 乳房レントゲン写真上に見られる微小石灰化(像[陰影])の箇所は, 必ずしも癌の存在を示すものではない. In the lower portion of the lesion, subtle calcifications are seen. 病変部の下部に淡い石灰化(陰影)が見られる.(*X線画像で) X-ray mammography produces a relatively high number of false negative and false positive diagnoses. ((意訳))X線マンモグラフィは比較的多くの見落とし診断や拾いすぎ診断を生んでいる. accurately detect masses [mass densities] on a mammogram 乳房レントゲン写真の腫瘤陰影を正確に検出する display mammography [mammographic] images マンモグラフィー[マモグラフィー, 乳房レントゲン撮影, 乳房X線]画像を表示する |
| ■ 風通し | 2003/06/28アップ |
| improve the flow of communication in an office and create an "open communication" environment オフィス内の意思の疎通を図って[風通しをよくして]「開放的なコミュニケーション[風通しのいい]」環境を創る improve the airflow in an office オフィス内の風通しを良くする air movement(s) in an office オフィス内の空気の動き[風通し] condensation in a poorly ventilated attic 換気の悪い[風通しのよくない]屋根裏部屋における結露 an ill-ventilated room 換気の悪い[風通しのよくない]部屋 |
| ■ | 2003/05/30アップ |
| Satisfied customers are the best salespeople [sales people, sales force, representatives]. 満足したお客様は最高のセールスマンだ. should be able to keep abreast of changes (遅れないよう)変化について[変遷に追随して]いけなければならない become a presence to be reckoned with 無視できない存在になる there is a company that is making its presence strongly felt <in, at> (〜において)存在を強くアピールしつつ[存在感を強めつつ]ある企業がある |
| ■ サービス残業 | 2003/04/29アップ |
| the company has been forcing employees into mandatory overtime without overtime compensation for years この会社は従業員に超過勤務[時間外]手当なしの強制残業を何年も強要してきている; 同社は従業員に強制サービス残業を何年となく強いてきている do (mandatory) overtime without compensation; work overtime without pay; perform overtime work without pay (強制的な)無報酬の時間外労働をする; サービス残業する; 不払い残業する |
| ■ 遠因 | 2003/04/29アップ |
| be considered to be a remote cause of... 〜の遠因と考えられる[思われる] become a remote [distant] cause of... 〜の遠因になる |
| ■ 瀬戸際 | 2003/04/29アップ |
| escalate to the very brink of nuclear war 正に核戦争の瀬戸際までエスカレートする Kim Jong Il's nuclear brinkmanship 金正日(総書記)の核の瀬戸際政策 engage in brinkmanship diplomacy 瀬戸際外交をする[行う] North Korea is escalating its brinkmanship diplomacy. 北朝鮮は瀬戸際外交をエスカレートさせている. pressure North Korean leader Kim Jong-il to desist from nuclear brinkmanship 金正日北朝鮮指導者に核の瀬戸際政策をやめる[思いとどまる, 断念する]よう圧力をかける |
| ■ 常時接続 | 2003/04/29アップ |
| offer always-on Internet access; provide an always-on Internet connection インターネット常時接続を提供する |
| ■ 選挙の時期にちなんで | 2003/04/21アップ |
| policies in a party's manifesto ある政党のマニフェスト[(政策)綱領, 選挙公約集]に掲げられている政策 |
| ■ 中国発新型肺炎 | 2003/04/21アップ |
| severe acute respiratory syndrome (SARS) 重症急性呼吸器症候群(サーズ) identified the cause of SARS as a previously unknown coronavirus 重症急性呼吸器症候群の原因をいままで知られてなかったコロナウイルスであることを同定した[B意訳C新型コロナウイルスと断定した] |
| ■ イラク戦争がらみ | 2003/04/21アップ |
| some prominent neoconservatives in the Bush administration ブッシュ政権内ネオ・コンサーバティブ[ネオコン, 新保守派]の一部有力者ら U.S. Secretary of Defense Rumsfeld ラムズフェルド米国防長官 the US and British [US-British] coalition forces in Iraq イラクにおける米英合同軍 commence a war without just [justifiable] cause 大義名分のない[が立たない, に欠ける]戦争を開始する[起こす] press ahead with military action in defiance of public opinion 世論をよそに軍事行動を推し進める[を敢行する, に邁進する] GPS was developed by the military to facilitate pinpoint bombing. 全地球測位システムは, ピンポイント[精密照準]爆撃を容易化するために軍により開発された. an electromagnetic pulse bomb; an e-bomb 電磁波爆弾 Boeing’s JDAM (joint direct attack munitions) ボーイング社のJDAM(統合直接攻撃爆弾)(*スマート爆弾の一種) armor-piercing depleted uranium (DU) munitions 劣化ウラン徹甲弾 as a result of radiological exposure from depleted uranium munitions 劣化ウラン弾による放射線被曝の結果 use citizens [civilians, hostages] as human shields ((順に))市民[民間人, 人質]を人間の盾に使う[盾にする] Saddam Hussein's (body) doubles; body doubles for [of] Saddam Hussein サダム・フセインの影武者たち the Pentagon's Office of Reconstruction and Humanitarian Assistance (ORHA) ペンタゴン[米国防総省]の復興人道支援室 Looters in Bagdad have completely plundered the National Museum of Iraq. バグダッドの略奪者ら[((意訳))暴徒]は, イラク国立博物館を略奪し尽くした. |
| ■ 何番目・何代目の大統領? | 2003/03/17アップ |
| この表現について、拙著最新版に次のように記述してありますが、 -------- -め【-目】の参考欄: ◇How manieth president was Mr. Harding? ハーディングは何番目の大統領か. ◇何番目 What number? -- How manieth? [注意]これは "twentieth," "thirtieth" にならえる新造語にて英語唯一の欠乏を補うもの, 未だ辞典の認むところにあらざればこれを用いるも用いざるも随意なり.(*以上, 日外アソシエーツ発行の『NEW斎藤和英大辞典』より転載) -------- これを、機会があれば次の用例と差し替えるつもりです: ◆Of the Presidents of the United States, what number was Ronald Reagan? 米国歴代大統領のなかでロナルド・レーガンは何番目にあたりますか.; ロナルド・レーガンは何代目の大統領でしょうか. ◆In the numerical listing of Presidents of the United States, what number was J. F. Kennedy? ((意訳))歴代の米国大統領のなかで、 J. F. ケネディは何代目[何番目]ですか. ◆What number president was (President) Clinton? クリントン(大統領)は何番目の大統領ですか. (*多少口語っぽい表現) |
| ■ | 2003/01/28アップ |
| prime contractors, subcontractors, and lower-tier subcontractors 主契約企業[元請け業者], 下請け業者および更に下層の[((意訳))孫請け]業者 corporate social responsibility [responsibilities] 企業の社会的責任 (by) using (already-)existing phone lines すでにある[現存する, 既存の, 既設の, ((意訳))現有]の電話線を使って However, there still remain several challenges that need to be addressed. しかし, 対処すべき課題は依然としていくつか残されている. machine-dependent character codes 機種依存文字コード be struck by a sudden feeling of insecurity about the future ふと、将来への不安感に襲われる a vague feeling of insecurity strikes 漠然とした不安感が襲う A vague feeling of apprehension washed over her. 漠とした不安が彼女をよぎった. decreases in pin pitch 《電子》ピンピッチの減少; 狭ピッチ化; ((意訳))(部品)ピッチの狭隣接化 face a very difficult trade-off between...and... 〜か, それとも〜かの(狭間で)非常に難しい選択を迫られている Over the last decade [In the past decade], there has been a growing recognition of the need for... [the need to <do...>] この10年間にわたり[過去十年の間に], 〜の[〜する]必要性がますます認識されるようになってきている. the possibility of...begins to come into view 〜の可能性が見え始めた There is no lack of examples of... 〜の例には事欠かない. (the) separation of smokers and nonsmokers in restaurants レストランにおける分煙 the government's compartmentalized administration 政府の縦割り行政 the Koizumi Administration's structural reforms without sanctuaries 小泉政権の聖域なき構造改革 the Basic Residential Register Network System ((日))住民基本台帳ネットワークシステム; 住基ネット living modified organisms (LMOs) 遺伝子組み換え生物 as you know; as you are aware ご存じ[ご案内, ご承知]のように; ご案内のとおり as has already been announced [said, stated, explained, mentioned, reported] 既にご案内のとおり The Association was founded for the purpose of [with the objective of, with the aim of] ...ing この協会は〜することを目的として創立[〜を目指して創設]された. the provision of interest subsidies on loans ローン[融資, 貸し付け, 借入]に対する利子補給金の交付 eliminate regional disparities 地域間の格差をなくす This would create disparities in rates and services among regions. このことは, 料金やサービスの地域間格差を生みかねない.(※辞典最新版に収録済み) vary widely from region to region [from one region to another] 地域によって大きく異なる[大幅にばらつく]; 地域的な不均衡[格差]が大きい(※辞典最新版に収録済み) from a medium- to long-term perspective 中長期的視点[観点]から |
| ■ | 2003/01/23アップ |
| Harassment is most serious when the harasser is in a position of power over the harassed. ハラスメントは、嫌がらせをする側がされる側よりも職務権限上高い地位にある場合に、最も深刻である.(※上司によるパワー・ハラスメント) files that are protected against writing; files that are write-protected; a write-protected file 書き込み禁止のファイル the display of thumbnails of digital images デジタル画像のサムネイル表示 move/copy data via the clipboard クリップボード経由でデータを移動/コピーする make advanced settings 《コンピュ》高度な設定をする; 詳細設定を行う make edits across line boundaries 複数の行にまたがって編集をする make edits to existing pages; edit existing pages 既存のページを編集する the full liberalization of the telecommunications market 電気通信市場の完全[全面]自由化 the partial liberalization of Greece's power market ギリシャの電力市場の部分的自由化 the wheeling of electric power 電力の託送 a power-consuming [an electricity-consuming, ((場合によっては)) an energy-consuming] area 電力消費地[((意訳))需要地] respond with flexibility, adaptability and agility to changing circumstances 変化している状況に柔軟性[しなやかさ], 適応性[順応性, 融通性], 機敏さ[敏捷さ]をもって応ずる; 臨機応変にやる acquire greater [obtain more] flexibility and adaptability ((意訳))より機動性を獲得する; ((意訳))より大きな臨機応変さを身に付ける exchange-traded [exchange-based] transactions; transactions effected [concluded, conducted, done, executed, made, performed, traded] on an exchange 取引所取引 Who wants to be a guinea pig for the inexperienced? 誰が未熟な奴のモルモット[実験台, 実験材料, 試験台]になんかなりたいもんか. Can credibility be gained through dollars? 信用は金で買えるか? money cannot buy credibility 金で信用は買えない If you don't have money, you can't buy credibility. 金がなかったら, 信用は買えない. play by fair and transparent rules 〈企業など〉が公平かつ透明性のあるルールによって[規則に従って]競う[競争する, 活動する] obtain as much reliable information as possible before making investment decisions 投資の決定[決断, 判断]を下す前に信頼できる情報をできるだけ多く手に入れる because of shorter investment recovery periods ((意訳))投資回収期間がより短いせいで Most politicians talk in generalities, lest they be held accountable for their remarks. たいていの政治家は, 言ったことの責任を取らされない[((意訳・場合によっては))揚げ足を取られない, 言葉尻を捉えられない, 言質(ゲンチ)を与えない]よう一般論で話す. they stole a backhoe from a construction site and used it to tear an ATM from the wall of a bank 彼らは建設現場からパワーショベル[ショベルカー]を盗み, それを使って銀行の壁面からATM(現金自動預払機)を引き剥がした |
| ■ | 2002/12/06アップ |
| Taking [By taking] this opportunity, I want to <do...> 私はこれを機会に[機として, 好機として, 機縁に, 契機に, チャンスと捕らえ]〜したいと思います. |
| ■ | 2002/12/04アップ |
| she won't [will not] budge an inch when she believes she is right 彼女は自分が正しいと思ったら梃子でも動かない a non-defective item [product] 不良でない品物[欠陥のない製品, 不良品でない商品]; 良品 a company that serves as a front [cover] for shady dealings いかがわしい[闇]取引の隠れ蓑の役をしている会社 Xxx approached Yyy with a proposal to establish a joint venture in Indonesia with the objective of ...ing Xxxは, 〜する目的のジョイントベンチャー[合弁企業]をインドネシアに設立する提案をYyyに持ちかけた a contributory pension scheme [plan] 拠出年金制度(※費用は労働者と使用者の二者で負担する) read the atmosphere of a place 場の空気を読む asset stripping by foreign vulture funds 外国のハゲタカファンドによる資産の収奪 die of [from] ventricular fibrillation 心室細動で亡くなる[死亡する] there is a bright spot in this dismal picture この暗い状況の中で明るい部分[光明を放っている分野]が一つある socially and economically vulnerable people [individuals]; the socially and economically vulnerable 社会的弱者と経済的弱者 reward employees commensurate with their achievements [performance] 従業員に実績[成績, 業績, 手柄, 成果]に応じて報いる; 従業員を論功行賞で処遇する a senior Canadian official called U.S. President George W. Bush a "moron" カナダ政府高官がジョージ・W・ブッシュ米大統領のことを「薄のろ」呼ばわりした an energy-thrifty vending machine エネルギー節約[省エネ, 省電力, 省電, 節電, 低消費電力]型の自動販売機 maintain [keep] optimum inventory levels 最適な[最も適切な]在庫水準を維持する[保つ] Don't put [have, venture] all your eggs in one basket. 全財産を一つ(の事業など)に賭けるな[投資するな, 注ぎ込むな].(※卵は一つの籠に入れるな = 危険[リスク]は分散せよ. 分散投資せよ.) A mouse that has but one hole is soon caught [is quickly taken]. (逃げる)穴を一つしか持っていないネズミはすぐに捕まえられてしまう.; 危険[リスク]は分散せよ.; 分散投資せよ. |
| ↑ページ先頭へ | Maintained by: Kaco |