2006年4月24日、作成 2010-5     改訂 約700語追加 2012-8 改定 約300語追加 A aagusan 通路 lagusan(cf); daan; inaagusan / passage aba [adj] 下劣な、卑しい、低い地位、情けない、軽蔑した、見くびった dukha; maralita; mahirap; hamak(cf); mababa; abang-aba / humble; low; poor; unhappy; disgraced aba 愕きの表現 pagkamangha(cf); pagkagulat;pagtataka / expression of a strong feeling abahin [v] 知らせる ipaalam(cf); paalalahanan / to remind; to make one know abain [v] いじめる(虐待する)(cf) dustain;pakadustain / mistreat;to make one miserable abaka [n]麻 halamang kinukunan ng sinulid na matibay / hemp abakada [n]タガログのアルファベット alpabeto / alphabet abala [adj] 手間、迷惑;騒ぎ okupada;may ginagawa; gambala; paggambala / busy; occupied; disturbance abala [n]遅れ、拘留、妨害 pagkaantala; pagkaabala / delay;disturbance abala 喧嘩、乱闘 basag-ulo(cf); away; gulo; panggugulo / altercation; fight; trouble abalabal 骨董品 abalahin [v] 迷惑をかける、妨害する、手間をかける、遅れる、延期する mang-abala; gambalain / bother; disturb; to disturb peace abalang-abala 忙しい abaloryo [n] ビーズ(cf) butil-butil na pang-adorono sa bestido / beads for decoratioon abang [n] 待つこと、待ち伏せ harang / waylay abang-aba 惨めな、下劣な、低い地位、情けない、軽蔑した、見くびった hamak(cf); mababa; aba / humble; low abangan [v]待ち伏せする、待つ(cf) hintayin;harangin / to wait for; to waylay abaniko [n] 扇風機(cf) pamaypay; nagbibigay ng hangin / fan abasto [n] (手)荷物(cf) dala-dalahan / baggage abat [n] 待ち伏せ abay [n] 付き添い sagala;kasama / bridesmaid; bestman; attendant; companion abay na babae (花嫁の)付き添い abayan [v] 付き添う samahan;asistihan / to accompany; to attend to abeha [n] 蜜蜂 abenida 大通り、通り abenido 大通り abenturero(a) [n] 冒険家 abilidad 能力、できるだけ kaya(cf); kakayahan / ability abiso 警戒、警告、注意 babala(cf); abog; pasabi; pahayag / notice; sign announcement; noise abisuhan [v] 警告する、知らせる  abitsuwela [n] サヤインゲン abiyador [n]パイロット abla [n] 話し好き abo [n] 灰 pinagsunugan ng kahoy /ashes; what is left over after burning  abo(u)gado [n] 弁護士 abog [n] 注意、警戒 abiso;pasabi / notice; sign; noise Walang abug-abog=Walang anu-ano abogado [n] アボガド abok [n] ホコリ、塵(チリ) abok sa bato [n] 化石 abono [n] 肥料 abot [v] 手渡す、追いついた、届く、達する dating; dumating; nawatasan / arrived; comprehended; reached abot-tanaw 水平線 abrelata [n]缶切り Abril [n] 4月 absokuto 絶対な absolute 絶対 abubot [n] 物、物事、記事(cf) bagay-bagay; samut-samot; / article; thing abug-abog 突然 kaginsa-ginsa(cf); walang anu-ano /all of a sudden; suddenly abugado [n] 弁護士 manananggolol; nag-aral ng batas / lawyer; attorney abuhan [n] 灰皿 lalagyan ng abo ng tabako at sigarilyo / ash tray abuhin [adj] 灰色(cf) kulay abo; senisado / gray abuhin [v]灰皿を綺麗にする(cf) linisin ng abo / to clean with ashes abukado [n] アボガド bungangkahoy na hugis gulgoreta berde o granate ang kahoy / green or red pear-shaped fruit abuloy [n] 香典 tulong; kontribusyon; limos / help; contribution; alms abuluyan [n] 相互援助 tulungan; tumulong / to help; to contribute aburido 当惑した abusado 口汚い abuso 悪口、中傷、弊害、品位を下げること dusta(cf); pag-abuso; pandusta / insult; abuse abusyon [n] 迷信 pamahiin / superstition abutan [v] 与える、手渡す、追いつく mabigay; bigyan; mahabol / to hand to; to give; to overtake abutin [v] 渡す、届けられる、(手を)伸ばす、追いつく、達する tanggapin; tabanan / to take hold of; to receive Acute Pancreatitis [n] 急性膵炎 Acute Purulent Perforative Pancreatitis [n] 急性化膿性穿孔性膵臓炎 Adams-stokes Symdrome [n] アダムス・ストーク症候群 Addict sa alak [n] アルコール依存症 Addict sa drugs [n] 薬物依存症 adebintado 馴れ馴れしい adelantado(a) ませた adelpa キョウチクトウ adeplha [n]花壇 halamang may iba-ibang kulay / flowing plant adhika [n]大志、大望,抱負 hangad; kangarin; ambisyon/ambition; intention; wish adobo [n] アドボ adomirable 神妙な adorno 置物、飾り、装飾品 palamuti(cf); gayak; dekorasyon / decoration adorono [n] 装飾(cf) palamuti / decoration adres [n] 住所 adwana [n] 税関 adya 保護 adyos [v] さようなら(cf) paalam; aalis na ako / to say good-bye;farewall aero-kondisyon [n] 冷房 ag-ag [n] 篩(フルイ)に掛けること aga [adv] 午前中(cf) mga unang sandali ng isang araw hanggang bago mag-ika-12 / early aga-agapay 並んだ agad [adv] 機敏に、即座の、早速、すぐに madali / immediately;right away agad-agad [adv] すぐに、直ちに(cf) madaling-madali; sa madaling panahon / immediately; at once; right away agahan [n] 朝食 almusal / breakfast agam-agam [n] ためらい、疑うこと duda; alinalangan / doubt agamamagitan [n] 仲人 agap [adv] 早い maagap; pagkamaagap; nasa panahon / early; alertness; punctuality agapay [n] 並んで、側に、ボディーガード agas [n] 流産、失敗  agaw [v] 押収、ひったくること kuning sapilitan / to take by force agaw-buhay [adj] malapit nang mamatay; naghihingalo / dying; between life & death agawan [v] 奪う、掴む kunin sapilitan / snatch; grab agawin [v] 奪う、掴む kunin sapilitan; itakbo; labunutin; katakin / snatch; grab agensya seguridad sa pagtratrabaho [n] 労災保険 aggapang 這う gapangin(cf); gumapang / to crawl; to climb; to creep agham [n] 科学 sining; kasiningan / science agihap [n] 火膨れ、水膨れ agila 鷲 agimat 御礼 aginaldo [n] クリスマス・プレゼント alaala kung Pasko / gift; X'mas present agiw [n] 煤(スス)、蜘蛛の巣 dumi;sapot ng gagamba / soot; cobweb aglahi [n] 嘲笑い pang-uuyam; pagkutya / jest; mockery agnas [adj] 腐食すること bulok; nadudurog;/ crumbled; rotten; decayed; decomposed agos [n] 小川、流れ daloy ng tubig / current Agosto [n]八月 Agosto / august agpang [adv] 適している、似合う lapat; hustong-husto / adjusted; fitted agrabiyado [adj] 弾圧された、不利な状態 api; amis; kulang-palad / odd ended; at a disadvantage; oppressed; persecuted agraryong pagbabago [n] 農地改革 agridulse [n] sawasawan ng lumpiya o kaya kamaron rebusado / bittersweet;sauce made of oil; flour vinegar sugar garlic onion and pepper agrikultura [n]農業 agting [n] 窮屈(cf) higpit / tightness agtumensor [n] 測量技師 aguhilya [n]ヘアピン(cf) tusok sa buhok / hair pin agulo [n] 姦通、内縁関係  agunyas [n] 葬式挽歌(cf) babala sa patay; tugtog sa patay / funeral dirge; music for the dead agwanta [v] 耐える(cf) tiis; bara / bear agwat [n] 距離 distansiya; pagkakalayo / distance; space; interval ahas [n] 蛇 ulupong; hayop na nakamandag / snake; serpent ahensiya 取り次ぎ ahente [n] 代理店、セールスマン、代理人 ahente ng paglalakbay [n] 旅行代理店 ahip [n] 食事を用意すること ahit [n] 剃る pag-aalis ng balbas at bigote; sapamamagitan ng labaha / shave ahitan [v] 髭を剃る(cf) alisin ang balbas o bigote / to shave; usually with a razor ahitin [v] 髭を剃る ahito 食べ過ぎ ahon [n] 登ること、上陸する  pagpunta sa mataas na lugal; pagbaba sa bapor / ascent; going up; disembarking from a ship ahunan [n] 上り坂 aiming 欲しい air current [n] 気流 air turbulanse [n] 乱気流 airfeld [n] 飛行場 aising 目覚めている、起きている akademiko アカデミックな akain 案内する akala [n] 先入観、考え、〜と思った palagay; paniwala / briel; opinion; idea; estimate akalain [v] 考える、予想する asahan; tantiyahin; isa isip / to belive; to make an estimate akap 抱擁 akapin 抱きしめる akasya [n] アカシア akay [n] 案内 akay [v] 手に取る(cf) hawak sa kamay / hold with the hand akay 良い、善良な、一生懸命、上手い mabuti(cf); mainam; nakalulugod / good akayin [v] 導く、指導する、案内する samahan; turuan; ituro / to direct; to guide; to conduct akbay 肩を組むこと akbayan [v] 肩を組む ilagay ang braso sa balikat / to put one's arm over one's shoulder akda [n] 著作、文学作品、小説 sinulat; mga aklat; bungang-isip; sinulat / writings; works akit [v]説き伏せる、惹きつける(cf) himok; hikayat; ganyak / persuade;attract akitekto [n] 建築家 akitin [v] 惹きつける pilitin; payuhan; pagpayuhan / to attract; to persuade aklak 舐める aklakin (ペロリト)舐めること aklas [n]問題、トラブル スト  walga; gulo; estraik; welga / strike; trouble aklat [n] 本、図書 ilbro / book aklat na sanggunian [n] 参考書 aklat-salapi [n] 金銭出納簿 aklat-salin [n] 写本 aklat-talaan [n] 記録簿 aklatan [n] 図書館 akma [adj] (服などがピッタリと)合った、〜しようとする、相応しい、適した lapat; husto; bagay / fitted; applicable aksaya [adj] 浪費、道楽な、屑(クズ) walang pagtitipid; walang habans / wasteful; disspater aksayahin [v] 消費する lustayin; gastahin nang walang habas / to waste; to squander aksayain 浪費する aksesorya アクセサリー aksidente [n] 事故 kapansanan / accident aksidente sa trapiko [n] 交通事故 aksyado 無敵 aktibidad 活動的な aktibo 勤勉な masikap(cf); masinop /active; diligent aktitudo 態度 akto 法 aktor 俳優、役者 aktres 女優、役者 akuin [n] 保証する sagutin; pangakuang; babayaran / be responsible for; answer for akurdiyon [n] アコーデオン akusa [n] 告訴 akusado [n] 被告人 akyat [v] 上る、登る panhikin;akyatin;umakyat / to climb; to ascend; to go up akyatan 階段 hagdan(cf); hagdanan / ladder; stairway akyatin [v] 登る、階上へ行く,上る ala-suwerte いい加減な、でたらめな alaala [n] 思い出す、記念、記念に、思い出、贈り物、記憶 bigay; regalo; handog; / remebrance; souvenir; offering alaalahan [v] 心配する alab [n]火炎、熱情、フラッシュ(cf) ningas / blaze; ardor; fervor; flash alabok [n]埃(cf) alikabok / dust alaga [n] 世話、係り alaga ng bata [n] 育児 alagaan [n] しつける、保護する lukuban(cf); pagmamakit; ipinagmamalasakit; huwag pabayaan / to protect; to be under one's discipline; take care of alagaan ang may sakit 看護する alagad 小使、牧師 alagahan 世話をする alagat 生徒、弟子 alagin 看護 alahas 宝石 hiyas(cf) / jewelry alak [n] 酒、アルコール inuming nakalalasing / wine alakdan [n] サソリ gagambang malaki na nangangagat / scorpion alala 心配、記憶 alalahanin [v] 心配する、覚えている、思い出す、記憶 huwag limutin o pabayaan; gunita / to think of; remember; remembrance; memory alalahin 心配してもらう alalaong baga'y 即ち alalay [n]指示、警告(cf) suhay; pananagga upang huwag mabuwal / support;cautions action alalayan (重いものを)支える alam [v] 知る、知恵、賢明 talastas(cf); nalalaman; nawawatasan; nauunawaan/ known; understood alamang [n] 淡水エビ、アミ maliliit na hipon na ginagawang bagoong / small shrips preserved in salt alamat [n] 神話、伝説 kuwentong bayan;kuwentong sali't salin sa bibig ng mga tao / legend;tradition alambre [n] 針金 alamid [n] 山猫 alamin [v] 見つける alamires 小臼 alampay [n] 肩掛け、ショール、ネッカチーフ panyo; panyolon; bupanda; baksa / panuelo; shawl; neckerchief alang-alang [n/prep] 尊敬する、尊重する paggalang; respeto; konsiderasyon; / respect; consideration; in cinsiderationn of alang-alang kay sa 〜のために alang-alang sa 若い(頃)  alangaang [n] 大気 alangan [adj] ためらう、不十分、不適当な、不確実な di-akma / not appropriate of fitted alanganin [v] ためらう、躊躇する  nagdududa; hindi mapasiyahan / doubtful; hesitating alap [n] 補充する alapaap [n] 雲 panganorin; ulap / cloud alapap [n] 不安、嫌い alaska 苛(イジ)め alaskahin [n] 苛(イジ)める alat [n] 塩辛い味、不運 may maraming asin; asin; maalat / salt; saltiness alay [n] 捧げること handog / offering;dedication albahita [n] 鮪(マグロ) albularyo [n] 民間療法師 aldaba [n] ノブ sanggo ng pinto / door latch aldabis [v] 平手打ち tabig / slap; stroke ale 伯母、叔母、おばさん alegrado 秩序ある alergi [n]アレルギー alergi sa ilong [n] アレルギー性鼻炎 alergi sa sore eyes [n] アレルギー性結膜炎 alerto 警告 alhebra [n] 代数 ali [n] おばさん tiya; nanang;tawag sa isang bahing ang ngalan ay hingi nalalaman / aunt;aterm used in addressing a woman whose name one does not know alibadbad [n] 吐き気 nakakahilo; nakaduduwal / nausea; dizziness alibangbang [n] isang uri ng kahoy na may bilog na dahon na kung mura ay naipanunuka sa ulam / kind of tree the young round leaves of which make good condiment in cooking alibugha [adj] 無責任な、無駄遣いをする di-tapat; mapagwaldas; gastador / dishonest; unfaithful; irresponsible aligasin [n] maliit na banak / small fish called banak aligi [n] (蟹等の)卵巣(cf) obaryo ng alimango o alimasag na mapula kapag luto na / ovary of crustaceans aligid [n] 丸く囲む alihan フィットしている ぴったりくっ付く alikabok [n] ホコリ、塵(チリ) gabok / dust alikmata [n] 瞳 alila [n] 召使い、奴隷 utusan; busabos; katulong mutsatsa / servant; maid; slave alilain [v] ひどい扱いをする alimango [n] 蟹(黒大)、川蟹 alimasag [n] 蟹(青)、海蟹 isang uri ng hayop na may matigas na talukap at mga galamay ay sipit / kind of crustacean with no backbone with ckaws and shell alimbukay [n] 大波 ingay ng tubig na malakas ang agos / surging of water when rowing due to strong current alimpungat 寝ぼけた alimpuyo [n] 竜巻、速い回転 ipo-opo / dense smoke or dust in whirl alimula [n] 軽蔑、屈辱(cf) paghamak; paglipusta; insulto / insult; despise or offernse alin [pron]どれ(cf) aling bagay / which alindog [n] 魅力 alingasaw [n] 悪臭 masamang amoy na kumakalat / effusion of strong and offensive odor alingasngas [n] スキャンダル pagkakagulo ongay; iskandalao; eskandado / scandal; confusion alingaw-ngaw [n] 木霊(コダマ) alingawngaw [n] 山彦、反響、噂 ganti ng tunog; balita / echo; news; romor alinglangan 嫌疑、疑念 hinala(cf); duda / suspicion alinlangan [n] 疑問、不審 pag-aatubili / doubt; besitancy alinman 若干の alinsangan 暑苦しい alinsunod sa - [prep] 〜に従って、〜によると sang-ayon sa / according to alintana [n] 注意、自覚 alintanahin [v] 注意を払う alintuntunin [n] 原理、原則 alipala [adj] すぐに、それ故、おそらく aliparp [n] 蛾 alipato [n] 火の粉 lumilipad na apoy / flying ember alipin [n] 気にする、奴隷 alila; utusan; katulong / alave; servant alipunga [n] 水虫 butig-butig sa bakati na karaniwang nakikita sa pagitan ng mga daliri sa paa / athlete's foot alipusta 軽蔑すること、恥をかかせること alipustain [v] 恥をかかせる hamakin; alihin; dustain / to despise; to insult alis [n] 出発する、取り除くこと pag-alis sa isang lugal / departure alisan 奪う、掴む、取り除く、出発する、片付ける  alisan ng buto 種を取る alisan ng damit (服を)はだける alisan ng sandata (武装)解除する alisan ng tubig 排水する alisin [v] 離す、取り除く、去る、除去する、奪う、廃止する umalis; alisin; magtanggal / to depart; to go away; to remove; to cut off; to disconnect; lay off remove alisin ang mga tahi 抜糸する alisto 傷が痛む(しみる) alit 争い alitan 争い alitaptap [n] 蛍 alitiit [n] 金切り声 alititude 高度 alitunton 規則 alituntuin [n] 規則(個人や団体の規律);政策、制度 patakaran; sinusunod / by-laws; policy aliw [n] 慰め aliw-iw リズム indayog / cadence; regularity aliwalas [adv] 涼しい、こざっぱりとした aliwan 娯楽、余興、気晴らし、慰める、もてなす(楽しませる) aliwin [v] 慰める alkalde [n] 市長 punong-bayan / mayor; predident alkansiya 豚の貯金箱 alkila [n] 家賃、雇用、採用 alkohol [n] アルコール allergy [n] アレルギー almires [n] モルタル、小臼 almirol [n] 澱粉、糊(ノリ) pampatigas / starch almoneda [n] バーゲン almoranas [n] 痔 almusal [n] 朝食 alog [v] 振ること pagkakalog na gaya ng inumin o gamot para malalis ang tining / shake;jumble alok 申し出、提案 入札 alon [n] 波 alpa [n] 竪琴(タテゴト) alpas [adj] 自由にする、自由である alpombra [n] カーペット alporhas [n] ナップザック alsa 反乱、反乱を起こす alsahin [v] 持ち上げる itaas; iangat / to raise; to lift alta-presyon [n] 高血圧 altar [n] 祭壇 alternatibo [n] 代わりもの alug-alog [n] 育児 alugbati [n] つる紫 alugin (ビン等を)振る alukin 申し出る alulod 溝(ドブ) alumahan [n] 鰹(カツオ) alumana [v] 注意を払う(cf) pansinin / to mind; to pay; attention to aluminyo [n] アルミニウム alumpihit 悶(モダ)える alunod [n] 下水 alupihan [n] むかで alusitha [n] 宣誓供述書 alwagi [n] 大工 alwan 余裕 alyansa 同盟 am [n]とぎ汁(cf) sabay ng kaning kumukulo / broth or water of bolling rice ama [n] 父、家族 mag-anak(cf); angkan; ina't mga anak / family ama-amahan [n] 養父 amag [n] 黴(カビ) maputi na nakikita sa isang bagay na matagal nang natago / molds; milder amain [n] 叔父、伯父、おじさん kapatid na lalaki ng ama o ina; tiyo / brother of motheror fater;uncle amak 小屋、コテージ、飼い慣らされた amang [n] 男の子供 amargon [n] たんぽぽ amarilyo 黄 dilaw / yellow amasoma 男勝り amatyur [n] アマチュア、素人 amba [n] (脅かすために)手を振り上げる脅迫、脅威 pagtataas ng kamay maakmang mamamalo / threat; the raising of one's hand as if to straike ambaan [v](脅かされたために)手を挙げる itaas ang kamay na parang mamamalo / to threaten to strike ambag [n] 貢献、寄付 abuloy; kontribusyon / contribution; help ambasador [n] 大使、使い、使者 sugo(cf); deligado; representante / ambassador; delegate ambi 軒先 balisbis(cf); sibi / gable end ambil [n] 名前、ベットネーム ambisyon 大志、大望、抱負 adhika(cf); hangad; kangarin / ambition; intention; wish ambon [n] 霧雨、にわか雨、小雨 maliliit na patak ng ulam na mahina / drizzele; shower; gentle pattering ambus 待ち伏せ amentura [n] 冒険 amerikana [n] 背広、ブレザー amihan [n] 東風 hangin na karaniwang may dalang lagnat kapag malapit nang may-ani ng palay / notrheast wind amilyar [n] 固定資産税 amin 告白 amini 認める inamin(cf); umamin / to admit aminin 白状する、認める amis [adj] 失望、弾圧 api; agrabiyado; kulang-palad / oppressed; persecuted amo [n] 雇用者、主人、上役 pangi-noon; ang pinagsisibihan / master; a person for whom one works amot [v] bilhin ang bahagi o lahat nang di lubhang malaki ang tubo / to buy part or portion or whole with little again amoy [n] 香り、臭い、匂い halimuyak; bango; isang bagay na madadama sa pamamagitan ng ilong lamang / smell; odor; fragrance ampalaya [n] 苦瓜 mapaiit na gulay; na haba at kulut-kuklot ang hugis / amargoso; a kind of bittter vegetable long and corrugated-like skin green in color ampat [adj] 止めた pag-amat; pagpapatigil / check the flow of blood in a hemorrage ampaw [n] ポップライス binusang mais na niluto sa arnibal / serrtened corn ampon [n] 養子 isang batang inampon o inalagaan at pinalaki / adopted child ampunan [n] 保護施設 bahay o gusali na pinag-aampunan ng mga bata / asylim ampunan ng mga ulila [n] 孤児院 ampunin 養子になる、世話する amuin [v] 優しい言葉で呼ぶ amuin 撫でる hagurin(cf); karinyuhin / to rub; to caress amuki [v] やる気にさせる amukiin [v] 説き伏せる、勧める(cf) hikayatin; pagpayuhan / persuade; induce amuleto 魔除け amuyin 臭いを嗅ぐ anag pinaka 上等 anahaw [n] 椰子の木 halaman ng may magandang dahon na hindi agad natutuyo at karaniwa'y / a kind of plan anak [n] 息子、娘 anak o bata ng magasawa / child; son or daughter anak-babae [n] 娘 anak-lalaki [n] 息子 anak-pawis [n] 貧乏、労働者(慣用句) anaki  [adj] 〜のように [adv] 〜らしい、〜のように見える Anal Fissure [n] 裂肛 anala 騒ぎ analisis 分析 analisis ng dugo [n] 血液検査 analisis ng ihi [n] 尿検査 anan [n] しみ btik-batik na maputi na karaniwa'y nasa mukha at parang namamalikaskas; ito'y dumarami at nakahahawa / livid spot on the skin especially the face; white spots on the surface of a person's skin anang 言う、答える anas [n] ささやき bulong; salitang mahina laman / whisper anay [n] 白蟻 mapanirang hayop na karaniwa'y sa kahoy nguni't sa damit man ay matinira rin.Totoong madaling manira at sa loob ng magdamag lamang ay malaki ang nasisira / white ants; termites anbon 雨 andamyo [n] 桟橋 tulayan;tulay / small bridge andap [n] (揺らめく)炎 andar 操業 andas [n] 墓 andok 世話 andukha [v] 育てる andukhain [v]世話をする(cf) alagaan; palakihin / raise; take care of anemia [n] 貧血 anemya [n] 貧血 anestesiya [n] 麻酔 Aneurysm [n] 大動脈瘤 ang akin sarili 自分(自身) ang aking maybahay 私の妻 ang aking tao 私の夫 ang amoy ng katawan 体臭 Ang Bagong tipan [n] 新約聖書 ang Bibiliya 聖書 ang bumasa 読者 ang bumili 買い主、買い方 ang buong katawan 全身 ang dami ng nayayari 出来高 ang dila ay parang nangangapal 舌がもつれる ang dila ko ay parang may sumusundot 舌がしみる ang dumadalo 出勤 ang giniit 断言 ang ginugol sa paglalakbay 旅費 ang harapan 前面 ang humihiling 申請人 ang ibang isa もう一方 ang ibang kasamahan 相手(先方) ang inimpok 貯蓄 ang inimpok ng lihim へそくり ang isang inaasahan [adj] 案の定 ang karamihan 多数、大多数 ang knikita sa isang taon 年収 ang lalamunan ko ay parang may nakabara のどに異物感がある ang lumipas 過去 ang mahina 弱点、短所 ang mahirap 貧乏人 Ang Matandang tipan [n] 旧約聖書 ang may-akda 著者 ang may-panukalal 身元保証人 ang mayayaman 金持ち ang mga dumaraan 通行人 ang mga makikinig 聴衆 ang mga mata ko ay parang naninigas(grity) 目がゴロゴロする ang mga may kapangyarihan 当局 ang nagdaan 過去 ang nagpadala 差出人 ang nagpanukla 身元保証人 ang nagsakdal 原告、不服 ang nagtagumpay 勝利者 ang nahahabla 被告 ang nakaraan 過去 ang nakararami 大多数 ang nakikinig 聞き手 ang nasasaktan 領土 ang nasasakupan 部下 ang natira 残高、余り ang padalhan 受取人 ang paliwanag 凡例 ang pinaglilingkuran 雇い主 ang preskribo ng doktor ay kailangan para sa gamot na ito この薬は医師の指示が必要です ang pulso ay hindi regular 不整脈 ang sumulat 著者 ang tenga ay may nararamdaman na bara 耳閉感 ang tinipon ng lihim へそくり ang tumanggap 受取人 ang umako 保証人 ang wakas 最後 angat [v] 持ち上げる itaas;iangat / raise; lift angatin [v] 持ち上げる angatin ang telepono 受話器をあげる angaw [n]万(cf) sandaalng libo / milion angaya [n] 不幸、怠慢、無関心 anggarilya [n] 手押し車 anggi [n] 霧 / shiowe; rain that enters the house thru windows crevuces or crack in walls anggo [n] 腐敗臭、(発酵前のミルクのような)酸っぱい臭い(cf) maasim na amoy ng gatas / peculiar odor of the milk before fermentation anggulo 角度 anghang [n] 辛さ anghangan [v] 辛くする anghel [n] 天使 sugo ng Diyos / angel anghit [n] 腋臭(ワキガ)、体臭 masamang amoy sa karaniwang nanggagaling sa kilikili; amoy hambing / repulsive; odor like that of a goat coming angi [n]焦げ臭い(cf) amoy sunog / odor of burnt food angil [n] (犬等の)唸(ウナ)り声、唸(ウナ)ること tinig na ginagawa ng aso kapag nakakakita ng kapwa aso o bagay sa di niya gusto / snarl; growl of a dog Angina 狭心症 angkan 父子、家族、血筋 mag-anak; mag-aama; ama; ina't mga anak; pamilya / father and children; family; lineage angkang-sunod 子孫 angkas [v] 同乗すること sumakay na may kasama sa kabayo o sa sasakyan / to ride on goeseback or vehicle with somebody angkat [n] pangkulay sa burong isda / specially treated cereal used for seasoning fish angkat [n] 輸入品 / to buy goods in anticipation on credit or cash for the purpose of reselling them.The goos shi is selling were bought in anticipation on credit or cash angkatin 輸入する angkin [adj] 私物(cf) bagay sa sarili / /appropriate for oneself angkin 不法使用、略奪 / claim an demand for one's own or one's right angkinin 奪う gaga(cf) / to usurp; to appropriate angkla 錨 angkop [adj] 適当な、相応しい、妥当な、適した bagay; nababagay; lapat / fitted; adjusted anglin 苦情 anglit [n]小さなポット(cf) lutuang maliit na gawa sa putik; maliit na palayok / small pot made of clay or eatth angol [n] ペスト anhana pektoros [n] 狭心症 ani 収穫 ani produkto 農産物 anib [n] つなぐ sumali sa samahan / join an organization anibersaryo 記念日 anihan 収穫期 anihin (草を)刈る、収穫する gapasin(cf) / to hervest anilyo [n] 輪 animo [n] 精神 [prep] 〜のような anin 収穫する aninag [n adj]半透明な(cf) naaninag / tranparent look; translucent; see through aninaw [n] 精密に検査する anino [n] 陰、日陰、反射 repleksyon / reflection; shadow anisiyo 広告 anit [n] 頭皮、偶像崇拝  balat ng ulo / skin; epidermis especially of the head; scalp akutan / deity;suppmulto; kinatatakutan /deity; superstition anito [n] 精霊崇拝 aniya と(彼は)言った anluwagi 大工 karpintero(cf) / carpenter anod [n] 洪水、漂流 Anorexia Nervosa [n] 拒食症 anta [n] 悪臭、腐敗臭 maanta; kakatuwa ang lasa dahil sa matagal nang matinggal;may amoy amag at parang naninigid sa dila ang lansa / rancidity; taste of the coconut before it gets rotten antabay すぐ近くの 隣接する close by antak [n] 痛み、苦痛 antala [n] 延期、遅延 pagkahuli; pagka-atraso; isang uri ng suman / delay; native delicacy antalahin 遅れる、遅らす、(客を)引き留める antas [n] 学年、学位、度合い、程度 baitang; marka / grade; degree antay [n] 待つこと maghintay / wait antayan 期待する(誰かに何かを) antayin   待つ antibiotics 抗生物質 antig 思い出させる antigo 骨董 antiko 骨董品 antimano あらかじめ anting-anting 魔法、(お守り) antinpatiya 反感 antipara 眼鏡 antipatiya 反感 antiseptiko 防腐剤 antisipiyong sulution 消毒剤 antok [n] 眠気 antolohiya 詩集 anuman 何でも、たとえ〜っであっても anumang bagay 何か anumang kagipitan 万一の場合(緊急) anunas [n] prutas / a round drown-reddish fruit anunsito 広告、宣伝 anunsiyo 広告 anupaman 何も anurin [n] 持ち去る、流される anuwang 水牛 anwal 例年の anyaya [n] 招待 pag-aanyaya; imbitasyon / invitation anyayahan [v] 招待する、誘う、招く、勧める yakagin(cf); yayain / induce anyo 容姿、格好、外見、体裁、形状、様子、ポーズ、構造、歳 kaayusan / form; figure; appearance anyuin [v] 予測する aotomatiko 自動の apad [n] 腹痛  apakan [v] 踏む aparador 衣装キャビネット、洋服ダンス、箪笥(タンス) aparador ng mga aklat 本棚 aparador ng mga libro 本棚 aparato 器具、装置 aparato para sa kalagayan ng loob ng katawan 内視鏡 aparato para sa kalagayan ng utak 脳波 apartmento アパート apaw [adj] 溢(アフ)れる apdo [n] 胆汁、胆嚢 mapait na bahagi ng lamang-loob ng isda o manok / bile; gall apdong pantog [n] 胆嚢 apektado [adj] 影響した apelahin 控訴する apelasyon 上告、提訴 apelyido [n] 名字  bansag(cf); palayaw / nickname; surname Apendiks [n] 虫垂炎、付録 Apendistis [n] 虫垂炎 api 弾圧 amis(cf); agrabiyado; kulang-palad / oppressed; persecuted api [adj] 見下す、(価値、評価を)下げること hamak; walang dangal / looked down upon; dishonored; offended apid [v] 内縁関係、姦通 makisama pa di asawa o makikiapid / to live with somebody other than his wife apihin [v] 不公平に扱う、迫害する harassmakin;alisan ng karangalan / maltreat; to harass apilinin [v] 奴隷のように扱う gawing utusan; utusan / to make a servent of aplaya   海岸、渚 aplayan 申請する aplikante 応募者、申請人 apo [n] 孫 anak ng anak / grandchild apog [n] 石灰 puting pulbos na kung minsan ay gamit pagnganga ng mga babae at kung minsan sa paggawa ng bakod / lime;white powder sometimes used for desingectant or chewed with buyo leaves by some women apopleksi 脳溢血 aporo [n] 内張り、裏地 damit na inilalagay sa ilalim ng kapwa damit para tumibay apostol キリストの弟子 apoy [n] 炎、火 bagay nannakasusunog; bagay na nakapapaso aprendis 弟子、見習い aprentis [n] 弟子、見習い apron エプロン apuhap [n] 手探り、手で探すこと salatin; apuhapon / to examine with the touch apuhapin [v] まさぐる apula [v] 阻止する pagtigilin; pamintunin / stop; check; pacify; intercept apura [n] 急いでする apuyan [n] 釜戸、コンロ 、電気・ガス ・炭火の調理器 kalan(cf); lutuan; dapog o lugal na pinaglulutuan o pinagdadarangan / cooking stove; hearth; fire place apyak [n] 痩身 apyan [n] 阿片 aral [v] 勉強 mag-aral; magsaulo / to study; to learn aralan (道徳)教育をする、初心者 aralin [n] 割り当て(cf) liksiyon; pag-aaralan / assignment aralin [v] 勉強する araro 犂(スキ)、鋤(スキ) araruhin 犂(スキ)で耕す araw [n] 太陽、日 isang plantsa na makasisilaw; araw; di-gabi / sun; day; daytime Araw ng Kagiringan [n] 勇気の日’祝日ー4月9日) Araw ng Kalayaan [n] 独立記念日(祝日ー6月12日) Araw ng mga Patay [n] 万聖節(祝日ー11月1日)) araw ng pagsilang [n] 生年月日 Araw ng Pambansang Bayani [n] 英雄の日(祝日ー11月30日) Araw ng primaberal 春分の日 Araw ng taglagas 秋分の日 Araw ni RIzal [n] リサールの日(祝日ー12月30日) araw-araw [adv] 毎日 / every day; daily arawan 額縁、フレーム kuwadro(cf); tanawin / frame aray! 痛い aray-aray [n] 手押し車、一輪車 ARB [n] 芸能人証明帳 1995年から日本政府がエンターティナーに取得を義務づけているもの arbitrasyon 調停 ardilya [n] リス area code 地域コード(郵便番号) aregla 調整 areglado 規則正しい areglahin 調整する areglo 交渉、固定、調整 areglong-kasal 見合い結婚 aregluhin 定める、固定する、並べる(準備) ayusin(cf) / arrange; put in oder arestuhin [n] 捕まえる、捕える ari [n] 財産、受け入れること、生殖器 ari ng babae [n] 膣 ari-arian [n] 財産、資産 propriyedad; bagay; ari ng isang tao / property; something that belongs to a person arina 小麦粉 arinda [n] 借用、借りること aringkin [n] ひっくり返る(cf) pagbalintuwad / somersault by tripping over something arinola [n] 尿瓶 arinuhanaw [n] 質素、倹約 arkitekto [n] 建築家 arkitektura [n] 建築  armado [adj] 武装した armas 兵器、武器 sandata(cf) / weapon; arms arnibal [n] シロップ arok [n] (深さを)計ること、理解すること arrhytmina 不整脈 arrival time 到着時間 arte 芸術、美術 arteriya 大動脈、動脈 artikulo 論文(新聞等)、特集、記事 artimetika 算数、九九 artipisyal 人工の、人造の artista 芸術家、役者 artistra 俳優 artritis 関節炎 aruga [v] 育てる  pag-aalaga o mag-alaga; magpalaki / to raise; raising arugain [n] 育てる、保護する asa [n] 期待、頼る pag-asa; paniwala; kompiyansa; tiwala / hope; confidence; belief asad [n] 底敷き(調理用) manipis na tilad o lapat na kawayan na inilalagay sa ilalim ng palayok o animang lutuan para huwag manikit / thin spit of bamboo placed at the bottom of the cooking jar to prevent the food from sticking asado 焙(アブ)り肉、ローストミート asahan [v] 期待する、頼る、予期する umasa / hope for; expect asahin 見込みのある、期待する、頼る、 asal [n] 習慣、癖、態度、行儀 ugali; kostumbre; kinagawian / custom; habit asam 望み、期待 kinasasabikan; inaasamsam / anticipate; long for asam-asam 望む、期待する asamin [v] 希望する、期待する asana [n] 堅い木 matigas na kahoy na nabibilang sa unang klase o grupo; narra / species of tree producing timber of the firs to group commonly known as narra; hard wood; narra asap [n] 煙による目の炎症 panghahapdi ng mata dahil sa asap o aso o pausok / irritation of the eyes or suffocation due to smoke or fume asaro 鉄 asarol [n] 鍬(クワ) malaking panghukay ng lypa na may talim / large hoe asarulin [v] 耕す asawa [n] 夫、妻 babaing asawa;lalaking asawa; may bahay o tao ko / hasband; wife asawa ng babae 妻 aseitera 油差し aselea ツツジ asendero 大荘園所有者 asenso 昇進 asenso  昇格, 昇進, 進級, 昇級、促進、増進 / promotion asero 鋼(ハガネ) asetiko(a) 禁欲者 asetisismo 禁欲 asiatante 助手 asido [n] 酢 asignatura 科目、宿題 asikaso [v] 気づかい hindi pinapansin / mind;pay attention to asikasuin 気を使う asilo 孤児院 asim [n] 酸っぱい lasang nakapangingilo; kasiman / sourness; acidity asin [n] 塩 alat;maalat / salt asinan 塩田、塩漬けする asindero [n] 大荘園所有者 asinta 狙う asintahin 狙う asisti [v]補佐する、世話をする(cf) daluhan; asistihan / assist; attend to asistihan 補佐する、世話をする assist(cf); daluhan / asist; attend to asiwa 見苦しい、不器用な askad [n]刺激的な味(cf) lasang maninigid; maaskad na lasa / acrid taste asno ろば aso [n] 煙 usok / smoke aso [n] 犬 maamong hayop na karaniwan ay nagbabantay sa bahay / dog; tame animal asoge 水銀 asohos キス asong pangaso 猟犬 asosasyon 組合 asparagus アスパラガス asparto アスファルト aspili [n] 安全ピン ispile; imperdible / pin asta [n]足取り、姿勢(cf) kiyas;bikas;kilos sa paglakad; tindig / gait; posture; carriage asta ng katawan 体位 astara 漬け物 aster ジェスチャー asthma 喘息 astigmatism 乱視 astre 灰皿 astronomiya 天文学 asuhos [n] isang uri ng masarap ng isda / very fine food fish asukal [n] 砂糖 matamis / sugar asukal na pula 黒砂糖 asul [n] 青い、青白い kulay-langit / blue asul na asul 紺色の asul na mura 青空の asulan 青みがかった asunto 訴訟 asupre 硫黄 asusena [n] 月下美人(植物) maliliit na puti ng bulaklak na may mabangong amoy / white sweet-odor flowers asuwang [n]悪霊(cf) isang tao na napagbabagu-bago ang anyo at nakagagawa ng masama sa kapwa / an injurious and evil character believed to be able to change forms at そして at iba pa 等々の at nakapapagod くどい at sa wakas ついに atag [n] 掘ること atake 攻撃、発作 atake sa puso 心臓発作 atake-serebral 脳卒中 atakihin [v] 冒(オカ)す atang [n] 助けること、手伝うこと atang-atang [n] さそり ataol [n]棺、墓 atas [n] 指示、命令 pag-uutos(cf); utos; bilin; kautusan; pabilin / command; order atasan 命令する、言いつける atat とても好き atat 強い ataul [n] 棺(ヒツギ)、 棺桶  kabaong(cf); higaan o lalagyan ng patay na taong ililibing / coffin; coffin atay [n] 肝臓 pinakamasarap na bahagi ng manok baboy o baka / liver atay-atay [adv]弱火(cf) dahan-dahan ang apoy o gatong sa pagluluto / cook in slow fire ate 姉 atik [n] 屋根裏部屋 atim [n] 容認する atip [n] 屋根;屋上 bubong; bubungan / roof of a house atipan [v] 屋根で覆う atis [n] アティス isang uri ng prutas na masarap at matamis at may balat na berde at animoy burdado / sweet and delicious fruit with green and brocaded like skin atleta 選手 atletiks 運動 ato [n] 試み atomo 原子 atomospera 雰囲気 atomospera ng presyon 気圧 atorni [n] 検事 atras 後退 atras 後退 atrasado sa bayad (支払いが)溜(タ)まる atrasado sa trabaho (仕事が)溜まる atraso 延滞金 Atrioventricular block 房室ブロック atsara 漬物 atsuwete [n] アツウェーテ mga buto ng bungang kahoy na ginagamit na pangkulay sa ulam / common shrub with seeds used for medical and coloring purposes atubili [v]嫌々で、気の進まない、(心が)ぐらつく(cf) mag-alinlangan; mag-alanganin / to act with doubt atupag [v] ある仕事に従事する audiometry 聴力検査 ausente 欠席、欠勤 Autism 自閉症 autograp 自筆 automatiko 自動的 autopsiya 解剖 autor 著者 autoridad 権威、政権、当局 awa [n] あわれみ、情け habag(cf); pagkaawa / compassion; pity awa-awa かわいそう awak [n] 氾濫、流出 awang [n] 割れ目、裂け目 bahagyang gutas sa pagitin ng dalawang pirasong kahoy / crevice; crack awanggan [n] 無限大 awas [n]割引(cf) bawas / discount awat [n] なだめる paghinto ng pagpapasuso / weaning of baby away [n] 争い、喧嘩、口論  babag; basag-ulo / bangay / quarrel; fight awayan 言い争い、争い awayin 喧嘩する、争う awditibo 受話器 awit [n] 歌 kanta(cf) / song; music awitin [v] 歌う awto 車 ay! 失望(悲しみを表す) aya [n] 美、魅力 kasayahan; kagandahan; kaaya-aya / delight; happiness; charm; beauty ayan そこ、それ hayan(cf) / there ayaw [adv] 嫌いだ、したくない、辞退、嫌う hindi ibig; walang gusto / dislike; dose not like ayaw kumain dahil takot tumaba 拒食症 ayaw-ayaw [v] 分けること paghati-hatiin; paghahati-hati o pag-ayaw-ayawin / distribute; distribution ayawan [v]嫌う、辞退する、断る huwag ibigin; tanggihan / to reject; to refuse  ayawin 拒む ayon [v]〜によると、同意する(cf) pumanig; umayon / agree; conform; accoding to ayon sa - 〜に従って、〜によると ayon sa alituntunin 原則として ayop [v] 違反、価値を下げること hiyain; papagdamdamin / to humiliate; to offend ayos [n] 外観、整理 porma; figura o hitsura / form; appearance ayuda 援助。助け ayunan tunog 和合 ayungin [n] lukaok / a species of the theraponids ayuno 断食 ayusan 整理する(一定の場所に)、手入れをする、直す(修理する)、定める、固定する、揃える、解決する、調整する、並べる(準備)  ayusin [v] 定める、固定する aregluhin / arrange; put in oder ayusin ang pagkakagalit sa mapayap ang paraan 円満に解決する aywan [n] 知らない di-pagkaalam; pagkawalang-alam / ignorance; denial of knowledge; don't know B baak [adj] 二つに分ける、半分にする  hati sa dalawa / split into halves baba [n] おぶること dala ang bata ng ang dalawang kamay ay makayakap sa liig ng nagdadala at ang baba ng bata ay nakakatang sa balikat ng magdadala / carry a person on the shoulders more especially carry a child supported by the arms with the chin rested on the shoulder *cf:かつぐ= pasan baba [n] 下、降りる umibis; bumaba / disembark; underneath;descend baba [n] 顎、下  ang matulis na bahagi ng mukha sa ibaba ng bibig; kababaan;kaiklian; kapandakan / chin lowness of the ground; shortness of stature; humility babaan 降りる、 減らす babad [adj] (水に)溶かす nakalubog sa tubig na matagal-tagal / thoroughly soaked in liquid babad [n] 浸すこと ilagay sa tubig na matagal-tagal / immerse and leave in water for sometime babae [n] 女性 katapat ng lalaki / female; woman; opposite of man babaero プレイポーイ babag [n] 対立、争い、喧嘩、勝負、試合、衝突 away; gulo; basag-ulo; bangay; laban; laro; pagkakagalit / quarrel; scuffle; fight babag 心配、困難 bagabag(cf); gulo / trouble; uneasiness babago 新たに babain 下りる babaing kiri (女性が)甘えている、浮気っぽい(女性) babakaw 鶴 babala [n] 警戒、警告 abiso; pahayag / notice; sign; announcement babala sa paggamit 使用上の注意 babalaan 警告する babalaghan 現象 babarin 浸かる、(水に)浸ける babasagin 割れやすい babaw [n] 浅さ kababawan / shallowness babawan [n] 浅く掘る baboy [n] 豚 hayop na maamo at kinakain ang laman / pig; swine baboy-damo 野豚 baboy-ramo [n] 野豚 mailap na babpu na nagtitira sa gubat / wild pig badha 描く badigard 用心棒 badya [n] 主張する ang sabi; ang sinabi / an expression; what is said badyet 予算 baede 緑色の luntian / green baedo [n] 詩 tula / poem bag na paha 俵 baga [n] / a particle used in asking questions with no equivalent in English baga [n] 腫瘍 bukol; tumor / tumor; a kind of abscess baga [n] 燃え残りの臭い、石炭臭さ uling na may apoy / growing embers; live coal baga [n] 肺 isang bahagi ng lamang loob ng katawan ng tao o hayop / lungs bagabag [n] 不安、心配 gulo; babag / trouble; uneasiness bagabagin (心が)乱れる bagabundo 浮浪者 bagahe 手荷物、荷物 bagal [n] 遅いこと、怠惰 pag-aantay-antay; di-pagmamadali / slowness; sluggishness bagama't - 即ち、言い換えれば bagaman [conj] 拘(カカ)わらず、けれども kahit na; gayun man / although; not with standing; however; never the less bagamundo 貧乏な、浮浪者 hampaslupa(cf); layas; hampas; lupa / vagabond bagang [n] 臼歯 malaking ngipin na nasa gawing dulo ng panga gamit na pangnguya / molar or grinding tooth bagas [n] 米(精米されたもの)  binayong palay; malinis na at maari nang isang o ilugaw / husked rice bagay [n] 物、物質、事柄、妥当な、体裁(良い),はまる、似合う(形)、適当な、相応しい  kahit ano / thing; object bagay 内訳 bagay na buo at matigas 固体 bagay-bagay [n] 各種の、別々な、個々な、事情、資料、特別の事 iba-ibang bagay / various things bagayan 適する bagbag [n] 座礁 bagbag 喧嘩 bangay(cf);pagkakagalit; pag-aaway / quarrel; scuffle baggitin [v] 言う、、述べる baging [n] つる植物、つた halamang malambo ang katawan hindi nakatatyo kundi may tulos at gumagapang na gaya ng ampalaya patola atb / vine; climbing plant baging 淵  bagkat [n] ガムシロップ matamis na balasna / sugar boiled to a syrup bagkus [adv] むしろ  baglang 好況 bago [adj] 新しい di-luma; di pa gamit / new; unused; recent bago [conj] 前に unang panyayari / before bago 交換(金銭を除く) bago ang lahat まず bago kumain 食前 bago sa 〜の手前 bagok [n] 事故の衝撃 bagon ワゴン、荷車 bagong buwan 新月 bagong nagsisimula 幼い bagong silang 新生児 bagong tao 若者 bagong-kasal 新婚 bagoong [n] バゴオン sawsawang maalaat / salted fermented bagoong naalaman バゴオン(アミの塩辛) bagot [n] 短気、せっかち bagsak [n] 落ちる、不合格、失敗 lagpak; paglagpak / fall bagsik [n]残酷、厳しい  talas; kalupitan; kataksilan / cruelty; atrocity; severity bagtas [v] 抜け道をする、近道をと通る、山間を通る tapatin; bagtasin / cross a path; take a short cut bagtasan 横切る bagtasin 抜け道をする、近道を通る、山間を通る、越える(越えていく) bagtas(cf); tapatin / cross a path; take a short cut baguhan [n] アマチュア、初心者、素人 hindi pa sanay; wala pang gaanong nalalaman / novice baguhan 変化する baguhin 変える 変化する baguhin ang ayos 改装する Bagui beans さやいんげん baguin 新しくする、更新する Baguio petsay 白菜 bagungot うなされる baguting [n]弦 bagwis [n] 羽毛 malambot ang balahibo ng manok o ibon / tender and delicate wings of fowls bagya 洗濯桶(オケ) labhahan(cf); pook na pinaglabahan / washing place; wash tub bagyo  [n] 台風、嵐 malakas na hangin at ulan / storm; typhoon baha [adj n] 洪水、水害 malakin ang tubig; laganap ang tubig sa paligid / flooded; flood baha-bahagi 部分的な  bahag ふんどし bahag ang buntot [adj] 心配 takot o natatkot / fearful bahagdan [n] パーセント bahaghari [n] 虹 balangaw(cf); balantok na may iba-ibang nakikita sa langit pagkatapos ng ulan/ rainbow bahagi 一部分、細部、断面、器官、部分、元素、詳細、要素、分け前 bahagihin 割る bahaging prinsipal 主な bahagya 少し(量、程度)、浅はかな、うっすら、めったに〜ない bahagya na 辛うじて bahagyang sakit 鈍痛 bahagyang sugat 軽症 bahain 氾濫する bahala [v] 保護する、信頼する、責任、注意深いこと may saguth / trust; in custody bahala na 成り行きに任せる bahalibo 羽、毛皮 bahani 勇ましい magiting(cf); nakabayan; mapagmahal sa bayan / heroic bahay [n] 家、コテージ tahanan; tirahan / house; dwelling place bahay kalakal 開催 bahay na may-ari 家主 bahay panuluyan 宿 bahay-bahayan ままごと bahay-bata [n] 子宮 bahagi ng katawan ng babae na knaroroonan ng sanggol bago ipanganak / uterus bahay-kalakal 事業、会社 bahay-pagamutan [n] 病院 bahay-sanglaan 質屋 bahay-sugalan [n] カジノ、賭博場 bahid [n] 痕跡、染み、汚れ mantsa; bakas / trace; vestige bahin [n] くしゃみ babala ng sipon / sneeze bahing ng bahing sanhi ng mga masisinghot na alikabok o dumi 花粉症 bahing ng bahing sanhi ng mga palen 花粉症 baho [n] 悪臭 masamang amoy / repulsive; foul odor bahura 岩礁 baiki [n] おたふくかぜ baisa [n] 穀物地帯 納屋 baisan [n] 嫁・婿の親の関係 bait [n] 親切、思慮分別がある kabaitan; pag-uunawa / prudence; virtue; judgment; understanding baitang [n] 学年、段階、階段の踏み段、度合い、程度 tuntungan ng pag-akyat sa bahay; grado; antas(cf); marka / step of a stair way; grade; degree baka [adv] おそらく、かもしれない marahil; maaari / rticle used in expressing uncertainty or doubt baka [n] 雌牛 malaking hayop na may lamang masarap kainin; karaniwan ang hayop na ito ay pula o hubero ang kulay at may maikling sungay kaysa sungay ng kalabaw / bull; cow Baka nga 多分そうでしょう bakahin [v] 戦う bakal [n] 金属、鉄 metal; hindi kahoy; tanim na ginamitan ng asarol o matulis na patapat sa pagbubungkal / rice in upland where sharp-pointed sticks are used for the purpose; iron; metal bakalaw 鱈(タラ) bakang kapong 雄牛 bakante 空いた bakanteng silya 空席 bakanteng upuan 空席 bakas [n] 共同出資 dalawang taong nagkayari na magsama ng puhunan sa pagsusugal / financial partnership in gambling bakas [n] 痕跡、染み、汚れ、印、跡,足跡 bahid(cf); mantsa; marka ng mga paa na panuntunan o kakikilanan ng pinatutunguhan / footprints; trail; trace; vestige bakas sa paa 足跡 bakasyon [n] 休暇、余暇 pamamahinga; pagliliwaliw/ vacation rest bakasyunan コテージ bakat [n] 木に押す印し marka sa kahoy; metal o anumang matigas na bagay / impress on wood; metal or any hard object bakatapak 踏む bakaw 鶴 bakawan [n] マングローブの種  / a species of mangrove bakbak [n]剥がれる  tanggal; hindi nakadikit o nakakabit / detached; unglued; disjoined bakbakan 剥がす bakbakin 剥がす bakiin (ポッキと)折る  bakin o bakit [adv] なぜ ang bakin karaniwan ay gamit sa tula; ang bakit naman ay sa pagtatanong bakit なぜ、どうして Bakit hindi なぜ駄目なの bakla [n] オカマ binabae / feminized man baklad [n] isang paraan ng panghuhuli ng isda / fish coral baklas [adj] 緩める kalas; kalag / unfastened; undone bakli [adj] 壊れた sangal; tanggal; di-nakasugpang / break off abruptly; e g.a stalk; branch or trunk bakod [n] 塀、垣根 kawayan kahoy metal o semento at bato na nakapaligid na bahay o bakuran / fence; enclosure bakoko [n] isang uri ng isda / species of fish bakol [n] 竹で作られた深い四角い箱 malalim na lalagyan na gawa sa kawayan / deep basket made of bamboo bakood [n] 棚田(?) isang mataas na lugal na tinatamnan ng halaman / plece of high land utillized for planting baksa [n] ネッカチーフ alampay / nerkerchief; shawl baku-bako でこぼこした bakulaw [n]大きな猿  tsonggo; unggoy / a big monkey; an orang-utang; an ape bakuna 予防接種、ワクチン、種痘 bakuran 庭、囲う bakya [n] 下駄、木のサンダル sapatos na kahoy / wooden shoes bala [n] 警告、見せしめ、脅威 banta / threat; menace; warning; intimidation bala [n] 弾、弾薬 panglo / bullet balaan 注意する(忠告)、警告する、脅かす balaba [n] buong dahon ng saging na may tulod o palaspas ng niyog / whole leaf or joint of banana or palms balabag [n] / cross bar of the floor of the house balabal [n] 覆う、オーバー panyo o bupanda sa nakapainog sa liig at likod upang huwag maginaw / mantilla; wrap balabala 見せ掛け balabalaki 雑多、種々 balabalin 覆う balad 乾燥 baladas バラード balae [n] 義理の両親 magulangn o ana't ina ng asawa ng isang anak o magulang ng manugang / parent-in-law;father or mother of a son or daughter-on-law balag [n] 格子垣 gapangan ng isang baging / trellis; arbor; bower balag 乾燥 balagat [n] 鎖骨 mga bato sa ibaba ng liig na kinakaikilanlan ng taong payat / clavicle balagbag [n] 横切ること balagtas [n] 横切ること balagtasan [n] isang pagtatalo tungkol sa isang paksa na hango sa pangalan ni Balagtas / a modern poetical joist named after Balagtas balahibo [n] 毛、体毛、産毛 buhog sa buong katawan ng tao / hair of the body; feathery; wooly hair balaho [n] 穴、バンカ、ぬかるみ  balaid [n] 痔  balak [n] 案、計画、意向、方針、対象、捜索、目的、目標 plano; iniisip; proyekto; pakay(cf); sadya; layunin; hangad; hangarin / plan; intention; project; aim; objective balakang [n] 尻、股関節 bahagi ng katawan tao / hip balakid [n] 邪魔者、障害物、足手まとい、障害物、不便な sagabal; salabid o bagay na nakapipigil; sagahal(cf); hadlang; halang; sagwil / obstacle; get the foot entangled in a string or rope; hindrance; impediment balakin [v] 計画する、予定する balakubak [n] ふけ sakit sa anit o balat ng ulo / dandruff balakyot [adj] 意地っぱりな、卑怯な、下品な taong di-marunong magpahalaga sa pangako; may masamang hilig / mean; woeful; vile; irascible; without word of home balam [n] 遅刻、延期 pagkabalam; pagkaatraso o pagkahuli / delay; tardiness balandra 弾む balang [adj] 全ての balang [n] いなご、バッタ luktion / grasshopper balang araw またの日 balanga [n] 土の壺 sigangan o lutuan ng sinigang/ wide-moouthed earthen jar balangaw [n] 虹 bahaghari; balantok na may iba-ibang kulay na nakikita sa langit pagkatapos ng ulan / rainbow balanggot 広いつばの帽子 balangkanitan [adj] 細い、痩せている balangkas (建築用の)枠、骨組み、あらすじ、アウトライン、計画、図表 balangkasin アウトライン balangkat 輪 balani [n] 魅力 pang-akit tulad ng elektrisidad magnetism balansa 秤(ハカリ) balansang [v] talian ng dalawahan / hitched in pairs balanse 残高、釣り合い balantok [n] (竹の)アーチ mga piraso ng kawayan na pang-adorno sa daan / bamboo arches balaraw [n] 両刃ナイフ balarila 文法 balas [n] グラニュー糖 nagbato na arnibal / syrup; solidified particles of sugar balasa [n] 混ぜる、(トランプを)切る balasak 平均 balasik [n] 忍耐性、勇気、独裁性 balasubas [adj n] 信用できない人 isang taong di-marunong magbayad ng utang o di-tumutupad sa pangako / one who dose not fulfill his obligations promptly balat [n] 皮、樹脂皮膚、表面、表 batik-batik na animoy mentsa sa mukha o sa katawan sa may kulay balat o puti kung minsan/ live spots on the face or body balat 貝 balat-kayo 変装させる pagbabagong anyo o hitsura / costume; disguise; transdomation balatan 皮を剥く balatay latay o bakas ng palo / whip on the back of an animal; stripe balatkayo 偽装 balato [n] 分け前、チップ、心付け kuwalta na bigay sa sinuman ng isang taong nanalo sa sugal / money given to anybody as a gift by one who wins in gambling balatong [v] mababalam dahil sa isang bagay na nakapipigil o nakababara / cause obstacle;cause impediment; that which stands on the way balatong マンゴ balatong 大豆 balawbalaw [n] hipon o dilis na inasnan inihalo sa nilugaw kinulob at pinaasim sa loob ng mga tatlong araw / anchovies comdiment with boiled rice and other ingredients and then set aside for a time to ferment balawis [adj] 残忍な、ひどい、凄(スゴ)い mabalasik; matapang; mapaghimagsik / fierce; rebellious balbas [n] 髭(顎髭) bigote / beard balbasin [n] 髭の生えた balbon 毛深い balbula パルプ balda [n] 不具にすること di-pagpasok o pagkawala sa klase / failure; absence baldalo 身体障害者 balde [n] バケツ lata o timba na gamit sa pagkuha ng tubig sa balon o sa dram o bariless/ bucket; a small water container or a can used in fetching water from a well or drum bale [n] 価値 *Hindi bale = 気にするな Bale wala 大したこと無い bali [n] 骨折、竹で織った大きなバスケット taguan ng palay na gawa sa sawali; bangal ot bakling sanga / granary for unhosked rice;made of split banboo or vuho called sawall; break; fracture bali (葉や幹を)もぎ取る bangal(cf); sangal; di dugtong / broken or torn off branches of trees bali ang buto sa ibabang parte ng likod 腰骨を折った bali ang buto sa likod 背骨を折った bali ng katawan 外科、整形外科 balian かかし balibag [v] 放り投げる / cast throw especially such objects as stickes; poles and the like balibol [n] 錐(キリ) pambutas sa kahoy / auger; hand drill baligho 非常識な、非論理的、ばかばかしい、偽りの baligtad 裏返しの、逆さまの、振り返ること baligtarin 歪曲する、逆にする、ひっくり返す baliin (骨が)折れる balik [v] 帰る、戻る、返す、戻すこと pagbalikin;ibalik / come or go back; return; restore balikan [v] (借金等を)返す、戻る、 balikan 酒場 balikanda [n] 浮浪者 balikaskas [n] 荒れ肌の、表面がザラザラしていること balikat [n] 肩 bahagi ng likod na kinasusunod-lungan ng mga braso; bahagi na ginagamit sa pag-papasan ng anumang pasanin na gaya ng pingga na may lulan sa magkabilang dulo / shoulder balikat 反対(向き、逆の balikatin [n] 肩で運ぶ balikbayan 海外移住帰国者 baliktad 裏返しの、逆さまの baliktot 歪み balikuko ねじれた balikutsa [n] (糖ミソで作った)飴 balikwas [n] 突然ベットから落ちること balila 太刀魚 balimbing [n] / a kind of Philippine fruit which is green and juicy with an angular form or shape baling [v] 方向を変えること、振り返ること lumingon sa magkabila; bumaling / turn; away; move; look from one side to another balingan [n] 目を向ける balinghoy タピオカ balingkatao 目玉 balingkinitan [adj] (体型)細い may kapayatan; di-mataba / slim; slender figure balingot [adj] 耳がよく聞こえない balingusan [n] 鼻っ柱 balingusngos [n] 不機嫌、憂鬱 balinguygoy 出血、鼻血 balino [n] 休みがないこと、不安 balinsiso [n] 髪飾り(髪をまとめるための)pasod ng babae / a kind of the woman's hair knot; ringlet or surt (of hair) a tapering bun or topknot of a woman's hair balintataw [n] 眼球、瞳 tau-tauhan ng mata / pupil of the eye balintato 瞳 balintawak [n] 女性用の民族衣装 kasuutan ng babaing Filipina na babi rito sa atin baro at saya na may tapis at panyo na magkaterno / native dress of Filipino women with dress and skirt woven of local fibers with kerchief and apron to match balintuna [adj] 不合理な、非常識な di-tunay; kabaligtaran / not real; unnatural; oretend what one is not; contrary to what one expects balintuwad [n] 頭から落ちること、ひっくり返ること balisa 不安、気がかりな、胸騒ぎ、落ち着かない、心配 balisahin 動揺する、(心が)乱れる、苦しめる、困らせる balisaksak [n] 強いこと、たくましいこと balisawsaw 泌尿器病 balisbis [n] 軒先 ambi; sibi / gable end balisbisan [n] 軒先 ambi; sibi / gable end balisong バタフライナイフ fan knife, butterfly knife, weapon, knife balisunasong [n] 漏斗(ジョウゴ)  balita  情報、知らせ、ニュース、見出し balitaktak [n] 論争 balitan (他の人に)情報を与える balitang 階段 balitaw [n] ヴィサヤで人気のあるダンス baliti [n] 手枷(テカセ) manacles at the back binding a person by the elbows baliti カジュマル、バシアン樹 baliw 精神異常 halang ang bituka(cf); di takot mamatay o pumatay / not afraid to die or kill balkon ベランダ balo 未亡人、やもめ balok 膜 balon [n] 井戸 kulay;balon ng tubig / well; pit balong [n] 泉 balor  値うち balot 快感を与える、快感 balot 包み、風呂敷 balota [n] 投票 balsa いかだ baltak [n] 乱暴に引く baltik 頑固 balu-baluktot 歪んだ、曲がった  liku-liko(cf); di-matuwid / winding balubalo [n] 見せかけ、ふり balubaluktot bitukang manok(cf); liku-loiko balubata [adj] 中年の人 balugbog [n] 打つこと baluktot 曲げる、回転、曲線 liko(cf) / curved baluktot ang ngipin 歯が曲がっている baluktukin [v] (膝、肘、棒等を)曲げる、歪める balulang [n] (野菜などを運ぶ)バスケット balulang [n] 初心者 balumbalunan [n] 鶏の砂肝 / gizzard balumbon [n] 紙の束 balunglugod [n] 慢心、自惚れ、虚栄心 balungos [n] (犬、猫の)鼻 balusbos [n] 突然こぼれること balutakin [v] 乱暴に引く balutan (何かを)包んでもらう balutan [n] 小包、手荷物 pakete / package; bundle balutbot [n] 詮索すること、(手で)探す baluti [n] 鎧(ヨロイ)、防護服 proteksiyon;panangga / breastplate; thigh; guard; armor balutin (何かを)包む、包装する balyena 鯨 balyum labatiba 注腸 bambag うそつき、ほらふき bambang 溝、運河 bambu 根、棒 bampiro 吸血鬼 bana [n] 沼地 banaag [n] 微かな光 anino o bakas ng liwang / glimmering rays; soft and faint light banaba ラベンダーの花と果実がついた木 isang uri ng halaman na may lillang balaklak at ang ugat at balat ng kahoy ay gamit sa panggagamot / a kind of tree the bark and root of which are used for medicine.It has purple flowers banak [n] ボラ(鯔) isang uri ng isda sa karaniwan ay ipinapaksiw o isinisigang / species of fine fish called mullets banakal [n]樹皮  balat ng kahoy / rind banal [adj] 神聖な、敬虔な、信仰 madasalin; laging nagdarasal / pious banas [n] 暑苦しい、蒸し暑い banat [adj] 引っ張った、緊張した、張力 mahigpit; walang lundo / tight; stretched [n] 攻撃すること、打つこと、引くこと banat 引き伸ばす banatili [n] a species of tree with which are associated certain folklore superstition also tree like a big tree banatin (ゴム等を)伸ばす、(物等を)引き伸ばす banatin 打つ banayad [adj] ゆっくり dahan-dahan / soft; moderate banda 方向、方角、場所 dako(cf); lugar; banda / spot; place bandahali [n] マネージャー bandana スカーフ、包帯 banday [adj] なれている、馬鹿な、恥知らずの bandeha [n] 鍋、お盆 lalagyan o patungan ng mga baso o anumang isinisilbe sa panauhin / tray bandehado 盛りつけ皿 bandido 無法者 bandila [n] 旗 watawat / flag bang-aw [adj] 気の狂った banga [n] 小さな瓶 、小さな壺 pang-igib o lalagyan ng tubig na pinalalamig / native earthen jar used for fetching water or as water container bangag 愚かな bangal [v] もぎとる bali; sangal; di dugtong / broken or torn of branches of trees bangas [n] 打撲傷 bangay [n] 喧嘩 bagbag; pagkakagalit; pag-aaway / quarrel;scuffle bangga [n] 衝撃、衝突 pagkakabangga;pagbubunggo ng dalawang bagay; banggaan / collision banggaan [n} 衝突、衝撃 bangga(cf); pagkakabangga; pagbubunggo ng dalawang bagay / collision banggit [n] 言うこと、述べること pagbanggit; simiping bahagi sa isang aklat / citation; mention; allusion banghay アウトライン、骨組み(建築用の)枠、あらすじ banghayin 設計する bangin [n] 峡谷、絶壁 malalim na lugal / ravine bangis [n] 獰猛(ドウモウ)さ、残忍さ katapangan; kabagsikan / ferocity; brutality  bangit [n] 豚小屋 bangka [n] 小舟、ボート sasakyang-ilog; lunday / boat; canoe bangkarota 破産 bangkay [n] 死体 patay sa tao / cadaver; corpse bangketa 小道 bangkete 披露宴、宴会、祝宴 bangko [n] 椅子、座る luklukan(Cf); sulya; upuan / seat bangko [n] 銀行 taguan ng kuwalta; pinaglalagakan / bank bangkulang 封鎖 bangkulong [n] 罠 bangkuta 暗礁、砂州 bangkuwang [n] マット bango [n] 芳香、匂い amoy na mabango; halimuyak / aroma; fragrance bangon [n] 目覚め、起きること、反乱、建てること bangos [n] ミルク・フィッシュ bangungot [n] 悪夢 pag-ungol at pagkakatakot ng taong natutulog / nightmare accompanied by moaning and groaning bangus [n] ミルク・フィッシュ isang uri ng isda sa palaisdaan / milkfish bangus サバヒ banidad 虚栄 banidoso(a) 虚栄心の強い、見栄っ張り banig [n] ござ、上敷き、マット higaan na yari sa buli a oandan / mat made of buri or pandan leaves banil [n] みみず腫れ、垢 bankang pantawid フェリー banko 銀行 Banlag 斜視 banlaw [n] 濯(スス)ぐこと pagbabanlaw; paghuhugas na panghuli ng mga plato o damit na nilabhan / rinse banli [n] 火傷 paglulubog sa kumukulong tubig; pagbabanli / scald banlian 火傷する banlik [n] 川底の泥 banngit 引用 banoglawin [n] 風時計、風見鶏 banos [n] (農業に適した)狭い谷 banoy [n] 鷲 bansa [n] 国家 bayang tinubuan; lupang sinilangan / country; nation bansaag [n] ニックネーム palayaw; apelyido / nickname; surname bansi ストロー bansot [adj] 発育障害、成長を妨げた di-malusog na pagtubo / aborted; arrested banta [n] 脅迫、脅威、警告、見せしめ pagbabanta; bala; pagnanais ng kasamaan sa kapwa / intention; threat; menace bantaan [v] 脅かす bantang 告発 bantas 区切り、句読点 bantasan 区切る bantay [n] 見張り、監視 guwardiya / guard; sentry bantay-pinto 門番 bantayan 見守る、警戒する、警備する、監視する、見張る bantayog 像、 記念碑 moog(cf); monumento;estatuwa; istatwa / monument; statue bantayog ng bronse 銅像 banteka 歩道 Banti's disease バンター氏病 bantilan [n] 波止場 bantiti [n] 躊躇(チュチョ)、ためらうこと、遅れること pagbantiti; pagpapaliban ng pagsasagawa ng isang gawaing ibinigay sa kaniya / the delay in doing an assigned work banto [n] 薄めること bantod [n] 直径、半円 kalahati ng bilog / diameter; half of circle bantog [adj] 流行の、人気のある、有名な kilala; popular; balita / famous; popular bantok 後頭部 bantot [n] 臭い bantulot ためらい banyaga [n] 舶来の、外国人 dayuhan; taga ibang bayan o bansa / foreigner; stranger banyera バスタブ banyo シャワールーム、風呂場 banyos [n] スポンジ・バス punas; pangbanyos / sponge bath bao [n] ココナッツの殻 baog [adj] インポテンツ、(肉体的)不能 di-nagkakaanak / sterile baol 衣装箱 baon [n] お弁当、食料 pagkain o kwalta na laan sa paglalakbay / rovisions and necessities taken by a time; like money food etc baon [n] 井戸、埋めること、埋葬 pagliliging / interment baon pagkain 弁当 bapo 船 bapor [n] 船、船舶 bapor na pandigma 軍艦 Baptismal Certificat [n] 洗礼証明書 bara [n]  maikli sa yarde; kulang na tatlong dangkal ang hada / measure; equivwlent to 2.78 ft; less than a yard length bara 詰まる、障害 harang(cf) / obstruction bara 我慢、忍耐 agwanta(cf); tiis / bear barado ang ilong 鼻詰まり baraha [n] カード、トランプ gamit sa pagsusugal / playing card barahan [v] 詰まる、妨害する barahibo sa butas ng ilong 鼻毛 barak [n] 青白いこと、青ざめること baraka [n] 市場 pamilihan; tiyangge / market; place barakilan [n] 家の梁(ハリ) barandilaya [n] てすり kahoy na gamit sa gabay ng hagdan / balustrade barangay [n] バランガイ baras 棒、柄 barat [adj] けちくさい、けちん坊 matawad / one given to bargaining baratilyo バーゲン barbaro 野蛮 barberiya 理髪店 barbero 理髪師 barbon [adj] 髭の濃い barena [n] 錐(キリ) pambutas / auger; borer bareta [n] 金てこ bakal na panghukay / small iron bar barik [n] 深酒すること barikan [n] 居酒屋 baril 銃 bariles 樽(タル) barili 大麦 barilin 射撃する、銃を撃つ barkada [n] 遊び仲間 barko 船 barnis ニス、ステッカー baro [n] 洋服、シャツ bestido; kasuutan damit; pantakip sa katawan / dress; cloth(es) Barong Tagalog バロン・タガロク(フィリピン男性の正装) baruan (誰かに)着てもらう baruin 衣服として使う barumbado [n] 暴れ者、怒りっぽい barung-batong [n] 掘建て小屋 bahay-bahayan / small hot barya [n] 銭、硬貨 sensilyo / small change baryahan 小銭にする baryahin [n] 小銭にする baryo 村 basa [adj] 濡れた、湿った、濡れること di-tuyo; mamasa-masa / wet; moist basa [v] 読書 読むこと basahin; bumasa basa ang papel 不親切な(慣用表現) basa-basa 湿った、野菜スープ basa-basain 湿る basag [adj] 破損、壊れた、割れている durog may lamat; sira; hiwalay / broken; cracked; fractured basag banga 水瓶割り basag-ulo [n] 乱闘、喧嘩 away; gulo; panggugulo; abala; babag; bangay / altercation; fight; trouble; quarre; fightl basagin 砕けやすい、(皿等を)割る basahan [n] ボロ、ぼろ布 雑巾 punit na damit / rags; torn; old clothes basahan [v] (誰かのために)読む bumasa ng isang panalangin sa isang may sakit / read to someone basahin  [v] 読む mag-aral; isa-ulo / to read basain 濡れる、湿る、濡らす basal [adj] 若い、耕されていない basala [n] 間違い basang damit 湿布 basang-basa 湿っぽい ずぶ濡れの basbas [n] 祈り、祝福 basbasan [n] 祈る、祝う bendisunan / to bless base [n] 台 base militar 基地 basig [adj] 去勢した basiko 基礎の basiyo 空の basket [n] バスケット pangnan ; buslo / basket baso [n] コップ inimang kristal / dtinking glass basra ゴミ箱 basta (小さな)束 basta - 〜でさえあれば bastag (建築用の)枠 bastardo 私生児 bastek ビフテキ bastido 洋服、シャツ baro(cf); kasuutan / dress baston 杖、ステッキ bastos [adj] 失礼な、粗雑な、卑わいな、淫(ミダ)らな、野蛮な、粗暴な、露骨な(卑猥=ヒワイ) walang galang; walang pitagan / indecent; rustic basura ゴミ、屑 basurahan ゴミ箱、屑籠 basureso 屑屋 baswas [n] 召使い basyo 空の basyonal 国民の  bata [n] バスローブ damit na pambahay o pantulog / gown bata [n] 子供、若い di-matanda; musmos / boy; child bata [v] 苦しみ、我慢 pagtilisan; batahin; magbata / suffer bata ng diling kuwente 不良少年 bata pa 未熟 batag [n] ばい菌 batahin 耐える、苦しみ、我慢 bata(cf); pagtilisan; magbata / suffer batak [n] 引くこと batalan (家の中の)洗い場 batang-bata 初(ウブ)な、幼い、純真 musmos(cf); walang malay; innocent / innocent; young batang-pulot 捨て子 batang-tapon 捨て子 batas [n] 法律 tuntunin / law batas militar 戒厳令 batas-militaly 戒厳令 batas-relihiyon 宗教の戒律 bataw [adj] (まだ)乗れる、積める malululanan pa; maari pang magsakay / not yet full; can still be loaded as in a banca bataw [n] 藤豆、エンドウ gulay na sinasahugan ng hipon o bagoy o inilalagay kaya / kind of beans batay [adj] 基礎の、〜よると batay sa - 〜によるけれど batayan [n] 根拠、基盤、土台、基本、基礎 pangunahing tuntunin / basis; foundation batayaw [n] スパイ batel ヨット Bathala [n] 神 Pangihong Diyos / God bati 挨拶 bati-bati マスターベーション bati-bati まだらの batid [n] 情報、理解、知識  [adj] 知識のある、 alam; nalalaman / to know; to understand batihin 卵をかき混ぜる batiin 挨拶する batiin 祈る、祝う batik-batik ブチの batikos 罵(ノノシ)り、非難 batikusin 罵(ノノシ)る、非難する bating [n] 罠 batingaw [n] 大きい鐘 malaking kanpana / a large bell batis [n] 小川、泉 sapa; maliit na ilog / rivulet; spring; brook bato [n] 岩、石 bato [n] 腎臓 bato sa bato 腎臓結石 bato sa pantog 膀胱結石  batok [n] 後首、項(ウナジ)、後頭部 likod ng leeg / nape batong buhay 火打ち石 batong pabigat 錘(オモリ) batotoy [n] バトトイ(貝の一種) bats パッジ batsilyer 学士 batu-balani 磁石 batubato 山鳩 batugan [adj] 怠惰な、怠けた tamad / lazy; indolent batuhan [n] 珊瑚礁  batuin 投げる batukan 拳固で殴る、投げ合う、非難する dagukan(cf); suntukin; buntain / give a blow on the map batumbuhay 石、砂岩 batuta [n] 警棒 batutay [n] ポークソーセージ ongganisang baka ./ beef sausage batya [n] たらい labahang kahoy / shallow wooden tub used for washing alothes baul  トランク、衣装箱  kaban(cf); taguan ng damit /chest; trunk bawa [pron] 各々 bawa 楽 bawa't isa それそれの /each bawa't pangkat 各派(政治) each party bawahin 楽になる bawal [v] 禁じられている、禁止する pagbawalan;huwag pahintulutan; walang pahintulot / prohibit; to forbid bawal na bagay 密輸品 bawal na hiram [n] 違法貸付 bawal-pumasok 立入禁止 bawang [n] ニンニク isang uri ng pagkain sa maputi at manghang sa gamit sa paggigisa o sawsawan ng lumpiya / garlic; a kind of spice used for seasoning bawas 割引、減少、縮小  awas / discount bawas oras 省力 labor saving bawasan 縮小する、割引する、減らす、値引きする bawat [pron] それぞれ isa / each bawi [n] 回復 bawian 奪う、掴む bawiin 取り上げる、奪う,回復する bay 湾 baya [n] 省略すること、見逃すこと bayaan [v] 怠る、(許す、)放っておく、一人にする huwag pakialaman / allow; let alone bayabas [n] グワバ prutas na nagagawang haleya o makakaing hindi na niluluto / guave; fruit of a tree eaten as is or made into jam or jelly bayad [n] 料金、支払い kabayaran; halagang pambayad / payment; money paid bayad 割合 bayad pagkabigay 現品引き替え払い /C.O.D bayad sa adwana 関税 bayad sa kargada 送料、運賃 bayad sa koreo 送料、郵送料 bayad sa kuwarto 部屋代 bayad sa pagaaral 授業料  bayad sa pasobrang trabaho  [n] 残業手当 bayad sa seguro 保険金 bayad sa telagrama 電報料金 bayad sa telepono 電話料金 bayad-pinsala 損害賠償、賠償、弁償 bayag 目立った bayag 睾丸 bayakan 小コウモリ kabagkabag(cf); talibatab; paniki / species of fruitbat; bat bayan [n] 町 pook na tinitirahan; tinubuang lupa / town; country ; fatherland bayani [n] 英雄、愛国心のある makabayan(cf); may pagkabayani / patriotic bayanihan 共同作業 bayaran 支払う magbayad(cf); ibayad; gastahin ang kuwalta / to pay for; spend for bayaw [n] 義理の兄弟 asawa ng kapatid na babae / brother-in-law bayawak とかげ  baybay 海岸 baybay 綴り baybayin 綴る baybayin 海岸を歩く、海岸 bayna 膣 bayo [n] 何度も強く打つこと、粉々にすること bayong 籠、カバン lalagyan gawa sa papel o buli / buri sack or paper baysa [n] 穀物地帯、納屋 baysan [n] 嫁・婿の親の関係 baytang ステップ、グレード bayudo [n] (装飾品の)仕切り bayuhan 陥る、モルタル lusong(cf) / mortar bayuhin [v] 粉々にする、引き裂く、強い風に当たる bayuin (強く)打つ baywang [n] 腰 bahagi ng katawan na ibaba ng dibdib at itaas ng tiyan / waist beateryo [n] 修道院(修道女用) tirahan ng mga madre/ convent bee 蜂ーキバチ beha [n] 吸い殻 dulo ng sigarilyo / cigarette stub beke おたふくかぜ beking pawder ふくらし粉 / baking powder belo ヴェール lambong(cf); takip sa ulo ng luksa; belo / mantel for mourning belubhasa 名人  benda 包帯 bendahan [v] 包帯をする bendahe 包帯 bendisunan 祈る、祝う basbasan(cf) / to bless bendisyon 恵み、祝福 bendita [n] 聖水 benditahan [n] 聖水で清める bendo-mashin 自動販売機 benta [n] 商売、販売 bentaha [n] 利益 bentiador [n] 扇風機 kasangkapang nagdadala ng hangin / electric fan bentilasyon [n] 換気扇 benus 金星 berde 緑色の berde-mansana 黄緑色の berden lumot モス・グリーンの berden mura 淡緑色の berden-berde 濃緑色の berdeng sibuyas 韮(ニラ) beriberi [n] 脚気 bering ベアリング beses [n] 回 bestida ドレス bestido ドレス、服装 bestigo 目撃者、証人 saksi(cf); ang nagbibigay ng patotoo / witness; one who testifies beterano(a) ベテラン beterinaryo 獣医 beto [n] 拒否権 betsin [n] 味の素 bgot うんざり bia 鯊(ハゼ) bibe アヒル(の子) /duck bibero [n] よだれ掛け bibi [n] アヒル(の子) uri ng ibon na malaki sa manok kinakain din ang karne nito / young duck bibig [n] 口 bahagi ng mukha na sinusubuan kapag kumakain ang isang tao / mouth bibinga [n] 陶器の割れた破片 bibingka [n] 米のお菓子 bibit [n] 幽霊、妖怪 bibitayin [n] 絞首台 bibiyenanin [n] 将来の親 bibiyoteka 図書館 bida 英雄 bidbid [n] 巻くこと bigas [n] 米 binayong palay; malinis na at maari nang isang o ilugaw / husked rice bigasan [n] 脱穀機 kiskisan / rice mill bigat [n] 重さ、圧迫 mabigat na bagay; gimbang / weight bigay [n] 与えること alaala; tagapagpaalaala / gift; remembrance bigay-alam 知らせる、予告 bigay-kaya [n] 才能 dote; bagay o kuwalta o pag-aaring lupa ng bigay ng magulang sa anak na ikakasal / dowry bigayan [n] 分かち合う、相互扶助  pagbibigay at pagtanggap sa binigyan/ reciprocal giving; granting each other's request bighani [n] 魅了すること、誘惑、魅力 bigkas [n] 発音 pagbigkas / pronunciation bigkasin 発音する bigkis [n] (薪などの)束、帯、飾り結び tali; paha / bundle; pack; abdominal band bigkisin 束ねる、束に結ぶ bigla 急に、突然に、 biglain [v] 驚く、終わる biglang 泣き出す、恐怖、恐慌 biglang namamaga ang ilong 急性鼻炎 biglang namamaga ang tonsil 扁桃腺炎 biglang pagkasakit 急病 biglang paninikip ng dibdib 狭心痛 biglang sakit na parang sumusunggab 差し込む痛み biglang sakit ng tiyan 突然の腹痛 bigo [adj] 失敗、失望 lugami; kulang-palad; mabigo / frustrated; disappointed bigo pag-ibig 失恋 bigong-bigo 弱められる、挫折する、だるい lupaypay(cf); lambot na lambot; mahinang-mahina / weakend; frustrated bigote 髭 、口髭 bigtal [adj] 引き抜いた bigti [n] 窒息 bigtihin 窒息する、首を絞める、絞める sakalin(cf); inisin; harangan ang paghinga / to choke; to suffocate; to obstruct bigting [n] つまむ、はさみ biguin 挫折する、失敗する、失望する biguin 失望する bigwas [n] 殴ること bigyan [v] 与える、分配する、差し出す、授かる、提供する ibigay; pagkalooban; ipagkaloob; magkaloob / to give bigyan ng tip 密告する bigyan-diin 強調する bigyan-halaga 見積もり bigyan-lugod 快感を与える、快感 bihag [n] 囚人、捕虜、捕らえること kalaboso; bilanggo / prisomer of war bihasa [n] 慣れること、熟練 bihira [adj] たまにしかない、希(マレ)、滅多に〜ない、珍しい ilan-ilan; mangisa-ngisa; madalang; paminsan-minsan / seldom; very few; sparing; infrequent bihis [n] 着替え kasuutan / attire bihisa 慣れている hirati(cf); sanay / accustomed; ggod at bihisan [v] 服を着替える bihon 麺類 biik 子豚 bikas [n] ポーズ bikat [n] 傷跡 biki おたふくかぜ bikig [n] 喉に何かが刺さること biklat [n] こじ開けること biktima [n] 被害者、被災者 bilad [n] 日向ぼっこする、日に干す patuyuin / dry in the sun bilag 干す bilang 記念に bilang 数字、数 bilang - 〜を表す bilang dagdag [adv] その上に bilang wakas [adv] 最後に bilangan (誰かを)数に入れる bilanggo [n] 囚人、捕虜 bihag; kalobos; bihag / prismoer bilangguan 刑務所、監獄、牢獄  bilangin 数える bumilang(cf); isa-isahan; magbilang / to count bilao [n] 篩い(フルイ)、円い籠 tahipan ng bigas/ shallow basket made of bamboo bilas 義理の兄弟の夫、妻 bilasa [adj] 台無しにする、腐らせる isdang sira / spoiled fish bilasa tambulukan(cf); malapit nang mabulok / half-rotten uncooked fish bilat [n] 女性器 bilbil [n] 水腫、むくみ、贅肉(ゼイニク) bilhan (誰かから)買う bilhan ng pasalubon おみやげ bilhin [v] 買う babayaran at ariin / buy bili 手形、売買、買うこと Biliary stone 胆石 bilib [adj] 自信がある、賞賛する bilibid 刑務所 bilig [n] 胎児、白内障 bilihan sa koreo 通信販売 bilihin [n] 商品 bilik [n] 増築 bilin [n] 命令、伝言、用事、要求 pag-uutos; utos; kautusan; atas; habilin; pakibili ; pakisuyo ; pabili; isang pinagagawa o inuutusan / order; requisition biling [n] (頭や体を)向けること bilis スピード、速度、速さ、テンポ bilisan 急ぐ、進める(促進)、急いでする bilisin 早くする、急ぐ biliyon [n] 10億 bilo [n] 円滑にすること bilog [adj] 円い、丸い、円、丸,輪 di-haba; hugis-itlog; mabilog / round; circular spherical bilot [n] 小さく巻いた物、 [adj] 巻いた biloy [n] えくぼ butas sa pisngi / dimple bilug-bilog 水玉模様の / poika dots bilugan 円形の、円(丸)を書く、太った bilugin [v] 円を書く bilutin 巻き上げる、巻く bimbin 延期 binabae [adj] 女々しい、意気地がない binabagyo (天気が)荒れた、悪天候 binabahing くしゃみ binabimbing [adj] 多角形の binalaan [v] 注意する binalatan 皮を剥(ム)く talop(cf); alis ang balat; walang balat / skinned; peeled binat [n] 病気の再発 pag-ulit ng sakit / relapse; became sick again binata [n] 独身の男性、未婚 lalaking walang asawa; bagun tao / young man; bachelor; unmarried man binatilyo 少年、青年 binatog [n] ゆでたトウキビ binayaang 漏らす binayaang mabunyag 漏らす /leak binbin [n] 積み重ねる、留置 binbinin 留置する、(客を)引き留める bindi [adj] 支離滅裂 bindisyon [n] 祝福 bindita [n] 聖水 binditado [adj] 神聖な、恵まれた bingaw [n] 切れ目 [adj] 切れ目をつける bingi [adj] 聾唖 di-makarinig; di-nagkakaanak / deaf; incapable of bearing children; cannot hear bingi't-pipi 聾唖者 bingit [n] 縁,淵、端 gilid / border bingot [n] 切れ目 bingwit [n] 釣具、釣竿 binhi 種籾(タネモミ)、種子、精子 binhi ng sakit 病気になる、ばい菌 bini [n] 謙虚、謙遜、内気  bini-bini [n] ミス dalaga; babaing walang asawa / young lady; an unmarried woman;Miss binibigkas 発音 binibini [n] ミス dalaga; babaing walang asawa / young lady; an unmarried woman. Miss binidbid [v] 包帯をする tinalian / bandaged binilog ang ulo [v]騙される  niloko ; dinaya / fooled; made to believe in foolishness binit [n] 矢を放つこと、引っ張ること binitay ng kasugal [v] (ギャンブルなどで)騙される dinaya ng kasugal / fooled by the gambler binithay ang kagubatan [v]しらみつぶしに探す(?) tiningnan o hinanap sa lahat ng pook ng kagubatan / looked at every corner of the forest; combed the forest binlaok [n] 喉仏 binlid [n] 小粒 bintana [n] 窓 durungawan / window bintang [n] 非難 paghihinala; pagbibintang / false suspicion binti 脚 bintog [n] 膨張 binubuo ng 〜から成る binugbog 殴られた binunot 引く binusa [adj] 焼いて弾けた binyag [n] 洗礼 pagbibigay ng ngalan binyagan 洗礼を受ける binyanang-babae 義理の母 binyanang-lalaki 義理の父 bira 殴打 birag [n] ヨット birahin 殴る birang ハンカチ birhen 処女 biro [n] 洒落、冗談 siste; biru-biruan; pagsasabi ng di-totoo; pagsisiti; pagpapatawa / joke; teasing birtud 徳、貞操、操 biru-biruan 冗談 siste(cf); biro / joke biruin [v] 冗談を言う、からかう pagsabihan ng di-tooo; patawain; tuksuhin / to joke; to tease bisa [Cf] 不親切、乱暴、腕力、痛烈、暴行 dahas(cf); lakas; puwersa / ferocity; violence; that which is characterizeu by imposition or force bisa 効果、効力、効能、性質(効果) bisaklat [n] 足を広げて伸ばすこと bise-presidente 副大統領 bisig 腕、上腕 bisikleta [n] トライスクルの自転車版 bisiro [n] 子馬 bisita 訪問(者) dalaw(cf); panauhin / visitor; visit bisita 礼拝堂 bisitahin 訪ねる、訪問する、(家へ)寄る、訪れる dalawin(cf) / visit biso [n] 間違え、失敗 Bisperas ng Bagong Taon 大晦日 Bisperas ng Pasko クリスマスイヴ bista 眺め bistahin 訪問する bistay [n] 篩(フル)い、ざる bisugo 鯛 bisyo 悪、悪徳 bisyoso 邪悪な、悪質な、道楽な bitadtad [n] (トランプを)開くこと bitag 罠(ワナ)、策略 silo(cf); panghuli ng manok o ibon; patibong; pang-umang / noose; snare; trap bitak [n] 穴、隙間 bitamina ビタミン剤 bitaw [n] 自由にすること bitay [n] 首を吊る、死刑 bitayin (死刑を)執行する bitbit [n] 携帯、手で運ぶこと、手持ちの bitbitin 携帯する、携帯用、持ち運ぶ、持ち運びできる、手で運ぶ bithay [n] 篩(フル)い、こし器、濾過器 bithayin [n] 濾(コ)す bitin [n] ぶら下げること、萎(ナエ)えた bitiw [n] 辞めること、離すこと kalag; pawalan / let loose; set free bitiwan [v] 辞める bitiwan ang tungkulin 辞職する bitlag [n] 手押し車 bitones [n] ボタン butones(cf) / butom bits [n] 砂糖大根 bitsuwelas サヤインゲン、豆類 bituin 星 bituka 腸 bitukang manok [adj] liku-liko; balubakuktot bituwin [n]星  tala, estrelya / star biwas [n] 急いで引くこと、釣竿、釣具 biyahe [n] 旅行 biyahero [n] 旅人、旅行者 biyak [n] 割れ目、(丸い物を)半分に切る、分けること biyakin (石・氷等を)割る biyakis [n] まくり上げること biyanan [n] 義理の親 biyaya [n] 恵み、祝福、慈悲 awa; tulong; palor / gift; grace; favor biyayaan [v] 祝福する biyenan [n] 義理の父母 ina o ama ng asawa ng anak / mother or father-in-law biyenang-babae 姑 biyenang-lalaki 舅(シュウト) Biyernes [n]金曜日  ikalimang araw ng linggo / Friday Biyernes Santo [n] 聖金曜日 biyolohiya 生物学 biysmen 地下 biyuda 未亡人 biyudo やもめ biyutisyan 美容師 blade 刃 blaklak 花 blangket 毛布 blangko 空所、空白 blanko 空(カラ) blasing gamot 強壮剤 blaus ブラウス blip ブリーフ bloaut 停電 blopsis ng tisyo sa pamamagitan ng paggamit ng karayum 組織診(の説明) blusa ブラウス bobo [n] 愚かな、低能な人 luku-liko / simpleton [adj] 低能な、馬鹿な bodabil 寄席 bodega 倉庫、貯蔵庫 bodega sa silong 地下室 bodigard 護衛 bokabularyo 単語集、語彙(ゴイ) bokilya [n] 吸い口 boksingero ボクサー bola [n] ボール bilog sa laruan / ball bola お世辞 bola 泡 bola-bola お世辞 bolador 飛び魚 bolahin [v] お世辞を言う bolbol [n] 陰毛 bolero 口がうまい bolo 山刀 boluntaryo 有志 bomba ポンプ bomba 爆弾 bomba-atomika 原子爆弾 Bombay [n] インド人 bombero 消防士 bombilya 電球 bombo [n] 太鼓 bono 証書 bono ng utang 借用書 boog [n] 耳膿(ジノウ) borda 装飾、刺繍 burda(cf) borlas [n] 房 bos 上司、親分 boses 声 bota 長靴 botanika 植物学 botante 有権者 / voter botas 長靴 bote [n] ビン botelya [n] ビン botelya ng bata [n] 哺乳瓶 botete メダカ botika 薬局、薬屋 boto [n] 投票 halal / vote botohan 選挙 halalan(cf); pagboto / election boykote ボイコット Brain Injyury 脳外傷 braso [n] 腕、前腕 bahagi ng katawan buhat sa siko hanggang kamay / arm brawn 茶色 breyslet ブレスレット brilyante ダイヤ brokado 錦(ニシキ) brokar ブローカー brongkitis 気管支炎 brso [n] 詩 tula / poem bruha 魔女 Bruno.J.T Pangalang ito sa pangulo sa PAGKAKAISA.At nagawa  siya sa itong dictionary.Nanganak siya sa Tokyo noong ika−6 ng Hulyo,1962.Junichi Tani ang totoong pangalan niya. at saka Hapon siya. brush ブラシ bubo [n] こぼすこと bubog [n] 水晶 prasong bote o baso / a piece of glass bubon [n] 井戸 bubong 屋根 atip(cf); bubungan / roof of house bubong sa paa 足背 bubot [adj]未熟  hilaw na hilaw; berde / unripe; green; not matured bubuli [n] 小さなトカゲ bubungan [n] 屋根 atip(cf); bubong / roof of house bubuwit [n](小さな)ネズミ maliit na daga / small rat or mouse bubuyog 蜂、マルハナバチ budbod [n] 種を蒔くこと、塩コショウをかけること budhi [n] 良心、同情 konsiyensiya; damdamin / conscience budik 畑 Budismo 仏教 Budista 仏教徒 budlong [n] 押すこと buena mano その日最初の客 buga [n] 研くこと buga ng tambutso バックファイヤー bugaan [n] 磁石 bugambilya ブーゲンビリア bugaw [n] 追い払う tita-tita; pinagtatapatan / go-between bugaw [v] itaboy / to drive away as in flies bugaw ぽんびき bugawan [v] 追放する、追い払う itaboy / to drive away as in flise bugawin [v](破壊、妨害から)保護する、守る  ipagsanggalang; iligtas; huwag pabayaan ng mapabamak / to protect from destruction or disturbance bugbog [n] 殴打、打撲症 bugbugin [v] (棒などで)殴る lamugin / beat repeatedly bughaw [adj] 青色の、真っ青な(色) asul / bule buging サヨリ bugnos [n] 開放する bugnot 歯がゆい、焦(ジ)らす bugnutin 意地悪な bugok [n] 腐った卵 bugso 爆風 bugtong [n] 謎、なぞなぞ pahulaan / riddles bugtong na anak [n] 一人息子 kaisa-isang anak / the only child buhangin 砂、台 buhat [prep] 運搬、持ち上げること buhat sa; pinanggalingan / from; since [adh adv] 〜から buhat noon - 〜以来 buhat sa - 〜より buhat sa ibang bansa 輸入品 buhat sa simula hanggang sa wakas 通じて(最初から最後まで)、一貫して buhatin [v] 持ち上げる itaas; alisin sa kinalalagyan / to lift; to raise buhawi [n] 旋風、竜巻 ipu-ipo / whirlwind buhay [n] 生命、存在、生活 may buhay; di-patay / alive; living buhay ng dugo sa dumi 血便 buhay ng tao 人生 buhay swerte swerte のんき buhay-alamang [adj] 短命 maikli ang buhay; agad namamatay / short-lived buhayhay [adj] 浸透性のある buhayin [v] 生き返る、再生する、世話をする itanim at alagaan / to grow; to raise buhaying muli 生き返る、再生する buho 小さい細かい竹の子 buhok [n] 毛、髪の毛 balahibo sa katawan o buhok sa ulo / hair buhol [n] 結び目、結ぶこと buhon ビーフン buhong 反逆の、ずるい buhos [n] 注ぐこと、出すこと buhos na buhos ang isip 没頭する、凝る、集中する buhos ulan [n] 集中豪雨 buhukan [n] トウモロコシの毛 buhul-buhol もつれた buhulan 結ぶ buhusan 注ぐ buka 割れ目 guwang(cf); may awang / crevice buka 羽を広げること bukadkad [adj] 満開の bukaka [n] 開脚、足を広げること、またがる bukal [adj] 生まれつき、先天的  pinagkasiputan; di-pinag-aralan / inborn; voluntary bukal 噴水、 bukal na mainit 温泉 bukal ng tubig 温泉 bukana [n] 前面 bukang-bibig [n]おしゃべり  laging sinasabi; sabi nang sabi / always takling about it bukang-liwayway [n] 夜明け bukas [adv] 明日、翌日 sa susunod na araw / tomorrow bukas 開けること bukas ang palad 寛大な(慣用句)、気前の良い(慣用句) bukas ng mukha 人相 bukas-makalawa [adv] いつか bukas-palad [adj] 勇敢だ、役に立つ galante; mapagbigay; mapagpaunlak / gallant; helpful bukasan [v]開ける  ibuka / to open bukbok [n] ゾウムシ 幼虫 maninira ng buti o kahoy / weevil bukid [n] 田畑、農場、野原、畑 taniman ng palay; bukirin / farm; field bukitin 田畑、農場、野原、畑 bukid(cf); taniman ng palay / farm; field buklat [n] ページをめくること buklod [n] 縛(シバ)る talo / binding buko [n] ココヤシの若い実 malambot na niyog; guko ng bulaklak o bulaklak na di pa bumubuka / bud of a flower; young coconut buko つぼみ buko 関節 bukod [adj] 別の、離れた、他に bukod diyan [adv] その上 bukod doon それに bukod sa この他、その上、以外に、〜さえも bukod-tangi 特有の、独特な bukol [n] 腫瘍、瘤(コブ)、出来物、しこり baga(cf); tumor / tumor; a kind of abscess bukol 退廃した bukol ng ngipin 虫歯 bukol sa mata モノムライ bukol sa talukap ng mata まぶたのでき物 bukot [n] 猫背 buksan 開ける buksan ang ilaw 点灯する buktot [adj] 強情な bukud-bukurin [v] 分類する bukud-tangi [adj] 独特な、特有の bukung-bukong 足首、踝(クルブシ) bula [n] 嘘 bula [n] 泡 maputing bagay na parang kristal kapag nagsasabon / buble bulaan [adj] 嘘の  sinungaling; di-nagsasabi ng totoo / lair; false; not true; falsehood or lies bulabod [n] 種を蒔くこと、塩コショウをすること bulabog [n] 巣立ち bulabugin かき乱す bulador 下敷き buradol / kite bulag [n] 盲人、盲目の di-nakikikita / blind bulag sa kulay [n] 色盲 bulaga 突然驚かせる bulagaw [adj] 青い目をした bulagin [v] 見えなくなる bulagsak [n] 金使いの荒い人 gastadora / careless; wasteful bulagta (地上に)落ちた、堕落した bulagta [adj] おぶさる、後ろに重なる nakabulagta; nakatimbuwang / fallen on one's back bulahaw [n] 邪魔をすること、騒がせること bulaho 中耳炎 bulaid [n] 痔 balaid bulak [n] 脱脂綿、綿、木綿、 bungang-kahoy na ginagawang unan o kutson / cotton bulakbol [adj]無断欠席者 lakwatsera; gala/ truant bulaklak [n] 花 / flower of plant that bears fruit bulaklakin 花模様の bulalakaw 流れ星 bulalas [n] まくし立てること bulalo [n] 膝蓋骨 bulandal [n] 年取った独身者 bulanglang [n] ベジタブルシチュー bulaos [n] 足跡 bulas 栽培 bulastog [adj]下品、不作法  magaspang / ill-mannered; vulgar bulati ミミズ bulating-lupa ミミズ bulatlat [n] くまなく捜すこと bulaw [n] 子豚 [adj] 金色の bulaybulay [n] よく考えること bulbol 陰毛 bulebard 大通り buli 粒 bulibuli [n] 消化不良 bulid [n] 落ちること buliglig [n] 目が大きくなること bulik [adj] 白と黒の点在した羽の bulilit 小さい、細かい、小柄な、不十分な maliit(cf); di-malaki; kaunti; dahop /small; little; miniature; scanty buling [n] 染み、汚れ bulislis [n] 腕まくりすること bulkan 火山 bulo [n] 子牛 kalabaw o bakang maliit na sumususo pa / young cow or carabao bulo [n] 繭(マユ)、綿 bulo [n] 葉毛 magalas na parang nakatitinik o nakaduduro na gaya ng makikita sa dahon ng kalabasa upo o bunga ng mabulo / hairs (of fruits or leaves) bulog 飽和 bulok [adj] 墜落した、腐った、腐敗した di-mainam; di-pakikinabangan / rotten bulok 膿 bulok na ngipin 虫歯 bulol 吃(ドモ)る utal(cf); di-malinaw magsalita / stuttering bulol magsalita 舌のもつれ bulong [n] ささやき anas; salitang mahina laman; salitang di sinasabi nang malakas pabulong lamang / whispers bulos [n] 一束の布 bulsa ポケット lukbutan(cf) / pocket bulso 籠 bultahe 電圧 bultan 束 bulto [n] 体積 bulubudukin 凹凸の多い山岳地帯 buluntaryo ボランティア bulusan [n] 炉 bulusok [n] まっすぐに落ちること bulutong 天然痘、風疹 bulutong-tubig 水疱瘡 bulutungin [n] 天然痘に感染する buluwak [n] 流れ出ること bulwak bulwagan [n] 大広間、ホール salas; tanggapan ng mga panuhin / sala; living room bulwak [n] 流れ出ること buluwak bulyaw [n] 叱ること bumaba [v] 低くなる、着陸する、下がる、降りる、沈む、凹む manog / go dow; descend bumaba 洪水になる bumaba 上陸する bumabalong [v] nilulusutan o binabalungan na tubig / springing from bumabaw 浅くなる bumagabag (心が)乱れる、錯乱する bumagay 適応する、適する、似合う bumago 新しくする、改める、更新する、変化する、変更する bumagsak 試験に落ちる、潰れる、落ちる、崩壊する、落下する、失敗する、落第する bumagtas 越す、越えていく、横切る bumagungot うなされる bumagyo 台風が来る bumaha 氾濫する、洪水になる bumahin [v] くしゃみをする bumakbak 剃がす bumalak 計画する bumalandra [v] 弾む bumali (骨が)折れる bumaligtad (逆に)ひっくり返る、歪曲する、返す、再発する magsauli sa dati o pinnaggalingan / to return; go to back bumalik [v] 帰る、戻る、戻す、再発する magsauli sa dati o pinaggalingan / to return; go to back bumalikat 担ぐ bumaliktad [v] 転覆する bumaling [v] 振り向く kumingon sa kabila / to turn to one side bumalisa 動揺する、(心が)乱れる bumaluktot [v] 曲げる bumama 降りる、下りる bumanat 打つ、(ゴム等を)伸ばす、(物を)引き伸ばす bumangga 衝突する bumangis 野生化する bumangkulang 封鎖する bumangon [v] 起きる、目が覚める magbangon / to get up bumantay 監視する bumantoto 臭くなる bumaon [v] 埋める bumara 詰まる bumarik 深酒をする bumaril 撃つ、射撃する、射殺する bumasa  [v] 読む mag-aral;isa-ulo / to read bumasa 壊れる bumasag (皿等を)割る bumata 若返る bumati 挨拶する bumati 祈る bumatikos 罵(ノノシ)る、批判する bumato 投げる bumawas 減少する bumawi 回復する bumawi 奪う、掴む、取り上げる bumayad (金を)払う、支払う bumayo  (強く)打つ bumba sa sunog 消防車 bumbero 消防士 bumbilya 電球 bumbong [n] 竹で作った籠 bumibigat ang timbang ko 太った bumigat (重さが)増える bumigkas 発音する bumigo 挫折する、失望する bumigti 絞める bumihag 生け捕る bumilang [v] 数える isa-isahan; bilangin; magbilang / to count bumili 買う bumilis 早くする bumilog 丸くなる buminbin (客を)引き留める、留置する bumintog na tiyan 腹が張る bumiro 冗談を言う、ふざける、からかう bumisita 訪れる、訪問する、(家へ)寄る bumitay (死刑を)執行する bumitbit 携帯する、持ち運ぶ bumitin (ハンモックなどに)吊す、ぶらさがる bumoto 投票する、採決する bumubog 殴る bumubula (ang bibig) (口の)水泡 bumuga 吹き出す、(口から何かを)吹く bumugbog 殴打する bumuhat 持ち上げる bumuhay 生む bumuhay na muli 生き返る、再生する bumuhos [v] 雨が激しく降る bumukaka [n] 脚を広げる、またがる bumukal 湧き出る bumukas [v] 開く bumukol 腫れる bumulabog 散る bumulong 囁(ササヤ)く、呟く bumulong-bulong [v] 口ごもる bumulwak 湧(泉) bumunga 実る bumungingis クスクス笑う bumunot 抜く、引き抜く bumuntis 妊娠する bumunton [v] 積み重ねる bumuo 組織する、固まる、完成する、(文を)作る bumura (字等を)消す bumurog 潰す bumusina [v] クラクションを鳴らす bumuti 祝う、良くなる、治る、向上する、立ち直る bumuwis [v] 納税する magbayad ng buwis / pay tax bundat [adj] 満足した、全部食べた bundok [n] 山 mataas sa lugar / mountain bunga [n] 実、果物 bahaging kinakain sa prutas; ang kinalalagyan ng buto / fruit bungad [n]前、正面  harapang; unahan / front; frontage bungal [adj] 未反(ミソ)っ歯 walang ngipin sa harap / incisors missing bungang-araw [n] 汗疹(アセモ) mga butlig-butlig na nakikita sa mukha ng tao lalo na kung taga-init at saka kung panahon ng mangga / prickly heat bungang-init [n] 吹き出物、発疹 bungang-isip [n] 文書 akda; mga sinulat / works; writings bungang-tulog [n] 夢 pamaginip / dreams bunganga [n] 口 malaking bibig ng hayop gaya ng sa buwaya / gullet of large animals like crocdile bunggo [n] 衝突 Malakas na pagkabangga ng dalawang bagay; pagkabunggo / impact; collision bunggo こぶ untog(cf) / bump e.g. the head against the wall bungi [adj] kulang ng ngipin; pilas ang labi o nguso / notch in the teeth; jag in the edge of the tools hairlip bungisngis [adj] クスクス笑う、嘲笑う palatawa; laging nakatawa / one who giggles at the slightest provocation bungkal 耕作 bungkalin [v] 開拓する、耕す linangin(cf); sakahin; maglinang / to cultivate bungo [n] 頭蓋骨 matigas na bahagi ng ulo na may lamang utak / skull bungot  機嫌が悪い bungutin 機嫌が悪い buni [n] 疱疹(ホウシン)、ヘルペス、田虫 / herpes buno [n] 取っ組み合い bunot [n] 床を磨くための道具(ココヤシ殻) pangkaskas ng sahig / husk bunot 抜く bunso [n] 末っ子 pinakabata o pinakamahal na anak / youngest or pet child bunsod [n] 浸水 buntain 拳固で殴る dagukan(cf); suntukin; batukan / give a blow on the map buntal [n] 殴打、拳骨で殴ること buntal suntok(cf) / blow with a first buntal ショック、打撃(精神的)、突然の悲劇 dagok(cf) / strike with the fist buntala 惑星 buntalin [v](拳固で)殴る  suntukin / strike with a fist buntis 妊娠 buntis na labas ng bahay bata 子宮外妊娠 buntisan [v] 妊娠する  buntisin 妊娠する bunto [n] 不平を言うこと giving vent to an emotion bunto 圧力 bunto ng bigat 重力 bunto ng hangin 風力 bunton [n] (ゴミの)堆積(タイセキ)物、蓄積する、塚、小山 ipon; tambak; tumpok / pile; heap; mound bunton グループ pulutong(cf); grupo; pangkat / group buntones [n] ボタン buntong-hininga [n] ため息、吐息 bigkas na di maliwanag naparang inihinga laman / sigh buntos (不規則に)積み重ねる buntot [n] 尻尾 bahagi ng katawan ng pusa o aso o ginagamit na pambugaw ng langaw / fall buntutan [v] 尾行する bunuo 総合的 bunutin 抜く、脱ぐ、引き抜く、引っ張る bunyag 暴露 bunyi 著名な buo [adj] 全体の、全部の、一切、徹底的に、あらゆる walang bawas; buong-buo / whole; entire buod [n] 本質、要点、要旨、概要、骨子、意識、精神 nilalaman; kabuuan; diwa; malay; kaluluwa / sprit; soul; consciousness; gist; quintessence buong araw (昼間)一日中 buong bansa 全国 buong buhay 一生 buong kaibabahan 全面 buong katawan ay nanlalambot だるい buong puso 心から buong-buo [CF[全体の、全部の、一切の、徹底的に、あらゆる buo(cf); walang bawas / whole; entire bupanda [n スカーフ、襟巻き alampay(CF); panyo; panyolon / panuelo; shawl; neckerchif bura [n] 消すこと buradol [n]下敷き bulador / kite burahin (文字等を)消す burahin 払う burandor [n] 下書き burara ぞんざいな、だらしない(性格) burda [n] 装飾、刺繍 borda burdahan [v] 刺繍をする buro 発酵 burog 潰す burol 丘 buruin 冗談を言う burukrasya 官僚 busabos [n]奴隷  alila; utusan / slave busal [n] 口輪(動物用) busal [n] 壁土  ang tinutubuan ng butil ng mais / cob busalan [n] 口輪(動物用) busalsal だらしない(性格) busilak 清いこと、白さ busina クラクション business condition 景気 busisi [adj] 気難しい、几帳面な magigi; di makapag-mamadili dahil sa kagigitan / overnice; fastidious buslo [n] 枝で編んだ小さな籠 buso バスケット basket(cf); pangnan / basket busog [n] 弓 pana / arrow [adj] 満腹した busol [n] ドアのノブ buson ポスト busulan [n] (ドアの)掛け金 butad 大きい腹をした buyon(cf); malaki ang tiyan / big belly butal 中途半端 butanggero ルンペン butas [n] 穴 lugal na kasisilipan; hukay; uka / hole; excavated butas ang bulsa お金がない(慣用句) butasan 穴を開ける butaw [n] 謝礼、 butbot [n] くまなく捜すこと butete  おたまじゃくし、河豚(フグ) buti [n] 良いこと、回復すること、向上すること buti nga - 〜でよかった butig 疣(イボ)、腕 butihin [adj] 優しい、謙虚な、良い butiin 祝う butiki [n] ヤモリ butil [n] 穀物、穀類 butil ng mais o bigas / grain buting-buting かぶれ butingting [adj] のろま、うすのろ butingtingin [v] ゆっくりする butlig [n] にきび buto [n] 骨、種 matigas ng bahagi hayop na nakapagpapatayo sa kanila; ang itinatanim sa halaman / bone; seed butones [n] ボタン bitoness / butom butse [n] 砂嚢(サノウ)、砂肝 ang pansamantalang pinaglalagyan ng kinakain ng manok / crop butser 肉屋 butter バター butuan 採決する butukan [n] 小さな店 butulig にきび buuhin 総括する buuin 完成する、組織する、組み立てる、合計する、直す buurin 要求する buwa [n] 婦人科疾患 sakit ng babae / woman's disease buwag [n] 剃ぎ取ること、破壊すること buwal [v] 落ちること、破損、破産 sira; nakabuwal / down; torn; demolished buwan [n] 月 apat ng linggo;planetang sumisikat kung gabi / month; moon buwanan 毎月の buwanang dalaw 月経、生理 buway [adj] 不安定な buwaya 鰐(ワニ) buwenas 幸運 buwig [n] バナナの房(フサ) buwis [n] (バナナの)房 buwis [n] 税金、払う halatang pinagbabayaran taun-taon o buwanan / tribute; tax buwis sa kita 所得税 buwis sa pamanahanan 相続税 buwis sa pananahanan 住民税  buwisan (家賃や税金を)払う pinauupahan; ipinaaalkita / rented; leased buwisit [adj] 困り者、いまいましい、悪運、不吉な人・物 nagdadala ng malas; nakayayamot / one who brings bad luck buwisitin [v] (誰かを)怒らせる、悩ます、苛立たせる galitin(cf); pagalitin / to make angry buwitre ハゲタカ buyangyang [adj] さらされた buyaya [n] 浪費家、浪費すること buyo [n] 誘惑、夢中になっていること buyon [n] 大きい腹をした malaki ang tiyan; butad / big belly Byernes Santo 聖金曜日 mabaynat 再発 C C.R. お手洗い / comfort room cano お祭り、法事 Cardiac asthma 心臓喘息 Cardiovascular 循環器内科 casher 会計 Catarata 白内障 Cerebra vascular diseasse 脳卒中 Cerebral Aneurysm 脳動脈瘤破裂 Cerebral Hemorrhage 小脳出血 Cholangitis 胆管炎 Cholecytitis 胆嚢炎 cika [n] 嘘 Cirrhosis (sa atay) 肝硬変 Colitis 大腸炎 Collagenosis 膠原病内科 Colon polyp 大腸ポリープ Common bile duct stone 総胆管結石 Conduction anestesya 伝達麻酔 Congestive Heart failure 鬱血性脾腫 CW 契約労働者 / Contract Worker Cyst sa obaryo 卵巣嚢腫 D daambakal [n] 鉄道 daan [n] 通行、過程、ルート、通り、道 landas; lansangan; kalye;daanan / way; street; road; path daan [n] 百 daan sa ilalim 地下鉄 daanan 通る、通り過ぎる、通り抜ける、通過する、通り、街頭、市街 kalye(cf); daan / street; way; road; path daang tuwiran 抜け道 daang-bakal [n] 踏切 dabaw [n] 浅瀬 dabog [n] 地団駄を踏む、不満の足踏みをすること pagdabog; pag-angil; masamang pagsunod / manner of obeying orders or answering a call usually accompanied with the stamping of the feet dadog 移動 daga [n] ネズミ kabangay ng pusa; kayop na nagdadala ng sakit na peste / mouse; rat dagadagaan [n] 力こぶ、上腕二頭筋  dagal 面目、賞賛 puri(cf) dagan [n] 押すこと、押し下げること、重りとして使うもの pabigat; bigat / weight; press daganan [v] 押し進める pabigatan / to press on dagandang [n] 日焼け dagasa [adj] 無謀な、突然の、激しい dagasaan 満員になる dagat [n] 海 malaking dagat / ocean; sea dagat-dagatan 池、プール dagatan 池、湾、入り江、公海 dagdag [n] 追加、加える、付録、番外、加算、さらに、おまけ、追伸、後書き kapupunan; pagpaparami karugtong; habol(cf); taong humahabol / increase; addition; continuation; postscript; hurry overtake somebody dagdag na bayad 追加金 dagdag na hanapbuhay アルバイト、副業 dagdagan 加える、増やす、追加する、補う、超過する labisan(cf); higitan o higtan; gawing labis / to make more than suggicient dagil [n] 軽く触れて通ること dagim 雨雲 dagit 襲いかかる、鳥が爪で飛びかかること dagitab 電気 dagitin (鳥が)襲い掛かる daglat 省略 dagli [adv] すぐに dagok [n] 殴打、拳骨で殴る、ショック、打撃(精神的)、突然の悲劇 buntal / strike with the fist dagsa [n] 到着、する事 dagsin [n] 重力 dagta [n] 樹液、樹脂 malagkit na dagta o katas / resin dagubdob [n] 大火事 dagukan [v] 拳固で殴る suntukin; batukan; buntalin / give a blow on the map dagundong 音響、ドーンと鳴る音 dagusdos [n] 滑ること  dahak [v] 痰を吐くこと magpalabas ng plema / expectorate dahan [n] ゆっくり、注意 dahan-dahan ゆっくりと dahas [n] 暴力、不親切、乱暴、腕力、痛烈、暴行 lakas; bisa; puwersa / ferocity ; violence; that which is characterizes by imposition or force dahikan [n] 造船所 dahil [prep] なぜ dahil kay; dahil sa dahil doon そのため dahil sa - 〜のせいで、、〜だから dahilan [n] 言い訳、口実、原因、理屈、理由 motibo; dahilan / motive; cause; excuse dahilig 傾き、坂、傾ける dahon [n] 葉、ページ pahina; bahagi ng sanga / leaf; page dahon ng katsuusan  賃貸対照表 dahop [adj] 貧乏な、不十分な、哀れな、少ない、可哀想な、小さい hirap; mahirap; pagdaralita; pagkukulang; pagdadahop;kawawa; kaunti; walang kayamanan; maliit; bulilit; nangangailangan / scarce; needy; somebody to pitied; little; small; miniature; scanty; difficult; hardship; poverty daig [n] 征服 daigdig [n] 世界、地球 mundo / world; universe daigdig ng kaluluwa [n] 霊界 daigin [n] 追い越す palampasan; madaig / to surpass daigin lamuyutin(cf); madaig / to overpower; to render easy; to convince daing [n] 魚の開き biniyak inalos ang bituka at inasnan ang isda at pinatuyo / fish sliced open cleaned of its viscera salted and dried; preserved fish daing [n] 不平・不満、悲嘆、嘆き悲しむこと、むせび泣き pagdaing; hinaing; hikbi; hinaing; panaing; karaingan / lamentation; moaning; sobbing dais [n] 近づくこと daiti [n] 触れること、接触 daka [adj] すぐに dakila [adj] 偉大な、一流の、威風堂々たる、厳(オゴソ)かな、謹厳(キンゲン)な、偉い makapangyarihan; mahalaga / great; honorable dakilain [v] 尊敬する dakilang gawa 芸当 daking huli ng buwan (月の)下旬 dakip [n] 捕獲、阻止 dakipin 阻止する、捕獲する、捕らわれる、逮捕する dakit くっつく daklot しっかりと握ること dakot(cf); sandakot / handful daklutin [n] しっかりと握る dakmal 握る、把握 dakmalin 握る 把握する(手で) dako [n] 方向、方角、場所 lugar; gawi; banda / spot; place dakol [n] 一握り dakong loob 奥(場所) dakot [n] ひとつまみ daklot; sandakot / handful dakpin [n] 捕らえる hulihin / capture dakuyo [v] 誘惑する  dala [adj] 負担、経験で用心深いこと may malungkot na karanasan/ taught by painful experience dala [n] 円形の魚の網 panghuli ng isda / net dala [n] 持ってくる、持って行くこと、運ぶこと dalhin / to carry; bring; take dala-dalahan 小荷物、手荷物 abesto(cf) /baggage dalag [n] 泥魚 malaking bulig / mudfush dalaga [n] 未婚(女) babaing walang asawa / unmaarried woman dalagang bukid 高砂(タカサゴ)、村の美しい娘 dalagang-bayan [n] 町の美しい娘 dalagita 少女 dalahan [v] 持って来る dalahati 悲しみ dalahik [n] しつこい咳 dalahikan [n] 船着場 dalahin [v] 遅れてくる、持って来る dalahira [n] おしゃべりな女 daldal; madatdat o madaldal / gossiper dalahit [n] しつこい咳 dalain [v] 苦しい経験から教える dalamhati [n] 深い悲しみ kalungkutan; pagdadalamhati / extreme sorrow; affliction dalampasigan 砂浜、海岸 dalandan [n] みかん、小さなオレンジ kahel / orange dalangan 遅くする dalanghita マンダリン dalangin [n] 祈り、願い事 dasal(cf); panalangin; pahingi ng awa / prayer; invocation;;icatiopn dalanginan 教会 simbahan(cf); bahay ng Diyos / church dalas [n] しばしば、急速 dalat 陸、土地 dalatan [n] 高地、高い地面、乾いた土地 dalaw [n] 訪問 bisita; panauhin / visitor; visit dalawa [adj] 二 isa at saka isa / two dalawang katauhan personal [n] 二重人格 dalawang ulit [n] 二倍、二回 dalawang-sapin 二重の dalawin [v] 訪ねる、訪問する、(家へ)寄る、訪れる bisitahin / visit daldal おしゃべりな mabibig; dalahira; madatdat o madaldal; maluwang ang bibig; masalita / having a wide mouth; talkative; gosipper daldalera おしゃべり(女性) daldalero おしゃべり(男性) dalhan 持って来る、持って行く、運ぶ dalhin [v] 持って行く 運ぶ、 配達する karagahin / to carry; bring; take dali [n] 指の幅、インチ isang balikuko / one finger width dali [n] 敏速、機敏 pag-aapura; pagmamadali; puntuwal / quickness; promptness dali-dali 慌ただしい すぐに daliri [n] 指 daliri ng kamay / finger daliri ng paa 足の指 dalisay 純情な、純粋な、清める wagas; tunay; walang kupas; tapat; ganap;kapuri-puri / pure; perfect; sincere; faithful dalisayin 清める  dalisdis [n] 崖 dalita [n]貧乏  hirap; kahirapan / poverty; misery dalo [n] 出席 (救済、援助、助け) gibik; tulong: dadalo / help; succor dalos 突進 daloy 流れ daloy ng hangin 気流 dalubhasa 巧みな、プロフェッショナル 実力のある、専門家 marunong; mataas ang pinag-aralan / specialist in any branch of learning daluhan 出席する、援助する  asisti(cf); asistihan / assist; attend to daluhong 襲撃 daluhungin [v] 襲う daluro [n]コルクの木  kahoy na pinanggagalingan ng tapon / cork tree daluyan 溝 daluyong [n] 津波、波、大波 malaking alon sa dagat / big wave; swell of the sea daluyong 盛り上がった(世論) dama [n] チェス  dama 感覚  dama-rama 格子状 damahin [v] 触って感じる damak [n] mga dalawang dali at kalahati ang lapad / breath of the hand damay [n] 助けること、同情 tulong; abuloy; saklolo / help; aid damayan 交互 damayan 助ける damba じゃれる、ジャンプやキック jumping and kicking, jump: sudden jump in attacking a victim dambasa [n] 祭壇 dambuhala [n] 鯨 malaki ng hayop / big monster; a whale dambungin [n] 略奪する nakawin / plunder damdam [n] 感覚 nararamdaman / feeling; sensation; resentment damdamin 情、感情、感覚 damendante 原告 damhin [v] 感覚 pakiramdaman / feel dami [n] 分量、多量 karamihan / great quantity; amount or number damig 勝れる damihan 増加する、増やす damit [n] 洋服、衣類 baro; pantakip sa katawan / cloth; clothes damit na panloob 下着  damitan 着る、(帽子等を)かぶる、履く isuot(cf); lagyan ng damit / put on; wear damitin 着る、被る、履く damo [n] 雑草、草 sakate / grass damong-dagat 海苔、海草、海藻 damot [n] わがまま karamutan; pagkamaramot / stinginess; selfishness dampa [n]小屋  maliit na tirahan; kubo / hut dampi 触れる dampian [n] 軽くつける、優しくつける dampol 染料 dampot 拾うこと damputin 拾う dumampot(cf) / pick up damuhan 草地、草原 danak ng dugo 流血 danas 経験 danasin 体験する dangal [n] 名誉、威信、光栄 karangalan / honor; reputation dangan [n] 名誉、尊敬 [adv] そうでなければ [con] しかし dangkal [n] 広げた掌の長さ、約1フィート kulang sa isang piye ang haba / span from the tip of the thumb to the tip of the middle finger extended; about one foot dangles 垂らす dantaon 世紀 daong 錨 daop [n] 合掌 daos 催し dapa 舌平目 dapang-bulog した鮃(ヒラメ) dapat [v] 適正な、必要な、〜すべきである、なければならない kailangan; nararapat / must; ought; (plus infinitive) dapat mamahinga 安静 dapat paniwalaan 権威のある dapdap [n] ディゴ uri ng kahoy na may pulang bulaklak na nawawalan ng dahon kapag namumulaklak / kind of tree which is leafless or partly leafless at the time of flowing dapithapon たそがれ daplis [v] 掠(カス)る dapo (鳥が)とまる dapo [n] ラン magandang bulaklak na di agad malalanta / orchid dapog [n] 炉、炉辺、炉端 patungan ng kalan / hearth; cooking place dapop [n] 握手すること dapuan (鳥が)とまる daragis [n] 赤痢 darak [n]米糠(コメヌカ)  gabok ng bigas / rice bran daralita 困難 darang [v]弱火  malapit sa apoy / exposed to fire or live embers to dry or heat daraya 詐欺、嘘 dasal [CF} 祈り、祈ること dalangin(cf); panalangin; paghingi ng awa / prayer; invocation; supplication dasalin [v] 祈る dasdas [n] 削ること dasig [v] 大きくするのに付け加えること daskol [adv] 急いで、慌てて、注意無しで di-pino: di-pulido; padaskol / hastily and carelessly done dasog 移動 daspan [n] ちりとり daster [n] エプロン datal [n] 到着、出現 datapuwa [con] しかし、まだ pangatnig; nguni't; gayunman / but; not with standing; however dati 以前 dati-rati 平常、平素 datig [adv] 近隣の、接触する datihan 古顔 datiles [n] ナツメヤシ dating [n] 到着 datingan [n] (ある場所について、到着したときに)会う  datnan [n] (ある場所について、到着したときに)会う dato 中指 datos 資料 daungan 港、船着場、波止場 daw 〜だそうだ、〜だと言われている dawag [n]ジャングル  matinik na daan / thorny path; jungle dawak [n] 面積 dawal [n] 卑しいこと dawdaw [n] 液体に指を浸すこと day-off 休み daya 詐欺 dayain 欺(アサム゙)く、誤魔化す、騙す magdaya(cf); manlinlang; linlangin / to deceive dayami [n] 干し草、麦藁、わら ginikan / straw; dried rice stalks dayap ライム dayo 外国人、移民、訪問者 dayuhan 舶来の、外国人banyaga(cf); taga ibang bayan o bansa / foreigner ; stranger  dayukdok [adj] 空腹 gutom; hayok; walang makain / hungry; starved; greedy de-lata 缶詰 de-maaari あり得ない de-makita sa malapit 遠視 de-mapaglabanan 抵抗できない de-nagkakaanak インポテンツ、(肉体的)不能 baog(cf) / sterile de-pagkatunaw 不消化、消化不良 de-serye 連載 debate [n] 口論、主張、意見、弁論、討論 pagtatalo(cf); paguusap; pagtalakay / debate; discussion with argument debatehin 論争する debelop 開発  debeloper 開発者 debosyon [n] 脇道、バイパス dede [n] 母乳 Degeneration ネフローゼ dekada 十年 deklara 宣言 dekorasyon 飾り、装飾品 palamuti(cf); adorno; gayak / decoration delektib 探偵 deligado 使い、使者、大使 sugo(cf); ambahador; representante / ambassador; delegate delikado (好みに)うるさい、気難しい、こせこせした、微妙な maselang(cf); masungit / fastidious; meticulous delirious hibang(cf); magdidiryo demanda 不平・不満、告訴 demandante 原告 demokrasya 民主主義 demokratiko 民主的な demon 悪魔 dentista [n] 歯医者 tagabunot o tagagamot ng ngipin / dentist Dentistry 歯科 departmento デパート kagawaran(cf) / department departmento ng pagpapagamot 診療科目 departure time 到着時間 depekto 苦手、欠点、欠陥、過失、誤り depende 場合による depende kung - 〜によるけれど depende sa - 〜によるけれど depensa 警護 deplamasya 外交 depormadong buto 骨の変形 deposito 頭金、預金 deposito ng tubig 貯水池 deretso 真っ直ぐ deretsuhin 真っ直ぐに行く derikado 危険な Dermatology 皮膚科 desente 上品な Desenteriya(Amoebic) アメーバー赤痢 Desenteriya(Babillary) 細菌性赤痢 desgrasya 事故 desidido 決定 desimal na puldok 小数点 desisyon 確定、決定、判定 pasiya(cf); hatol; ipinasiya / decision; judgment despatsador(a) [n] 売り子 despatso 売場 despelida 送別会 destino 運命 destornilyador ねじ回し、ドライバー detalyado 細かい、詳しい detalye 詳細、委細、明細 detektib [n] 探偵 determinasyon 決心、決意 di ganoong masakit 軽い痛み di makalabas ng ihi 尿毒症 di makatulog 不眠症 di-agad-agad (時間的に)長い malawig(cf); matagal / extended; prolong di-akalain 意外な di-alam 未知、無形、未確認 lingid(cf); di-hayag / unknown di-bagay 不相応、不似合い、不適当 di-baluktot 真っ直ぐな、直線の、直線的 tuwid(cf); matuwid; wasto; wasto / straight; direct; correct; right di-binyagan 異教徒 di-dalus-dalos 緻密な、注意深い、慎重な、思慮深い maingat(cf); nag-iingat; dahan-dahan; di-nagmamadali; / careful; being di-ejsperto 下手な di-gaano malubha 中程度 di-ganap  不完全 di-gastador 倹約、経済的 maimpok(cf); mapagtipid; matipid; maingat sa paggasta / thrifty; economical di-gusto 気が進まない di-handa 即席の di-hayag 未知、無名、未確認 lingid(cf); di-alam / unknown di-hulagsak 慎重な masinop(cf); matipit; maingat; mapamalasakit / preatical; thrifth di-husto 不備な di-inaakala 思いがけなく di-inaasahan 思いがけなく、案外、 びっくりする mabigla(cf); magulat / taken by surprise di-kagalanggalang 威厳のない di-kailangan 無用 di-karaniwan 異常、変則、独自の di-karaniwan ang passioyn ng bahay bata 子宮脱 di-karaniwang menstrasyon 生理不順 di-karapat-dapat もったいない di-katatagan 不安定 di-kauganay 無関係の di-kilala 不明、未知の、怪しい di-kontento 不満足な di-kunpleto 不備な di-lata 缶詰 di-lubos 不完全 di-maaaninag 厚い makapal(cf); di-manipis / thick di-mababa 高い、背 mataas(cf); balita; kilala / tall; hight; wall-known di-mabait 不親切な di-mabigat 軽い、たやすい、易しい、手軽な、楽な、快適な、円滑な magaan(cf); may kaunting bigat; di-mahirap / easy; light; not heavy di-mabilang 無数の di-mabuti 不良、駄目 di-mabutihin 気分が悪くなる masamain(cf); damdamin /to feel bad; to feel worse than; may not like it di-mabuting asal 非行 di-madali 重い、深刻 mabigat(cf); may kahirapan; may kabigatan; di-magaan / heavy; difficult di-madaling 非常に近い masinsin(cf); halos walang pagitan; totoong magkalapit / very close di-madaling masiraan ng loob  近視、楽観的 di-magaan 重い、深刻 mabigat(cf); may kahirapan; may kabigatan; di-madali / heavy; difficult di-magaling 下手な di-maginhawa 不便、不自由な di-magkasundo 行き詰まる di-mahaba 短い maikli(cf); mahigsi / short; not long di-mahirap 軽い、たやすい、易しい、手軽な、楽な、快適な、円滑な magaan(cf); di-mabigat; maalwan; madalo; may kaunting bigat / easy; light; not heavy di-mahuli-huli 野性の mailap(cf); nakawawala; di maamo / untame; wild; elusive di-maiiwa やむを得ず di-maiiwasan やむを得ない di-mailap 温和な、飼い慣らされた、素直な maamo) / tame di-mainam 墜落した、腐った、腐敗した bulok(cf); di-pakikinabangan / rotten di-mainan 丈夫な magayot(cf); parang makunat na may bunot / tough di-mainit 寒い、冷たい、冷淡な malamig(cf); presko / cold; cool di-maipagkakaputi わいせつな、不純な、不貞の(行為)、露骨な、卑劣な、卑猥な、淫らな mahalay(cf); nakahihiya / vulgar; not refined di-maisalita 無口 di-makaaano 無害な di-makaano 害のない di-makapagmadali 遅い magigi(cf); makupad / slow; fussy di-makasasama 無害な di-makasiya 不満足な di-makatarungan 不平等、不当、不公平な di-makatulog 寝苦しい、眠れない di-makatuwiran 無理 di-makita 目に見えない di-makita sa malayo 近視 di-malakas 弱い、衰えた、穏便に、下劣な、引くい地位、(仕事が)暇になる mahina(cf); walang lakas / weak; not strong di-malaki 小さい、細かい、小柄な、不十分な maliit(cf); bulilit; kaunti; dahop /small; little; miniature; scanty di-malalim 浅はかな、生半可、浅くなる、浅い mababaw(cf) / shallow; not deep di-malambot 堅い ganit(cf); may gatid / toughness di-malanday 深い malukong(cf); malalim / deep; concave; not shaloow di-malapian 野生(の動物) ilap(cf); mailap na kayop / act of being wild or untamed di-malapit 遠い malayo(cf); malaki ang layo o distansiya / distant; far di-mali 正しい、十分な、丁度の wasto(cf); tama / correct; right; in order di-maligaya 憂鬱、寂しい、侘(ワビ) しい、孤独な、悲しい malungkot(cf); di-masaya; walang saya; nahahapis; nalulungkot / sad; sorrowful; to feed sad di-malinaw 曖昧な、どもり garil(cf); parang bulol / defective speech; faulty pronunciation di-malirip [adj] 理解しがたい di-maliwanag 濁り labo(cf); kadaliliman / dimness; turbidity di-malungkot 楽しい、幸福な、和やかな、賑やかな、うれしい masaya(cf); maligaya; matutuwalwalang lungkot / cheerful; happy; merry di-manipis 厚い makapal(cf); di-maaaninag / thick di-mapaggaling 不治 di-mapagtapat 秘めた、遠慮深い malihim(cf); hilik; di-alam ng ina mapagkila /secretive; full of secrets di-mapagtotoo 不真面目 di-mapakali 悪戯な、やんちゃ、活発な、落ち着きのない malikot(cf); pilyo; likot; di-matahimik; malikot / mischievous; naughty; uneasy; restlessness di-mapalagay 落ち着かない di-mapigil 暴走する、だらしない di-mapitagan 悪い、有害だ magaso(cf); pilyo; magaspang / naughty; mischievous di-marinig 聞き取れない di-masagwa 端正な di-masalita 無口、むっつりした di-masamang-ugali 同情的な maawain(cf); mapagpala; mapaglimos / merciful di-masarap まずい di-masaya 憂鬱、寂しい、侘(ワビ) しい、孤独な、悲しい malungkot(cf); walang saya; nahahapis; nalulungkot; di-maligaya / sad; sorrowful; to feed sad di-masaysay  言い表せない di-maselan 見境なく di-mataas 下等な mababa(cf); mapakumbaba / low; humble di-matagalan 暫くして、間もなく、やがて、そのうち mamaya(cf); sandali lamang / by and by di-matahimik likot(cf); di-mapakali; malikot / restlessness di-matanda 子供、若い bata(cf); musmos / boy; child di-matatag 不安定な 不均等な  mabuway(cf);parang nabubuwal / unbalanced di-matigas 柔らかい malambot(cf); di-maaring mabali / soft; can be bent di-matino 不謹慎な di-matitiis やりきれない di-matiwasay 混沌とした、混乱した、だらしない、取り乱した、繁雑、でたらめ、目茶苦茶な、もつれる、手数のかかる、煩(ワスラ) わしい magulo(cf); maraming gulo / full of trubles di-matuwid 歪んだ、曲がった  liku-liko(cf); balu-baluktot / winding di-matuwid na opinyon 偏見 di-mauubos たくさん labis-labis(cf); marami; higit sa magagamit / more than sufficient di-mura 高価な、(値段の)高い、有用な、貴重な、重要な、親しみ mahal(cf); kahalaga; mataas ang halaga / expensive; dear; costly; important; valuable di-na matitiis たまらない di-naalaala 忘れる makaligtaan(cf); makalimutan o nalimutan; nawala sa isip; nawawala sa alaala / forgotten di-nagbibito 本気で di-nakapusod lugay(cf); nakalugay / hanging loose di-nakasugpang bikli(cf); sangal; tanggal / break off abrupty; e.g.a stalk; branch or trunk di-nakawala 捕まる mahuli(cf); nakulong / was caught; captured; imprisoned di-nakikikita [n] 盲人、盲目の bulag(cf) / blind di-natatago 目立つ nakalantad(cf); lantad kitang-kita; walang nakakubli / seen conspicuously di-natutulog 起こすこと gising(cf) / awake di-pagkaalaala 忘却、健忘症 limot(cf); pagkalimot / forgetfulness di-pagkaalam 知らない aywan(cf); pagkawalang-alam / ignorance; denial of knowledge;don't know di-pagkakaalam 無知、無案内 maang-maangan(cf); pagkawalang-malay / ignorance di-pagkakaisa 不賛成 di-pagkakapantay 不平等な di-pagkakapareho 不平等な di-pagkamatapat 不誠実 di-pagkatunaw [n] 消化不良 di-pagkilos 低調 di-pagmamadali 遅いこと bagal(cf); pag-aantay-antay / slowness; sluggishness di-pahingahin いらいらする inisin(cf); galitin / to irriate; to suffocate di-pakikinabangan 墜落した、腐った、腐敗した bulok(cf); di-mainam / rotten di-palalo 不得意な di-pambihira 大抵、普通の、相変わらず、通常、並みの、大半、平均的な karaniwan(cf); ordinaryo; pagkaraniwan / odrinary di-pangkaraniwan アブノーマル、特別の di-pangkatunaw 不消化、消化不良 di-pansinin 大目に見る di-pareho 不均一、むらがある、kabilan(cf); malamang ang kabila / not evenuneqyal;unsymmetrical di-paris 奇数 gansal(cf) / odd number di-patag 凹み yupi(cf); may kaunting baluktoto o lupi / distorted; flattened or rolled metal di-patay [CF} 生命、存在、生活 buhay(cf); may buhay / allive; living di-pinag-aralan 先天的な、自発的だ、生得だ  bukal(cf); pinagkasiputan / inborn; voluntary di-pino 急いで、慌てて、注意無しで daskol(cf); di-pulido; padaskol / hastily and carelessly done di-pulido 急いで、慌てて、注意無しで daskol(cf); di-pino; padaskol / hastily and carelessly done di-sanay  下手 di-sang-ayunan 紛争、闘争する、反抗する(闘う)、争う、闘う、コンテスト、逆らう、試合、争奪、対抗する、抵抗する labanan(cf); salungatin / to fight; to oppose di-sapat 欠乏、不完全、不足 kulang(cf); kapos / not enough; lac king di-sariwa しぼむ lanta(cf) / withered di-sigurado 不確実 di-sinasadya 偶然に di-talban 免除された di-tama 間違い lisya(cf); mali / mistaken; erroneous di-tambang 不均等 tabingi(cf) / unbalanced; not symmetrical di-tapat 嘘、偽り、嘘つき magdaraya(cf); sinungaling; mapagsinungaling / dishonest; liar di-tiyak 不確実 di-totohanan pabalat-bunga(cf); paanyayang di tunay / insincere invitation di-totoo 本当ではない、偽りの di-tumupad (約束を)破る di-tunay インチキな,贋物(ニセモノ)、いかさま huwad(cf); gayalamang / reproduction; fake; copied di-tunay 不合理な、非常識な balintuna(cf); kabaligtaran / not real; unnatural; pretend what one is not; contrary to what one expects di-tuwiran 間接的 di-tuyo 濡れた、湿った、濡れること basa(cf); mamasa-masa / wet; moist di-umano [adv] 情報によると di-umimik 静かな、平静、おとなしい、穏やか tahimik(cf); walang kibo; panatag; payapa / quiet;clam; peaceful di-wasto 正しくない Diabetes 糖尿病 Diabetic Acidosis 糖尿病性アシドーシス diagnosis [n] 診断 diamante ダイアモンド dibdib [n] 胸 bahagi ng katawan sa ibaba ng ulo / breast dibdibin [v] 不快を感じる dibersiyon リクレーション dibisyon 分割 paghahati(Cf); pagkakahati; tabiki / division; partition diboho 線画 diborsiyo 離婚 dibresiyon 休養、気晴らし paglilibang(cf); pag-aaliw / recreation; relaxation; pastime dibuho [n] スケッチ、模様 guhit ng larawa / design didal [n] 裁縫用指ぬき、指ぬき pananggalang sa daliri / thimble didiryo 熱中 Digestive Surgery 消化器外科 Digestive system disease 消化器疾患 dighay ゲップ digma 軍、開戦、戦争 digmaan 戦争、戦闘、戦うこと digmain 戦争する dignidad 対面 digri 程度 digtong 添付 diin アクセント、力説、重点、強調、手で押すこと diinan [v] 手で押す、強調する diit [n] 触れること  dikador 独裁者 dikdik 潰す dikdikin [v] つぶす dike 堤、ダム dikin 鍋敷き dikit [n] 美、美しさ、熱中すること、貼ること dikitan くっつける diko [n] 次男 diksyunaryo 辞書 diktador ワンマンな dikya くらげ dila [n] 舌 panlasa / tongue dilaan 舐める dilag [n] 美しさ ganda; dikit / beauty; splendor dilan [adj] 全て、全部  dilang [adj] 全て、全部 dilat [adj] 目が開く、目が覚める、学んだ dilaw [adj] 黄 amarilyo / yellow dilaw na dilaw 濃黄色の dilawan 黄色みがかった dilidili [n] 熟慮、瞑想、感覚、判断 gunamgunam; pag-isip ng mga nakaraan / meditation; recollection dilidilikin [v] 良く考える、感じる、判断する dilig 漏水、散水 diligin 撒く、散水する dilim [n] 暗さ、闇 walang ilaw o liwang / darkness dilimin 暗くなる、暗闇に追いつかれる、(遅れを)取り戻す dilirio 譫言(ウワゴト) dilis かたくちいわし、シラス dilligin 撤退する dimig [n] 湿気 dimpol えくぼ din [adv] もまた /also; still dinamita ダイナマイト dinamitahin 爆破する dinamtan [v] 洋服を着る nilagyan ng damit / clothed dinaya  騙される  binilig ang ulo(cf); niloko / fulled; made to believe in foolishness dinding [n] 壁、塀(石塀) pader; partisyon / wall side dindingan [v] 備え付ける dine [adv] ここ dingal [n] 華やかさ、輝き dingas [n] 炎 dingding [n] 壁 dingdingan [v] 備え付ける dinggin [v] 聞く pakinggan / listen; hear dingis (感情を)傷つける dingus [n] 火をつけること dini [adv] ここ sa gawi rini / here(little farther from the speaker) dinig 聞くこと、聞こえる dinudugo 出血 dinudugo ng hindi oras 不正出血 dinukot すられた、誘拐する dinulang (大きな)皿 dipa [n] 尋(ヒロ)、背伸び dipensa 防衛 diperensiya 不一致、違い、病気、苦手 diperensiyal ディファンシャル・ギア diperensya 差 diplamasya 外交 diploma 卒業証書 dipormal 略式の direksiyon 宛名、方角、方向、向き direkto 直接 direktor 重役 direktor ng kompaniya 重役 direktoryo 名簿 diri [n] 嫌悪感、嫌いと感じる diriwang [n] 祝い diriwang 祝賀 disbantahoso 不利な disbentaha 不利 disempleyo [n] 失業 disente 地味な Disenterya 赤痢 disenyo 図案、設計、模様、デザイン disgrasiya 障害 kapansanan(cf); sagabal / obstacle disgrasya 事故 disilpina 訓練 disimpektante 消毒、消毒剤 disin [adv conj]    〜であったら Disinteriya 赤痢 disintunada [adj] 下手な disiplin 訓練、稽古、規律 disiplina 躾(シツケ)、風紀、規律、実業家 disiplinahin 訓練する disisyon 決議、決定、宣告、判断、決心 hatol(cf); kabatulan / decision disisyunan [v] 決める diskarilin 脱線する diskarte 多才 diskriminasyon 識別力 diskubre 発見 diskuento 割引 diskunektahin [v] 外す diskuwentuhan 値引きする disminoriya 月経困難 dismpleo 失業 dispasisyon 性質、手心 dispensa 押し入れ、物置 dispensaryo 病院 pagamutan(cf); ospital / hospital; infirmary; health center displina 躾(シツケ) disposisyon 手心 dispulo 弟子 kampon(cf); tagasunod / follower; disciple Dissecting Aneurysm of Aorta 解離性大動脈瘤 distansiya 距離 layo(cf); kalayuan / distance distribusyon 分布 distrito 地方 disturilyador ねじ回し disturnilador [n] 道具 Disyembre [n] 十二月 disyerto 砂漠 dito [adv] ここ pumarito; parito / here [v] halika; lumapit / to come here dito at doon あちこち dito at sa ibang bansa 国内外の ditse [n] 次女 ditur 迂回する ditursinsayan 回り道 diumano 伝えられるところで Diverticular colon disease 大腸憩室 diwa [n] 精神、要点、骨子、意識、本質 malay; kaluluwa; buod / sprit; soul; consciousness diwara [n] 豊富、祝福 diwata 女神 Diyabetis 糖尿病 diyablo 悪魔、鬼 diyagnosis 診察、診断 diyagunal 対角線、対角の diyaket  ジャンバー diyalekto 方言 diyalogo  台詞、対話、舞台劇、芝居 dula(cf) / play; drama diyametro [n] 直径 diyan [adv] そこ sa lugal sa iyan / there(far from the speaker; but close to the person addressed) diyariya 下痢 diyaryo [n] 新聞 diyata [inter] 実際に、本当に diyos 神 diyosa 女神 diyus-diyusan 偶像 diyusin [v] 崇める dlaper オムツ dlip 居眠り doble 倍、二倍 dokmento 書類、書き物 doktor 医者 doktrina 主義 dokumento 書類、書き物 dolyar ドル dominado ng asawa 尻に惹かれた domitoryo 寮 doon [adv] あそこ sa lugal na iyon / there(far from the speaker and person spoken to) dorado [n] (メッキ用の)金 dosena [n] ダース dosis 一服(薬) dote 才能 bigay-kaya;(cf); bigay o kuwalta o pagaaring lupa bigay ng magulang sa anak na ikakasal / dowry drama 芝居 drayb 運転 drayber 運転手 duamting 着く dubdob [n] 熱情、熱心、熱中、炎 dubduhan [v] 火に油を注ぐ duda [n] 疑念、嫌疑 hinala(cf); alinglangan / suspicion dugma 革命 himagsikan(cf); gulo / war; revolution dugo [n] 血、血液 dumadaloy sa ugat ng tao o hayop / blood dugtong 節、継ぎ目、結合、持続、付け加えること dugtungan 結ぶ、続ける duguan 血を抜き取る、出血する duguin 出血する duhat [n] クロイチゴの実 maitim na bungang-hahoy na may buto tulad ng sinigwelas / black smooth-skin fruit like the size of plum duhay 真魚鰹(マナガツオ) dukha [adj] 貧しい、 卑しい aba(cf); maralita; mahirap / humble; poor; unhappy; disgraced dukit [n] 突くこと、小突くこと duklay [n] 枝、小枝 Nakabiting mga sa nga; nakayungyong / hanging or drooping branches dukot スリ、引き抜く dukta 記す duktaan 書き取る duktor [n]医者  manggagamot; doktora / physician; doctor dukutan [n] 掏(ス)る dukutin [v] 引き抜く、すられる、誘拐する dukwang [n] 手を伸ばす距離 dula [n] 舞台劇、芝居 diyalogo / play; drama dulaan [n] 劇場 dulang テーブル dulas [n] 滑ること duldol [n] 押すこと duldulin [n] (棒で)突く duling 斜視、寄り目の、二重に見える dulingan [adj] 困った dulo [n] 先、端、極端 wakas; hulihan / end dulong [n] 小魚 dulos [n] 鏝(コテ) dulot 申し出 duloy [n] 権威のある人の前に現れること duluhan [n] 裏庭、終わり dumaan [v] (時が)経つ、通っていく、(時間が)過ぎる、通過する、通り過ぎる、加える magdaan sa harapan / pass by; drop in dumagdag 増加する dumagsa 満員になる、(たくさん)来る dumaig 優れる、追い越す dumain 苦情を言う dumaing (苦しみを)訴える dumakip 阻止する、逮捕する、捕獲する、捕らえる dumakit 付く dumakmal 握る、(手で)把握する dumal 恥 dumalaga [n] 若い雌鳥 dumalamhati 悲しくなる dumalangin [v] 祈る magdasal / pray dumalas 頻繁に dumalaw [v] 訪ねる、訪問する、参る、(家へ)寄る magbisita / to visit dumalo 参列する、出席する dumaloy [v] 滲み出す、ゆっくり流れる umagos / to flow(as of tears) dumaluhong 襲う dumamay 同情する、助ける dumambong 略奪する dumami 殖やす、繁殖する、増加する、掛ける dumampi (そっと)触れる dumampot [v] 拾う damputin / pick up dumanas 体験する dumaong 錨を下ろす dumapa うつ伏せになる dumapo (鳥などが)とまる dumaskul-daskol 手抜きする dumatal 到達する dumating 現れる sumipot(cf); lumitaw; nagpakita / to appear; to come out dumating 到着する、到達する、(手紙等が)届く dumaya 騙す dumayo 移住する、移民する dumdasdos sa pintuhan 襖(フスマ) dumeretso 真っ直ぐに行く dumhan 汚染する dumi [n] 汚れ、ゴミ、カス、大便 gabog; alikabok / dirt; filth dumi ng tenga 耳垢梗栓 dumi sa imburnal [v] 下水 dumibuho 写生する dumighay [v] げっぷをする dumihan 汚す、汚くする dumiin 押しつける dumikit [v] 貼る dumila 舐める dumilim 暗くなる、夕暮れになる dumingis (感情を)傷つける dumipa (体を)伸ばす dumisiplina 訓練する dumog [adj] 暴力を加えること、包囲 nakadumog; nakapinak; nakabaon sa gawain / absorbed dumudugo ang ilong 鼻血 dumuduwal dahil sa pagkabuntis つわり dumugo 出血する  dumukit くっつく dumukot 掏(ス)る、引き抜く dumulas 滑る dumuldol (棒で)突く dumumi [v] 便意を催す、汚れる magkaroon ng dumi / to become dirty dumura (唾を)吐く dumurog (皿等を)割る、(粉々に)壊す、砕く、うち砕く、粉砕する dungaw [n] 窓から外を見ること dunggit [n] 端 dunggol [n] 激しい突き dunghal [n] 遠くのものを見るために体を伸ばすこと dungis [n] 顔の汚れ、垢 dumi sa mukha / dirt on the face dungisan 侮辱する dungo [adj] 内気 torpe; mahihiyain; umid / bashful dunong [n] 賢明、知恵、能力、魅力、知力、学力 karunungan / knowledge; wisdom Duodenal ulcer 十二指腸潰瘍 duop [n] 合掌 dupikado 謄本(トウホン)、複製の dupikal [n] 鳴り響かせること tugtog ng kampana / ringing of the belles duplikado 複製 dupok [n] 壊れやすさ karupukan; kawalan ng tibay / brittleness; weakness; fragility dupong [n] 薪、燃料 dura [n] 唾液 duraan [n] 唾を吐く duran 串 durian ドリアン duro [n] 突くこと、刺すこと durog [adj] 粉砕、粉々にすること parang pulbos o pulbura / pulverized duruan [n] 串 durugin (皿などを)割る、(粉々に)潰す、打ち砕く durungawan [n] 窓 bintana / window dusa [n] 悩み、嘆き、悲しみ kalungkutan; kapighatian; pagkalungkot / suffering; grief; affliction dusdos [n] 疥癬 sugat sa anit / sarna on the head; mange skin disease of animals that forms scabs and cause loss or hair dusta [n] 侮辱、悪口、品位を下げること abuso; pag-abuso; pandusta / insult; abuse dustain 虐待する、恥をかかせる、侮辱する abain(cf); pakadustain; alipustain; hamakin; alihin / mistreat; to make one miserable; do despise; to insult duster ホームドレス duwag [adj] 臆病な、卑怯な、不甲斐ない walang tapang; takot / coward duwal [n] 吐き気 pagsama ng sikumura; pagsuka / nausea duwelo 決闘 duwende 小人 duwodeno 十二指腸 duyan 揺りかご、ハンモック duyo [n] 居間 duyong [n] ジュゴン dyakpat 大当たり dyanitor 建物の掃除人、雑役夫 dyantor 小遣い E eadrum 鼓膜 eakutura 引っ掻(カ)く、彫る ukit(cf); nililok; paglilok/ scratch; groove; carving; sculpture ebidensiya [n] 証拠、証明 pruweba; patunay; katunayan / proof; evidence ebulusyon 進化  ECG 心電図 edad [n] 年齢、時代 gulang; katandaan / age edad na kahoy 年輪 edad na para mag-asawa 適齢期 edisyon [n] 編集 editoryal 社説  edukasyon [n] 教育 pinag-aralan; maabot na grado / education edukasyong pankatawan 体育 EENT 耳鼻咽喉科 ehe [n] 軸 ehemplo 例えば、例、見本 halimbawa(cf) / example ehersisyo 直立、訓練 ekaportador [n] 輸出業者 nagbibili o nagluluwas ng kahakal sa ibang bansa / exporter ekasperyensia 治療 ekilibrio 釣り合い ekipase ng araw 日食 eklipse [n] 月食 paglalaho ng buwan; eklipse / eclipse ekolohiya 生態学 ekonomiya 経済(学) ekpipse [n] 月食 eksakto 几帳面な、精密な eksamen テスト、試験 Eksamen para sa Tisis o TB ツベルクリン eksamin sa pag-eenrol 入学試験 eksaminasyon ng dugo 採血、血液検査 eksbisyon 展示、展覧会 eksema 湿疹 eksena [n] シーン eksepsiyon 例外 eksibisyon [n] 展示 ekskursiyon [n] 遠足、ピクニック iskursyon(cf); piknik / excursion; picnic;outing eksosst エクゾースト、排気 ekspedisyon [n] 遠征 ekspekto 予期 eksperimento [n] 実験 eksperto 専門家、名人、玄人 eksperyensya 経験 eksplanasyon 説明 eksportador [n] 輸出業者 nagbibili o nagluluwas ng kahakal sa ibang bansa / exporter eksportasyon [n] 輸出品 bagay ng ipinagbibili / thing exported eksposisyon 博覧会 ekspres 急行 ekstra 予備、余分、おまけ ekstrang bayad 割増料金 ekstrang bayad 追加料金 ektrisyan 電気工事者 ekuskursiyon 行楽 ekwador [n] 赤道 guhit na likhang-isip sa gitna ng daigdig / equator ekwater スラム街 elastiko 弾力ある elegante エレガントな elekrisidad 送電 eleksiyon [n] 選挙 halalan / election elektrik 電気 elektrik-kawad 電線 elektrisidad 送電、電気 elektrisista [n] 電気技師 may kinalaman sa elektrisidad / electricians elektrisyan [n] 電気工事者 elemento 元素 elepante 象 embahada [n] 大使館 embahador [n] 大使 sugo / ambassador embes [adv] 〜の代わりに  Embriyon 胎児 emeralda エメラルド Emergency 救命救急科 emerhensiya 非常 emosyon 感情 empakehin 荷造りする empatso [n] 消化不良 emperabini [n] 皇后(コウゴウ) emperador [n] 天皇 emperidible [n] 安全ピン empleyada 雇人、社員 empleyado [n] 従業員、使用人、雇人 kawani(cf); katulong sa opisina / employee empleyo 雇用、採用 empredible 安全ピン emsayklopidiya 百科事典 enbelop 封筒 Encephaltis 脳炎 Endocrinology 内分泌科 endoscope 内視鏡 enerhiya 精 Enero [n] 1月 unang buwan ng taon / January engkanto [n] 妖精、魔法、魅惑  nakaaakit; pampaakit / enchantment ensalada サラダ ensayuhin リハビリ entablado 舞台、ステージ Enteritis 腸炎 entrmentida おせっかいな epekto 効果 epidemya 疫病 epiko [n] 叙事詩 isang mahabang tula sa nagbubuhay ng isang kabayanihan / epic epilepsi [n] てんかん epilepsiya てんかん episenter 震源地 eredera 跡取り eredero 跡取り erehiya [n] 邪教、異端、異教徒 heresy erhas na bakal 鉄格子 eritanyo 仙人 ermitanyo 世捨て人 Erniya ヘルニア eroplano 飛行機 erotiko エロチックな erowina [n] ヘロイン eruplano [n] 飛行機 sasakyang panghimpapawid / airplane esakto (洋服などがピッタリと)合った eskabetse [n] isang paraan ng pagluluto muna at saka iginigisasa bawang sibuyas luya aat nilalagyang ng sabaw na may suka tubig kaunting asukal asin at pagkulo ay inilalagay o inihuhuog na ang piniritong isda / one way of cooking fish eskala [n] 規模、縮尺 paghinto ng bapor sa isang lugal upang umahon o sumakay ang mga pasahero / scale in music; stopping of a streamship at a certain place for passengers to get on or off the ship eskandalo [n] スキャンダル alingasngas / scandal eskaparte (陳列用の)棚 eskape [n] 調教 matulong pagtakbo ng kabayo / the rush and fast ruming of the horse eskina [n] sulok ng dalawang kalye / corner of tow streets eskinita [n] 路地 eskirol [n] / laborers taking the place of strikers eskoba [n] 洋服ブラシ sepilyo ng damit / bruch for clothes eskopeta [n] 猟銃(散弾銃) baril na panghuli ng ibon / gun used for hunting birds eskribano [n] 保安官  serip / sheriff eskritory [n] 机 eskultor [n] 彫刻家 mang-uukit sa kahoy o marmol / sculptor; engraver eskultura 彫刻 eskupidor [n] 痰壺 / a container where one spits eskuwela [n] 学生 mag-aaral; estudyante / student eskuwelahan [n] 学校 paaralan; lugal na pinag-arahan o pinapasukan / school esmeralda [n] エメラルド bato ng kapanganakan / a birthstone espada [n] 剣、刀 a kind of fish in the form of a spade Espana [n]スペイン bayan ng mga kastiila / Spain Espanya [n] スペイン Espanyol [n] スペイン人 espasol [n] kinakain na gawa sa binusang malagkit ginilang at hinalo sa asukal aat gata ng niyog hanggang sa maluto / native cake of roasted and ground milk and sugar esperimento [n] 実験 esperma [n] ロウソク kanidila / candle esperto [n] エキスパート espesipikasyon 明細書 espesiyal 特別の、特殊の espesyal 特別な espesyalidad 特技、専門 espesyalista 専門家 espiker [n] スピーカー sa mababang kapulungan / speaker (of the house); loud speaker espiritu [n] 精神 diwa / spirit espiya [n] スパイ tiktik / spy espongha 海綿、スポンジ esportasyon 輸出 esposo 旦那 espuyahan 偵察する estabilidad [n] 安定 estable 安定な estadistika [n] 統計 estado [n] 状態 Estados Unidos [n] アメリカ合衆国 Amerika; Bayan ng mga Amerikano / United States estagparti [n] (成人の)男のパーティー parti oara sa mga lalaki / a party for boys estaka [n] 杭(クイ) estambre [n] 綿糸(メンシ)、織り糸 estampa [n] 聖人の絵 kwadro sa may larawan ng santo / frame picture of the saint estante [n] 本棚 kabinet ng mga aklat / cabinet for books estasyon [n] 駅 himpilan ng tren / railroad station estatistika 統計 estatuwa [n] 像 bantayog; istatwa / statue estereoponiko ステレオ estilo スタイル estima [n] 演芸 mabuting pagtanggao / good entertainment estimulante 刺激的な estorsyon 強請(ユスリ) estraik [n] ストライキ welga; aklas / strike estranghero 見知らぬ人 estratehiya 戦略 estrelya [n] 星 bituwin / star estrelyado [n] 目玉焼き piniritong itlog / fried egg estrelyadong itlog [n] 目玉焼き estretser 担架 estribo [n] tuntungan sa pagsakay sa kabayo / the part on which one steps when he gets on or off the horse estribo ステップボード foot board estribpo あぶみ estudiyante 学生 mag-aaral(cf); batang nag-aaral / student; pupil estudyante [n] 学生 eskuwela; mag-aaral / student eter [n] エーテル  gamot sa hilo / ether etika 論理 etiketa ラベル、貼り紙 eto [adv] 〜はここにある pang-abay; narito / here it is evacs [n] 大便 ewan 知らない di ko alam / don't know External Anal Fistula 外痔核 eyrport 空港 F failbladder 胆嚢 Fatty liver 脂肪肝 febnile convulsions 熱性痙攣 fill up"-an 書き込む fixed dressing 固定包帯 food poisoning 食中毒 forma sa pagpahintulot (sa paggamot) 承諾書 fund drive 募金活動 G gaaman [v]容易である gawing magaan / to make lighter or easy gaan [n] 容易、軽さ kagaanan / easiness; lightness gaanan 軽くなる gumaan(cf); pagaanin / to become light gaano どのくらい?  ilang ang bilang?; magkano / how mach? gabak [adj]引き裂く  punit; astas / ripped gabay [n] 案内、ガイド tatabnan sa pagpaog sa hagdan / support; guide gabayan [v]サポートする lagyan ng gabay / to make a support of gabi [n] タロイモ isang uri ng gulay na tumutubo sa ilalim ng lupa na gaya ng kamote / tuber; underground gabi [n] 夜、夜間 hindi araw / night; evning gabi-gabi 毎晩 gabihin [v] (夜)遅くなる、夜になる dumating nang malapit na ang gabi / to be caught by night time gabineteng gobyerno [n] 内閣 gabog 垢、ゴミ、埃(ホコリ)、カス、汚れ dumi(cf); alikabok / dirt; filth gabok ホコリ、塵(チリ) alikabok(cf) / dust gabonete ng gobyerno 内閣 gabuhok na paligtas sa kamatayan 危機一髪 gadgaran [n] おろし金 kayuran / grater gaga [adj] 馬鹿 loka / simpleton gaga [v]侵害する、私物化する angkinin / to usurp; to appropriate gagalaw 行動、運動 gagamba [n] 蜘蛛 uri ng kulisap ng humahabi / spider gagarin [v] parisan; tularan / to imitate gago [adj] 馬鹿 loko; haling; ulol / simpleton; full mad gahasa [adj] 冷酷な、横暴な、残酷な、狂暴な、ひどい malupit; mabalasik; matapang / cruel; stern; brutal; ferocuous gahasa [n] レイプ、 無謀 lakas; pagpilit / recklessness gahasain [v] 強姦する pilitin sa pamamagitan ng lakas / to force; to submit gahi [n] 頂上 tatas / rupture; tip gahis 抑制 gahisin [v]抑制する  pilitin / to subdue gahol [adj] 短時間、短期間 kulang sa panahon / short of time gala [n] 徘徊、動作 hampaslupa; manlalakbay / traceler galak [adj] 楽しみ、享受、喜び lugod(cf); saya; kasahayan; kagalakan; kasiyahan / joy; happiness galamay [n]メイド mga katulong / helpers; appendages galamay 四肢、手足 galamay 触覚 galamay-amo 蔦(ツタ) galan [n] 名誉 galang [n] ブレスレット paggalang; pitagan / bracelet galang 礼儀、尊敬、儀礼 galang-galagan 手首 galante 紳士的な、礼儀正しい、役立つ bukas-palad(cf); mapagbigay; mapagpaunlak / gallant; helpful galas [n]粗い、デコボコ kagalasan / roughness galaw [n] 動き、運動、身振り paggalaw / movement galawin [v] 動く kilusin; baguhin / to move galawin 悪ふざけをする likutin(cf); pakalalaman / tamper with galgad 探検 galing 得る kuha(cf); kumuha; kunin; hango / to get; to take galing sa - 〜より galing sa ibang bansa エキゾチックな  galis [n] 疥癬(カイセン) sugat sa ulo o buong katawan / sarua; itches galisin 疥癬(カイセン) galit [n] 怒り pagkagalit / anger galitin [v] (誰かを)怒らせる buwisitin; pagalitin; inisin; di-pahingahin / to make angry; to irritate; to suffocate Gallblader stone 胆石、胆嚢結石 galong ガロン(1ガロン≒3 79リットル)、つぼ、水差し  galos [n] かすり傷 marka; gasgas / scratch; mark galugad 探検 galugarin 探検する  galuhin 揉める galunggong 鰯(イワシ)、むろあじの一種 galusan [n] 掠(カス)める gasgasin / to scratch; markahan gambala [n] 迷惑、騒ぎ abala; paggambala / disturbance gambalain [v] 妨害する abalahin / disturb game 試合 gamit [n] 使用、器具、道具 kagamitan / use; utility gamit(in) sa masama 悪用する gamitan (何かが)使用される gamitin [v] 使う、利用する、使用する gumamit; magamit / to utilize; to use gamitin sa pagsulat 文具用品 gamot [n] 薬 panlunas; medesina / medicine gamot na damo 薬草 gamot na indyeksyon 注射薬  gamot na pampaantok 麻薬 gamot panlaban sa mikryobyo 抗生物質 gamot para sa pagtae 下痢止め gamot para sa tiyan 胃薬 gamot sa hinublati 虫下し gamot sa ubo 咳止め gampan 責任 gampanan [n] 義務を果たす isagawa; gawin / to fulfill one's duty gamugamo 蛾 gamutin [v] 治療する、(傷等を)手当する gamitan ng gamot para gumalong / to cure gana [n] 望み、欲求、興味、食い気、得 pampagana; pampakalas / appetite gana sa pagkain 食欲 ganado [adj] 元気のいい、気力のある ganahan [v] 食欲をそそる magbigay gana / to wet one's appetite ganakop 順応 ganang kumain 食欲 ganap [adj] 丁度、正確な、全然、徹底的、全面的に、完全な、絶対な、たっぷり lubos; tapos; libos(cf) / completely ganap [adj] 純情な、純粋な wagas(cf); tunay; walang kupas; dilisay; tapat / pure; perfect; sincere; faithful ganap [adj] 真剣な、勤勉な masidhi(cf); mapilit / intense; acute; assiduous ganap na maitim 真っ黒の ganapin 演じる、遂行する gumanap(cf); sundin / perform; obey ganda [n] 美 bagay na nakaakit / beauty gandahan [v] (顔等を)綺麗にする、流行 pagandahin; gawin maganda; garaan; gawin magara / to beautiful; to make stylish or pompous; to make beautiful gangster [n] ヤクザ、暴力団 ganikan 干し草、麦藁、わら dayami(cf) / straw; dried rice stalks ganit [n]堅い  di-malambot; may gatid / toughness ganito [pron] このように tulad nito / like this ganiyan そのように ganoon [pron] tulad noon; tulad niyan / like that gansa [n] 鵞鳥(ガチョウ) / kind of big white bird;goose;web-footed flat-billed bird gansal [n] 奇数 di-paris / odd number ganta [n] ガンタ(1ガンタ≒3リットル) ganti [n] 報酬、反応、賞金 saogt o pagganti / retaliation; reply gantian [v] 反応する、報酬を与える sugutin; bigyan ng ganti / to reciprocate gantihan 相互の gantihin (恩を)返す gantimpala [n] 報い、礼金、景品、懸賞、褒美 賞品 premyo; medalya / reward; prize gantimpalaan [v]報酬を与える  bigyang gantimpala / to reward gantimpalang 賞金 gantisilyo レース編み gantsilyo レース編み ganya nang ganyan そんなふうにして ganyak  説き伏せる akit(cf); himok; hikyat / persuade;attract ganyan そんなような、そんな風な gaod [n] 議論 bungad / row gapak [adj] 引き離す punit; astas / ripped gapang 這う gapangin [v] 這う、よじ登る gumapang; aggapang / to crawl; to climb; to creep gapas 収穫 gapasan [n] 収穫期 panahon ng paggapas / harvest time gapasin [v] (草を)刈る、収穫する mag-ani; anihin / to hervest gapi 征服 gapiin [v] 圧倒する、征服する madaig sa lakas; magapi / to overpower gapos [n] 紐、包帯、拘束 tali / binding gapusin [n] 包帯をする、結びつける talian ; lagyan ng tali o gapos / to bind; to tie gara [n] 鮮やかさ、輝き、華やか、流行 kagaraan; kagandahan / pomposity; style; brilliancy garaan [v] 華やかだ gandahan; gawing magara / to make stylish or pompous garahe 車庫 garantiya [n] 担保、抵当、保証 pangako; pananagot / pledge; guaranty garantiyahan (保証を)引き受ける、保証する garantor 保証人 gardiya 監視、警戒 gargantilya [n]ネックレス kwintas / necklace garil [adj] どもり、発音不良、不完全な言葉 di-malinaw; parang bulol / defective speech; faulty pronunciation garilaw [n] コレラ garing [n] 象牙 puting trumpa ng elepante / ivory garter ゴム紐 gas 灯油 gasa ガーゼ gasang 珊瑚 gasera ケロシンランプ gasgas [adj] すり傷、かすり傷 may kamot; may galos / scratched gasgas sa bugbog 殴打傷、打撲傷 gasgasin 掻(カ)く、掠(カス)める、ひっかく galusan(cf) / to scratch; markahan gasi [n] 吹き出物 gasino   それ程 gaslaw [n] 下品、抑制 kagaslawan / vulgarity; inhibition gasolina ガソリン gasolinahan ガソリンスタンド gaspang 粗さ gasta 出費 gastador 無駄遣いをする人、無責任な、不誠実な alibugha(cf); di-tapat; mapagwaldas / dishonest; unfaithful; irresponsible gastadora 金使いの荒い人 bulagsak(cf) / careless; wasteful gastahin お金を使う、出費する gastos 費用、出費 経費 gugol(cf) / expenses gastric ulcer 胃潰瘍 gastritis 胃炎 gastrocamera 胃カメラ Gastrointestinal 消化器内科 Gastrospasm 胃炎 gastuhin 負担する gastusan 費やす、財政 gugulan(cf)/ to finance; to invest money gastusin 支出する gata [n] ココナッツバター、ココナッツミルク、ミルク gatas ng niyog / pure juice gatang [n] ガタン(1ガタン≒0.37リットル) takalan ng bigas; asukal o iba pang bagay / chupa gatas [n] ミルク sinususo sa inang kalabaw o baka / milk gatas ng ina 母乳 gatgat ギザギザのある gatla [n] マーク、印し marka / mark gatol [n] (突然の)中止 di tuluy-tuloy; pagatol-gatol / sudden stops gatong [n] 燃料 kahoy o patpat sa panggatong / fuel gatungan [v] iluto sa pamamagitan ng gatong / to in crease the fuel of gawa [n] 行動、作ること、する事、行為、仕事 hanapbuhay; gawain / occupation gawa sa - 〜製 gawa sa kamay 手作業、手作り gawaan 行動する gawaan 店、工場、作業場、仕事場 gawaan ng kamalian 過ち(を犯す) gawad 褒美、賞 gawahin 作業 gawain 仕事、仕事をする、機能 gawaing bahay 宿題 gawang bahay [n] 家内工業 gaway [n] 魔法 kulam / the practice of sorcery; witchcraft gawayin [v]  魔術を使う kulamin / to practice; witchcraft gawgaw [n] 洗濯用の糊、片栗粉 pang-almirol; pampatigas / starch gawi 方向、方角、場所 dako; lugar; banda / spot; place gawi [n]習慣、慣習  madalas gawin; kinagawian / habit; custom gawin [v] 作る、行う、仕事をする、生産する、製造する、建てる isagawa; gumawa / to make; to do gawin 対策 hakbang(cf); dapat gawin; dapat isagawa / barrier; obstacle gawin ang buong kaya 全力を尽くす gawin mo ang iyong buong kaya 全力を尽くす gawing (一様に)揃える gaya 仔牛 gaya - 真似、〜のように、似ている gaya ng 〜として gayahin [v] 真似る、物真似をする tularan; parisan / to imitate gayak [n] 置物、飾り物、装飾品 palamuti(cf); adorno; gayak o ayos; dekorasyon / decoration gayalaman インチキな、贋物(ニセモノ)、いかさま huwad(cf); di-tunay / reproduction; fake; copied gayang そんな gayat (薄く)切る gayatin [v] (薄く)切る liit-liitin / slice into pieces gaydbuk 観光案内所 gayon pa man しかしながら gayuma [n] 愛嬌 醍醐味(ダイゴミ) pangkulam; panggayuma / charm gayumahin 見とれる gayuman けれども gayun man 関わらず、けれども bagaman(cf); kahit na / although; not with standing; however; never the less gayunman しかし、まだ、それにもかかわらず datapuwa(cf); nguni't; pangatinig / but; not with standing; however general anestesya 全身麻酔 General Suegery   一般外科 Gentil 異邦人 gera 戦争 gerahin 戦争する geyt 門 giba [adh] 破壊的な sira / destroyed; ruined; demolished giba [n] 破壊、荒れ果てた wasak(cf); sirang-sira; lansag; lansag-lansag / destroyed completely; worn out; dissolved gibain [v] 破壊する、取り壊す sirain; wasakin; iwasak / to destroy; to demolish gibik [n] 支援、救済、助け、出席 dalo; tulong dadalo; paghingi ng tulong; pagpapagibik / about for help; help; succor Gigestive system disease 消化器疾患 gigil [n] 歯ぎしり、じれったい(感情) paggigitil; pagpipilit / gritting of the teeth giik 脱穀 giikan [n]脱穀  lagasan / threshing giikin [v] 脱穀する lugasin ang palay sa gimikan / to thresh giit 強制、主張 gilagid [n] 歯茎 tutubuan ng ngipin / gums of the teeth gilalas [n]驚き panggigilas; pagtataka / suprise; wonder gilas [n] 勇敢な行動 kagitingan / gallant action gilid [n] 縁、淵、端 側(ソバ)、横 bingit; paligid; tabil tagiliran / border; edge; rim; side giling 碾(ヒ)く giling-giling [n] ピストン運動 gilingan [n]砥石  pandurog / grinder gilingan すりつぶす gilingin [v] 碾(ヒ)く、すり潰す pinuhin; ilit-ilitin / to grind  giliw [n] 愛情、親愛なる mahal; sinta(cf); sinta; irog / term of affection;dear; a beloved one; dear one gimbal 動揺 gimbalin [v] 動揺する、心配する、平和を乱す abalahin / to disturb peace ginagamit 用いる、使う ginagawa 機能 ginago 騙される niluko(cf); inulol; ginawang hangal / fooled; deceived ginalugad [v]徹底的に探す  lisain / searched thoroughly Ginang - [n] ミセス〜、夫人 ang tawag sa babaing may asawa / Mrs; madam ginatan ココナッツミルクの料理 ginaw [n] 寒さ panlalamig / coldness ginhawa 緩和、休憩、保養、慰め ginhawahin 楽になる giniginaw 寒気 ginintuan [adj] 金色の、金メッキ gawing kulay ginto / to make golden ginisang gulay 野菜炒め Ginoo - [n] ミスター 〜、tawag sa lalaki / Mr Mister ginto [n] 黄金、金、金色 /gold gipit 辛い、得難い、困難 girimpula 風見鶏 gisa [n] 炒め物 gisado [n] gisadong karne at mga gulay / seated dish gisahin [v] 炒める gisantes エンドウ gising [adj] 起床、目覚め di-natutulog / awake gisingin 起きる、目が覚める、起きる、目を覚ます uga(cf); ugain para malaglag na gaya ng dahat o iba pang prutas;sampalok man ay inuuga rin kung minsan; pukawin nang sekswal(cf); mapukaw / to shake; to awaken; to wake up; to arouse; to awaken gitara [n] ギター instrumento na malaki sa bandurya / guitar gitgigt [n] 結び目、ロープまたはより糸で作られたマーク mga marka na likha ng tali o luibid / marks made by a tight rope or twine gitgit 突き飛ばす giting [n] 英雄、英雄的行為  kabayanihan; kagitingan / heroism gitla [n] 恐怖、ショック pagkagulat; pagkagitla / shock; fright gitling [n] ハイフン gitna [n] 中心、真ん中、中央、中間 中部、中心街 kalagitnaan / middle;midst giwang [n] pag-uga ng bapor; paggiwang / rocking of the boat giya 案内、ガイド、添乗員 giyahin 案内する Glaucoma 緑内障 glingan 砥石 globo 地球 glorya  天国、天、幸福、栄光  luwalhati(cf); kasayahan; libangan / ecstasy; happiness; glory gobarmenta na opsina 官庁 gobernador 知事 gobyerno 政府 goldpis 金魚 golpo [n] 湾 goma 輪ゴム、ゴム、タイヤ gomang pandilig [n] ホース gonorea 淋病 gonoreya [n] 淋病 gora 帽子 gota [n] 痛風 goto 内蔵、臓物、モツ grabe 悪性の、深刻な、重大な、強い malubha(cf); patawirin; lubha; malubha / serious; grave; very ill grabeng hirap sa paghinga (急性)呼吸困難 grabilidad [n] 重力 grabitasyon 引力 grado 階 palapag(cf); piso / story; floor grado ng bahay 階 gradwasyon 卒業 gramatika 文法 gramo [n] グラム grap グラフ grasa グリース green pepper ビンロウの実、ピーマン gripo 蛇口 grupo [n] グル-プ、団体、特集、委員会 pangkat(cf); pulutong; umpukan; bunton; lupon; kamite / group; unit; committee guamawa ng hersisiyon 体操する guayabano グヤバノ gubat [n] 森、林 / forest; woods gugo [n] 洗髪 / a kind of vine which is pounded and used as hair shampoo gugol [n] 費用、経費、出費 gastos / expenses gugol na pagkain 食費  gugol sa paglalakbay 旅費 gugulan [v] 費やす,財政 gastusan / to finance; to invest money gugulin 負担する、出費する  gugunan [v] linisin sa pamamagitan ng gugo / to wash hair or shampoo with gogo guhit [n] 縞(シマ)、概略、線 linya; plano / line; sketch guhit balangkas あらすじ guhit larawan 概略 guhit na patayo [n] 垂線 guhit ng hiris 対角線 guhit sa tabi 横線 guhit-tagpunan 水平線 guhitan 縞状の、線を引く guhitin [n]線を引く 、スッケチする langyan ng guhit / to sketch; to line guho [n] 破壊、崩壊 pagkagiba / crumbling; collapse; demolition gulaman 寒天 gulang [n] 年齢、時代 katandaan;edad; / maturity; age gulang-gulangan 咽、咽喉、食道 lalamunan(cf); daanan ng kinakain at iniinom / throat gulanit [adj] ボロボロ、すり減っている punit / tattered; worn out gulapay [adj] 弱い  mahina; hapo / overworked; weak gulat [n] 恐怖、驚き  pagkagulat / fright; shock gulatin [v] 驚かす magulat / to shock; to frighten gulay [n] 野菜 mga iba-ibang gulay na gaya ng repolyo kalabasa talong ampalaya / vegetables gulayan [n] 八百屋 gulilat [adj] 恐慌  nerbisyoso / panicky gulo [n] いざこざ、混乱、恐慌、内乱、もめ事 gusot; kagusutan / trouble; confusion; disorderliness gulod [n] 山脈、崖っぷち、(山の)裾 tuktok ng bundok / hill top gulogulumihan 混乱 gulok [n] 山刀、ボロ panghiwa; kampit; tabak; itak / bolo gulong [n] 転がる、車輪、タイヤ bahagi ng sasakyan na gamit sa paglakad / wheel;turn gulong sa harapan 前輪  gulong sa hulinan 後輪 gulong-gulo 乱れた gulpihin 懲らしめる、強打 gulugod [n] 脊椎、背骨 buto sa likod / backbone guluhin [v] 乱す、問題を起こす、(糸などが)絡む gawing magulo / to bring on disorder; to confuse gulung-gulo てんやわんや gulung-gulungan 食道 gulungan [v] saktan sa pamagitan ng gulong; magulungan / to turn; to run over gumaan [v] 軽くなる gaanan; pagaanin / to become light gumaan ang timbang ko 痩せた gumagapang 這う naggaoang(cf); naglalakad sa pamamagitan ng kamay at tuhod /crawling around gumagayak 計画する、準備する、考える nagbabalak(cf); nagpaplano; nagiisip; naghahanda / planning; thinking gumahasa 強姦する gumahis 打ち勝つ、征服する gumala ぶらぶら歩く、うろつく、さまよう gumalang 尊敬する、尊重する gumalaw 動く、揺れる gumalgad [v] 探検する gumaling 治る (病気が)回復する maghilom(cf); gumaling at nagsawa / heal gumalugad 探検する gumambala 妨害する gumamela ハイビスカス gumamit 使う、使用する、利用する、運用する gamitin(cf); magamit / to utilize; to use gumamot 治療する、(傷等を)手当する gumampan 責任をとる gumanap [v] 従う、遂行する、演じる ganapin; sundin / perform; obey gumanti (恩を)返す、反応する gumantina-salakay 逆襲する  gumaod [v] 漕(コ)ぐ gumapang 這う  gapangin(cf); aggapang / to crawl; to climb; to creep gumapas [v] 収穫する、(草を)刈る mag-ani(cf); gapasin / haevest gumapos 拘束する gumarantiya 保証する、引き受ける(保証) gumardiya 監視、警戒 runba(cf); bantay / gurd; night patrol gumasgas 掻く gumasta お金を使う、負担する、支出する、使う gumating-salakay 反撃する gumawa [v] 作る、行う、仕事をする、生産する、製造する、建てる gawin; isagawa / to make; to do gumawa na labis 無理する  gumawa na sobra 無理する  gumawa nang labi 働きすぎる gumawa nang sobra 働きすぎる gumawa ng banghay 企画する gumawa ng isang dahilan 言い訳する gumawa ng kalokohan へまをする gumawa ng paraan 工夫する gumaya 物真似をする、真似る gumayak 着飾る gumayat (薄く)切る gumayuma 見とれる gumho [v] 凹む gumigumi 仮定 haka-haka(cf) / supposition gumiik 脱穀する gumiit 主張する gumiling 碾(ヒ)く すり潰す gumising [v] 起きる、目が覚める、起こす、覚ます huwag matulog / to wake up; to awake gumitgit 突き飛ばす gumiya 案内する gumon [adj] 熱中する pagkasubasob o pagkagumon / addicted gumugol 負担する、出費する gumugulong [n] 回転 gumuhit [v] 描く、線を引く iguhit; ilarawan / draw gumuho 崩壊する、沈下する、崩れる gumulat 驚かす gumulo (糸等が)絡む、乱す、混乱する gumulong 転がる gumumon (酒に)溺れる gumunita 記憶する gumupit はさみで切る gumusto 志望する gumutay 破る gumutom 飢える、お腹が空く gunamgunam [n]瞑想録、記憶  dilidili / recollection; meditation guniguni 想像、幻想、幻覚、亡霊、幽霊、妖怪、思考、知能 malikmata(cf); multo(cf); inisip; naiisip; panaginip / apparition; ghost; vision; thought; gunigunihin 想像する gunita [n] 思い出、記憶 alalahanin / memory; remembrance gunitain [v] 記憶する tandaan; isipin / to remember; to recall gunting [n] ハサミ panggupit / scissors guntingin [v] (ハサミで)切る gupitin; tabasin / to cut with scssors guot 痛風 gupit [n] 散髪 pagbabawas ng buhok / hair cut gupitan [v] 散髪する、理髪店 bawasan ang buhok / to trim; to cut hair gupitin ハサミで切る guntingin; tabasin / to cut with scssors gura 蔵 gurlis こする guro [n] 先生、教師 tagapagturo; titser; mastra / teacher; demale; instructor(lady) gusali [n] 建物 pinaggagawaan ng mga empliyado / building gusaling lungsod 役所 gusgusin [adj] ボロ布、雑巾 marumi at gula-gulanit / dirty; in rags gusot いざこざ、撹乱、恐慌、内乱、もめ事 gulo(cf); kagusutan / trouble; confusion; disorderliness gusot ang bituka 腸の病気 gusot ang tiyan お腹の病気 gusta 苛(イジ)め gusto 欲しい、望み gusto kong gawin やりたい、〜したい gustuhin [v] 求める(欲する)、好きである、志望する guluhin / to crumple; to confuse gustuhin 好む、愛する、好きである、欲しい、欲望 ibig(cf); ibigin; nasain / to wish; desire gutay 破る gutom [adj] 空腹 kailangan ang pagkain; pagkagutom; hayok; dayukdok / hungry; hunger; greedy gutumin [v] 空腹になる gawing gutom / to get hungry; to be hungry guwang [n] 割れ目 may awang; buka / crevice guwantas 手袋  guwapo ハンサムな、二枚目 guwardiya 警備員、 見張り、監視 bantay / guard; sentry guwebano [n]グワバノ  malaman at berdeng prutas na mya tinik-tinik ang labas ngunit maliit nang kaunti sa papaya / green.fleshy fruit with rought needle-like skin like that of a bread fruit but much amaller in size guya [n] 仔牛 / a young cow or carabao guyabano グヤバノ gynecologist 産婦人科 H haba [adj] 伸びた、長くなった、長さ,身丈 期間 mabaha; kahabaan sa oras o lugal / long; elongated;length haba 苦情 habaan 時間がかかる、延長する、長くする humawig(cf); humaba; gawaing mahaba / to take a long time; to become prolonged; to make long; to lengthen habag [n] あわれみ awa; pagkaawa / compassion; pity habagat [n] 西風 hangin na amihan / wind from the west; west monsson habang - 〜している間、する間 habang naglalakad 歩行中 habang nagpapahinga 安静時 habang-buhay [n] 生涯、一生 buong buhay / lifetime habang-panahon 永久に habas [n]  分別、自由裁量 pag-iingat/ discretion habi [inter] 通ります、通してくださいmakikiraan / let me pass habi [n] 織る 織り目 pagkahabi; lala; pagkalala / weave habihan [n] 織機 habihan o pinaghabihan ng damit / loom; weaving instrument habihin [v] 織る maghabi; humabi; ihabi / to weave habil 指示 habilin [n] 命令、意思、指示、遺言、注文 inuutusan(cf); bilin; testamento; isang pinagagawa o inuutusan / order; command; one being orderer; will; testament; instruction habiling 任す habla [n] 要請、嘆願 usap; pakikipag-usap / suit habol [n] 追伸、後書き、追跡 dagdag; taong humahabol / postscript; hurry overtake somebody habonera [n] 石鹸入れ habong [n] 日除(ヨ)け pansamantalang atip / temporary roofing; shelter  habso 緩(ユル)んだ、弛緩 habulan かくれんぼ、追いかける、追跡する habulin [v] 追う、追跡する sundan; tawagin; hagarin; sundan; mahagad / run after; to over take; to follow habunera [n] 石鹸入れ hadlang 足手まとい、障害物、不便な、妨害 sagahal(cf); balakid; halang; sagwil / hindrance; obstacle; impediment hadlang sa ilong 鼻詰まり hadlangan [v]妨げる、防ぐ lagyan ng sagabal / to stop; to cause an obstacle Haemodialysis 人工透析 hagad [n] (交通)警官、追跡  pulis; alagad ng batas / cop; speed cop hagal 無知な、愚かな hagarin [v] 追跡する habulin; sundan; mahagad / to overtake; to follow hagdambato サボテン hagdan [n] 階段 hagdanan; akyatan / ladder; stairway hagdan-hagdan 段々、階段 hagdanan [v] 階段を上がる(下がる)、階段をつける  lagyan ng hagdan; hagdan; akyatan / to build a ladder; ladder; stairway hagibis [n] 敏速、速さ、早いランナー  isang matuling tumakbo / fast runner hagikgik クスクス笑う hagilap 捜す hagilapin [v]  捜す、検索する tipunin / to look for; to search for haging [n]  うなり声、歯ぎしり hugong/ buzz; hiss hagis [n] 投げること  itsa / throw hagisin 投げる hagkan 接吻する hagod 撫でる hagok [n] いびき hingal / gasping hagpos 騒がしい叫び声 泣き声  pag-iyak nang malakas / loud cry; weeping hagulgol 叫び声、泣き声 pagiyak nang malakas / loud; cry ; weeping haguran 撫(ナ)でる hagurin [v] 撫でる amuin; karinyuhin / to rub; to caress hagway [n] 調和、均整 hahaba 長くする、継続する lalawig(cf); pahabin; palawigin / to make continuous; to make long; to lemgthem haharapin 将来、未来 hain 用意 haka [n] 疑惑、先入観 suspetsa; iniisip / idea; suspicion haka-haka [n] 仮定、想像 gniguni / supposition hakas 別れ hakbang [n] 対策 dapat gawin; gawin; dapat isagawa hakbang-hakbang 段々に hakdang 一歩 hakot [n] 荷物(手荷物あるいは背負える物) dala o karaga sa likod / load; baggage hakutin [v] 背負う、輸送する ilagay sa likod at dalhin; maghakot; humakot / to deliver; to take halaan [n] 蛤(ハマグリ) isang uri ng tulya / edible clam halabos [adj] 煮干し nilaga at pinauyo / boiled and dried halag 代金 halaga [n] 割合、値段、相場、値打ち、価格、物価 presyo; kahalagahan / price; cost; value; importance halaga ng pagtawag 通話料 halagahan 評価する、見積もる halakhak [n] 笑い声 tawag malakas; tawanan / laughter halal [n] 当選、投票、直立 boto; naboto / vote halalan [n] 選挙 pagboto; botohan;eleksiyon / election halaman [n] 植物 mga tanim / plants; vegetation halamanan [n] 庭、公園 pinagtatamnan; pinag-aanihan / garden halamang bakod [n] 生け垣 halang 足手間とい、障害物、不便な sagahal(cf); hadlang; balakid; sagwil / hindrance; obstacle; impediment halang 水平の halang ang bituka [n] 死を恐れない di takot mamatay o pumatay; baliw / not afraid to die or kill halata [adj] 明らかな、明白な nakikita/ noticed halatang-halata [adj] 非常に目立っている kitang-kita na / very noticeable halaw [n] 翻訳、抜粋 pagsasatagalog o paghuhulog sa ibang wika / translation halawin [v] 抜粋する paikliin / to condense; to pick put halay 不作法、卑劣 halaya [n] 汚れ、ゼリー halayin [v] 恥をかく hiyan / to embarrass; to put to shame halba 事例、訴訟 sakdal(cf); kaso; usapin / suit; case hale さあ halea ゼリー、ジャム halea 競(セ)り half slip ペチコート  haligi [n]竿(サオ)、柱 poste/ post; pillar haligihan [v] ポストを置く lagyan ng haligi o suhay / to put support; to put posts halik [n] 接吻 pagsayad ng labi sa pisngi o kapwa labi ng iba / kiss halika [v] ここへ来い parito ka; lumapit ka / come here halikan キスをする halili [n] 交代、代用、保管 halimaw [n] 獣(ケダモノ)、怪獣、野獣 hayop / beast halimbawa [n] たとえば、例、見本 ehemplo / example halimhim 孵化(フカ) halimhiman [v] 孵化する limliman(cf); upuan ng inahin; pisain / to hatch halimuyak [n] 匂い bango; amoy / fragrance halina 魅力  halinahin 惹きつける(魅力) halinbawa 例 haling [adj] バカ、愚か、(女性に)夢中になる loko; gago; ulol / fool; mad halinghing [n]  呻(ウメ)く、不満を言う pagdaing / moaning halinhan 交換する、変化する、継承する、換える、代用する、取り替える palitan(cf); mag-iba / change; replace haliwana 獣(ケダモノ) halo [n] すりこぎ pambayo / pestle halos [adj] ほとんど、大半、およそ、約 pang-abay; halos lahat; panay; gamit sa pangalan / almost; particle used before a noun to denote plurality halu-halo 混合した、混じった pampawing-uhaw / refreshments; mixture of rice sugar sweets and milk haluan 混ぜる halubilo 混合する halughog 精密検査 詳細調査 haluin [v] 混ぜる paghalu-haluin; pagsamasamahin / to stir; to mix halukay 検索 halukay 試験 halukayin [v] 試験する ikasminin; tingang mabuti; isa isahin / to examine thoroughly halukipkip [v] 腕組みする makabaluktot ang mga baraso sa tapat ng dibdib / to cross arms across the breast halumigmig [adj] 湿気、湿った mamasa-masa / moist; damp halunghog 検索 halunghugin [v] 探し回る tingnang mabutio iksaminin / to ransack halungkat 捜す halungkatin [v] よく捜す hanaping mabuti / to search rougly haluyhoy 呻(ウメ)く hamak 侮(アナド)り、見くびり hamak [adj] 下劣な、低い地位、情けない、軽蔑、見くびった aba; mababa; abang-aba / humble; low            hamakan 馬鹿にする hamakin [v] 侮(アナド)る、恥をかく、軽蔑する、見下す paliitin; alipustain; alihin; dustaiin / to belittle; to insult hambalos [n]殴打  pukpok / beating; blow hambalusin [v] 殴打する saktan sa pamamagitan ng kahoy o baston / to best with a vane or piece of wood hambing 比較 hambog [adj] 高慢な、虚勢、傲慢、横暴な、威張った、誇りを持った、得意な palo(cf); mayabang / boastful; proud; hight-hat; snobbish hamog [n] 露 mamasa-masa / dew hamok 戦い hamon [n] ハム pinausukang hita ng baboy hamon [n] 挑戦 pagkaibig; magbabag / chalenge hampas [v] 打つ、殴打 palo / strike hampas 放浪者 layas(cf); bagamundo; lupa / vagabond hampasin [v] 殴る、打つ saktan; sumutukin / to strike; to beat; to blow hampaslupa [n] 放浪者、旅行者、浮浪者、貧乏な bagamundo;gala; manlalakbay; lagalag(cf); libot / vagabond; traveler; wandering; roving hamunin [v] 挑戦する hamuning; magbabag / to challenge hanap [n] 捜すこと humanap; maihanap; bagay na hinihanap / to look for; to search; object of search hanapan [v] 捜す hanapbuhay [n] 職業 行為、作ること gawa; gawin; pinagkakakitaan / occupation hanapin [v] 捜す、探す、探る、求める sundan / look for; find hanay [n] 順序、地位、階級、列 linya / row; line hanay-ulat 事業報告書 handa [n] 食物 pagkain; makakain / menu; food handa 準備、用意 handaan [v] 準備する、用意する paghandaan; humanda; maghanda / have ready handaan [n] お祝い、夕食会 parti / place where the party is help Handbook tungkol sa ina at sanggol 母子手帳 handikap ハンディキャップ handog [n] 贈り物、捧げること alaala; regalo;alay / gift; offering; dedication handugan [v] 贈り物をする、捧げる bigyan ng alaala o handog / to render a gift; to celebrate handusay [adj] 疲れる pagod na pagod; lambot na lambot; nakahansay / fatigued; tired; weary hanga 賞賛 hangaan [v] 賞賛する、感心する humangal(cf); purihin / to admire hangad 目的、目標、欲しい、目当て、 大志、大望、抱負 layon; hangarin; balak; abhika(cf); kangarin;ambisyon /ambition; intention; wish; aim hangal [n] 馬鹿な、軽薄な istupido; walang nalalaman / stupid hangarin 目的、目標、要望、希望、夢(将来) layon; hangad; balak; lunggati; mithim; pangarap(cf); panaginip / dream;aim; desire; wish hangarin 大志、大望、抱負 abhika(cf); hangad; ambisyon / ambition; intention; wish hangay 誘拐、奪う hangayin [v] 誘拐する、奪い取る hanger ハンガー hanggahan 終点、限界、境、国境、境界 hangganan [n] 終わり、境界  katapusan / end of; border [prep] まで hanggahan; sa katapsan / till; untill hanggang sa 〜まで hanggang sa wakas 最後まで hangin [n] 風、大気、空気 gumagalaw na aire / wind hanginin 風が吹く hango [v] 順応、抜粋、由来する、〜より buhat sa; galing sa / derived; adapted hango 得る kuha(cf); kumuha; kunin; galing / to get; to take hangober 二日酔い hangos [adj] 無呼吸 walang hinga / out of breath hangpas 打つ hanguin 外す、抜粋する hanig 花ござ hanip [n] 蚤(ノミ) hansay 疲労 hantong 終わり hantungan [n]終わり、運命  katapusan; tadhana(cf); kapalaran; suwerte / end; destiny; nature; fate;assignation hanulo 裏切り hapag [n] テーブル mesa; lamesa / table hapalaran 幸運 suwerte(cf) / luck hapay [adj]破産  talo; lugi / bankrupt; defeated hapdi [n] 熱感 matinding sakit / smarting pain hape 木目 hapis [adj] 悲しむ malungkot / afficted; sorrowful [n] 悲しみ kalungkutan; lungkot / sorrow; anguish hapit [adj] 狭まる masikip; makahakab / fittingly close haplitin [v] 大食い kumain na parang matakaw / to eat voraciously haplos [n] 愛撫 pagpapakita ng pagmamahal; pag-amo; yakap; himas / caress haplusin 撫(ナ)でる hapo [adj] 過労、飽き飽きした nanlalambot; hapong-hapo; pagod; pagkakahapo; gulapay; mahina;sawa; nagsasawa; suya / tiredness; weariness; overworked; weak; tired of; hapon [n] 午後 buhat sa ika-1 hanggang ika-6 / afternoon Hapon [n] 日本 taga Hapon; Hapones / Japanese Hapones 日本人 Haponesa [n] 日本人女性 hapong-hapo  過労 hapo(cf); nanlalambot / tiredness; weariness hapuin 息切れ hapuin 力尽きる、疲れる hapulusin [v]撫でる  masahihin / massage; caress hapunan [n] (鳥などが)とまる tuntungan ng manok / roosting place hapunan [n] 夕食 pagkain sa gabi / dinner or supper harana [n] セレナーデ harang [n] 遮断、妨害 bara / obstruction harang 待機、待ち伏せ abang(cf); waylay harangan [n] 妨げる pagpapahinto at pagkuha ng mga gamit at kuwalta nila; panghaharang / hold up harangin [v] 待ち伏せする humarang; abangan; hintayin; pahintuin at kunin ang kanilang gamit o pag-aari / to waylay; to stop; to wait for harap [n] 〜の前(場所)、(着物などの)表 di likod; harapan / front; frontage harapan 玄関、表、前 harapang 〜の前 bungad(cf); unahan/ front; frontage harapin 対面する、向かい合う、面と向かう humarap hardin 庭園、庭 hardinera 庭師(女性) hardinero 庭師(男性)、植木屋 hari [n] 王、王者 puno ng estado; asawa ng reyna / king hari-harian lakandiwa(cf) / judge in a poetic; joust harina 小麦粉、メリケン粉、粉 harlika 高貴 harot [daj] いい加減(性格)、低俗だ、浮気っぽい(女性) magaspang ang ugali / vulgar; coarse hasa [adj] 鋭い、鋭利な sanay; matain / experienced; sharpened hasaan 砥石 hasahasa ハサハサ、鯖(サバ) hasahihin 撫でる hapulusin(cf) / massage; caress hasain [n] 砥(ト)ぐ hasan 砥石 hasang [n] えら hingahan ng isda / gills of fish hasik [n] 苗木 mga binhi / seedling hasikan [v] 蒔(マ)く hatak 離す hatakin 引き離す hataw 打つ hati 分割、半分 hati-hati 山分け hatid 配達 hatiin 分ける、(二つに)分裂する、分割する hatinggabi [n] 深夜、夜半 alas dose ng gabi; kalahatian ng gabi / midnight hatol [n] 確定、決定、判定、判断、決心、宣告、示唆 pasiya(cf); disisyon; ipinasiya; kabatulan; mungkahi / decision; judgment; suggestion hatsing くしゃみ hatulan [v] 判断を下す、判断する hukuman; humatol; magbigay ng hatol / to judge; to render; judgment haula [n] 鳥かご kulungan ng mga ibon / cage hawa [n] 伝染、感染 ilipat o paglilipat ng sakit sa iba / contaminate hawak [n]  握る taban / grasp; hold hawakan [v] 握る、摘む、取り扱う、操縦する、手に保持する、(手に)持つ humawak / to hold; to take hold of hawas [adj] 細まる ipayat / thin hawig [adj] 同様な katulad / similar to hawla 鳥かご  hayaan [n] 放っておく、許す pabayaan; pahintulutan / to allow; to permit hayag [n] 発表 di nakatago; di-lihim / open; not a secret hayagan 人前 hayan [adv] ayan / there hayok [adj]  空腹 gutom; dayukdok / greedy; hungry hayop [n] 獣、動物、 baboy baka kalabawlatb/ animals like pig cow carabao hayperlipidemya [n] 高脂血症 haypertaryoyd [n] 甲状腺機能障害 headline 見出し  healer [n] 薬草使い、民間療法士 heksagono 六角  Hematology 血管内科 Hemonyang sereblal 脳出血 Hemophila 血液中毒 Hemorrhoids 痔 henaral 将軍 henyo 天才  heograpiya 地理 heolohiya  地質 Hepatitis 肝炎 hepe 大統領、社長、議長 pangulo(cf); presidente; lider / head; chairman; president herana セレナーデ herbal [n] 漢方薬 hero [n] tatak sa baka o kalabaw / brand on cow or carabao heto [adv] 〜はここにある pang-abay; narito / here it is hibana 画鋲 hibang [adj] 無我夢中だ magdidiliryo / delirious hibe 干しエビ hibik [n] 哀悼 pagdaning; pagtatapat ng pag-ibig / lamentation; love proposals hibilya バックル hibla [n] sinulid / thread; fiber hibo [n] 誘惑 tukso; pag-amuking gumawa ng mahalay / seduction; enticement; corruption hibo 裸(下半身) hibuhin 誘惑する(悪い目的) hidhid [adj] けちくさい matakaw; maramot / stingy hidwa [adj] (道に)迷う、間違う ligaw / astray; wrong; mistaken higa [v] 横たわること mahiga; pahigain / lie down higaan (何かの上に)横たわる higaan ベッド katre(cf); kama; hihigan / bed higaan sa tabi ng - 寝る(添い寝) higad [n] 回虫、寄生虫、毛虫 uod / caterpillar; worm higante [n] 巨人 malaking tao / giant higanti 復讐 higantihan 復讐する、仇を撃つ higat 毛虫、回虫、寄生虫 higdulan 最大 higing [n] tono / cue of a musical piece; rumor higit 越えて、より多く lampas; sa ibayo; lalo(cf) / more; beyond; penetrating higit na kagalingan 優越 higit na lahat 最高の higit na mahusay [n] 優勢 higit na malayo ずっと(遠く) higit pa それに higit pa sa - むしろ〜 higitan 超過する labisan(cf); dagdagan; higtan; gawing labis / to make more than sufficient higop 啜(スス)る higpit 窮屈 agting(cf) /tightness higpitan ang iyong balakan 腰の牽引 higpitan ang iyong leeg 頸の牽引 higtan 超過する labisan(cf); dagdagan; higitan; gawing labis / to make more than sufficient higupin 啜(スス)る hihigan ベッド katre(cf); higaan; kama / bed hihigan ベット hihip 風が吹く hika 慢性気管支喘息 / bronkitis hika [n] 喘息 sakit na mahirap sa paghinga / asthma hikab あくび hikahos [adj] 貧乏人 mahirap; mangangailangan / poor; nenndy hikain [adj]  喘息患者 may sakit na hika / asthmatic hikaw [n] イヤリンク ゙alahas na gamit sa tainga / earrings hikawan [v] イヤリングをする lagyan ng hikaw; suutan ng hikaw / to wear earrings; to put earrings on hikayat 説得、惹きつける、誘惑 akit(cf); himok; ganyak / persuade; attract hikayatin [v] 説得する 迫る(強いる)、誘惑する(悪い目的) amukiin; pagpayuhan; pilitin; kumbinsihin / to persuade; to convince; induce hikbi [n] すすり泣き、泣き声 pagdaing; daing / sobbing hilab [n] 食べ過ぎ hilaga 北 hilagang hating-glob [n] 北半球 hilagang-kanluran 北西 hilagang-silangan 北東 hilahil [n] 困難、苦しみ paghihirap / hardship; sufferings hilahin 引く humila(cf) / to pull hilahin 引く、引っ張る  hilakbot 恐ろしき hilam [n] di maidilat ang mata dahil sa pagkahilam / eyepain due to soap gogo or eye hilamos 洗顔 hilamusan 水槽、洗面所 maghugas ng mukha sa pamamagitan ng tubig at sabon / to wash the face hilat [interj] tawanan at kuyain / good for you hilaw [adj] 熟れていない、生の、未熟な(果物等) di-luto / uncooked hilawan 生の hilbana [n] 仮縫い tahing malalaki na pasasamantala lamang / basting; baste; stitch hilera [n] 列 linya / row; file hili [n] 妬み inggit; pananaghili / dependence; envy hilig [n] 傾向、意向、傾斜、趣味 tagilid; pagkahilig sa anumang bagay; kinatutuwasang gawin / tendency; inclination; liking hiligan [n] 頼む、求める hiliin [v] 頼む laging umaasa ng gagawin niya; managhili / to ask somebody to do the work for him hilik [n] いびき paghihilik ng isang taong natutulog; pagsasalita sa sarili ng taong natutulog o tunog ng isang tulog ng tao / snore hiling [n] 望み、欲求、申請 pakiusap; pakisuyo / request hilingan 求める、要求する、申し込む hilingin 申告する、申請する、求める、要求する、申し込む hilis 斜めの hilo [n] めまい pagkahilo / dizziness hilod [n] 研磨 pagkaskas ng kamay o bimpo sa katawan; paghilod / scrubbing hilom [n] (傷を)閉じる、(傷が)治る pagsasara ng sugat; paggaling ng sugat; paggaling o paghihilom ng sugat / closing or healing of a wound hilot [n] 産婆、助産婦 ang nagpapanganak sa isang ina; taga-pagpanganak / midwife hilutin マッサージする hima おりもの、こしけ himagal sa mga patinda 委託手数料 himagas [n] デザート matamis o kusilba na kinakain; pagkatapos kumain ng pananghalian o hapunan / desert himagsik 反逆 himagsikan [n] 革命 digma; gulo / war;revolution himakas [n] 分かれ、分離 paghihiwalay; pahimakas / parting; separation himakas [n] 別れ、分離 paghihiwalay; pahimakas / parting; separation himala [n] 奇跡、不思議 hiwaga; kababalaghan / wonder; miracle himalay 休憩 himas 愛撫、揉む hagod(cf); pag-amo; haplos; yakap / caress himasain (優しく)揉む himasya(o) 体操 himatay [n] 気絶 pagkawalang-malay / faint; swoon himatayin 失神する、卒倒する、気絶する himaton 指さし himatong 標識 himaymay 繊維、化繊 himbing [n] 熟睡、深い眠り malalim na tulog / profound sleep himen 処女膜 himig [n] 調子、メロディー tono / melody; time himlay 寝る himno 賛美歌 himod 舐める himok 説得する akit(cf); hikayat; ganyak / persuade; attract himpapawid [n] 空間、空気、天、空 papawirin / space; air himpil [n] 局 / ststion; headquaters himpilan [n] 本部 himpilang siyasata チェックポイント himukin [v] 説得する himulmulan 毛をむしる himurin 舐める himutok [n] 悲しみ、失望 pagkabigo; pagkalungkot; kalungkutan / expression of resentment; disappointment; sorrow hina 衰弱 hinaan [v] 弱くなる hinabon [n] 節制、慎重、適度、柔和(ニュウワ) メ pagdadahan-dahan / prudence; moderation hinagap [n] 想像 hinagpis [n] 悲しみ kalungkutan; pagkalumbay; kalumbayan / sorrow; affliction hinaharap 将来、未来 hinahon [n] 節制、慎重、適度、柔和、冷静、落ち着き hinaing [n] 悲嘆、不平、不満  daing; panaing; karaingan / lamentation; moaning hinakdal [n] 苦情、不服 hinakit 恨(ウラ)み hinakit 恨む hinakitin [v] 恨(ウラ)む hinala [n] 嫌疑、疑念 duda; alinlangan / suspicion hinalain [v] 疑う hinalalato 中指 hinalo 混じる hinamak 嘲笑される inaglahi(cf); pinagtawanan; tinatsa / ridiculed; mocked hinanakit [n] 恨(ウラ)む 気分が悪い pagdaramdam; masamang kalooban / ill feeling; grudge hinanakitin 怨(ウラ)む  hinang 溶接 hinangan 溶接する hinay [n] 遅いこと、ゆっくり pagdadahan-dahan; kagaanan; pagkamarahan; mahinay / slowness; lightness hindi [adv] いいえ、〜でない hindi - sa ano man paraan 少しも〜ない hindi asikaso おろそかにする hindi asikasuhin おろそかにする hindi bagay 体裁悪い、無資格 hindi bale 問題でない、重要でない、気にしない hindi bantong 無名の hindi hihigpit sa - 以内 hindi inaasahan 案外、思いがけなく hindi inaasahang 意外な hindi intindihin 無視する hindi ka puwedeng kumamot 掻いてはいけない hindi kapani-paniwala 空想的な hindi karaniwan 異常な hindi lalagpasa sa - 以内(金額等) hindi lamang - 〜のみならず、〜まで hindi lubhang sugat 軽症 (重症でない) hindi lumalaki 発育不全 hindi maasahan 頼りない hindi maawain 意地の悪い hindi mabilang 数え切れない hindi mag-alangan 平気な、気にしない hindi maganda pagpuna [n] 悪評 hindi magbabago 一貫した hindi magkaysa ang pustiso 入れ歯が合わない hindi magluluwat やがて hindi magtatagal その内 hindi mahalaga くだらない hindi maiangat 上がらない hindi maibaliktot  (前に)屈めない、曲がらない hindi maigalaw nang patagilid 回らない hindi maiunat 伸びない、(後ろに)それない hindi makadumi 便秘をしている hindi makakabuti 不利な hindi makakita ng mabuti 見えにくい、よく見えない hindi makapaniwala 信じられない hindi makatae 便秘をしている hindi makatarungan 不当な hindi makatulog 不眠 hindi makilos マヒ hindi mapagtiwaraan 頼りない hindi mapalagay 虚(ムナ)しい hindi marunong makisama 無愛想 hindi matatag 不安定な hindi matatas ang pananalita 言葉の遅れ hindi matuwid 不当な hindi mumunti 相当な hindi na ako nireregla 閉経 hindi na bale 気にしない hindi nagbabago 単調な、一貫した hindi naman grabe 大したことはない hindi nasisiyahan 呆気ない hindi natunawan 消化不良 hindi normal ang pangdinig 難聴 hindi normal paningin ゆがんで見える hindi pa まだ hindi pa napasisiyahan 未決 hindi pagkadumi 便秘 hindi pamamalakad [n] 悪政 hindi pangkaraniwa 異常な hindi pangkaraniwan 不自然 hindi pantay 凹凸の、不規則な hindi pantay-pantay ang ngipin 歯並びが悪い hindi pare-pareho ang dating ng buwan-buwan regla 生理不順 hindi puwede harapin ang lubusan 気が散る hindi puwede humarap nang lubusan 気が散る hindi regular ang regla 月経不順 hindi sangayong baga 厭味(イヤミ) hindi sinasadya たまたま、故意ではない hindi sosyal 無愛想 hindi tama ang pangdinig 難聴 hindi tapos 未完成な hindi tinatablan ng tubig 放水の hindi tunay 偽りの、偽作の hindi tuwiran 間接 hindi umagos 停電する hindi-maayos だらしない hindi-mahalaga くだらない hindi-tapos 中途半端な hindi-yari 中途半端な hinding-hindi - 決して〜ではない Hinekologo 産婦人科 hinete [n] 騎手 mangangabayo / horseman; jockey hinga 呼吸 hingahan 息を吹き込む hingal いびき hagok(cf) / gasping hingalin 息が弾む、息切れがする hingalo 危篤 hingan 依頼する、頼む、要求する、求める、申込書 hingang malalim [n] 深呼吸 hingasing 荒い呼吸 hinggil sa - 〜に関して、〜によれば hingi 要求、需要 hingi at pagbigay [n] 需要供給 hingiin 要求する、ねだる hingin 申し込む、頼む、要求する、依頼する、求める hingitna 中指 hinihin 謙虚 pagkamahinhin; pagkamabini / modesty hinihingal 息切れ hiniliit 小指 hinimatay 気絶した hininga [n] 息 hangin lumabas-pasok sa bibig / breath hinirang [adj] 選ぶ napili / pick out ; selected hinis 対角 hinkhan 爪を切る hinlalaki 親指 hinlalato [n] 中指  panggitnanag daliri ng kamay ; malaking mangmang / middle finger hinlog [n]  親戚 kamag-anak; karugo / relative hinog [n] 熟れている、熟した nakakain na; maaari nang kainin / ripe hint ヒント hintakot わずかな恐怖 hintay [v] 待つこと hintayin / wait hintayan [n] 待合室 hintayin 待つ maghintay; hintay / await; wait hinte 騎手 hinto [n] 中止 huminto; pahintuin; tumigil; patigilin; humpay / to stop; rest; cessation hinto na ang regla ko 閉経 hintuan 中止する、中断する lubayan(cf); pahintuin; patahimikin / to stop; to cessation hintulot 許可 hintuturo 人差し指 hinugasan 洗う naghugas(cf); naligo; naghilamos / washed hinugot [v] 抜き取る  nahirang ; napili; nahugot / pulled out hinuha 推理 hinuhain 推理する hinula 思想 hipag [n] 義理の姉妹 / sister-in-law hipan (風が)吹く hipnotismo 睡眠術 hipo [n] 感触、触れる salat / touch hipon [n] エビ uri ng isda na may balat / small edible shellfish hipuin [n] 触る salatin / to touch hipunin 触れる hiram [n] 借用、借りる isang bagay na di kaniya; hiram lamang; pahiram / something borrowed or lent hiraman [n] 借りる panghihiram at pagpapahiram / act of borrowing hiramin [n] 借りる pahintulutang gamitin / to borrow hirang 指名、任命 hirangin [v] 指名する、任命する humitang; piliin; malipi / to select; to choose hirap [n] 貧乏、困難 貧窮 kahirapan; mahirap; dalita; pagdaralita; kapos-palad / hardship; poverty ; misery [adj] walang kaya; dahop; nangangailangan; walang kayamanan / difficult; poor hirap sa pagbuka ng bibig 開口困難 hirap sa paghinga 呼吸困難 hirap sa paglakad 歩行困難 hirap sa paglunok 嚥下困難 hirap sa pagsasalita 言語障害 hirati [adj] 慣れる sanay; bihasa / accustomed; good at hirin 噎(ム)せる hiris 対角の hiro postal 小為替、郵便為替 hiroheno [n] 水素 Histeria ヒステリー Histerikal ヒステリー histori 歴史 historya 歴史 話、沿革 kasaysayan(cf) / history hita [n] 大腿、腿  kalamnan ng katawan sa itaas ng tuhod / thigh hitik [adj] 重い mabigat dahil sa bunga ng kahoy / bent due to weight; full; heavy hitit [n] 喫煙 hititin [v]  喫煙する humitit kung baga sa sigatilyo / to smoke hito 鯰(ナマズ) hitso 貧乏な hitsura [n] 図、形 pigura; porma. hulog / figure; form; looks hiwa [n] スライス、切断  manipis na piraso / slice;cut hiwaga [n] 神秘、奇跡、不思議 himala; kababalaghan; kataka-takang bagay; kababalaghan; isang bagay na kataka-taka; bagay na di-karaniwang nangyayari / mystery; wonder; miracle hiwain ストライキする、薄く切る、切る hiwalay [adj] 別離、異なった magkahiwalay; magkakahiwalay / separate; apart hiwatig 手がかり、情報、案内 hiya [n] 恥 pagkakimi; kahihiyan / shame hiyaan 恥をかかせる  halayin / to embarrass; to put to shame hiyain [v] 恥をかく、(顔を)潰す、狼狽する、慌てる ayop; isubo sa kahihiyan / to put to shame; to embarrass; to humiliate; to offend hiyang [adj] 快い nakabubuti / agreeable; good hiyas [n] 宝石 alahas / jewelry hiyasan [v] 宝石をつける  suutan ng alahas / to put jewelry on hiyaw [n] 大声 sigaw / shout hiyawan [v] 怒鳴る sigawan / to shout at holdaper 強盗 holen ビー玉 holiday 休日 homesik ホームシック horasyon [n] 水平線 hormon ホルモン hubad [adj] (上半身)裸、裸の walang damit ang buong katawan / totally naked hubaran (上半身)脱ぐ hubarin (上半身)脱ぐ、裸にする hubo [adj] (下半身)裸、裸の walang damit buhat sa baywang / naked from the waist hubo 浮浪者 hubog [adj] 形、カーブ、反らす hitsura; porma / form; shape hubuan (下半身)脱ぐ hubugin 反らす hubuin (下半身)脱ぐ hud フード hudas [n] 裏切り者 hudyat 合図、信号、合い言葉 hudyat ng panganib 警報 hudyat ng trapik (交通)信号 Hudyo ユダヤ人 hudyok そそる hudyukan (食欲を)そそる hugas [n] 洗うこと、洗浄 laba; hilamos; paglalaba; hugas ng hugas; tubig ng sinaing / wash; rice water hugas-puso ハート型の hugasa 洗う、公衆便所、洗面所、洗面台 hugasan [v] 洗浄する alisan ng dumi sa pamamagitan ng tubig / wash hugis 姿、形 hugong シュッという音 haging(cf) / buzz; hiss hugot 抜き取る hugpong 継ぎ目 hugutin 引き抜く huhula 予言、占い huk ホック hukay 発掘 butas; uka / excavated  [n] 墓 ibingan / grave hukayin [v] 発掘する、掘る maghukay ng lupa / to dig hukbo 軍、軍隊 hukbong-panghimpapawid 空軍 hukom [n] 裁判官、判事 ang nagbibigay ng hatol; ang hato / judge hukuman [n] 法廷、裁判所 husgado / court [v] 判決を下す hatulan; bigyan ng hato; / to render judgment hula [n] 見当、推察、占い bagay na inasahang mang-yayari; di lubos na pinaniniwalaan / guess; prediction hulaan [v] 予測する、推測する magpalagay; sabihin ang pagpalagay o hula / to predict; to guess hulagpos 逃亡 hulambo [n] 蚊帳 moskitero / mosquito net hulamos 洗う laba(cf); hugas; paglalaba / wash hulaw 衰弱 huli 終わり、完了 wakas(cf); katapusan / end; conclusion huli [v] 捕まえる、逮捕する nahuli / caught; captured huli 遅れた、(時間が)遅い huli sa lahat 最後の hulihan [n] 最後、先(端)、極端 likod; likuran; dulo; wakas / back; rear; end hulihin 逮捕する、捕らえる、捕獲する dakpin; humili; manghuli / capture; catch; huling awar ng - 納期 huling habilin [n] 遺言 huling kalahati 後半 huling regla 先月(前回)の生理 hulingain 依頼する hulingan 依頼する hulmahan [n] 鋳物、鋳物工 pinaghuhulmahan ng sumbrero o gulaman kaya / molders casting hulmol むしる hulo 推理 hulog [n] 分割払い、落下  pagkahulog; unti-unting bayad / installment; fall hulog 図、形  hitsura(cf) pigura; porma. / figure; form; looks hulugan 分割払い huluin 推理する Hulyo [n] 七月 humaba [v] 時間がかかる、延長する humawig(cf); habaan / to take a long time; to become prolonged humabi (脇へ)退く humabi [v] 布を織る habihin; maghabi; ihabi; gumawa ng damit sa pamamagitan ng habihan; maghabi / to weave humabol 追う、追伸、追いかける humadlang 妨げる humagad 追跡する humagis 投げる humagod 撫(ナ)でる humagok いびきをかく humakot 輸送する hakutin(cf); ilagay sa likod at dalhin; maghakot / to deliver; to take humal [adj] 鼻音、鼻声 ngongo(cf); pagsasalita na lumalabas sa ilong / one who talke in twang due to nasal disorder; speaking through the nose; nasal humalakhak (笑いが)吹き出す、笑い出す humalaw 抜粋する humalik キスをする humalili 引き継ぐ、継承する humalina (魅力で)引き付ける humaling-hing (馬が)鳴く humalo 混じる humaluyhoy 呻(ウメク)く humamak 見下す、恥をかく、軽蔑する、馬鹿にする humamon 挑戦する humanap [v] 探す、捜す maihanap; hanap / to look for; to search humanda 準備する handaan(cf); paghandaan; maghanda / have ready humanga [v] 賞賛する、感心する purihin; hangaan / to admire humangin 風が吹く humango 外す、抜粋する humangos 無呼吸 humantong [v] 終わる kahinatnan; kahantungan; kalabasan / to terminate; to end humapay 傾く humaplos 撫(ナ)でる humapon (鳥が)とまる humarang 妨げる、待ち伏せする  harangin(cf); pahintunin at kunin ang kanilang gamit o pag-aari / to waylay; to stop humarap 対面する。面する harapin humatak 引き離す humati 半分にする、分割する humatol 判断を下す、判断する hatulan(cf); magbigay ng hatol / to judge humatol 判決を下す、判断する humawak [v] 握る、 摘む、取り扱う、操縦する、手に保持する、(手に)持つ hawakan; tabonan; nangunuapit / to hold; to take hold of; handle; held on; clung to Humayo 移動 / Humayo humbi そらす、外す humibay 動揺 humibik [v] すすり泣く humiga 寝る、仰向け humiganti 仇を討つ humigit 卓越する、追い越す humigit-kumulang 多かれ少なかれ、多少、大まか、おおよそ pang-abay / more or less humigop [v] 啜(スス)る sumisip / sip humigpit [v] きつくなる、狭まる humihip 風が吹く humikab あくびをする humikayat 迫る、強いる humikbi すすり泣く humila [v] 引く hulahin / to pull humilera 並べる、整える naghanay(cf); nag-ayos; naghulera / lined up; arranged humilig [v]寄りかかる、望む  tumuwid; nakahulig / to recline; to incline humilik いびきをかく humiling 依頼する、願う、申告する、申し込む、申請する humilot さする、マッサージをする humimalay [v] 少し休む、小休止 huminga sandali; magpahinga sandali / to recline for a while humimatay 気絶する、失神する humimod 舐める humimok 促(ウナガ)す humimpil 立ち止まる humina 衰える huminahon 力を抜いてください、楽にしてください、冷静になる、落ち着く huminga 呼吸する huminga nang palabas 息を吐く huminga ng malalim 深呼吸 humingal 息切れがする、喘(アエ)ぐ、(息が)弾む humingi [v] 懇願する、依頼する、お願いする、ねだる manghing / ask; petition humingi ng paumanhin 詫びる、謝る humingi ng tawad 詫びる、謝罪する、謝る huminto [v] 中止する、止める、止まる maghinto; tumigil; humupa; pahintuin; pagtigilin; magtugot; maglubay; / to stop; to subside; to cease; to yield humipo 触れる humiram [v]借りる  manghiram / borrow humirang 指名する、選択する、任命する humitit [v] 煙草を吸う humiya 恥をかく、(顔を)潰す mapahiya humiyaw 怒鳴る、悲鳴をあえる、わめく humpak [adj]  窪む uka / hollowed humpay [n] 休息 休止 hinto; paghinto; pagtigil / rest; cessation humubad (上半身)裸になる humubo (下半身)裸になる humubog 反らす humugot 引き抜く humukay 発掘する humula 予知する、推測する humulaw [v] 弱まる、減少する、衰える humuli [v] 捕らえる、捕獲する hulihin; manghuli / catch; to capture humuli 逮捕する humulmulin 毟(ムシ)る humunab (熱が)反射する humuni (鳥が)鳴く、さえずり humupa [v] 沈静する、減少する huminto; tumigil / to subside humuthot 暴利を貪る humutok 曲げる humuwad 偽造する hunab 反射 hungkag 窪んだ、凹んだ huni [n] (鳥の)さえずり paghuni ng ibon / chirping of birds Hunyo [n] 六月 hupa 減少、欠如 Hupiter [n] 木星 huramentado 逆上 hurangin 選択する hurano [n] オーブン lutuan ng bibingka o mamon / oven hurno 焼く husay 上手い husgado 法廷、裁判所 hukuman(cf) / court hustisya 裁判、司法、正義 husto [adj] 十分に、正しい、十分な、丁度の sapat; kahustuhan ; katampatan(cf); nararapat; nauukol/ right; sufficient; just husto na 十分な husto sa pagbigay 有り余る hustong-husto 適格に hustuhan [v] 完成する、成し遂げる gawing sapat; gawing kumpleto / make sufficient; to complete huthot 暴利 huthutan 暴利を貪る huthutin [v] (最後まで)すする ubusin; kuning lahat / to such; to sip hutok 曲がる hutukin [v] 曲げる ituwid; ihapay sa gawing mabuti / to discipline; to mold huwaag [adv] 除け者にする pang-abay / no don't huwad [n] インチキな、贋物(ニセモノ)、いかさま di-tunay; gayalamang / reproduction; fake; copied huwad na pag-ibig 色仕掛け huwag ang hindi 間違いなく、是非とも huwag magkamali 間違いなく huwag pilitin ang iyong sarili 余り無理をしないでください huwaran [n] 標準、基準、目安、偽造する modelo; parisan / model; sample huwatig 手がかり Huwebes [n] 木曜日 ika-4 na araw ng isang linggo / Thursday huwege [n] 賭博 huwes 判事、裁判官 hydrogen 水素 Hyoglycemis 低血糖症 hysterua ヒステリー I i-close 閉じる i-kama 多少 i-lock 鍵をかける i-urong 後退する iabante [v] 前に移す iabiso [v] 警告する、知らせる iabot 手渡す、(手を)伸ばす、渡す iadya 保護する iagapay (列に)並べる iagpang (ピッタリ)はまる iaharap [v] 対面する、提出する paharapin; ilagay sa harap / to bring award; to face iakama [v] 置く iakyat [v] 上に置く、上がる ialaga 看病する ialangan 躊躇(チュウチョ)する ialay 捧げる、申し出る ialis [v] 削除する、除く、離す、去る magtanggal(cf); mag-alis; alisin / to cut off; to disconnect; to lay off; remove ialok 提案する、与える、申し出る igawad(cf); ibigay / to offer; to give iamoy 嗅ぐ、(誰かのために)嗅いでやる iangat 持ち上げる alsahin(cf); itaas / to raise; to lift iangat ang telepono 受話器をあげる iangkas 同乗する iangkop 適応する、順応する、合わせる iantok 眠くなる ianunsiyo 広告する iasa 期待する、頼る iasinta 狙う iatupag 従事する、専念する iawat なだめる iawin 鷲 iayon 守る、かばう magtanggol(cf); pagmalasakit; ipagdipensa; sang-ayunan; huwag pabayaang mapahamak / to defend iayos 直す、修理する、処理する、整理してもらう、解決する iayos ang mga sira 修理する iba [prom] 別の、他の、異なった di iyan / other; another iba't iba 多様な iba-iba 異なった、種々の、各種の、変化に富んだ、様々な ibaba [v] 下げる、〜の下に、階下 ilagay sa mababa / to put down; to lower ibaba ang halaga 値引きをする ibaba ang telepono 受話器を置く ibabad [v] 浸ける、浸す、浸かる、マリネードする ilubog sa tubig; ibabad sa tubig / to soak; to immerse in ibabala 警告する ibabaw [n] 上辺(ウワベ)、表面、〜の上に sa ibabaw / top; on; top of ibada 洗濯物 ibagay 順応する、合わせる ibago (場所を)変えさせる、変える ibagsak (政府を)倒す、打倒する ibahin 変化する ibalabal [v] 覆う ibalad 乾かす ibaligtad ひっくり返す、逆さにする ibalik [v] 帰る、戻る、返す、戻すこと balik(cf); pagbalikin / come or go back; return; restore ibaling 曲がる、 振り向く ibalita 知らせる、伝達する、伝える ibalot 包む ibaluktot 曲げる(膝・肘・棒等) ibang bagay makita sa lalamunan 食道異物 ibang bansa 国外、海外、外国 ibang haka-haka [n] 異説 ibang paraan ng panganganak (sa labas ng bahay bata) 妊娠中毒 ibang tao 他人 ibantong 非難する ibaon 埋める ibasa 読む、(誰かのために)読ませる ibatay [v] 基づく pagbatayan; iparis; itulad / to base on ibati 挨拶する、(誰かに)挨拶してもらう ibato 投げる ibawas [v] 減らす ibayad [v] 支払う magbayad(cf); bayaran; gastahin ang kuwalta / to pay for; to spend for ibayan 支払う ibayo [n] 向こう側、二重、二倍 sa kabilang ibayo / other side; oppsite side ibenta 販売する、売る ibig [v] 好む、愛する、好きである、欲しい、欲望 ibigin; nasain; gustuhin / to wish; desire ibig 意味 ibigay [v] 与える、分配する、差し出す、授かる、提供する、申し出る ipagkaloob; magkaloob;igawad; ialok / to give; to offer ibigin [v] (心から)愛する、好き、恋する pakamahain(cf); mahiling mabuti; maiibigan;nasain; gustuhin; pagnasaan / to love dearly; to hold dear;to wish;desire ibihis [v] 着替える ibilad 太陽に晒(サラ)す(cf) maarawan(cf); paarawan / to expose in the sun ibilag 干す ibilang 数える ibilanggo 監禁する ibili 買う、(誰かに)買ってやる ibilin 伝える、伝言する ibis 下車 ibis 降ろす、下車 ibisan [v] 降ろす ibitin [v] 吊す isabit na nakabitin / hang up ibon [n] 鳥 lumilipad na hayop / bird iboto [V] 投票する、直立させる、立てる、選出する maghalal(cf); ihalal / vote; elect ibrodkast 放送する ibubo [v] こぼす、流す、捨てる itapon; iligwak; magbubo / to spill; to shed ibuga (光等)放つ、吹き出す、吹く ibuhay 生むために使う、生きる ibuhol 結ぶ ibuhos 注ぐ ibuka (手足等)広げる ibukas 開ける ibukod 孤立する、隔離する、分離する ibulalas まくしたてる ibulong 囁(ササヤ)く、呟(ツブ)やく  ibunsod [v] 浸水する、離陸する、開始する  pagpatuloy / to launch ibunton 積む、重ねる 集める、溜める ipunin(cf); tipunin / to gather; to pile ibuntos (不規則に)積み重ねる ibunyag 暴露する iburol 埋葬のための遺体の準備 ibuwal 倒す ibuyo [v] 誘う、刺激する idagdag 加える idaing (苦しみを)訴える idampi (そっと)触れる idaong 錨を下ろす idaos [v] 催す、開催する gawin / hold as a meeting idarang (火、熱に)晒す idasal [v] 祈る idasog 移る、移す、輸送する ilipat(cf); ibago ng lugal / to transfer; to move idatal 到達する idating 到着する idayal ダイヤルを回す idea 理念、思いつき idealismo 理想主義 idelete 削除する idemanda 告訴する、告発する ideposit 預金する、預ける ideposito 預金する idibuho 写生する idiin [v] 押す idikit 貼る、付ける、張り付ける idilip うたた寝 idinidiing sakit 圧迫痛 idipa (体を)伸ばす idlip [n] 居眠り malaking tulog / short sleep; short nap idolo 偶像 idrayb 運転する idugtong 言い足す iduldol (棒で)突く,,差し出す idura (唾を)吐く iduro [v] ちくちく刺す idyom 熟語 idyoma 熟語 igala 回る igalang 尊敬する、敬う、尊重する igamot 治療する iganti 報酬を与える igapos 拘束する igat 鰻(ウナギ) igato 鰻(ウナギ) igawa 行う igawad [v] 与える、申し出る ibigay; ialok / to offer; to give igib [n]水くみ kumuha ng tubig; umigib / to fetch water igiba 破壊する igiit [v] 強いる、主張する、詰め込む iginagalang 尊敬する kagalang-galang(cf); pinagpipitaganan;kapita-pitagan / worthy of respect;deserving respect igisa 炒める igitna (〜の間で)挟む iglap [n]瞬間 sandaling-sandali / moment; instant igsi 短縮 igtad [n] じたんだ、足踏み、突然のジャンプ、突然の動き paglundag; pagkalundag / sudden jump or move igting 緊張 iguhit 描く、線を引く gumuhit(cf); ilarawan / draw iguhit sa noo 思い出す igupit 切る、切るために使用する ihaba 苦情を書き留める ihabi [v] 織る  habihin(cf); maaghabi; humabi / to weave ihabilin 任せる、委託する ihagis [v] 投げる、捨てる  itsa; ipukol; itapon / to throw; throw away ihain (土等)盛る ihain [v] 食事の用意をする ihalal [v] 投票する、直立させる、立てる、選出する maghalal(cf); iboto / vote; elect ihalik キスする ihalili 交代する、代用する ihalintulad 比較する 比べる ihalo 混ぜる ihambing 比べる、比較する ihanap 捜す、(誰かのために)捜してやる ihanay [v] 整理する、揃(ソロ)える、並ぶ ayusing nakahilera / to place in row ihanda [v] 用意する、支度する、準備する、整える、並べる(準備)、設ける、手配する maghanda / prepare; get ready ihandog [v] 提供する ihandog 献上する、捧げる ihanger 吊す ihasa 鋭くする、砥ぐ ihatid 見送る、送り届ける、配達する ihaw [v] 加熱する、焼く duruin at ilagay sa baga o hurno / to roast ihayag  発表する、布告する、暴露する、公表する ihi 尿 ihi at ang pinagdadaanan 泌尿器科 ihiga 横になる、横たわる ihiga sa tabi ng - 〜に添い寝する ihigpit 締める ihilig 寄りかかる ihimaton 指さす、教える ihinga 息を吐く ihingi   要求する ihinto   止める、止まる magtugot(cf); maglubay; maghinto; huminto / to stop; to cease; to yield ihip (風が)吹く ihiram 借りる ihiwalay 分かれる、離れる、遠ざける、隔離する、孤立する ihugas (手等を)洗う ihugpong 接(ツ)ぐ ihulamos (顔等を)洗う ihulog [v] 落とす、(手紙を)送る maghulog; magbasgsak; lagasin; kumagpak; ilaglag; / drop; let fall; to destroy; ihulog na koreo 投函する ihurno 天火で焼く ihuruno 焼く(料理) iihaw 焼く(直火) iikid  巻く、絡む、巻き付く iimbak 貯蔵する、蓄える iin-in ご飯を蒸らす iinom 飲む iipit (〜の間で)挟む、抓(ツネ)る iisa 単独の iisa ang inisip 凝り性の iisip 考える iitsa 投げる iiwaa 突き刺す ika [prefix] gamit sa bungad ng bilang o salita gaya ng ika-3 o ikabuhay / used to form ordinal numbers; to specify the hour the day or day of week ikabit 取り付ける、繋(ツナ)ぐ、留める、結びつける ikabubuti [n] 福祉、親切 kabutihan / welfare; goodness ikagalak [v] うれしい ikagalit 怒りの原因となる、〜だから怒る ikagat 咬む ikagiginhawa [n] maka-giginhawa / cause of one's confront; ease ikain 食べる ikalat [v] 散らかす、撒き散らかす paghiwa-hiwalayin / spread; scatter ikalawang palapag 二倍 ikaliligtas [n] 助かる、危険が去ること pag-alis o paglayo sa panganib / for one's safety ikalungkutin 悲しませる ikalupkop 散りばめる ikama 適応する ikapit しがみつく ikarga (荷物を)乗せる ikasal [v] 結婚する ikasaman テスト ikasaminin 審査する ikasuklam 反発する、反抗する ikatitiwasay [n] 治安、秩序、平穏 pagtahimik; sa ikatatahimik / cause of being at peace ikatolo 第三の ikaw [prom] ang kausap / you ikawit ホックで留める ikid [n] コイル、ロール rolyo / coil; roll ikili [n]短いこと  kaiklian / shortness ikiling (体を)傾ける ikilo (道が)曲がる ikinabit くっつける ikinagalak 嬉しく思う ikinalat 散乱する、撒き散らす isinambulat(cf); isinabog / scattered ikinaluluoy [n]弱まることの原因  pagkalanta / cause of being wilted ikintal 印象づける、感銘する ikirin [v] 紡(ツム)ぐ、巻き付く ikit 革命 inog(cf); ikot; pag-inog / revolution ikmo ビンロウ iknomiks 経済(学) ikonek 電話をつなぐ ikontransepsiyon 避妊する ikopya 書き写す、コピーする ikot 革命 inog(cf); ikit; pag-inog / revolution ikot 回転、一周すること iksamen 試験 iksaminin [v] 調査する、調べる、診察する halukayin(cf); tingang mabuti; isa isahin; suriin / to examine thoroughly ikubli 保管する、隠す itinago(cf); inilaan para sa ibang araw / hid; kept; put aside ikuha 手に入れる、取る ikula 日に晒(サラ)す(漂白作用) ikulapol 塗る(バター等) ikulong 刑務所に入れる、閉じこめる ikumpisa 告白する ikunsulta 相談する ikunwari 惚(トボ)ける ikurap 瞬(マバタ)きをする ikuskos 擦(コス)る ikutin 一周する、回転する ikuwento 語る、物語を話す ilaan 志す、専念する ilaban 争う ilabas 外に出す、持ち出す、突き出す ilabas ng hininga (mainsanan lang) 息を一気に吐いてください ilag 非難 ilaga ゆでる、炊く、煮込む ilagak 預ける ilagan [v] 避ける huwag pakipagkitaan; panginlagan / to avoid ilagay [v] 置く ilagay sa isang uga; ihana sa lugarl / to place; to put ilaglag [v] 落ちる、落とす、投下する lagasin(cf); ihulog / to destroy; to let fall ilahad [v] 示す ilak 募金活動 ilakad 歩く ilakas 強まる lakasan(cf); gawing malakas / to make louder ilakip 封じる ilako 取引する kalakalin(cf); ipagbibili; itinda / to sell; make business of or on independensiya ilalim [n] 下に、底に、足下に sa ilalim di sa ibabaw / under; beneath ilaman 含有する ilan [pron] 若干の、幾らかの、何個の sabihi ang bulang / how many ilan-ilan [pron]ほとんど、ほんの、わずか mangisa-ngisa; bihira / very few ilandag [v] 離陸する umilandang; lumipad / flying asunder ilantad 晒す、露出する、公開する ilap [n]野生(の動物) mailap na hayop; di-malapian / act of being wild or untamed ilapag (荷物等)降ろす ilapat [v] (蓋等)閉める gawin lapat / to make even; to make close or compac ilarawan [v] 描く gumihit(cf); iguhit / draw ilat 小川 ilatag (景色等)広がる ilathala [v] 発行する ilantad sa media; ipublika / to make public; to puclish ilaw [n] 明かり、輝き、明るさ、灯り、電灯、灯火、光、ランフ tanglaw; liwanag; lampara(cf); kinke; parol / light; lamp; lighter ilaw na de-koryente 電灯 ilaw ng pangmesa スタンド(照明用) ilawan [n]ランプ tanglaw; lampara; kinke / lamp ilawit ぶら下がる ilayo 離す、遠ざける ilegal 不法、違法の、非合法の Ileus イレウス iliata 記録する ilibing 葬る、埋葬する ilibot 巡る、案内する、うろつく、さまよう ilibre 免れる(放免) iligaw linlangin(cf); huwag ituro / to mishead iligpit [v] 片付ける、預かる ligpitin(cf); itago / to keep away; to put away iligtas 逃れる、救出する bugawin(cf); ipagsanggalang; huwag pabayaan ng mapahamak / to protect from destruction or dusturbance iligwak こぼす、流す、捨てる、溢(アフ)れる  ibubo(cf); itapon; magbubo / to spill; to shed ilihim 隠す、秘密にする iliko [v] 曲がる ililis 巻き上げる、捲(マク)る ilimbag 出版する ilimos [v] 施(ホドコ)す iling 振る ilipat [v] 移す,移る、輸送する ibago ng lugal; idasog / to transfer; to move ilipat-lipat sa maraming bibig 口コミで伝える ilista 登録する ilista ang bayad 付けにする ilit-ilitin 碾(ヒ)く、すり潰す gilingin(cf); pinuhin / to grind ilog [n] 川、河 umaagos na tubig-tabang / river ilog-pasukan 入り江、湾 ilong [n] 鼻 bahagi ng mukha / nose ilubok 沈む ilug-ilugan 湖、池 lawa(cf); tubigan / lake ilugaw  粥を作る lugawin(cf); maglugaw / to make rice gruel iluha 涙を流す ilulan 輸送する、運動する、運搬する ilura (唾を)吐く ilusot 密輸する ilutas 解決する iluto 料理する iluwal 生む to give birth iluwas 上京する ima 母 inay(cf); ina / mother imabak [n]蓄える 、保存 inimbak na karne o isda / preserved; stock imabakin [v] 蓄える、保存する gawan nang paran o haluan ng anumang bagay na di makasisira kundi bagkus makalimbak / to preserve; to stock imahen [n] 肖像 imaheno イメージ imahinasyon 気のせい、想像 imali 間違う lisyahin(cf); magkamali; maliin / to commit errors imaneho [v] 運転する maneho(cf); pamahalaan; pangasiwaan; magmaneho / to manege; to run imasan 敬遠する imbak 貯蓄、貯蔵 imbakakan 貯蔵庫 imbakin 貯蔵する  imbay [n] 羽ばたく swing of aram; in motion imbensyon 発明 imbentaryo 賞品目録 imbentor 発明者 imbentuhin 発明する、 捏造(ネツゾウ)する imbes [adv] 〜の代わりに imbi [adj] みじめ mahirap; dahop / miserable; mean imbis [adv] 〜の代わりに imbistigasyon 調査 imbitahin 招待する imbitasyon [n] 招待 anyaya(cf); pag-aanyaya / invitation imbot [n] 欲張り、貪欲 katakawan; pag-imbot / greed imburnal [n] 溝 imik 会話 pagsasalita; salita / talk; speaking imikan 話す pag-uusap; pag-sasalitaan / talking with each other imitasyon 真似、贋物(ニセモノ)、偽物 imiwas sa pinag-usapan sa pa magamitan ng mga salitang may dalawang 屁理屈を言う imno 讃美歌 imno 讃美歌 imoral 不道徳 imoralidad 不倫、不道徳 imot [n]不況  lubhang pagtitipid / extreme economy impaki 詰める impakihin (箱等に)詰める impatso 未消化、消化不良 impedimento 足手まとい impeksioyn 感染、伝染病 imperdible 安全ピン aspili(cf); ispili / pin imperitinente 生意気 imperyo 帝国 imperyuhin [n] 帝国主義 impit [adj] 押しつける 窮屈 pilit; maihigpit / pressed; tight impitin [v] 締める parang hinihigpit / to tighten impiyerno 地獄 implasyon インフレ impluensa インフルエンザ impluho 影響、勢力  impluwensiya 影響 impluwensya の影響 impo [n] 祖母 ina ng iyong ina o ama; lola / grandmother impok [n] 節約、貯金 mga natipon; mga naimpok / savings impormal 非公式の、略式の  impormasyon 情報 importante 役に立つ、有用な、貴重な、重要な、大事な、大切な mahalaga(cf); may mataas na halaga; di-mura / important; valuable importasyon 輸入 imposibilidad 不可能 imposible 不可能、無理な、ありえない imprenta 印刷 impresyon 印象 impukin [v] 貯金する tipunin; mag-impok / to save impuwensiyahan 影響する / influence imulat [v] 目を開ける idilat ang mata / to open one's eye; to teach imulta [v] 罰金を払う imungkahi 提案する in panlapi / used as a prefix to form verbs that express action in the passive ina [n] 母 inay; nanay / mother ina-anak 子供ー名付け親になっている子供 ina-inahan 養母 inaagusan 通路 lagusan(cf); daan; aagusan / passage inaasahan 将来性のある、期待 inaasamsam 期待する、望む(cf) asam(cf); kinasasabikan / anticipate; long for inaglahi [v] 嘲笑される pinagtawanan; tinatsa; hinamak / ridiculed; mocked inagurasyon 就任 inahin 雌鳥(メンドリ) inakay [n] ひな鳥 mga anak ng ibon o inakay ng ibon / brood inaktibidad [n] 中止、休止 inalagaan 世話する、保護する kinukop(cf); pinalaki / sheltered; took care of; protected inalaswa 不作法、下品 laswa(cf); magalaw; nakakahiya / indecent inalis [v] 除く inalis sa lugal; ibinago / removed inalis ang bahay bata 子宮摘出 inalis ang obaryo 卵巣摘出 inambato [n] 鉱石 inamin [v] 認める umamin; amini / to admit inamo [v] 撫でる pinagpakitaan ng pagmamahal / caressed inampalan [n] 裁判官 tagahatol / judges inang panguman [n] 継母 inano 小さくする inapo 子孫 inay [n] 母 ima; nanay / mother inbestigasiyon 裁判、訴訟 paglilitis(cf); pagsubok; pagsisiyat / proceedings; trial; hearing; investigation inbitasyon 招待 paanyaya(cf); anyaya / invitation indak [n] リズムを取る paggagawalaw ng paa sang-ayon sa kumpas / movement or rhythm indayog [n] リズム、たなびく aliw-iw / cadence; regularity indeks 索引 indibidwalismo 個人主義 indikasyon 指示 industriya 工業、産業 ineksiyong 点滴  inempleyo 雇う  Infective Endocardit 感染性心膜炎 ingalan 名付ける ingat [n] 慎重、慎み、注意 pag-ingatan; nag-iingat / care; protection; carefulness ingatan 注意する、用心する ingatin 用心する、注意する ingay [n] 騒音、雑音 tunog; kaluskos / noise inggit [n] 妬み、ひがみ、羨望(センボウ)、依存 pangimbulo(cf); pagkainggit; pagseselos; panibugho; selos; pananagghili / jealousy; envy; dependence ingkanto 呪い ingkilino 入居者 ingredient 成分 inhenyeriya 技術 inhinyero 技師 inialis 解散する、分散する natiwalag(cf); napaalis; naalis; pinalayas / dismissed; was separated iniatas [v] 注文する inihabilin / ordered inihagis 投げる、捨てる  inihasik [v]植える  itinanim / planted inihaw 焙(アブ)る inihaw na isda 焼き魚 inihaw na karne 焼き肉 inihaw na manok 焼き鳥 inihulog 落とす inilagpak(cf); binaaang mahulog / to let fall iniisip [v] 考える、意見、理念、概念、先入観、思いつき isinasaloob; iintindi;kuru-kuro; niloloob; haka; suspetsa / thinking of; opinion; idea; suspicion iniksiyunan 注射をする inilagpak [v] 落とす inihulog; binaaang mahulog / to let fall inilibing 埋める iniligpit しまう iniligtan 救う inimbitahan 招く inip [n] あせり 、いらだち  pagkainip / impatience inis [adj] いらいらする、退屈する、うんざりする muhi; namumuhi; naiinis; yamot; galit;; mabagot; nayayamot / impatient; bored inisin [v] いらいらする galitin; di-pahingahin / to irritate; to suffocate inisip  思考、知能、心 isip(cf); guniguni; maiisip; malikmata; panaginip / thought; apprarition; vision init [n] 暑さ、温もり、熱 temperatura / heat init 単位 initan ヒーター initin [v] 暖める inkompetante 不束(フツツカ)な inn 宿屋 inodoro (水洗)便所 inog [n]革命  ikit; ikot; pag-inog / revolution inom [n] 飲むこと paglagpok ng tubig o anumang likido; pag-inom /drink inooperahan na tiyan para mailabas ang bata 帝王切開 inorder 注文する inosente 初(ウブ)な、あどけない、無邪気、幼い、純真 musmos(cf); walang malay; batang-bata / innocent; young inpeksyon 化膿 inpluwensa インフルエンザ insayo リハーサル insekto 昆虫 insidente 事件 insignia ペンネ−ム、象徴 sagisag(cf); palatandaan / emblem inso [n] 義姉妹 tawag sa hipag / word or call for a sister-in-law insolenta 生意気 insomya 不眠症 inspeksiyon 検査 inspeksiyunin 検査する inspeksyon 検査 inspeksyunan 調査する inspeksyunin 調査する inspektor 検査官 inspirado インスピレーション inspirasyon ひらめき、霊感 instillation 点滴注射 institusyon 施設 instituto 学会 instrumento 器械、用具 insulahin (電気を)絶縁する insultin 侮辱する insulto 侮辱(cf) alimula(f); paghamak; paglipusta / insult; despise or offernse Intarctin 心筋梗塞 intensyon 本心 interes 興味、利益、金利、利子、利害、関心 interesado 関心のある、興味 intermedya 仲介する Internal Anal Fistula 内痔核 Internal Medicine 内科 internasyonal 国際間の、国際的 Internist 内科医 interprete 通訳 interyor インナー、チュウーブ、内地 Intestinal Obstruction 腸閉塞 intindi 理解 Intracerebral Hemotthage 脳出血 Intrahepatic Gallstomes 肝内結石 Intramuscular 筋肉注射 Intravenous 静脈注射 Intsik 中国 inukit 彫る nilalik(cf) / carved inulol 騙される niluko(cf); ginago; ginawang hangal / fooled; deceived inuman 飲む inumin 飲む inusig [v] 調べる sinuri / investigated; to persecute inut-inutin [v] ゆっりと行く unti-untiin / to go slowly or by degrees inutusan [v] pinapagtrabaho o pinapunta sa isang lugal / was snit on an errand inuusig [v] isang ma suliranin / one in trouble inuutusan [n] 命令、注文 bilin; habilin; isang pinagagawa o inuutusan / order; command; one being ordered Invagination 腸重積 ipa 糠(ヌカ);籾(モミ)がら ipa-"hot oil" トリートメントしてもらう ipaalaala 思い出す untag(cf); ipagunita; untagin / remind one of what has been forgotten ipaalaga 世話をしてもらう ipaalam 知らせる 伝える、発表する、暴露する abahin(cf) paalalahanan / to remind; to make one know ipaanunsiyo 広告する ipabahala (なすがままに)任せる ipabatid 伝える、発表する ipabaya [v] 任せる、託す bayaan; pabayaan / to entrust; to put or peace in the care of others ipabigay 分配する ipabili 買ってきてもらう ipabukas-bukas 延期する、遅延する magpaumat-umat(cf); magpairi-iri; huwag magmadali / to delay; to procrastinate ipadala (手紙等を)送る、発送する ipadala ang pera 送金する、仕送りする ipag-adya 保護する ipag-urong-sulong 躊躇(チュウチョ)する ipagalay 仮定する ipagamot 治療する lapatan(cf); remedyuhan / to render treatment ipaganap 実施する、強調する ipagawa やらせる、する ipagbawal 禁止する ipagbayad 支払う ipagbibili 取引する、売る kalakalin(cf); itinda; ilako / to sell; make business of or on independensiya ipagbigay-alam 相談する isangguni(cf); itanong / to consult about ipagbili 売る、手放す ipagdipensa 守る、かばう magtanggol(cf); pagmalasakit; iayon; sang-ayunan; huwag pabayaang mapahamak / to defend ipagdiwang 祝う luwalhatiin(cf); ipagsaya / to celebrate; to glorify ipaghanda 準備する、備える、設ける ipaghanulo 裏切る ipaghiganti 仕返しをする ipaghugis [v] 洗う ipagising [v] 起こす ipagitna (〜の間で)挟む ipagkakait 与えることを拒否する ipagkaloob 与える、分配する、差し出す、授かる、提供する magbigay(cf); bigyan; ibigay; magkaloob; loobin / to give; to make one feel ipagkanulo 背く ipagkatiwala 委任する、委託する、委ねる、(信用して)任せる ipagkita 見せる ipaglaban 襲う ipaglinis 掃除のために使用する ipagluksa [v] 悲しむ、悼(イタ)む ipagluto (誰かのために)料理する ipagmadali 機敏、速くする liksihan(cf); madaliin; magmadali / to go fast ipagmalaki 自慢する ipamansag(cf); ipagparangalan / to be boastful of ipagmasakit magmalasakit(cf); gawan ng mabuti / put interest in; to make interested in ipagpaalam 別離を告げる ipagpalagay 仮定する、推測する ipagpaliban 延期する ipagpalit 交換する ipagparangalan 自慢する、賞賛する ipamansag(cf); ipagmalaki / to be boastful of ipagpasikat 見せびらかす ipagpatangya 見せびらかす ipagpatawad 許可、許すこと ipagpatuloy [v] 続ける ipagpropaganda 宣伝する ipagrarengya 誇示する ipagreserba 予約する ipagsakdal (法に)訴える、告訴する、告発する ipagsanggalang 保護する、弁護する、防衛する、(破壊から)守る bugawin(cf); iligtas; maipagsanggalan; maipagmalasakit; ipagtanggol; huwag pabayaan ng mapahamak / to protect from destruction or disturbance; can to protected; defend ipagsaya 祝う luwalhatiin(cf); ipagdiwang / to celebrate; to glorify ipagsumbong 告げ口する ipagtanggol [v] 弁護する ipagsanggalang / defend ipagtanggol sa sarili 自衛する ipagtapat 白状する ipagtimpla [v] 味付けをする ipagtiwala 信頼する ipagtuloy 続ける、長引く ipagtuloy ang magandang layun at magpakatatag 頑張ってください ipagunita 思い出す untag(cf); ipaalaala; untagin / remind one of what has been forgotten ipahatid 発送する、見送られる ipahayag 明言する、(言葉で)表現する、表す ipahid 塗る ipahinto 止めさせる ipahiram 貸す ipahiwatig (態度・声等で)表現する ipaimprenta 出版する、発行する 印刷する ipakimbag(cf); ipalathala / to print; to have it printed ipainit 温める ipakain [v] 食べさせる ibigay upang aknin o kainin / to feed ipaki [prefix] 要求を示すときの動詞に付ける接頭語 pan-lapi / to form verbs that denote requests ipakilala 紹介する、披露する ipakita 提示する、見せる labasan(cf); magpakita / to issue for; to show ipakli [v] 言い返す ipakulo 煮る ipalaba 洗濯してもらう ipalabas 上演する ipalagay 通用する ipalapat (税金等)課す ipalathala 出版する ipalawndri 洗濯してもらう ipaliban 延期する liban(cf); gawin sa ibang araw / to postpone ipaligo シャワーを浴びさせる ipalimbag [v] 出版する、発行する ipalathala ; ipaimprenta / to print; to have it printed ipalinaw 解説する ipalinis 掃除をしてもらう ipalipit [v] 絞める ipalit 交換する、代用する ipaliwanag 説明する、説く、解説する、明らかにする ipaliwanag 翻訳する ipaloob (内側に)差し込む、挿入する、(いっぱいに)詰める ipaluto 料理をしてもらう ipamahagi [v] 配当する、配る paghati-hatiin / to divide; to distribute ipamansag [v] 自慢する ipagmalaki; ipagparangalan / to be boastful of ipamasahe マッサージしてもらう ipameyk-ap メークしてもらう ipamulsa ポケット、財布 ipanatag [n] 安楽 ipandaya 騙す ipanlinlang(cf) / to deceive ipangako 約束する、誓う、引き受ける ipangalan 呼ぶ ipangamba   懸念する ipanganak 出産する、生まれる ipangaral 説教する ipanghampas [v] 打つ ipanlinlang [v] 騙す ipandaya / to deceive ipantay 均(ナラ)す ipapalantsa アイロンをかけてもらう ipapalit 両替する iparada 駐車する ipareha (仲間と)組む iparinig 聞いてもらう iparis 基づく ibatay(cf); pagbatayan; itulad / to base on ipasa (順に)回す ipasiya 断定する、決定する、覚悟を決める ipasiyampu   シャンプーをしてもらう ipasok 採用する、導入する、入ってもらう、(鍵等)差し込む ipasok na pilit 突っ込む ipasuso 授乳する、寝る ipasya 決める、決心する、決定する ipatago 保管してもらう ipatahi 縫ってもらう ipatalastas 掲示する ipatanghal 陳列する ipataw (税金等)課す ipatawad 許す ipatay [v] 消す(電気等) ipatay 殺すために使用する ipatina 染めてもらう ipatong   置く、かぶせる ipatupad 履行する、施行する、強行する、実施する ipaubos [v] 消費する ipaulit 繰り返させる、反復させる ipaunawa 掲示する ipayag 同意する、許可する ipayat 薄い hawas(cf) / thin ipayo 助言する ipigil 束縛する、慎む、控える ipigil sa sarili 自粛する ipihit 振り向く ipiit 押しつける ipikit [v] 目を閉じる isara ang mata / as of the eyes ipilit 強要する、強制する、強いる ipilpot 絡む、巻き付く ipinadpad [v] tinangay ng hangin / cast by the wind ipinagmalaki 誇りに思う ipinagmamalasakit しつける、保護する lukuban(Cf); pagmamakit; alagaan / to protect; to be under one's discipline ipinanganak 出産 ipinanganak ng kulan sa buwan 未熟児 ipinapasok 提案、助言 mungkahi(cf); hatol / suggestion ipinasiya 確定、決定、判定 pasiya(cf); disisyon; hatol / decision; judgment ipinata 塗るための物として使用する ipindot (ボタンを)押す ipinid 閉める、封鎖する sarahan(cf); isara / to close ipinugal [v] 結びつける itinali / tied; fastened ipis [n] ゴキブリ isang uri ng hayop na magipana kung gabi lalo na sa lugal na may nakakain / cockroaches ipit [n] (髪用の)クリップ sipit; pang-ipit / pinchers ipitin [v] (髪を)クリップする lagyan ng sipit o pang-ipit / to pinch; to press iplano 予定する、設計する ipod [v] iasog o idasog / to move over while sitting ipon [n] 収集、採集、蓄積 bunton / pile; heap iportunidad その頃、当時、見通し、機会、チャンス pagkakataon / chance; ooportunity ipot 糞(鳥や小動物) iprito 揚げる ipropaganda 宣伝する ipu-ipo [n] 竜巻、旋風 buhawi; umiinog na hangin / cyclone; whirlwind; ipublika 発行する ilathala(cf); ilantad sa media / to make puclic; to publish ipuhunan 投資する ipukol 投げる ihagis(cf); itsa / to throw ipulupot 巻き付く ipunas (布等で)拭く ipundar 組織する ipunin [v] 集める、溜める、採集する、収集する ibunton; tipunin / to gather; to pile ipunla magpunla(cf); magtanim ng mga buto / sow seeds ipuntirya 狙う ipusta [v] 賭ける ipusulit 密輸する iputol 絶つ、切る ipuwesto 配置する iraan (何かを)持ち込ませる iral 存在する iraos 開催する、会う、祝う irap [n] にらみ masamang tingin / sullen look irapan [v] にらむ tingnan nang pairap / to glare at ireklamo 苦情を言う、文句を言う irekomenda 推薦する、紹介する irekord 録音する irog [n] 最愛の人 sintal giliw; mahal; minamahal / dear one; a beloved one; darling ironiya [n] 反語 isa isa 一々 isa lamang 単独の isa pa もう一つ、さらに isa sa isang paris 片方 isa-isa 別々に isa-isahin 数える、列挙する bumilang(cf); bilangin; magbilang / to count isa-ulo 読む magbasa(cf); basahin; bumasa / to rear isaalang-alang na muli 反省する isabit (釘等に)引っ掛ける、掛ける isabog 散布する isaboy (液体などが)ひっかかる isagawa 実施する、(仕事等を)引き受ける、義務を果たす、作る、行う、仕事をする、生産する、製造する、建てる gumawa(cf); gawin; gampanan / to make.to do; to fulfill one's duty isahimpapawid 放送する isaing ご飯を炊く isakay (乗客を)乗せる isalang 設定する isalansan 綴(ト)じる、(平らに)積む isalaysay 語る isalba (危険からの)保護 isali 含める isalin 注ぐ isalin 訳す、通訳する isama 交際する、込める、連れて行く、同伴する isama-sama 集中する isamo きまりの悪い、まごつかせるような isampa 提出 isampay (洗濯物を)吊す・干す isanay 鍛える isandal 寄りかかる isang 瞬間 isang anggulong 直角 isang lapad 1万 isang patak 一滴 isang piraso 一枚 isang tuwid na daan 一本道 isang-dibdib 結婚する isang-saglit 瞬間 isangan ご飯を炊く isangguni [v] 相談する itanong; ipagbigay-alam / to consult about isangla 質に入れる isanib 折り重なる、合流する isanib-sanib 重ねる isanla 質、質に入れる isapanganib 危険にさらす isapi 分ける isapit 到達する isara 閉める、封鎖する sarahan(cf); ipinid / to close isarili 自立する isauli [v] 返還する、(謝金等)返す ibigay o isauli sa pinanggalingan / to return isaulo 考える isipin(cf); maisip / to think; to reflect isaw [n] 大腸 bitukang malaki / large intestine isawalat [v] 脱落する isawsaw (ソース等に)浸ける isawsaw 浸ける isayad 座礁する isayaw [v] 踊る isaysay 宣言する、述べる isda [n] 魚 isang uri ng pagkain / fish isepilyo ブラシをかけるために使用する isermon 説教する、布教する isigaw [v] 密告する、告げ口する isikap 頑張る isiksik (人等)詰める isilbi 仕える、(皿に)盛る isinabog 散乱する、撒き散らす isinambulat(cf); ikinalat / scattered isinalik [v] 少し浸みらせる itinabo / dipped isinama [v] pinagsama / taken away; put together isinambulat [v]散乱する、撒き散らす  ikinalat; isinabog / scattered isinasaloob 考える iniisip(cf); iintindi / thinking of isinasaulo 勉強する nag-aaral(cf); nagsasaulo; nagbabasa /studying; learning; reading isinauli [v]戻る  ibinigay o ibinalik sa pinang-galingan / returned isindi [v] (灯り、火等を)付ける isinga 鼻をかむ isingit (間に)差し込む isinilang 産む isip [n] 思考、知能、心 inisip; guniguni; maiisip / thought isip-isipin [v]考える pag-isipan / to think about isipin [v] 考える、熟考する isaulo; maisip; nuyunuyin(cf); pag-aralan; mag-isip / to think over; to reflect isiping 添い寝する、横になる(添い寝) isipiya 試み isipiyahan 試す、試みる、努める subukan(cf); bantayan nang patago; tiktikan / to try on; to watch closely and secretly isiwalat [v] 暴露する、宣言する、漏らす ipagtapat; sabihin / to declare; to reveal isiwalat 惜しむ、後悔する magsiwalat(cf); magtapat; magpaliwanag / to regret iskala 縮尺、規模 iskandalo スキャンダル、疑獄 iskaut スカウト  iskidyul sa siyasat [n] 定期検診 iskinita 路地 iskoba [n] 束子(タワシ) iskor 採点 iskoran 採点する iskrap スクラップ iskrin 網戸 iskubahin (埃等を)払う iskursyon [n]遠足、ピクニック ekskursiyon; piknik / excursion; picnic; outing iskuwater スラム街 isla 島 pulo(cf) / island islag ナメクジ islak スラックス ismid [v] 嘲笑 pangungutya; pag-ismid / sneer ismiran [v] 嘲笑う kutyain / to sneer at isnap フック isod 片側に少し上に移動する moving over a little to one side isparplag スパークプラグ ispasm (walang premonisyon) 痙攣(前兆無し) ispayral ねじ ispekto 検査 ispektor 検査官 ispeling [n] 綴(ツヅ)り baybay / spelling ispesimen 標本、見本 ispesyal 特殊な ispili 安全ピン aspili(cf); imperdible / pin ispirado 触発、インスピレーション ispiritista [n] シャーマン ispirito [n] 霊 isponsor スポンサー ispoyal 螺旋(ラセン)の ispreyn 捻挫 istak 株 istake 杭(クイ) istamp 切手 istandard 基準、標準 istante 即席の istante 棚、本棚 istante ng mga aklat 本棚 istante ng mga libro 本棚 istasyon ng bantay-sunog 消防署 istatuwa ng bronse 銅像 istatwa 像 estatuwa(cf); bantayog / statue istesyoneri 便宣 isteypol ホッチキス istilo 体型、スタイル istima 接待、もてなし istimahin もてなす、接待する istorya 物語、話し istorya ng multo 怪談 istretser 担架 istrikta [n] 女嫌い istrikto [n] 厳しい istupido 馬鹿な、軽薄な hangal(cf); walang nalalaman / stupid istuwardes スチュワーデス isubo 口に入れる、取り入れる isuka [v] 吐く isukat 試着する isuko 譲る、降参する、降伏する、譲歩する、投降する isuksok 差し込む isulat 手紙を書く、書く isulat na muli 書き換える isulong 押す、力む itulak(cf) / to push isumbong 文句を言う、告げ口する isumpa 呪う、宣誓する、(神に)誓う isundot (棒で)突く、つつく isuot [v] 着る、(帽子等を)かぶる、履く damitan; lagyan ng damit / put on; wear Ita [n] アエタ、フィリピン原住民族の一つ taong bundok / Negrito itaas [v] 持ち上げる、上げる、上部に、天辺、〜の上に、上方に、二階、高くする,値段が上がる alsahin; iangat; buhatin; lilisan; pataasin; ilagay sa mataas; sa itaas; alisin sa kinalalagyan / to raise; to lift; to put in a higher place; to rolle up itaas ang kamay 手を上げる itabi 添う、添い寝する itaboy 追放する、追い払う、出発するように命じる、首にする paalisin(cf); palayuin; bugaw; bugawan; palipatin ng lugal / make him go away; to drive away as in flies itagay 乾杯する itago 保管する、隠す、預ける、保つ(長持ちさせる) ligpitin; iligpit / to keep away; to put away itagtag 構成する itagtag 定める、進める、組織する itagubilin 推薦する itaguyad 愛用する、支持する、味方になる itahi 裁縫する itak [n] 山刀 gulok / big bolo itakas [v] 逃げる itakbo [v] 走る itakda 指定する itakip 庇(カバ)う、覆う itaksil 裏切る itakwil (婚約者に)振る、振られる itala 記録する、登録する italaga 配置する italaksan (平らに)積む itali 結ぶ、縛る、紐を締める italop 剥ぐ itama [v] 調節する、順応する itambad 公開する itambak (不規則に)積み重ねる itanan [v] 駆け落ちする、誘拐する、奪い取る itanggi 振られる、差別する、拒否する、否定する、否認する itanghal 展示する、見せる itango [v] うなずく itanim 植える itanong 尋ねる、相談する isangguni(cf); ipagbigay-alam / to consult about itaob 転覆する、(逆さまに)ひっくり返す itapal 貼る itapon [v] 捨てる matapon(cf); maghagis; magpukol; ihagis; ibubo; iligwak; magbubo / throw away; to spill; to shed itastos 補給する itatag 設定する、設立する itatuwa [v] 否定する huwag aminin; hindi inaamin / to deny itawa 大笑いする、笑う itayo 立つ、設立する、建てる、設定する itirik(cf); patayuin / to make stand; to erect iti [n] 赤痢 pagtatae ng dugo / dysentery itigil 止まる、放棄する、諦める itik 家鴨(アヒル)の子 itiklop 畳む、(紙等を)折る itim [adj] 黒色の、黒い kulay ng madilim / black itim na itim 真っ黒の itiman [adj] lalong marami ang itim na kulay kaysa iba / with the predominant black color itimin [v] 黒ずむ、黒くする gawing itim / blacken; to make black itinabi 少し浸みらせる isinalik(cf) / dipped itinago [v]保管する、隠す  ikinubi; inilaan para sa ibang araw / hid; kept; put aside itinakuwil [v] inihanda sa magiging kapalaran / to place oneself at the mercy of fate itinakwil 失望する naamis(CF); nabigo; naapi / to persecuted; jilted; oppressed; disappointed itinali 結びつける ipinugal(cf) / tied; fastened itinanim 植える inihasik(cf) / planted itinda 取引する、(店で)売る kalakalin(cf); ipagbibili; ilako / to sell; make business of or on independensiya itinery 旅行日程 itinggal 貯蔵する itirik [v]組み立てる、立たせる  itayo; patayuin / to make stand; to erect itiwalag 解雇する itlog [n] 卵 pinanggagalingan ng manok / egg itlog ng bayawak [n]ワニの卵  malinamanam na itlog / crocodile egg itsa 投げる ihagis(cf); ipukol / to throw itsura 顔立ち、容姿、、体裁 itudla 撃つ itulad 基づく ibatay(cf); pagbatayan; iparis / to base on itulad 比較する itulak [n] 肘で撃つ、押す、力む isulong; tabigin(cf) / hit with an elbow; push itulak-kaibigin [n] 違い、区別 walang malaang piliin / difference; distinction itulo 指摘する itulot 許可する magtulot(cf); pabayaan; huwag pansinin /to let by ituloy 継続する itumba [v] 倒れる itumbas [v] 償う iparis; itulad / compare with; to substitute for something itumpak 直す、訂正する ituon 焦点、ポイント ituro [v] 教える、支持する、指し示す sabihin kung saan naroon / point to show; teach itustok 刺さる itustos 供給する、調達する itutok 狙う ituton (初歩的なことを)教える ituwid 真っ直ぐにする、真っ直ぐに伸ばす iugnay 繋(ツナ)ぐ iugoy 揺れる iukit 彫る lilukin(cf); ukitin / to carve iukol 専念する、志す iulat 報告する、報道する、通報する、申告する iuna [v] 進む、昇進する iunat (手足等を)広げる iupa 賃貸料を払う iurong 撤退する、退却する iusap 話す、会話の主題として使用する iusli 突き出す iutang 借金する iutos 命令する、指揮する iuwi 帰る、家に連れて帰る iwagayway たなびく iwala 無くす iwalis ほうきで掃く iwan [n] 立ち退く、省く umalis / leave iwanan 見離す、残す、放棄する iwas 避難 iwasak [v] 破滅させる、(夢が)破れる、取り壊す、破壊する gibain; sirain; wasakin / to destroy; to demolish iwasan [n] 避ける、敬遠する、回避する panginlagan ; layuan / to evade iwasan ang pag-aalaala 安心する iwasan ang pananagutan 責任を回避する iwasiwas 振り回す iwasto 修正する、訂正する、改正する、直す iwidro (預金などを)開く、降ろす iyak [n] 泣くこと、泣き声、叫び pagluha; paghikol; pag-iyak / sob iyakan [v] 泣く、叫ぶ tangisan / to cry over iyang-iyan 丁度 K Ka+ 地名+an (kabikulan) 〜 地域 ka-kaiba 特殊な kaabalahan 手数、手間 kaagad すぐに、直ちに、突然の、急な、早速 kaagat すぐ、即時 kagyat(cf); sa lalong madaling panahon / once; immediately kaagaw ライバル kaakit-akit 可愛い、魅力的な、凄い(すばらしい)、綺麗 masuyo(cf); kaibig-ibig; nakararahiyo /full of aggection kaalam 仲間、メンバー kasangkot(cf); kasali / acompliceing the murder kaalaman 科学、理科、学問、学力 karunungan(cf) / wisdom; knowledge kaalaman 納得 kaalwanan 余裕 kaanak 身内 kaanakan [n] 世代 kaang [n] ポット(土製) lalagyan ngtubig na inumin / large earthen jar kaanib [n] 同盟、加入  kasapi / affiliated kaanyuan 構造 kaanyuan 構造、状態 kaapid 情夫 kaapihan 抑圧 kaarawan 誕生日 kaasalan 生半可 kaawa-awa [adj] 可哀相な、気の毒な kahabag-habag / pitiful kaawaan 憐れむ、同情する、 哀れみを与えるために lawitan(cf) / to give favor; to give attention; to give pity kaaway 敵、反対者、相手 kabaka(cf); kasalungat / opponent kaaya-aya 美、魅力 aya(cf); kasayahan;kagandahan / delight; happiness; charm; beauty kaayawan 嫌い kaayusan 容姿、格好、外見、体裁、形状、様子、ポーズ、構造、歳、レイアウト anyo(cf) / form; figure; appearance kaba [n] 予告、動悸、そわそわ mangyayari / pulse; palpitation; restlessness; premonition kaba-kaba [v] 動悸がする kababaan 顎、謙虚、低い baba(cf); ang matulis na bahagi ng mukha sa ibaba ng bibig; kaiklianl kapandakan / chin lowness of the ground; shortness of stature; humility kababaang-loob 謙遜、従順、恐れ入って、、恭(ウヤウヤ)しく pagkumbaba(cf); pagpapakababa / humility; meekness kababaihan 女性 kababalaghan 奇跡、神秘、不思議 himala(cf); hiwaga; milagro; kataka-takang / wonder; miracle; mystery kababalaghan 現象 kababata 幼なじみ kababaw 浅い kababayan [n] 市民の、同郷人、市民権のある mga taong nakatira sa iisang bayan / town mate; countryman kabag [n] おなら、屁 panlalaki ng tiyan at di mapalagay ang isang taong kinakabagan diatulence / gas pains kabagkabag [n] コウモリ talibatab; bayakan; paniki / species of fruitbat; bat kabagsikan 獰猛さ、残忍さ bangis(cf); katapangan / ferocity; brutality kabaguhan 革新 kabahagi 一部分 kabahan 予告する、警告する、予感がする kumutob(cf) / to have a premonition kabait 親切 kabaitan [n] 親切、思慮分別がある bait(cf); pag-uunawa; kabutihang-asal / prudence; virtue; judgment; understanding kabaka [n] 敵、反対者、相手 kaaway; kasalungat / opponent kabakabag 小こうもり kabal sa sakit 免疫 kabalalay 平行 kabalighuan 不合理 kabaligtaran 不合理な、非常識な、逆 balintuna(cf); di-tunay / not real; unnatural; pretend what one in not; contrary to what one expects kabalitaan [adj] 有名 kilala; tanyag / renown; famous kaban [n] カバン taguan ng damit; baul / chest; trunk kabanalan [n] 忠誠、貞操、操  pagkabanal / piety; holiness kabanata [n] 章 isang bahagi ng kuwento o nobela / chapter kabang-bakal 金庫 kabangisan 残酷、凶行、不親切 lupit(cf); karahasan / cruelty kabansahan 国民性 kabantugan 無作法、失礼 kabantugan pangalan 評判 kabaong [n] 棺桶 higaan o lalagyan ng patay na taong ililibing; ataul / coffin kabarkada [n] 遊び仲間 kabastusan [n] 不作法 kabataan [n] 幼年期、子供、青春 kamusmusan(cf); pagkabata / innocence; childhood; youth kabatian 知り合い、知人 kakilala(cf) / acquintance; somebody you know kabayanan [n] 中心街 kabayanihan 英雄、英雄的行為  giting(cf); kagitingan / heroism kabayaran 料金、支払い、補償 bayad(cf); halagang pambayad / payment; money paid kabayo [n] 馬 malaking hayop na ginagamit na panghila sa kalesa sa Pilipinas / hoese kabayong minti 仔馬 kabibi 貝、貝類 kabigatan 厳しさ kabigkas [n] 同音異義語 kabiglaan 突然の kabiguan 残念な kabihasnan [n] 文明 kaunlaran; kasanayan / civilization kabila [n] 反対側 sa kabilang ibayo / other side kabilaan 裏返しのできる、逆にできる kabilan [adj] di-pareho; malamang ang kabila / not even unequal; unsymmetrical kabilan ねじれる、湾曲している ngiwi(cf); naluktot / twisted; crooked kabilang 含めて kabilang pinto 隣 kabilisan 速度、速力 kabilugan 円周 kabinataan 独身男性 kabinet 戸棚 kabinete 内閣 kabingihan [n] 聾唖 kabinihan 品位 kabisado 覚えている kabisera 首府、首都、都 kabisnes 取引相手 kabit [n] 結合、固定、接着、愛人 magkaugpong; magkakabit; di-hiwalay / united; fastened; stick; adhered kabitin 固定する kabiyak の一部、半端 kabiyawan [n] 砂糖製粉機 gawaan ng asukal / sugar mill kable [n] ケーブル kabuhayan 富、宝 yaman(cf); kayamanan; pagkabuhay / richness; wealth; care; attention kabuhayan 生活 kabukiran [n] 田舎、故郷 kabulaan [n] 嘘 kabulaanan 嘘 kabulugan 意味 kabuluhan [n] 価値、重要性 kahalagahan; katuturan / importance; value; worth kabulukan 汚職、堕落、悪行 kabundukan 山脈 kabunian 神 kabuntisan 妊娠 kabustaan 悪名 kabustuhan 定刻 kabute キノコ 、マッシュルーム kabuti [n] キノコ、マッシュルーム uri ng halamang kinakain at ipinagbibili sa mahal na hagala at may hugis payong ang hitsura / mushroom kabutihan 長所、特長、特徴、福祉、取り柄 kagalingan; ikabubuti / welfare; goodness kabutihang gumawa 能率良い kabutihang ugari [n] 道徳 kabutihang-asal 親切 kabaitan(cf); virtue; prudence kabutihang-loob 好意 kabuuan 概要、要旨、要点 buod(cf); nilalaman / gist; quintessence kabuuhang bayad [n] 公共料金 kabuunan 合計、総計 kabuwanan 生理 kabuwisitan 怒る kayamutan(cf) /to be angry with kabuyaw 野性のオレンジ kabya [n] 貝 kadakilaan 偉大さ kadalasan 何時も kadaliliman 濁り labo(cf); di-maliwanag / dimness; turbidity kadalubhasaan 秀才 kadamdamin 相性の合う kadena 鎖 kadiliman 暗い、闇 karimlan / darkness kadiri 大嫌い、気持ち悪い kaedad [n] 同い年 kagaanan 遅い、ゆっくり hinay(cf); pagdadahan-dahan; pagkamarahan; mahinay / slowness; lightness kagaanan 軽い、容易さ gaan(cf) / easiness; lightness kagabi [adj] 昨夜、ゆうべ di-ngayon; gabing nagdaan / last night kagalakan 楽しみ、享受 lugod(cf); saya; kasahayan; galak; kasiyahan / jpy; happiness kagalang-galang [adj] 尊敬すべき pinagpipitaganan; iginagalang; kapita-pitagan / worthy of respect; deserving; respect kagalasan デコボコ galas(cf) / roughness kagalingan [n] 長所、特長、特徴、福祉、取り柄 kabutihan / welfare kagalitan 叱る kagamitan 使用、器具、道具、思案 gamit(cf) / use; utility kaganda 美しい kagandahan 美、魅力、優雅、華麗 aya(cf); kasayahan; kaaya-aya; gara; kagaraan / delight; happiness; charm; beauty; pomposity; style; brilliancy kagandahang-loob 慈悲、もてなし kagandang-asal [n] 道徳 kagandang-loob [n] 善意、慈悲 kagaraan 優雅、華麗 gara(cf); kagandahan / pomposity; style; brilliancy kagaslawan 下品、抑制 gaslaw(cf) / vulgarity; inhibition kagaspangan 粗末 kagat [n] 咬むこと nasa bibig sa pagitan ng mga ngipin / bite kagatan (何かから)咬み切る kagatin [n] 咬む ipagitna sa mga ngipin upang magkapira-piraso; ngatngatin; kumagat / to bite; gnaw kagaw [n] 細菌 kagawad [n] 加入者、会員 kasapi; kinatawan / member kagawaran [n] デーパート departmento / department kagawian 習慣、慣習 gawi(cf); madalas gawin / habit; custom kagaya 同じ kagiliwan [v] 可愛がる kaginawan 涼しい季節、冬 taglamig(cf); panahong malamig/ winter; cold season kaginhawaan 楽、都合、好都合、相殺 kaginsa-ginsa [adv] 突然 walang anu-ano; abug-abog / all of a sudden; suddenly kagipitan [n] 困難、緊急、非常 paghihirap / hardship; difficulty kagitingan [n] 英雄、おおしく、英雄的行為  giting(cf); kabayanihan; pagkabayani / heroism kagkabigo 失敗 kagubatan 森林、未開地、森、ジャングル kaguluhan 面倒、 もめ事、手数、悩み、迷惑、いざこざ ligalig(cf): pagkakagulo / restlessness kagungkong 響き kagustuhan 願い、望み  kagusutan いざこざ、撹乱、恐慌、内乱、もめ事 gulo(cf); gusot / trouble; confusion; disoederliness kagyat [adv] すぐ、即時 kaagad; sa lalong madaling panahon / once; immediately kaha 箱、(机等の)引き出し kahabag-habag 可哀相な、気の毒な kaawa-awa(cf) / pitiful kahabagan 同情する kahahantungan [n] 運命 kalalabasan; magiging wakas / destiny; end kahalagahan 割合、値段、相場、値打ち、価格、物価、重要性、効用 halaga(cf); presyo; kabuluhan; katuturan / price;cost; value; importance; worth kahalayan 不純、わいせつ、汚れ、好色 kahali-halina 奇麗な、魅力的な kahalili 補欠、後継者、交代 kahalingan 熱心、マニア kahalumigmigan [n] 湿度 kahambagan 横暴な kahanga-hanga 面白い、素晴らしい、凄い、奇麗と思う kahangga 近所、隣 kahantungan 終わる、終わらせる  humantong(cf); kahinatnan; kalabasan / to terminate; to end kahaon [n] (机等の)引き出し、箱、木材、製材、薪木 tablang lalagyan / box kahapon [adv] 昨日 araw bago ngayon / yesterday kaharian [n] 王国 lugar na pinaghaharian ng hari / kingdom kahati [n] 分け前 sangkapat na bahagi ng piso; beinte sengko sentimos / shareholder; twenty five centavos; quarter kahatiyan 汚名、恥さらし、当惑 kahatulan 宣告、判断、決心 hatol(cf); disisyon / decision kahawig 同じような kahel みかん、小さなオレンジ dalandan(cf) / orange kahero 会計係 kahibangan 幻覚、幻想、マニア kahidwaan [n] 不一致、相違 / discrepancy kahigpit しっかりと、厳密に kahigtan [n] 利益、有利 kahihiya [n] 汚名、恥 kahihiyan 恥 hiya(cf); pagkakimi / shame kahiligan [v] 興味を持つ kahilingan 請求 kahimanawari [intrj] / May God will it! kahina-hinala 怪しい、疑わしい kahina-hinayang 悔しい、残念な、心外な、如何わしい kahinaan dahil sa katandaan 老衰 kahinahunan [n] 冷静 kahinatnan 終わる、終わらせる  humantong(cf); kahantungan; kalabasan / to terminate; to end kahinayan 柔和 kahirapan 貧乏、厳しさ、困窮、惨(ミジ)め dalita(cf); hirap / provety; misery kahit [conj] 〜ですら、〜でさえも kahit na / although; even if; no matter what kahit ano 何でも kahit ilan いくつでも kahit kailan 何時でも kahit na - 〜にもかかわらす、〜といえども kahit paano ともかく、何とか kahit sa - たとえ〜でも kahit saan 至る所に、どこでも kahit sino 誰でも kahiya-hiya 恥ずかしい、屈辱的な kahiyaan [n] 恥、不真面目 kahon [n] 箱 kahoy [n] 木、木材 tabla na galing sa puno / lumber; wood kahoy na panggatong 薪(タキギ) kahuhulugan 落とし穴 kahuli-hulihan [n] 最後 kahulugan [n] 文章、意味  ang ibig sabihin / meaning; kapakanan kahusayan [n] 手仕事、手工芸 kahusayang magsalita 雄弁 kahustuhan 十分に、十分な、正しい、丁度の husto(cf); sapat / right; sufficient kahuyan 地球、森 kahuyangubad 森 kaibhan 区別、違い kaibig-ibig masuyo(cf); nakararahuyo; kaakit-akit /full of aggection kaibig-ibig 好ましい、望ましい kaibigan [n] 友達、見方、友達になる makapagmamalasakit o makadadamay; makikaibigan; gawig kaibigan / friend; to be friend; make a friend of kaibiganin [v] 親しくなる、友達になる kaibuturan 最も奥 クライマックス kaiklian 顎、謙虚、低い baba(cf); ang matulis na bahagi ng mukha sa ibaba ng bibig; kababaan; kapandakan / chin lowness of the ground; shortness of stature; humility kaiklian 短いこと ikili(cf) / shortness kaila 否定 kailaliman [n] 底 kailan [adv] いつ anong araw / when kailan lamang 最近 kailan man この頃、いつでも kailan pa いつから kailangan - [n] 〜すべきである、なければならない、必要な、〜のはずである pangangailangan / needs; necessities kailangan magkaroon 係わる kailangang-kailangan 不可欠 kailanganin 必要とする kailanggan 不可欠 kailanman [adv] いつの日か、近頃 palagi(cf); lagi na; lagi; laging handa; kahit kailan / always; all the time; every time; never more never kaimito [n] isang uri ng pututas; berde o granate ang kulay at may mga buto na madaling tumubo / green or dark red fruit about the size of an apple kain 食べること / eat kainam 穏やか kainaman 正当な、控えめ、穏健な、適当な kainamang laki 中型の kainan 食堂、ダイニングルーム  komedoe(cf) / dining room kaingatan 注意 kaingayan 騒ぎ kaingin 森林、ジャングル kainin [v] 食べる gnumata o nguyan ang pagkain / to eat kainitan 夏 tag-araw(cf); tag-init kaisa 団結した kaisa-isa 唯一、たった一つ kaisahan 唯一 kait [n] 否定、拒否 kaitaas-taasan [n] 天辺 kaitaasan [n] 頂点、絶頂、全盛 kaka [n] おばさん、叔母、伯母、伯父  tiya o toyo; amain ali / uncle or aunt kaka [n] 兄、姉 kapatid na lalaki o babae na matanda sa kaniya / elder brother or sister kakahulugan [n] 同意語 kakahuyan 森林地帯 kakaiba 奇妙な、奇異な、妙な kakaiba ang nararamdaman sa tiyan 腹部不快感 kakak [n] ニワトリノ鳴き声、コケコッコ putak ng manok pagkapangitlog / cackling of chickens kakakain pa 食べたばかり kakalampagin (大きな)雑音 kakalanan 台所 kakambal na produkto 副産物 kakampi 同盟 kakanan [n] 食堂 silid kainan / dining room; kumedor kakanin 餅 kakanyahan [n] 生殖器 kakatawa 変な、常識外な、奇怪な、不気味な、不思議な、目茶苦茶な、馬鹿げた kakaunti [adj] 乏しい、少し(量) dahop na dahop / very little kakaunti ang ihi 尿量が少ない kakaw ココア、カカオ kakayahan 巧み、腕前、できるだけ、性能、可能性、能力 kaya; abilidad / ability kakila-kailabot 怖い kakilala [n] 知り合い、知人 kabatian / acquaintance; somebody you know kakinisan 品 kaklase クラスメート、同級生 kakliin (木の枝等)折れる kako おじさん、叔父、伯父 kaktus サボテン kakulangan 不足 kalaban 敵、敵対者、反対者、野党 oposisyon(cf) / ipponent kalabasa [n] 南瓜(カボチャ)  uri ng gulay na may kulay dilaw ang laman at parang bilog ang hugis; naigugulay ang bunga at dahong mura nito / squash kalabasan 終わる、終わらせる humantong(cf); kahinatnan; kahantungan / to terminate; to end kalabaw [n] 水牛 malaking hayop ma kulay abuhin gamit sa pagsasaka at magbibigay ng malinamnam na gatas / buffalo; carabao kalabisan 余分 kalabog クラッシュ kalaboso 捕虜、捕獲 bihag(cf); bilanggo / prisomer of war kaladkarin 引きずる kalag 辞めること、離すこと bitiw(cf); pawalan; baklas; kalas / let loose; set free; unfastened; undone kalagan [v] 解く kalagayan 状況、条件、状態、気分 kondisyon / condition kalagayan ng hanapbuhay 景気 kalagayan ng katawan 体調 kalagayan ng negosyo 景気 kalagayang panahon 天気予報 kalagayang pang-ekonomiko 経済状況 kalagim-lagim [adj] 恐ろしい makakikilabat / terrible; horrible kalagin 解(ホド) く、解く kalagitnaan 中心、真ん中、中央、中間、中部、中心街 gitna(cf) / middle; midst kalagitnaan ng buwan 月の中旬 kalagitnaang pamumuhay 中産階級 kalagmitan [n] 確率 kalaguyo 仲間 kalahati [n] 前半、半分の kalahati ng buo / one half kalahati ng bilog 半円 kalakal [n] 品物、商品 mga bagaybagay / merchandise kalakal-panluwas [n] 輸出品 kalakalan [n] 商取引、商行為、商売 kalakalin [v] 取引する ipagbibili; itinda; ilako / to sell; make business of or on independensiya kalakasan 力、スタミナ lakas(cf); katapat ng hina / strength kalakasang babae 女盛り kalakiman 深さ lalim(cf); katapat ng babaw / depth kalakip po nito 同封の kalalabasan 運命 kahahantungan(cf); magiging wakas / destiny; end kalaman 筋肉 kalaman ng binti ふくらはぎ kalamangan 残高 kalamansi カラマンシィ kalamat 割れる kalambre 痙攣 kalambrihin 痙攣する kalambutan 柔らかい  lambot(cf); katapat ng tigas o matigas / softness; tenderness kalamidad 災難 kalamigan 寒い、冷たい、寒気 lamig(cf); katapat ng init; nakagiginaw / coldness kalamigan ng loob [n] 無関心、無頓着 kalamnan 筋肉 kalan [n] コンロ 、電気・ガス ・炭火の調理器、ストーブ  lutuan; apuyan / cooking stove kalang 楔(クサビ) kalangitan 天国 kalangkaw 鰈(カレイ) kalansay 骸骨、骨格 kalansing [n] リンリンと鳴らす、お金を(チャリシャリと)鳴らす tunog ng pera / tinkle; jingle kalantog  撃つ kalap 募集 kalapati [n] 鳩 maamong ibon / dove; pigeon kalapating mababa ang lipad 売春宿[慣用句] kalapin 募集する kalapit 近いところ、隣 kalapitan 近い(距離) lapit(cf); di-malayong lugal / nearness; short distance kalaro [n] 遊び仲間 kalaru-laro 遊び(友達) kalas ほぐす、緩める baklas(cf); kalag / untastened; undone kalasag 楯(タテ) kalasin (糸等)ほぐす、解(ホド) く kalasingan [n] 酔っぱらい kalasonsilyo パンティー、ズボン salawal(cf) / underwear; panties kalaswa 低俗、わいせつ、みだら /dirty, lewd, indecent, vulgar kalat (景色等)広がった、広大 latag(cf); pagkakalat / spread kalatan 撒(マ) き散らす kalatas [n] 手紙、書簡、文字 sulat; liham / letter; epistle kalatis [n] 雑音 marahan at mahinang tunog / extremely soft noise kalatsutsi ブルメリア kalawakan 大陸 kalawang 錆(サビ)  nakasisira sa bakal / rust kalayaan [n] 自由、独立 pagsasarili; laya; pagkakawala / independence; liberty; freedom kalaykay [n] 傾斜 piruya / rake kalayo 距離 kalayuan 距離 layo(cf); distansiya / distance kalbo [adj] 禿げ、坊主頭 walang buhokl; panot / bald-headed kalder ボイラー kaldero 鍋、薬罐(ヤカン) 、湯沸かし kalendaryo カレンダー kalesa [n] 荷馬車、馬車 / two-wheeled vehicle pulled by a horse kalibangan 遊び(友達) kalibugan 好色 kalidad 品質、タイプ  kalig スリル kaligayahan 幸福、陽気 katuwaan(cf); pagsasaya / merriment; happiness kaligiran 背景 kaligtasahan 安全 kaligtasan 保障 kaligtasan sa sakit 免疫 kalihim [n] 秘書 tagasulat; sekretarya / secretary kaliitan 小さい liit / smallness; tinyness kalikasan [n] 自然 likha ng panahon / nature kaliksihan 機敏 liksi(cf); pagkamatulin / agility; fastness kalikuan [n] 湾曲 kalokohan / crookedness kalikuhan [n] 裏切り、反逆 kataksilan; paglililo; magtataksil / treachery kalikutan 悪戯(イタズラ) kalikutin かき混ぜる kalimit しばしば kalimitan 大抵 kalimutan [v] 忘れる di maakaaka; makalimutan / to forget kalimutan na gamit 忘れ物 kalinangan 教養、文化 kalinga [n] 世話、保護 alaga / act of taking care of kalingain (危険から)守る kalingkingan 小指 kalinhinan 順番に kalinisan [n] 清潔、衛生、貞操、操 pagkamalinis / cleanliness kalipunan [n] 同盟 pederasyon ng mga kapisanan / federation kaliskis 鱗(ウロコ) kalituhan 混雑 kaliwa [adj] 左の katapat ng kanan kaliwete; laging kaliwa ang gamit / left kaliwanagan [n] 鮮やかさ kaliwang bisig 左腕 kaliwete 左きき kalkula [n] 計算、見積もり kalkulahin [v] 計算する kalkulasyon 計算 kalma 穏やかな kalmutin 引っ掻く kalo [n] 滑車 dahusdusan ng lubid / pulley kalobos 囚人 bilanggo(cf); bihag / prismoer kalog 脳しんとう kalokohan 過ち、でたらめ、湾曲  kalikuan(cf) / cookedness kaloob 贈り物 kalooban 性質(気質)、意欲、気性、感情 kalsada [n] 道、通り kaltas 取り去る kaltasin 切り捨てる、取り消す kaltura 教授 kaluban さや kalugihan 不足、損失、赤字、損害 pangungulugi(cf); pangulugi; pagkukulang; pagkawala; kawalan / deficit; loss kalugin (机等)揺する lugmok(cf); yutuyutin; ugain / shake kalugud-lugod 嬉しそう、愛嬌のある kaluguran 愉快、快感、快楽 kaluklahin 計算する kaluklata 計算 kaluluwa 本質、要点、骨子、意識、精神、魂 diwa(cf); malay; buod / sprit; soul; consciousness kalumbayan 悲しみ hinagpis(cf); kalingkutan; pagkalumbay / sorrow; affliction kalungan 檻(オリ) kalungin 膝の上にのせる、持つ kalungkot-lungkot 残念、惜しい kalungkutan 悲しみ、失望、悲嘆 himutok(cf); pagkabito; pagkalungkot; dalamhati; pagdadalamhati; dusa; kapighatian; paglakungkot; hapis; lungkotl hinagpis; pagkalumbay; kalumbayan / extreme; affliction; suffering; grief; anguish; expression of resentment; disappointment; sorrow kaluntian 新緑 kalunya 情夫 kalupi [n] ポーチ、ハンドバッグ lalangyan ng kuwalta at mga bagay-bagay / pocket book; handbag kalupitan  残酷、残忍、冷酷、非道  bagsik(cf); talas; kataksilan / cruelty; atrocity; severity kaluskos ガサガサいう音 kalusugan 保健、健康 kalutasan [n] 液体 kalutasan 解決 kaluwalhatian [n] 栄光 kagalakang ganap; kasiyahan ng damdamin / glory kaluwatan 遅れる luwat(cf); katagalan / tardiness kalye [n] 通り、街頭、市街 daan; daanan; lansangan / street; way; road; path kalyehon 横丁 kalyo 魚の目 kama ベッド katre(cf); higaan; hihigan / bed kamag-anak 親類、親戚、身内 kamahalan 表彰 kamakailan 近頃、この頃、最近 kamakalawa 一昨日、おとおい kamalayan 意識 kamalian 誤り、悪い、間違った、間違い mali(cf); pagkakamali / error; oversight; mistake kamalig [n] 納屋 taguan / barn; storehouse kamandag [n] 毒 panlason / poison kamangmangan [n] 文盲、無知 pagkaignoante; pagkawalang malay; di-kaalan / ignorance kamao 拳(コブシ) kamarote 船室 kamatayan [n] 死 di-paghinga; kawalan ng hininga / death kamatis [n] トマト bungang maraming buto / tomato kamay [n] 手 dulo ng baraso ng may mga daliri / hand kamayan 握手する kambal [n] 双子 dalawang ipinanganak nang sabay / twin kambena ベル kambing 山羊 kambog 横柄 kambulsiyon [n] 痙攣、(足が)つる / convulsion; cramp kambyo ギア kamelyo らくだ kami 私たち kaminero 道路掃除人 kamisadentro ワイシャツ、シャツ kamiseta [n]アンダーシャツ、 肌着 damit sa ilalim ng paloshirt / undershirt kamisola ドレス、 下着 kamison シミーズ、スリップ kamit 山刀、ボロ gulok(cf); panghiwa / bolo kamit 取得 kamite 委員会 lupon(cf); grupo / group; committee kamitin 得る、手に入れる kamkam 差し押さえ kamkamin 差し押さえる kamot [n] ひっかき傷、すり傷 pag-kakamot; galos o galis / scratch kamote さつまいも kamoteng-kahoy カッサバ kampana ベル kampanaryo 鐘 kampanilya 小さなベル kuliling(cf) / small bell kampante 無関心な kampanya キャンペーン kampeon チャンピオン kampeonate 優勝者 kampit [n] 包丁、ナイフ kampon [n] 弟子 tagasunod; dispulo / follower; disciple kamtin 達成する kamuhian [v] 憎む kamukha 〜 〜に似た、そっくりな、〜のような kamunduhan [n] 世俗的 pagkahilig sa mga libangan sa mundo / worldliness kamuntik na もう少しで kamusmusan [n] 幼年期 kabataan / innocence; childhood kamutin [v] 引っ掻(カ)く gamitan ng kuko o pangkamot; kalmutin / to scratch kamuwang-muwang 知識 kamyas カミアス kanais-nais 好ましい、望ましい kanal 運河、堀、溝 kanan [adj] 右の、右利き di-kaliwa / right kanan 食べる kanang 右腕 kanang kamay 有能な[慣用句] kanasto 枠(運搬用の木枠) kandaan パ−ティ−、夕食会 salu-salo(cf); parti / party; banquet kandado [n] 錠(ジョウ) kandidato 候補者 kandila [n] ロウソク espermal; ilawan ng nauupos / candle kanduli 海産の白なまず kandungan [n] ラップ(足を踏みならす) ibabaw ng hita / lap kandungin ang ulo 膝枕する kanela 肉桂(ニッキ) 、シナモン kangkang 男性性器 kangkaro 癌 kangkong カンコン kani-kanila lamang たった今 kaniib [n] メンバー kanila 彼ら kanin [n] 食べる、ご飯 nilutong bigas; gumata o nguyan ang pagkain / boiled rice; to eat kanina [adv] 先ほど、少し前、さっき di pa natatagalang; may ilang sandali lamang ang nakaraan / a moment ago; a little while ago; a term used to express what is past but which dose not extend beyond a day kaninang hapon 今日の午後(過去) kaninang umaga 今朝(過去) kanino [pron] 誰の sino ang may-ari / whose kaniyao お祭り、法事 kanlong [v] 隠す tago; nakakubli / hidden kanluran [n] 西 lubugang ng waraw / occident kansel カーテン、スクリーン tabing(cf); kortina / curtain; screen kanselahin (契約等)解消する kanser ng obaryo 卵巣嚢腫 kansilyas 便所 kanstitusyon 憲法 kanta [n] 歌 awit / song; music kantahan (誰かのために)歌う kantahin 歌う、( 誰かに)歌うように要求する、歌わせる kantahing-bayan 民謡 kanteen [n] 簡易食堂 kantelop カンテコープ kantina 酒場 kantiyaw 野次 kantiyawan 野次を飛ばす kanto 角、曲がり角、街角 kantra na agos 上流 kantutan 性交 kantutubong awit 民謡 kanugnog 郊外 kanulo 裏切り kanya 彼の kanyang-kanya ng bayad 割り勘 kanyon 大砲 kaopisina オフィースメイト kapa 模索 kapabayaan [n] 不注意 不幸、災難、無視 walang ingat; kapahamakan / neglect; tragedy; misfortune kapag nagpapahinga 休んでいるとき kapag ngungutom 空腹時 kapagdakang 〜 〜するやいなや kapahamakan [n] 危険、物騒、不注意 kapabayaan(cf); walang ingat; panganib(cf); may bagay na nakakatakot na dapat iwasan o panginlagan; peligro / misfortune; tragedy; neglect; risk; danger; peril kapahingihan [n] 依願退職 kapahintulutan [n] 許可 pahintulot / permission kapain まさぐる、探る kapakanan 福祉、事業、目的 kapaki-pakinabang 有益な、役立つ kapakinabangan 利害 kapal 厚さ kapalagayang-loob 親密な kapalagiran 雰囲気 kapalan 厚くする kapalaran 運命、手のひら、幸運、未来 hantungan; palad(cf); palad ng kamay; tadhana; suwerte / fate; nature; assignation; fortune; palm of the hand kapaligiran [n] 生活環境、環境 kapalit [n] 代用品、後継者 kapampangan 高知 kapanatagan 静寂、平穏 kapanayam 面接する kapandakan 顎、謙虚、低い baba(cf); ang matulis na bahagi ng mukha sa ibaba ng bibig; kababaab; kaiklian / chin lowness of the ground; shortness of stature; humility kapanganakan 生年月日 kapangitan 身体障害者、奇形 kapangyarihan [n] 力、権威、権力 lakas / power; authority kapangyarihan ng politika 政権 kapangyatiha 統率、管理 kapani-paniwala 権威のある kapanig 同盟 kapansanan [n] 障害、災い、事故、災難 sakuna(cf); kasawian; kasamaang-palad; sagabal; disgrasiya / accident; misfortune; obstacle kapansin-pansin 顕著な kapuna-puna(cf) / noticeable kaparaanan 方法、手段、仕方 kaparalan [n] 好機 kaparangan 森林 kapareha 仲間、パートナー kaparian 苦さ saklap(cf) / bitterness kaparis 同等、同様な、償い katumbas(cf); katapat; tumabasan; katulad; kawangki / similar to   [v] parisan / the equivalent kaparusahan 罰金 kapasidad 定員、体積 kapatagan 草原、平原、平野、平らな面 kapatas 親方 kapatid [n] 兄弟 kaputol / brother or sister kapatid na babae 姉妹 kapatid na lalaki 兄弟 kapatiran [n] 仲間 pagkakapatid / brotherhood kapayakan [n] 簡素、単純 walang palamuti / simplicity kapayapa 平和 kapayapaan [n] 平和 pagkawalang gulo; pakatahimik / peace kapayapaan ng isip 安心 kape [n] コーヒー inumin na nakapapawi ng antok at gutom / coffee kapighatian [n] 悩み、嘆き、悲しみ dusa(cf); kalungkutan; pagkalungkot; pagdadalamhati; kalungkutan / suffering; grief; affliction; sorrow kapihan [n] 簡易食堂 kapilayan [n] 身体障害者 kapilyuhan 悪戯(イタズラ) kapinsalaan 損害 kapintasan 欠点 kapiranggot 小さい部分 very small piece kapiraso [n] かけら、破片 maliit na bahagi / small piece kapisanan 協会、組合、連合、社会、組織、同伴する、世間 samahan(cf); klub; sosyedad; lipunan; sosisyedad / club; organization; society kapit [v] 握る、掴(ツカ)む kapit-bahay 近所、隣 kapita-pitagan [adj] 尊敬、尊重 kagalang-galang; iginagalang / deserving respect kapitabayan 証明書 kapitalismo 資本主義 kapitan しがみつく kapitan バランガイ・キャプテン、 市長 kapitbahay [n] 隣、近所、隣人 /neighbor kaplusin nang pagmamahal 愛撫する kapon 去勢 kapoot-poot 心憎い、憎らしい kapootan 反目 kapos [adj] 欠乏、不足、不足した kulang(cf); di-sapat / not enough; lac king kapos-palad 貧乏 hirap kapote [n] レインコート panangga sa ulan para huwag mabasa / raincoat kaprer 巨人の一種 kapsula カプセル kapuluan [n] 諸島 kabuuan ng mga pulo / archipelago kapulungan [n] 会議 kapulungan ng mga kinatawan 議員、代表 kapuna-puna [adj] 顕著な kapansin-pansin / noticeable kapunin 去勢する、拒絶する kapupunan 付録、番外、加算、さらに、おまけ dagdag(cf); pagpaparami / increase; addition kapuri-puri 純情な、純粋な dalisay(cf); wagas / pure kapuri-puri 誉められた、偉い(誉められるべき) kapurihan 評判 kapusin 不足する kaputol 兄弟 kapatid(cf) / brother or sister kaputol 断片 kapwa [pron] 両方の 人間(*kapwaを単独で使用する場合ー講演でよく使用される)、互いに bawat isa sa dalawa / bouth kara-krus 硬貨投げ karaga 配達 karagahin 持って行く、持って来る、配達する dalhin(cf) / carry karagatan 海 karagdagan 追加、添加、足し算 pagdaragdag(Cf); pagpaparami; dagdagl pagsasama-sama / addition karahasan 残酷、凶行、不親切、暴力 lupit(cf); kabangisan / cruelty karaingan 愚痴、悲嘆 sumbong(cf); keha; reklamo; ulat; hinaing; daingl panaing / complaint; report; lamentation karakol オウム貝 karakter 特長・特徴 karakterisain 特長・特徴を表す karamay 共犯者 karamdaman 気分 karamihan 沢山、大勢 karampatan [adj] 十分な sapat / asequate; sufficient karampot 拾う karamutan わがまま damot(cf); pagkamaramot / stinginess; selfishness karanasa [n] 経験 karanasan 経験 karanasan ng sakit 既往歴 karanasang sakit ng pamilya 家族歴 karandaan 年齢 gulang(cf) / maturity; age karangalan 名誉、威信、光栄、評判 dangal(cf) / honor; reputation karangyaan 贅沢 karaniwan [adj] 大抵、普通の、相変わらず、通常、並みの、大半、平均的な ordinaryo; di-pambihira; pagkaraniwan / ordinary karaniwang sakit 一般症状 karapat-dapat 価値のある、資格のある、相応しい karapatan [n] 権利、人権 karapatang bumoto 選挙権 karapatang tao 人権 kararating pa 着いたばかり karatig 隣接した karatula 看板、標識 karayaan [n] 詐欺 karayom 針 karbon 石炭 karburetor キャブレター kardaga 蚊帳 karera キャリア karera ng bisikleta 競輪 karera ng kabayo 競馬 karerahan 競馬場 karga 積む kargada 荷物 kargador [n] 運搬人、荷役 kargahan (荷物を)乗せる、(車に)積む kargahin (荷物を)乗せる kargamento 貨物、蚊帳 karidad 慈善 karikatura 諷刺画、マンガ karimian 暗黒 kariminal 犯人、罪人 karimlan [n]  暗い kadiliman / darkness karinderya カフェ karinyuhin 撫でる hagurin(cf); amuin / to rub; to caress karit [n] 鎌(カマ) pangkarit o panggapas / sickle karitela 馬車 kariton [n] 手押し車 sasakyang hila ng kalabaw / two-wheeled vehicle pulled by a carabao karnaper 車泥棒 karne [n] 肉 laman ng baka / beef karneng baboy [n] 豚肉 laman ng baboy / pook meat karneng baka 牛肉 karneng bulo 仔牛の肉 karneng ginisa 挽き肉、 ミンチ肉 karneng guya [n] 子牛肉 karneng kambing [n] やぎ肉 karneng tupa [n] 羊肉 karneng usa [n] しか肉 laman ng usa / venison karneng walang-buto ヒレ肉 karo 荷車 karo ng patay 霊柩車 karosa [n] 山車(ダシ) karot 人参 karpa 鯉(コイ) karpintero [n] 大工 anluwagi / carpenter karsada 街路、通り karsel 檻(オリ) karsonsilyo スボン 下、パンツ kart カート(手押し車) karte ベット kartel プラカード、ビラ kartelon ポスター、プラカード、ホステス kartero 郵便配達(人) karto 半スボン karton [n] 箱 kartun [n] 漫画 karugtong [n] 付加、加える dagdag / addition; continuation karukhan 貧困、便箋 karumhan ng hangin 大気汚染 karunungan [n] 知恵、才能、学力、知性、知力 kalaalaman; dunong(cf); talino; katalinuhan / knowledge; wisdom; intelligence; talent  karupukan 脆(モロ)い dupok(cf); kawalan ng tibay / brittleness; weakness; fragility karuwagan 憶病、卑怯 kasabihan 諺(コトワザ) 、格言 kasabihin 諺(コトワザ) salawikain(cf); sabi-sabi / proverbs kasaganaan 豊富さ、好景気、繁栄 kasagutan 回答、答え、反応 sagot(cf); tugon; katagunan / reply; answer kasahayan 楽しみ、享受 lugod(cf); saya; galak; kagalakan; kasiyahan / jou; happiness kasai 縁組み kasakim 貧欲な kasakiman 欲望 kasal 結婚、結婚式 kasalan 結婚式 kasalanan [n] 罪 pagkakasala / fault; sin; crime kasalantaan [n] 身体障害者、奇形 kasalatan 欠乏 kasali 仲間、メンバー、参加者、関係者 kasangkot(cf); kaalam / acompliceing the murder kasalitaan 話し相手 kausap(cf) / person spoken kasalukuyan 現在、今のところ、現代 kasalungat [n] 敵、反対者、相手、反対  kabaka(cf); kaaway / opposite; adversary; opponent kasama [n] 含めて、仲間、パートナー、小作人 taong kasama / companion kasama sa kuwarto ルームメイト kasamaan [n] pagkadimainam o mabuti / state on being bad or evil kasamaang-palad 災い、事故、災難、生憎(アイニク) sakuna(cf); kapansanan; kasawian / accident; misfortune kasamahan 同僚 kasanayan 文明 kabihasnan(cf); kaunlaran /civilization kasanayan 腕前、性能、こつ、芸 kasangkapan 生活用品、用具、設備、家具、道具 kasangkat 人類 kasangkot [n] 仲間、メンバー kaalam; kasali / accomplice ing the murder kasapi 加入者、会員、同盟、加入 kagawad(cf); kinatawan; kaaanib / member; affiliated kasarian エロ kasarinlan [n] 独立、自立 pagsasarili / independence kasariwaan [n] 新鮮 kasariwang babae 女盛り kasasarili 独立 kasawian 災い、事故、災難 sakuna(cf)l kapansanan; kasamaang-palad / accident; misfortune kasawian sa pag-ibig 失恋 kasawiang-palad 不運 kasayahan 幸福、栄光 luwalhati(cf); glorya; libangan; ligaya; nakaliligaya; nakalilibang; aya; kagandahan; kaaya-aya / ecstasy; happiness; glory; delight; charm; beauty kasaysayan [n] 歴史 historya / history kasaysayang personal 履歴 kasekuwela [n] 級友 kaselanan 繊細、重力 kasero(a) 地主 kaserola 鍋 kash 地主 kasi 何故ならば kasibulan [n] tagsibol; pagubong; pagtubo / spring time; prime of life kasigasigan 熱中、継続 kasiglahan [n] 士気 kasiguruhan [n] 保障 kasiguruhang panlipinan [n] 社会保障 kasikip 混んだ kasilyas トイレ kasiman 酸っぱい asim(cf); lasang nakapangingilo / sourness; acidity kasin [n] 恋人 kasindakan 恐怖 kasindami 同量の kasinggulan 同年齢 kasiningan 科学 agham(cf); sining / science kasinlaki [com] 同じ大きさ magkatulad ng laki / as big as kasintahan 恋人 kasinungalingan 嘘 kasiraan 故障、害毒、害 kasiya 十分な kasiya-siya 満足している、順調な、楽しい kasiyahan 楽しみ、享受、快楽、快感、満足 lugod(cf); saya; kasahayan; galak; kagalakan / joy; happiness kaskasan 節々(関節) kaso 事件、ケース、訴訟 kaso ng 〜 〜の場合 kasong kriminal [n] 刑事事件 kasosyo ビジネスパートナー kastanyas 栗 kastila [n] スペイン語、スペイン人 kastilyo [n] 城 kasu-kasuan 節々 kasuhan 充電 charged kasukasuan 関節炎 kasukban 裏切り kasukdulan 頂点、絶頂、、最高潮 kasuklaman 反発する kasulatan 文書、書類、書き物 kasunduan [n] 和解する、承諾、条約、一致、規約、協定、折衷(セッチュウ)、妥協、婚約 pinagkayarian / agreement kasunduan sa pag-empleyo 雇用契約書 kasunduang sama-sama [n] 団体交渉 kasunod [adj] 続き pangalawa sa una / following; the next kasuotan 洋服、シャツ、着替え bado(cf); bastido; bihis / dress; attire kataasan 高度、身長、高さ taas(cf); tugatog / high; altitude kataasan 山頂、頂上、高地 taluktok(cf); tuktok / summit; top katabi 隣 katad 革(カワ、ナメシ)、皮革(ヒカク) kataga 単語、言葉 salita katagalan 遅れる luwat(cf); kaluwatan / tardiness katagunan 回答、答え、反応 sagot(cf); kasagutan; tugon / reply; answer katahimikan 安静、安泰、和やか katahimikan ng isip 安心 kataka-taka 珍しい、不思議な、神秘的な mahiwaga(cf); misteryoso; nakapagtataka / mysterious katakawan 貪欲、欲張り imbot; pag-imbot; takaw(cf); kayamuan / greediness; voraciousness; greed katakin 奪う labnutin(cf); agawin / snatch kataksilan 残酷、残忍 bagsik(cf); talas; kalupitan / cruelty; atrocity; severity kataksilan 裏切り、反逆 kalikuhan(cf); paglililo; magtataksil / treachery katakutan 怖がらせる katalinuhan 才能、天才、知性、知能、タレント talino(cf); karunungan / intelligence; talent kataliwasan 例外 katalusan 認識 katam [n] 鉋(カンナ)  pampakinis ng anluwage / carpenter's tool katamataman 穏健な katamin (板等)削る katamisan [n] 甘味 katamlay 不快 katampatan [adj] 十分、ちょうど nararapat; nauukol; husto / just; sufficient katamtaman 適当な、程々な、普通の katandaan 年代、時代 edad(cf); gulang / age katanghalian 昼 katangian 資格、名物、芸、特長、特質、性質(効果)、親切、品質 katangkad [n] 身長 katapangan 勇気、誠実、忠誠 katapangan 獰猛さ、残忍さ bangis(cf); kabagsikan / ferocity; brutality katapat 同等、償い katumbas(cf); kaparis; tumabasan [v] parisan / the equivalent katapat 反対 kasalungat(cf) / opposite; opponent; adversary katapatan [n] 誠実、忠誠、忠義 katapatan-loob 忠誠 katapusan 終わり、完了 hangganan; hantungan; wakas(cf); huli / end; conclusion; borber; destiny katapusan ng buwan [n] 月末 katapusan ng taon 年末 katarantaduhan [n] 馬鹿 katarata 白内障 kataro [n] カタル(病名) katarugan 公正な katarungan 正義 katas 樹液、汁、スープ katatagan 安定 katauhan 人間性 katawa-tawa 可笑しい、おどけた katawan 体、胴体、肉体、体格 katawanin 自動詞 katawanin 代表する katayuaan [n] 状態 katayuan 形成、形勢 katayuan sa lipuan 身分 katayuhan 位置 katedral (大)寺院 katha 小説 kathain 捏造(ネツゾウ) する kati 疥癬、痒み kati [n] 干潮 katibayan 証明、がっちり katibayan ng paglunsad [n] 入国カード katibayan sa pautang 担保 katigasan 頑固 katimpian pagtitigil レストラン / restraint katinig 子音 katinuan 感覚、センス、感 katisuran つまづく katitan 留める katitikan [n] 議事録、文字 pinag-uusapan ng nakaraang pulong / minutes as of a meeting katiting 少量 katitingan 勇敢(派手)な行動  gilas / gallant action katiwala [n] 監督者、管理人、後見(人)、信用 tagatingin; tagapamahala / overseer; manager katiwalian 異常、変則、不規則 katiwasayan 秩序、治安 katiyakan [n] 明確 pagkatiyak / definiteness katok [n] ノック katoto 仲間 katotohanan 真実、真理、実際、事実、現実 katre [n] ベッド higaan; kama; hihigan / bed katsa 生成りの、絹モスリン katsarita 鰹(カツオ) katukin (戸を)叩く、 ノックする katulad 同様な hawig(cf); kawangki; kaparis / similar to katulong お手伝いさん、メイド katumbas [n] 同等、償い katapat; kaparis; tumabasan[v] parisan / the equivalent katunayan 証拠、 証明、事実、現実 ebidensiya(cf); patunay; prudeba / proof; evidence katungkulan [n] 役目、義務、任務 tungkulin; gawain / duty; pasition katuparan 履行 katutubo [n] 当たり前、現地の、土着の、固有の、天然、特質、特色、特長 likas / inborn; native katutubong 土着の信仰 katutubong gawi 本能 katutubong kakayahan 素質 katutubong ugali 本能 katutubong wika 方言 katuturan 価値、重要性 kabuluhan(cf); kahalagahan / importance; value; worth katuwa 一風変わった katuwaan [n] 幸福、陽気 kaligayahan; pagsasaya / merriment; happiness katuwasayan 安全 katuwiran 理由、訳、道理、言い訳 katyaw [n] 雄鳥 kaugalian [n] 性格、品性、風習、習慣、癖、行動 ugali(cf); kostumbre; pag-uugali / custom; habit; custom; habit kaugnay 関係のある kaugnayan [n] 捏( コ)ね、縁故、関係 pagkakaroon ng relasyon; pagkakaugnay / relationship kauluan 精神病 kauna-unahan 真っ先に、原子(の) kaunlaran [n] 成功、進歩、文明 pagkasulong; kabinasnan; kasanayan / prosperity; success; civilization kaunti [adj] 少ない、若干の、少ない、細かい、小柄な、不十分な maliit(cf); di-malaki; bulilit; dahop / small; little; miniature; scanty kaunti lamang ほんの少し kaunti lang 少しだけ、ちょっと kaunting paralisis 麻痺性イレウス kaupas 衰える、薄れる luoy(cf); lanta / fedad kaurian 範疇 kausap [n] 話し相手 kasalitaan / person spoken to kausapin [v] 話し合う、対談する、おしゃべりする kautusan 指示、命令、戒律、規則 pag-uutos(cf); utos; bilin; pabilin; atas; ordinansa; tuntunin / command; order; ruling; ordinance kawa [n] 鉄オケ、中華鍋 talyase(cf) / medium-size iron vat kawad ワイヤー、針金 kawai na de-koryente 電波 kawal [n] 兵隊、軍人 sundalo(cf) / soldier; person in active military service kawalan 虚無、不足、損失 pangungulugi(cf); pangulugi; pagkukulang; pagkawala; kalugihan / deficit; loss kawalan katapusan 永遠 kawalan ng kasalanan 潔白、無罪 kawalan ng katarungan 不正 kawalan ng malay tao 無意識 kawalan ng pakiramdam 無神経 kawalan ng sala 無罪 kawalan ng utang-na-loob 不義理 kawalang gana やる気がしない kawalang kasalanan 無実 kawalang katapusan 永遠 kawalang-hanggan 無限 kawalang-ingat 油断 kawalang-kaya 無能 kawalang-pag-asa 絶望、憂鬱気味 kawalang-pakiramdam 躁鬱状態 kawali [n] フライパン、pirutuhan o gisahan / frying pan kawan [n] Kararaan lamang ng isang kawan ng ibon / school of fish or bird kawanggawa [n] 慈善事業 limos / charity kawangis そっくりな kawangki [adj] 同様な katulad; kaparis / similar to kawani [n] 従業員、 使用人、雇人 empleyado; katulong sa opisina / employee kawastuan 完全 kawatasan 直感 kawawa [n] 哀れな、気の毒な、可哀相な dahop; walang kayamanan / somebody to be pitied kawayan [n] 竹 isang uri ng halaman na hawig sa buho ang katawan maliit lamang / bamboo kawayan 手招きする kawikaan [n] ことわざ、 熟語 salawikain / sayings; proverbs kawili-wili 快い、面白い kawit フック 、ホック kawitan ホックで留める kaya [conj] 従って dahil sa mangyari / for this or for that reason kaya [n] 能力、できるだけ abilidad; kakayahan / ability kaya pala 道理で kaya't それゆえ kayabangan 誇り kayad 削る kayamanan 富、宝 yaman(cf); pagkabuhay; kaguhayan / richness; wealth; care; attention kayamuan 貪欲、欲望、欲張り takaw(cf); katakawan / greediness; voraciousness kayamutan [v] 怒る kabuwisitan / to be angry with kayarian 体質 kayarihan 構造 kayawa [n] 脾臓病 kaymito スターアップル kayo 絹織物、反物、織物、布 kayo あなた達 kayod 削る kayumanggi [adj] 茶色の、褐色の、褐色の肌をした may kulay na parang kulay-balat; di-maputi / brown kayuran おろし金  gadgaran(cf) / grater kayurin 削り取る keha 告げ口 sumbong(cf); reklamo; ulat; karaingan / complaint; report kemikal 化学薬品 keometriya 幾何(学) kerida 妾(メカケ) kerwe こおろぎ keso [n] チーズ bumuong gatas / cheese ketong ハンセン 氏病 ketsa 絹モスリン ketsap ケチャップ kibo 移動、運動、話す kidlat 稲妻、電光 kidnapin 誘拐する kidney inflammation 腎炎 kidney pelvis imglammation(pyelitis) 腎盂炎 kiki (女)性器 kikil [n] 鑢(ヤスリ)、panlinis ng kuko / file kikilan たかる、せびる kilabot 恐怖 kilala [adj] 知っている、流行の、人気のある、有名な tanyag bantug; kabalitaan; tanyag / known; famous; renown kilalanin 認める、認知する kilatis 調べる kilatis-pinggan [adj] 大衆的な madaling anyayahan / easily invited; popular kilay 眉 kiligin [v] 震える kiliin くすぐる kilikili 脇 kiling 偏見 kilingan 偏重 kiliti [n] くすぐったい kilitiin くすぐる kiliyente 顧客 kilo ひねくれた、歪んだ、曲線 kilos 動き、身振り、行儀、素行、動作、行動、運動、作法 kilos-pagkilos 態度 kilusan 運動、活動 kilusan-manggagawa 労働運動 kilusin 動く galawin(cf); baguhin / to move kimi [adj] 臆病な mahihiyain / timid kimika 化学 kimiko [n] 化学 kimkim na galit [n] 恨み kimpal 塊(カタマリ) kinaaliwan [v] 可愛がられる kinabukasan 翌日、将来 kinagabihan 夜 kinagawian 習慣、癖、態度、行儀 asal(cf); ugali; kostumbre / custom; habit kinagigiliwan (関心を)傾ける mahilig(cf); may hilig / inclined to kinahangganan 結果 kinakababau 胸焼け kinakabag 胃潰瘍 kinakailangan 〜のはずである、要ります kinakapos ng paghinga 息切れ kinalabasan 結果 kinalagan 解(ホド)く kinamayan [v] 握手する inabot ang kamay upang kumustahan / shake hands with kinang 光沢 kinang luningning(cf); kislap / guitar; brilliance kinansela 取り消す kinapal [n] 作成、 計略 lalang(cf); nilakha / creation kinaratnan [n] 運命、結果 naging wakas / fate; destiny; result kinaroroonan 場所 lugal(cf) / place kinasasabikan 期待する(cf)  asam(cf); inaasamsam / anticipate; long for kinastigo ng iba なぐられる kinatawan 加入者、会員、代表者 kagawad(cf); kasapi / member kinatawansaliwa ぎこちない kindat [n] まばたき、ウィンク kindatan まばたきをする、ウィンクする kindergarten 幼稚園 kinig 聞く kinikinita 蜃気楼(シンキロウ) kinikita 儲け、収入、利益、所得 kita(cf); suweldo / earnings; salary kinina 扁桃腺炎 kinina [n] キニーネ(マラリアの特効薬) kinis 滑らか kinke ランプ lampara(cf); parol; ilaw; tanglaw / light; lamp kintab [n] 色艶(イロツヤ)、輝く kintal 印象 kintal 印象 kintsay セロリ、中国セロリ kinukusa 作為的な kinupkop [v] 世話する、保護する inalagaan; pinalaki / sheltered; took care of; protected kinurot 摘む kipot 窮屈、海峡 kiputan [v] 狭める、狭まる kiri コケティッシュな kirot [n] 拍動痛 kirot na nararamdaman kung malapit nang manganak 陣痛 kisame 天井 kisap-mata [n] 瞬間 sa isang iglap / in a moment; in an instant kisig エレガンス、上品 kiskis 摩擦 kiskisan 脱穀機 bigasan / rice mill kislap 光沢 luningning(cf); kinang / guitar; brilliance kispal 輝き kita [n] 見ること、目立った makikita; matatanaw / seen kita [n] 儲け、利益、収入、所得 suweldo; kinikita / earnings; salary kitaan 示す、見せる kitahin [v] 稼ぐ kitain 稼ぐ kitang-kita 非常に目立っている halatang-halata(cf) / very noticeable kitikiti ボウフラ kiwal [v]のたくる、うごめく  gumagalaw / wriggle(like a snake) kiyas 足取り、姿勢(cf)  asta(cf); bikas; kilos sa paglakad; tindig / gait; posture; carriage klase [n] クラス、種類、授業 klase o gtupo ng mga mag-aaral / class klaseng mababa 低学年クラス klaseng mataas 高学年クラス klats クラッチ klerk 店員、事務員 kliente [n] 顧客 klig [n] 子豚 klima 気候、風土 klip クリップ、ヘアピン klipin (クリップで)挟む kliping 切り抜き klitse 鍍金(メッキ) kliyente 顧客 kloset 押し入れ ko 私の kodigong lihim 暗号 koete [n] 裁判所、法廷 kokak (蛙の)鳴き声 kola (婦人服)裾(スソ) kolehiyo 大学 kolektahin 集める kolektor 収集家 Kolera コレラ kolgeyt 歯磨粉 kolokiyal 口語 kolokiyal na salita 口語 kolonisasyon 植民地化 kolonya 植民化 kolonyal na pag 〜 植民地根性 kolor 色 kulay / color koloran (色等)塗る kolyar ネックレス kuwintas(cf) / necklace koma [n] カンマ komadre 実母と教母の関係 komadrona 産婆、助産婦 komandante 司令官 komastibles 食糧、食品 kombenyente 敏感な、便利な kombinasyon 組合せ kombulsiyon 痙攣 komdominyum [n] マンション komedor [n] 食堂、ダイニングルーム kainan / dining room komentaryo 解説、論評 komenyente 便利 komersiyo 商業 komersiyon 職業 komesiyal コマーシャル komestibles [n] 食料、食品 kometa 彗星(スイセイ) komika コミック komiks マンガ komisyon 手数料 komnedya 喜劇 komoda 箪笥(タンス) kompadre 教父どうしの関係 kompaniya 連れ、会社 kompensasyon 補償金 komperensiya 会議、協議、競争 kompiyansa 期待する、頼る asa(cf); pag-asa; paniwala; tiwala / hope; confidence; belief kompleto 徹底的に、完全な komplikado 込み入った komportable kapag makaupo 座ると楽 komposisyon 作文 kompositor 作曲家 kompromiso 待ち合わせ場所 komunista 共産主義者 komyunisum 共産主義 kondision ng katawan 体調 kondisyon 条件、コンディション kalagayan(cf) / condition kondisyon 状態 kondol 冬瓜 konduktor(a) 車掌、指導者、リーダー kongresista 下院議員 Kongreso 下院、国会 konkreto コンクリート kono 円錐形部品 konperensiya 講演、会議 panayam(cf); meting / conference; meeting; pulong konsehal 地方議会議員 konsensya 良心 konsepto 概念 konserbatido 保守的な konserbatismo 保守主義 konsesyon 利権 konsiderahin 考慮する konsiderasyon 思慮 konsideration 考慮、尊重する alang-alang(cf); paggalang; respeto / respect; consideration; in cinsideration of konsiyensiya 良心、同情 budhi(cf); damdamin / conscience konsorte 付添い konstitusyon 憲法 konstruksiyon 工事、建設、建築 konsumo 消費 kontinente 大陸 kontra sa 〜 〜に反して kontra sa epekto 逆効果 kontra-senyas 合言葉 kontradiksiyon 矛盾 kontrarista 建築業者 kontrasepsiyon 避妊 kontraseptibo [n] 避妊具 kontrata 契約、請け負い kontratahin 契約する kontratista [n] 契約者 kontribusyon 寄付金、貢献、香典 abuloy(cf); ambag; tulong / help; contrubution kontsa 貝殻 kopa コップ、 茶碗 kopirayt 著作権 koponan [n] チーム  manlalaro sa isang tim / team kopya コピー、複写 kopyahin 写す、 コピーする、書き移す koral [n] 珊瑚 korales [n] 珊瑚 kordero [n] 子羊肉 Kore Suprema 最高裁判所 koreo 郵便 korespodensiya 通信 koridor 廊下 korna 王冠 korni 感傷的な corny koro 合唱 korona 栄冠、王冠 korporasyo 会社 korporasyon 社会法人、営団 korse [n] コルセット、ガードル korta-bista [n] 近眼 kortapluma ナイフ lanseta(cf) / knife kortesiya 礼儀、儀礼 kortina カーテン、スクリーン tabing(cf); kansel / curtain; screen korto パンツ、ショートパンツ korum (会議の)定数 koryente 電流、電波、送電 kosmetiko 化粧 kosmetiks 化粧品 kostel ホステス kostmar 客 kostoms 関税 kostumbre 性格、品性、風習、習慣、癖 ugali(cf); pag-uugali; kaugalian; asal; kinagawian / custom; habit kot 上陸 koton 木綿 kotse 車 krayon クレヨン krediro 信用 krema クレーム kresito 付け kreso チーズ krimen 犯罪、罪 kriminal 犯罪者 kripot けち kris 山刀、ボロ krisantemo 菊 krisatemo 菊 krisis 危機 krispy manok [n] フライドチキン kristal 水晶 kristiyano クリスチャン kritika 批判 kritikahin 批判する、反対する mamintas(cf); pintasan /to find fault; to criticize adversely krokis スケッチ krosing 交差点、横断 krosis 図案 krudo オイル krus 十字架 krus na pula 赤十字 kubabaw 上にまたがる kubdulan 最小 kubeta [n] 便所、お手洗い kubihin 避難 kubkob 囲い kubli 隠す、避難 kublihan [n] 避難所 kubo [n] 小屋 dampa; maliit na tahanan(tirahan) / hut; small hut kubol 小屋、屋台、避難所 kubre [n] ベッドシーツ kubredor 集金人 kubrekama ベッドカーペット、 掛け布団 kubuli 覆う kubyertos 銀器 kudkuran [n] ココヤシの果肉割り pangkudkod ng niyog / grater kudrado 正方形の kudyapi [n] フィリピンギター maliit na gitara / small Philippine guitar kugan [n] かさぶた kuha [v] 得る kumuha; kunin; galing; hango / to get; to take kuhol [n] タニシ kuko 爪 kukuti-kutitap [adj] 揺らめく、羽ばたく uumdap-undap / flickering kula 漂白 kulam 魔術 gaway(cf) / the practice of sorcery; witchcraft kulambo [n] 蚊帳(カヤ) kulang [adj] 欠乏、不足 kapos; di-sapat / not enough; lac king kulang sa dogo 貧血 kulang-palad 失敗した、失望する、弾圧された bigo(cf); mabigo; lugamil amis; apil agrabiyado / frustrated; disappointed; wallow in a deplorable condition; oppressed persecuted kulangot [n] 鼻くそ kulapol (バターを)塗る kulay [n] 色 kolor / color kulay abo 灰色 kulay dalandan オレンジ 色 kulay kape 茶色 kulay ube 紫 kulebriya 田虫(タムシ) kuliglig こおろぎ、蝉(セミ) kuliling [n] 小さなベル kampanilya / small bell kulimlim どんより(空模様)、くすんだ kuliplor [n] カリフラワー kuliro [n] 模造、偽造 kulis 顔色 kulisap [n] 昆虫、虫 kulit [n] 頑固、固執 kuliti ものもらい kulog 雷 lintik(Cf) / thunder kulong 逮捕、包囲 kulot 萎縮 kultura [n] 文化 kulubot 皺(シワ) kulugo 疣(イボ) 、瘤(コブ)、腫れ kuluin [v] 煮える kulumpol 群がる kulungan [n] 留置所 kulungin [v] 閉じる、包囲する paligitan / enclose; shut up kulupon 群がる kumabit [v] くっ付く kumadre [n] 実母と教母の関係 kumagat [n] 咬む ipagitna sa mga ngipin upang magpapira-piraso; kagatin; ngatngatin / to bite; gnaw kumain [v] 食べる magpakabusog / eat kumala [v] 落ち着く kumalansing [v] リンリンと鳴る marinig ang pagkalansing at pag-uumpugan ng meta / to tinkle; to jingle kumalantog [v] (ズドント)撃つ、当てる kumalap [n] 募集する kumalas ゆるめる、ほぐす kumaliwa 左に曲がる kumamakan 越権行為 kumamay 握手する、手を振る kumambyo 振動 kumanan 右に曲がる kumanta [v] 歌う umawit / sing kumapit 握る kumare 実母と教母の関係 kumatawan 代弁する kumatog [v] ノックする kumatok; magpatao po; tumawag / to knock(as at the door) kumatok [v] ノックする kumatog; magpatao po; tumawag / to knock(as at the door) kumaway 手を振る kumayod [v] 削り取る kumbaba 謙虚な kumbensiyon 大会 kumbinsi 確信 kumbinsi 強いる kumbinsihin 説得する;迫る(強いる);誘惑する(悪い目的) hikayatin(cf); pilitin / to persuade; to convince kumedor ダイニング・ルーム kumibo 移動する、動く kumidlat 稲妻が走る kumidnap [v] 誘拐する kumikirot (kapag kumakain/imiinom) (食べ物、飲み物が)滲 (シ)みる kumilig 震える kumilos 行動する、行う、動く kumilos ng marahas 暴れる kuminang ギラギラする、輝く kumindat [v] 瞬(マバタ)きする kumintab [v] 輝く kumirot ヒリヒリする、しみる kumislap [v] 輝き、 きらめき kumita 稼ぐ kumontra [v] 反対する kumopya 書き写す kumot [n] 毛布、掛け布団 puting kumot o pansapin sa kama / bed sheet kumpadre [n] 実父と教父との関係 kumpara 比較 kumpare 教父どうしの関係 kumpas [n] 身振り、コンパス kumpirma 確認 kumpisal 告白 kumpiyansa [n] 信頼 kumpleto 成し遂げる /complete kumpuni 修繕、修理 kumpunihin 繕 (ツクロ)う kumpusi 修理 kumtento 満足 kumubkob [v] 囲む paligitan / to surround kumuha [v] 得る、取る kuha; kunin; galing; hango / to get; to take kumukulo 沸騰する kumukulong tibig 熱湯 kumulo 煮る kumulog 雷が鳴る kumunsulta 相談する kumupit [v] 盗む nakawin; umitin / pilfered; stole kumupkop 保護する kumurap ウィンク、瞬(マバタ)きする kumurot [v] 抓(ツネ)る kumuskos こする kumutan 毛布を掛ける magkumot(cf); maglagay ng kumot / to put a blanket on kumutob [v] 予告する、予感がする kabahan / to have a premonition kumutob 予感がする kunan 取る、手に入れる kunat [n] 堅さ,硬さ kundi を除いて kuneho うさぎ kung [conj] もし salitang nag-aanib / if;when kung datnan ako ay katamtaman/kaunti/marami 出血量 kung maaari なるべく kung minsan 時々 kung sakali man 万一 kung walang laman 空腹時 kunin [v] 得る、取る kuha; kumuha galing; hango / to get; to take kunin-kunukuha 手に入れる kunot-noo 額のしわ kunpiyansa 信頼 kunsakaki 代わりに kunsinero(a) コック、 板前 kunsulta 相談 kunsultahin 相談する kuntuil [n] のどちんこ kunwari みせかけ kupad 遅い kupal [n] 恥垢 kupas あせた、淡い kupkop 保護 kurap [n] まばたき kurba [n] 曲線 kurbado 曲がった kurbata ネクタイ kurdon [n] コード kuripot けち kuritina カーテン kuro [n] 意見、見積もり kurot [n] 抓(ツネ)ること kursarita ティースプーン kurso 下剤 kurso 課程 kurtina カーテン kurtura 文化 kuru-kuro [n] 意見、理念、概念、思い付き niloloob; iniisip / opinion kurutin [v] 摘(ツマ)む、抓(ツネ)る kuryente 電気 kuryusidad 好奇心 kusa 任意の、志願 sadyain(cf); sinadya / to do intentionally kusang-loob 自主的、自発的の kusina [n] 台所 lugal na pinaglulutuan / kitchen kusinero [n] コック kuskos こする kuskusin 擦(コス)る kusot おがくず kuston 掛け布団、布団 kuta とりで、要塞 kuting 子猫 kutipot 過大だ、過度だ masiyado(cf); maramot; ayaw magkagasta / selfish; excessive kutkot こする kuto 虱(シラミ) kutob 予告、予感 kutsara [n] スプーン gamit na pansubo sa bibig ng pagkain / spoon kutsarahin [v] スプーンを使う gamitan ng kutsara / use a spoon kutsaron [n] おたま kutsay ねぎ kutsilyo ナイフ kutson [n] 布団、敷布団 kutuya 当てこすり、皮肉、風刺 uyam(cf); pangungutya; panunuya; pang-uuyam / jeer; mockery; sarcasm kutya [n] 嘲笑、皮肉 panunukso; pangungutya / mockery; just; ridicule; sarcasm kutyain 嘲笑う ismiran(cf) / to sneer at kuwaderno ノート kuwadro [n] 額縁、フレーム arawan; tanawin / frame kuwago 梟(フクロウ) kuwako [n] パイプ pipa ng tabako / pipe kuwalta 金、賞金、保証金 salapi(cf) / money kuwarta 金銭、貨幣 kuwarto [n] 部屋 bida / story; tale kuwatro kanntos ココ椰子の樹液酒 kuweba 洞窟 kuwelyo 襟(エリ) kuwenta [n] 合計、経理 utang / account; summary kuwento 物語 kuwento tungkol mga engkantada おとぎ話 kuwentuhan 物語を話す(誰かについての) kuwero 革(カワ) kuwintas [n] ネックレス kolyar / necklace kuya [n] 兄 pinakamatandang lalaking kapatid / oldest broter kuyukot 尾骨 kwintas ネックレス gargantilya(cf) / necklace L laan 確保する、取っておく nakalaan; nakataan / reserved laang-gugulin [n] 資金 itinabi para gugulin o tastahin / funds laba 溶岩 laba [n] 洗濯、洗浄 hugas; hilamos; paglalaba / wash lababo 手荒い、洗面台、流し labada 洗濯物 labag [adj] 犯罪 di ayons sa; di kaayon ng / opposed to; contrary labag sa batas 違法の、不法な labagin 違反する、(法律等を)犯す、規則を破る labaha [n] 剃刀(カミソリ) pang-ahit; pang-alis ng balbas o bigote / razor labahan [n] 洗濯桶(オケ) pook na pinaglabahan; batya / washing place; wash tub labahita ひらさぎ labak 沼 latian(cf) / swamps labak 谷 labakan からかう laban [n] 争い、戦い、勝負、勝敗、コンテスト、試合 babag; basag-ulo; laro / fight; game laban 法を犯す、違反する、規則を破る lumabag / to violate; not in accordance with law laban na pampaihi 抗利尿剤 laban sa [prep] 反対の kontra sa o kay / against; contrary laban sa inaasahan 予想に反して laban sa infection 抗生物質 laban sa pagtatae 下痢止め labanan [v] 闘争する、反抗する(闘う)、争う、闘う、逆らう、対抗する、抵抗する di-sang-ayunan; salungatin / to fight; to oppose labanan 競争、コンテスト、攻撃 paligsahan(cf); timpalak; salakay(cf); paglusob / contest; competition; assault; invasion labandera 洗濯婦 labangan [n] 道楽 pinagkakanan ng baboy at kabayo / feeling trough for pigs and horses labanos [n] 大根 labas 外 di-loob; sa labas / outside labas na almuranas 外痔核 labasan [n] 出口 pinto; daan / outdoor; gateway labasan [n] 提示する、見せる ipakita; magpakita / to issue for; to show labasang pangkagipit [n] 非常口 labasin 出る labatiba [n] 浣腸 gamit na panlatiba / enema labatibahin [v] 浣腸する gamitan ng labatiba / to give enema labay sa batas 非合法 labhan 洗濯する labi [n] 唇 katapat ng nguso / lower lip labi [n] 余分の labis; tira; hindi naubos o nagamit; pinagtabasan /remnant; surplus; excess labian [n] 口を尖らす katyain sa pamamagitan ng paglabi / to scorn; to hold in contempt labintador [n] 爆竹、花火 paputok; pampaingay / firecrackers labis [n] 超過、非常に、おまけ、過剰、極端な、差、余分な、半端 labi(cf); tira; natira; pinagtabasan; hindi na gagamitin; hindi naubos o nagamit / surplus; left-over; remnant; excess labis na katabaan 太りすぎの labis na pagpapahirap 拷問 labis na trabaho 超勤、過労 labis-labis [adj] たくさん marami; higit sa magagamit; di-mauubos / more than sufficient labisan [n] 超過する dagdagan; higitan o higtan; gawing labis / to make more than sufficient labnutin [v] 奪う katakin; agawin / snatch labo [n] 濁り kadiliman; di-maliwanag / dimness; turbidity labog 焼きすぎた labolabo 徘徊 labon 目的、作為的な、特別 sadya(cf); pakay / aim; purpose labon 沼 labong 筍(タケノコ) laboratoryo 実験室、研究所 labuin [v] 霞ませる tawing malabo o madilim / to make dim; to make turbid labuyo 唐辛子 sili labuyo [n] 野鳥(野生のアヒル) mailap na kayop / wild fowl ladrilyo 煉瓦(レンガ) lagablab [n] 炎 ningas / blaze lagak [n] 手付金 patago; piyansa / bail; deposit lagak sa paninindigan 保証金 lagakan ng mga bata 託児所 lagalag [adj] 放浪、徘徊、ルンペン hampaslupa; libot / wandering; roving laganap 広がる、広がった[噂] lagari 鋸(ノコギリ)) pamputol na hinihila at isinusulong / saw lagariin [v] 鋸を使う gamitan na lagari / to saw lagas [adj] 落ちる nasa lupa; wala sa puno; laglag / fallen(as of leaves) lagasan 脱穀  giikan(cf) / threshing lagasin [v] 落ちる ilaglag; ihulog / to destroy; to let fall lagaslas [n] せせらぎ ugong ng tubig / noise made by the brook lagay 状態、状況、立場 lagay na loob 機嫌、気分 lagay-lagayan 燕(ツバメ) lagayan [n] 朱塗り lagda [n] 調印、署名、サイン pangalan; ngalan; pirma / signature lagdaan [v] 署名する pirmahan; lagyan ng pangalan; sulat ang pangalan / sign; put to; put on or name on lagi [adv] 何時も、常に、終始 palagi(cf); kailanman; lagi na; parati; laging handa / always; all the time; every time lagid 旋回 lagim [n] 恐怖 nakatatakot; nakagugulat; takot; pagkagulat / extrema terror; hotter laging pamatiliin sa palamigan 冷蔵保存 lagitik [n] 殴打音(鞭で打つ) tunog ng panghampas o latiko / lash or creak of a whip lagkit [adj] ねばつく、 粘土 malagkit / starchy; sticky laglag [n] 落ちる、不合格 lagpak(cf); paglagpak; pagkalaglag; lagas(cf); wala sa puno; nahulog; di-nakapasa o nakaiksamin / failure; fallen(as of leaves); fall lagnat [n] 発熱 pag-init ng latawan / fever lagnatin 熱性痙攣、発熱する lago 繁栄 lago 繁栄、(植物の)成長 lagom 概要、摘要 lagos 貫通 lagos 突き通した lagot 曲げる lagpak [n] 不合格、失敗 bagsak(cf); paglagpak; laglag; paglagpak; pagkalaglag / fall lagpas ang pagkaluto 炊きすぎ、料理しすぎ lagumang-aklat 元帳 lagumin 要約する lagunlong [n] せせらぎの音、水音 ugong ng nalaglag o umaagos na tubig / sound of falling water lagusan [n] 通路 aagusan; daan; inaagusan / passage lagutin 折り曲げる lagyan [v] 置く ilagay sa isang ugal / to place; to put lahad [n] 物語 pagkukuwento / narration lahar [n] 泥流 lahat [pron] 皆、一切、全部の、全ての、大半 natatang; kasamang lahat / all; everybody lahatan 問屋、卸売 pakyaw(cf); maramihan / wholesale lahi [n] 民族、国籍 pinagmulan; nasyon / race lahid しみ lahin [v] tanong ang pagmulan / to find out the percentage lahis 誤り、間違い、罪、漉(コ)す、病棟 sala(cf); lasakanan; pagkakalihis; pagkakamali / mistake; sin; error; dislocation; sprain laho 消滅、(部分)日蝕 lahok 参加 laitin [v] 侮辱する pagwikaan ng masama / insult; vilify lakad [n]徒歩、散歩 gumalaw sa pamamagitan ng paa; paglakad / walk lakad 用 lakadan 歩く lakadin 歩く、遠距離を歩く lakambini [n] 黙想 musa; sagala / muse lakan [n] 指導者、リーダー puno; pangulo / lord; chieftain lakandiwa [n] hari-harian / judge in a poetic; joust lakarin [v] 歩く maglakad; gamitan ng paa malakad / to walk lakas [n] 力、音量、スタミナ kalakasan; kapangyarihan(cf); katapat ng hina / strength; power; authority lakas レイプ gahasa(cf); pagpilit / recklessness lakas 不親切、乱暴、腕力、痛烈、暴行 dahas(cf); bisa; puwersa / ferocity; violence; that which is characterizeu by imposition or force lakas sa katawan 体力 lakasan [v] 強化する、強くする gawing malakas; ilakas / to make louder lakasatibo 下剤 lakatan [n] バナナ / the best and sweetest kind of banana in the Philippines lakbay-dagat 航海 lakbayin [v] 旅行する laker 漆(ウルシ) laket ロケット[ネックレス] laki 大きい、満潮 laki sa layaw 甘えん坊 lakip 封じる laklak 一気に飲む lako [n] チラシ mga bagay na inililibot at pinagbibili / things taken around to be sold laksa [n] 1万 sampung libo / ten hundreds of thousands laksante [n] 下剤 laksatiba 障害、浄化 laktaw 省略 laktaw 切り捨てる、省略 laktawan 省(ハブ)く、省略する、切り捨てる lala [adj] 重大な malubha / serious lala [n] 織る habi; pagkahabi o pagkalala / weave lala 悪化 lalagayan 入れ物、のど仏 lalagyan [n] コンテナ、容器 tinggalan / container lalagyan namin ng kaunting tubig ang iyong tenga 耳に水を入れます lalaki [n] 男 mama; katapat ng babae / man; male lalamugin [v] gawing malambot sa katatangan / to overhand lalamunan [n] 咽、咽喉、食道 gulang-gulangan; daanan ng kinakain at iniinom / throat lalang [n] 作成 計略 kinapal; nilikha / creation lalanggamin [v] pamalagian ng langgam lalangin 発明する likhain(cf); lumalang / to create lalawig 長くする、継続する pahabin; palawigin; hahaba / to make continuous; to make long; to lemgthem lalawigan [n] 港、田舎 ulong bayan; punong bayan / province lalim [n] 深さ katapat ng babaw; kalaliman / depth laliman [v] 深くする palalalimin; gawing malalim / to make deep; to deepen lalo [adj] より多く higit / more lalo na 〜 特に lalo sa lahat 主に lalung-lalo 特に lamad [n] 膜 litid; bahagi ng karne na di kinakain / membrane laman [n] 赤身、筋肉、中身、内容 karneng walang taba / lean meat laman dagat 海の生き物 laman-laman 筋肉 lamang [adv] ただ〜だけ、〜しか、残高 siya lamang; iyon lamang / only; merely lamang-loob 内臓 lamat 割れ目 lamay 通夜 lambak 谷 lambanog ココヤシ の醸造酒 lambat [n] 網、地引き網 mata-matang sinulid na panghuli ng isda / net lambing 優しい lambingan [n] 優しい pagmamahalan; paglalambingan / affectionate tete-a-tete lambitin 掛ける lambitinan [v] 掛ける paglambitinan; pagbitinan / to hang on lambong [n] ヴェ-ル takip sa ulo ng luksa; belo / mantel for mourning lambot [n] 柔らかい kalambutan; katapat ng tigas o matigas / softness; tenderness lamesa テーブル hapag(cf); mesa / table lamig [v] 寒い、冷たい katapat ng init; kalamigan; nakagiginaw / coldness lamigan [v] magpigil; hugaw sumubo / to control oneself; to soften lamlam [n] 明滅する di maliwanag / flickering lamo いかだ lamog [adj] malambot at halos hindi na makakain dahil sa kalamugan / overhand led lamok [n] 蚊 uri ng kulisap na nagdala ng sakit / mosquito lamon [n] 貧(ヤツレ)る pagkaing malakas na animo'y hindi kumakain at mukhang gutom na gutom / voracious eating lamon 破壊 lampa [adj] 不器用な、下手な mahina / feeble; weak lampara [n] ランプ kinke; parol; ilaw; ilawan(cf); tanglaw; / light; lamp lampas [adj] 通過、越えて higit; sa ibayo / beyond; penetrating lampas [v] 越える marating ang higit sa kailangan; malampasan / to go beyond; to surpass; to go over  lampas ng 〜を過ぎたところ lampas sa tanig 期間の過ぎた lampasan 超過する、通過する、通り抜ける、通りすぎる、超す(通りすぎる) lampaso モップ lampin おむつ、おしめ lampong 愛撫 lampot 固まり lampungam いちゃつく lamugin (棒などで)殴る bugbugin(cf) / beat repeatedly lamukot [n] ang bahagi ng langka na kinakain / edible part of manka lamunin [v] 大食、貪(ムサボ)り食う ubusing lahat / to eat voraciously lamuti 飾り lamuyutin [v] madaig; daigin / to overpower; to render easy; to convince lamyos 愛撫 lana [n] 羊毛、毛糸、ウ-ル gawa sa balahibo ng tupa / wool lanaw 池 landag 跳ぶ landagin 跳ぶ、飛び越える luksuhin(cf) / to jump over; to hurdle landas [n] 道路、通行、過程、ルート、道 daan(cf) / way; street ; road; path landay 浅い landay 浅い landi 男たらしな landing 着陸 lang 〜しか langat 天、空 langaw [n] はえ uri ng klisap na nagdadala ng sakit / fly; a kind of insect langay-langayan 燕(ツバメ) langgam 蟻(アリ) langgay はえ langhap [v] 吸入する langib かさぶた langis [n] ココナッツ油、油(非食用) katas ng niyog na iniluto at ginagamit sa buhok ng babae o sa paghihilot kaya / oil langisan [n] 製油工場  gawaan ng langis / oil factory langit [n] 空 kalawakan sa itaas / sky; heaven langitngit きしみ langka [n] ジャックフル-ツ lanka; malaking prutas na may tinik-tinik ang balat / breadfruit; manka; big sharp-skimy fruit langkapin 吸入する lango [adj] 酔う lasing / drink langoy [n] 水泳 maglangoy; oras ng paglangoy / swim languhin 酔わせる languyan [n] 泳ぐ、プ-ル paligsahan sa paglangoy / swimming contest languyin 泳ぐ lanka ジャックフル-ツ langka(cf); malaking prutas na may tinik-tinik ang balat / breadfruit; manka; big sharp-skimy fruit lansa [n] 生臭い katas ng isda na malansa / fishy odor lansag [adj] 消去、溶解、分解 giba; sira-sira; lansag-lansag / destroyed; dissolved lansag-lansag 消去する、溶かす、分解する lansag(cf); giba; sira-sira / destroyed; dissolved lansagin 解散する、破壊する lansangan [n] 街路、通り daan; kalye / street lanseta [n] ナイフ kortapluma / knife lansi ごまかす、トリック lansihan [n] ごまかす larong dayaan / game of tricks lansones ランソネス lanta [adj] 衰える、しぼむ、枯れた、薄れる di-sariwa;luoy(cf); kaupas / withered; faded lantad 著しい、公の、目立った lantahin 萎(シナ)びる laon 長い間、時間がかかる laos 古風な laot [n] 沖合 gitna ng dagat / mid sea; high sea lapad [n] 身幅、巾 lawak; lawang / width lapad ラム lapad 地方、幅、拡大 lapado 拡大 lapag 広さ lapain [v] 屠殺する lapang 肉の塊 lapastangan [adj] 失礼な、無礼な walang galang / disrespectful lapastanganin [v] 無礼な行動をとる huwag igalang o di-igalang / to act without due respect lapasuhin [v] 掃除する、拭(ヌグ)う lapat [n] (洋服などがピッタリト)合った manipis na piraso ng kawayan na karaniwan ay ginagawang basket o ipinanali kaya / fine strips of bamboo lapat 堅く閉じる nailapat(cf); naisirang mabuti; naihigpit; walang puwnag / closed tightly lapatan [v] 治療する、(税金等)課する、施行する ipagamot; remedyuhan / to render treatment lapay 膵臓 lapian [n] 政党 grupo ng mga politiko / party politics lapiang komunista 共産党 lapiang pampolotila 政党 lapida 墓石 lapis [n] 鉛筆 panulat na walang tinta / pencil lapit [n] 近い(距離) kalapitan; di-malayong lugal / nearness; short distance lapitan [v] (側へ)寄る、接近する、(目的地に)迫る lumapit; pumaroon sa tabi / to come or go near; to approach lapot 濃厚 lapu-lapo [n] ラプラプ、かさご、はたの類 uri ng isda / a kind of fish lapulapu [n] ラプラプ、かさご、はたの類 uri ng isda / a kind of fish laputan 濃くする lar 反射 larangan [n] 戦場 pook ng labanan / in the field of; arena larawan [n] イメ-ジ、絵、挿絵(サシエ)、写真、反射 litrato o retrato / picture; image larawang-diwa [n] 幻 larawang iniisip o nasa isip lamang / imaginary picture larba [n] 幼虫 Large Intestine Perforation 大腸穿孔 laro [n] 遊び、競技 libangan / game; play laro 争い、戦い、勝負、勝敗、コンテスト、試合 laban(cf); basag-ulo; babag / fight; game laro - 益々 laruan [n] 運動場 pook na pinaglalaruan / playground laruin 遊ぶ、戯(タワム)れる laryo タイル、煉瓦(レンガ) lasa [n] 味、旨味(ウマミ) linamnam; laso sa dila / taste lasakan 間違い lasakanan 誤り、間違い、罪、漉(コ)す、病棟 sala(cf); lahis; pagkakalihis; pagkakamali / mistake; sin; error; dislocation; sprain lasap 味 lasapin [v] 味がする lasahin / to taste lasing 酔う lango(cf) / drink lasingan [n] 酒場、バー pook ng lasingan / bar; drinking place lasinggo 酔っ払い lasingin 酔う laslas [adj] 引き裂く tastas / ripped laso リボン、結び目 lason [n] 有毒、毒 pamatay; nakamamatay / poison lason sa pagkain 食中毒 lastiko 弾力性、弾性 lasuna 玉葱(タマネギ) sibuyas(cf) / onion lasuna 紫ラッキョウ lasunin 毒殺する laswa [adj] 不作法、下品 magalaw; nakakahiya; inalaswa / indecent lata [n] 缶、鈴 panlalambot; panlalata / weariness latag [n] (景色等)広がった kalat; pagkakalat / spread latak [n] 粕(カス) ang malapot na natitira sa lata o anumang lalagyan / residue latay [n] marka gawa ng palo / welt mark latayan [v] lagyan ng latay sa pamamagitan ng palo / to produce welt latero ブリキ屋 lathala [n] 発行、記事 babasahing imprenta / publication lathala 記事、出版、論文、条項 pahayag(cf); limbag(cf) / atricle; publication lati 沼沢地、沼 latian [n] 池、沼地 sapa(cf); lawa; labak / pond; swampy; land; marsh; swamps latiko [n] 鞭(ムチ) pamayo; panghampas / whip latikuhin [v] むち打つ hampasin sa pamamagitan ng latiko / whip latitud [n] 緯度 lawa [n] 湖 tubigan; ilug-ilugan / lake lawak [n] 面積 laki; lapad / area; extent lawak 身幅、巾 lapad(cf); lawang / width lawakan [v] 広がる palakihin; palaganapin / to spread put lawang 身幅、巾 lapad(cf); lawak / width laway [n] 唾液 lura(cf) / saliva laway at pagdalaraway 痰 lawig [n] 期間 ang itatagal / duration lawig 長い lawin [n] 鷹(タカ) uri ng ibon / hawk lawit [n] ぶら下がる nakabitin / hanging; something suspended lawitan [v] ぶらさがる、(哀れみ・注意)を与えるために) kaawaan / to give favor; to give attention; to give pity laya [n] 自由 kalayaan; pagkakawala / liberty; freedom layag [n] 航海、舟遊びに行く、海へ行く、帆 gamit sa paglalayag ng bangka o bapor / sail layak [n] 屑(クズ) yagit; sukal / rubbish layap [n] 帆 layas [n] 放浪者、追放 bagamundo; hampas; lupa / vagabond layaw [n] わがまま malaking pabor o ngawa / ostentation; too much favor laylayan 縁、淵 layning 裏地 layo [n] 距離 distansiya; kalayuan / distance layon [n] (究極の)目標、理想 mithi(cf); layunin; pithaya; hangad; hangarin / wish; aspiration; objective; aim layuan [v] 避ける、敬遠する、回避する、除け者にする、離れる iwasan(cf); panginlagan; huwag lumappit; lumayo / to move away from; to get away from; to evade layunin (究極の)目標、目的 pakay(cf); balak; sadya; mithi(cf); layon; pithaya / wish; aspiration; objective; aim laywan 蜂、スズメ蜂 LBW (Loose Boerl Movement) 下痢 lebadura [n] 酵母 lechugas [n] サラダ菜 ledyar 台帳 leeg 頚 legal ayon sa batas 合法的な lektura 講義 lektuyr [n] 講義 lemon レモン lente レンズ lepra 癩病(ライビョウ) leteng 紐 letra [n] 文字 titik / mark; letter letra-por-letrang salin 直訳 letrahan [v] 印す letrahan o markahan; lagyan ng tanda / to mark Leukyema 白血病 liaps 過ぎる liata 記憶 libag [n] 垢 duming hinihilod sa katawan / body dirt libak [n] 皮肉、風刺 paglibak; paghiya; pagkutya / mockery; humiliation libakin 嘲笑う liban [n] 無い、欠席者、いない wala; di presente; wala sa klase; nasa labas / absentee; without; not available; none liban [v] 延期する ipaliban; gawin sa ibang araw / to postpone liban  除外 liban sa - 〜に反して libanan 後回しにする、欠席する libang 遊び、楽しみ、余興 libangan [n] 余興、レクレ-ション、演芸、娯楽、趣味、もてなし(楽しませる) laro(cf); bagay o lugal na mapaglilibangan / recreation; game; play libangan 幸福、栄光  luwalhati(cf); kasayahan; glorya / ecstasy; happiness; glory libangin [v] 楽しませる pasayahin / to amuse libanin 後回しにする libing [n] 葬儀、弔(トムラ)い、儀式 paglilibing; paghahatid sa huling hantungan; pagbabaon ng patay / burial; funeral libingan [n] 墓、墓場、墓地 hukay(cf); sementeryo; pagbabaunan / cemetery; grave libis 低地、谷 pababa; di-patag ng pook / slope liblib [n] 閑静街 lugal na di laging pinaparoonan / unfrequented place libo [n] 千 libog [n] 性欲 libong angaw 億万 libot 放浪、徘徊、ホームレス lagalag(cf); hampaslup / wanderomg; roving libra ボンド libre 無料、ただ libreng oras 暇な libreta sa bangku 通帳 libritong talaan 手帳 libro 本 libumban 人混み libungbong 賑わう lichia オリモノ lider 大統領、社長、議長 pangulo(cf); presidente; hepe / head; chairman; president liderato リ-ダ-シップ lidya 線 ligalig [n] もめ事、手数、悩み、迷惑、いざこざ pagkakagulo; kaguluhan / restlessness ligaligin [v] 問題を起こす lumikha ng gulo; guluhin; manggulo; manligalig / to make trouble ligamgam 混沌、混乱 ligasgas 雑 ligaw [adj] 迷う niligaw ng daan; nawala / stav ligaw [n] 求婚(者) manliligaw; manunuyo / suitor ligaw (道に)迷う、間違える hidwa(cf) / astray; wrong; mistaken ligawan [v] 口説く lumigaw; pagtapatan ng pag-ibig; panuyuan / to court ligaya [n] 幸福、幸せ、うれしい nakaliligaya; kasayahan; nakalilibang ligid [n] 旋回、周り、周囲 ligingan 墓、塚 puntod(cf); punso / mound ligis すり潰す ligisin 潰す、すり潰す ligo [n] シャワー paglilinins ng katawan / bath ligoy 一周 ligpit 片づけ ligpitin [n] 片付ける itago; iligpit / to keep away; to put away ligtas [adj] 安全な、助かる、(危険を)避ける、大丈夫な wala nang panganib; nakatakas; nakaligtas / free;escaped ligwak 溢(アフ)れる liha [n] paghahati-hati ng suha kalamanse o dalandan / segment (as of ang orage) liha [n] 紙ヤスリ magalas ng papel na pampakinis; pangkaskas upang maalis ang galas ng isang bagay na gaya ng kahoy o patpat / sandpaper lihahin [v] 紙ヤスリをかける kaskasin ng papel na magaspang o papel na liha upang kuminis; kinisin / to sundpaper liham [n] 手紙 sulat; kalatas / letter; epistle lihaman [v] 手紙を書く sulatan; padalhan ng sulat / to write a letter lihi [n] 懐妊 paglilihi; pagdadalang-tao / conception lihim [n] 秘密、企み、内緒 sekreto; huwag ihayag; huway ipaalam; ilihim; malihim(cf); di-alam ng iba; mapagkila; di-mapagtapat / to talk secretly; secretive; full of secrets lihis 脱臼する linsad(Cf); pilay / disc located lihisan [v] 避ける lihit [n] 半径 lihiya [n] 灰汁(アク) gamit na sumanlpanlinis ng bukol / lye; shampoo made out of burnt straw or kulitis liit [n] 小さい kaliitan / smallness; tinyness [adj] maliit / tiny; small liit-liitin (薄く)切る gayatin(vf) / slice into pieces liitan [v] 小さくする gawing maliit; maliitin / to make smaller; to decrease in size likas [adj] 先天的、当たり前、現地の、土着の、固有の、天然、特質、特色、特長 katutubo(cf ); di pinag-aralan / inborn; native; natural likas na kakayahan 秀才 likas na pagkatao 素質 likas na talino 素質 likha [adj] 発明、産物、創造 nilalang; nilikha / created likhain [v] 発明する lalangin; lumalang / to create likid 液体 likidahin 清算する likido 液、液体、水薬 liko [adj] 曲げる、回転、曲線 baluktot / curved liko-liko 曲がりくねった likod [n] 後、背中 likuran / back likom 収集、蓄積 likot [n] そわそわする、落ち着かない、いたずら di-mapakali; di-matahimik; malikot / restlessness liksi [n] 機敏 pagkamatulin; kaliksihan / agility; fastness liksihan [v] 機敏、速くする ipagmadali; madaliin; magmadali / to go fast liksiyon 割り当て、分担(cf) aralin(cf); pag-aaralan / assignment liksiyon 課目、授業、教訓 liku-liko [adj] 歪んだ、曲がった  balu-baluktot; bitukang manok(cf); di-matuwid / winding liku-liko 長い、一周する maligoy(cf); mahaba; painug-inog; paliku-liko /long; round-about likuran 後、背中、背景 likod(cf) / back likutin [n] 悪ふざけをする pakalalaman; galawin / tamper with likutin いたずらをする lila スミレ、紫 lilaks のんびり、リラックス lilim [n] 日陰、影 lugal na nalililiman ng punung-kahoy o bubong / shade lilip [n] 糸抜き、へりかがり  / hemstitch lilipan [v] 縁取りする lilipin [v] 縁取りする、糸抜き、ヘリかがりをする salukin / hemstitch lilis [adj] 袖まくり、巻き上げる、上げる nakalilis; nakataas / rolled up as in sleeves or trousers lilisan [v] 巻き上げる pataasin; itaas / to roll up lilito 困惑、滅茶苦茶 lilok 彫刻 lilukin [v] 彫る ukitin; iukit / to carve lily 百合 lima [n] 五 limahid 粗末 limas 汲(ク)む limasin [v] 汲む tuyuin sa pamamagitan ng pagsalok / to ladle out limatik [n] maninipsip / leech sucker limayon [v] mag-aksya ng oras; magbulakbol / while away hours limbag [n] 出版 lathala / publication limbag   印刷 limbagan 印刷所 limbagin [v] 印刷する limbas [n] 食用の鳥 uri ng ibon / bird of prey limi 聞く limihin 言うことを聞く、熟考する limiin 言ううことを聞く、熟考する liming 裏地 limit [n] 頻度、回数、限界 limitan [v] 反復する limitasyon 限度 limite [n] 限界 limlim 孵化(フカ) limliman [v] 孵化する upuan ng inahin; halimhiman; pisain / to hatch limos [n] 寄付 ulong; abuloy / alms limos 援助、慈善事業 kawanggawa(cf) / charity limot [n] 忘却、健忘症  pagkalimot; di-pagkaalaala / forgetfulness limpak [n] こぶ malaking piraso o kumpol / lump limpyabota 靴磨き limunada レモネ-ド limusan [v] 寄付する magbigay ng limos o abuloy / to give alms limutin [v] 忘れる、(婚約者に)振られる alisin na alaala; huwag nang isipin / to forget linab [n] アク、浮遊 ang lumulutang na sustansiya sa ibabaw / fatty scum linak からかう linamnam [n] 美味しさ、味、旨味(ウマミ) masarap na lasa; malinamnam;lasa(cf); laso sa dila / sevor; taste linang [n] 農場 linangin [n] 開拓する、耕す bungkalin; sakahin; maglinang / to cultivate linaw [n] 明るさ katapat ng labo / clearness linawin [n] 晴れる、澄む gawing malinaw o maliwanag / to make clear linawin 解説する lindol [n] 地震 pag-uga ng lupa / earthquake linga ごま lingas 炎 linggo [n] 週、日曜 linggu-linggo [adv] 毎週 tuwing ikapitong araw; tuwing matatapos ang linggo / every week; weekly lingguhan [n] 毎週 週間の tuwing ikapitong araw; linggu-linggo / weekly; every week lingguwistika 語学 lingid [adj] 未知、無名、未確認 di-hayag; di-alam / unknown lingkaw 鎌(カマ) lingkod [n] サービス magpa-uutusan; isang tao na nakalaang maglingkod / one ready to serve; service lingon 振り替えること lingunin [v] 振り返る tumanaw sa pinanggalingan / to look back liniment 湿布薬 liningin [v] よく考える、熟考する isiping mabuti; pakaisipin / to think over linis [n] 清潔 kalinisan; kawalan ng dumi / cleanliness linisin [v] 清潔にする、掃除する alisin ng dumil gawing malinis; maglinis / clean; to make clean linlang 騙す linlangin [v] iligaw; huwag ituro / to mishead linlangin 欺(アザム)く、誤魔化す、騙す magdaya(cf); manlinlang; dayain / to deceive linsad [adj]脱臼  lihis; pilay / dislocated linta [n] 蛭(ヒル) tagasipsip ng dugo / leech lintik [n] 稲妻 kulog / thunder lintikan [v] masahog o masali sa basag-ulo / to be in trouble lintos 血豆 linugaw 粥 linya 縞(シマ)、概略、線、列、行、順序、階級、地位 guhit(cf); hinay(cf); hilera(cf); plano / line; sketch; row; file linya ng punong kahoy 並木 lipad [n] 飛行、飛ぶ pagtaas; paglipad / flight lipana [adj] 散乱、あたり一面 sa lahat ng dako; naglipana / all around liparin [v] 羽ばたく、飛ぶ tumaas sa pamamagitan ng pakpak / to fly lipas [adj] 過ぎる wala sa panahon / put of season lipas na sa uso 旧式 lipat 移動、移転 lipat ng koreo 振替 lipi [n] 血統、家系、部族 pinanggalingang lahi / ancestry; lineage lipol 全滅 lipon 団体、グル-プ lipos 沢山、たっぷり lipstik 口紅 lipulan 根絶する lipulin 全滅する、無くなる、滅びる、(制度等を)廃止する、根絶する malipol(cf); maubos; masira; ubusin; pawiin / to be destroyed; to be annihilated; to be wiped out lipulin 焦がす lipunan [n] 社会 sosisyedad; kapisanan / society lira [n] 譜面台 bagay o instrumentong tinutugtog / lyre liryo 百合 lisa ケジラミ lisain 徹底的に探す  ginalugad / searched thoroughly lisan 離れる lisanin 離れる、明け渡す lisding 質素な、素朴な lisensiya 免許、許可書 lisensya 免許 liso 無地 list 目録 lista リスト、表 listahan 目録、名簿 listahan na pamilya 籍(戸籍) lisya [adj] 間違い mali; di-tama / mistaken; erroneous lisyahin [v] 間違う magkamali; maliin; imali / to commit errors litan 慌て者 litaw 目立った literatura 文学 litid 腱、アキレス腱、膜 lamad(cf); bahagi ng karne na di kinakain / membrane litis [n] 裁判、(法廷での)審理 pakikipag-usap / trial in court lito とまどい litrato 写真 litson 豚の丸焼き litsugas レタス lituhinta 迷う、〜と思う Liver cyst 肝嚢腫 liwaliw [n] 休暇 bakasyon; pamamahinga / vacation liwanag 灯り、輝き、理解、明るさ、電灯、灯火、光 ilaw(cf); tanglaw / light; lighter liwanag ng buwan 月光 liwangan 明るくする liwangin 解説する liwas 曲がる liwasan 広場、公園 liwayway 夜明け liwnang 澄(ス)む liyab (大きな)炎 liyabe de pasdor スパナー liyabe inglesa レンチ- liyempo わき腹肉 liyo めまい lobo 風船 lobo 狼 local anestesya 局所麻酔 lochia 悪阻(ツワリ) lodiging house 簡易宿泊所 lohika 論理学、理論、理屈、論理 lokal na pangpamahid 局所麻酔 lokal na produkt 国産 loko  馬鹿な haling(cf); gago; ulol / fool; mad lola 祖母 lolo 祖父 longganisa ソ-セ-ジ longgikorn カミキリムシ longhitud [n] 経度 loob [adj] 内、内面、奥、気質、気性、志、心中 logal na di makikita; niloloob; loobin / inside; within; one's will or volition loob at labas 内外 loob na almuranas 内痔核 looban [n] 果樹園 lugal na napapaligiran ng bakod loobang pagsusuri sa pamamagitan ng palagay ng instrumento sa iyong katawan 超音波検査 loobin [v] ipagkaloob / to make one feel loobin 内、内面、奥、気質、気性、志、心中 loob(cf); logal na di makikita; niloloob / inside; within; one's will or volition look [n] 湾 tubigan; tulad sa sapa / bay loro [n] 鸚鵡(オウム) isang uri ng ibon; ibon sa natuturuang / parrot losa [n] 磁器 porselena; hindi babasagin / porcelain losyon ロ-ション lote くじ(宝くじ) loteriya 福引き、宝くじ loterya 宝くじ ripa(cf) / lottery; a game of chance lower limbis 下肢 lubag 違反 lubak [n] 低地 mababan lugal / low place lubak-lubak でこぼこした lubay [n] 休止、中止、中断 paghinto; pagtahimik / stop; cessation lubayan [v] 中止する、中断する hintuan; pahintuin; patahimikin / to stop; to cessation lubha [adj] 重大な、大変な malubha; grabe / serious; grave lubhang kakatuwa グロテスク lubid [n] 縄、ロ-プ malaking pisi o pamili / rope lublob [n] 泥沼 pagbababad sa putik / wallow lubog [adv] 沈没、(水の中に)沈める nasa ilalim ng tubig / under water; submerged lubok 沈没 lubos [adv] 全然、徹底的、全面的に、完全な、成し遂げる、絶対な、たっぷり ganap / completely lubud ロープ lubugin 沈める lubusan 完全に luga [n] 耳膿 tubig na mabaho sa tenga / puss in the ear lugami [adj] 失望する bigo; kulang-palad / wallow in a deplorable condition lugar [n] 場所 kinaroroonan / place lugar na pulis 交番 lugar na sinilangan [n] 出生地 lugar ng paggawa 産地 lugas [adj] 落ちる laglag sa tangkay; wala sa tangkay / fallen lugaw [n] 粥(カユ) nilugaw; malambot at may sabaw na kanin / gruel lugawin [v] 粥を作る ilugaw; maglugaw / to make rice gruel lugay [adj] nakalugay; di-nakapusod / hanging loose lugi [n] 赤字 pangulugi; walang pakinabang / loss lugi 破産者,敗者 hapay(cf); talo / bankrupt; defeated luglog 揺らす luglugin [n] (机等)揺する yutyutin; ugain; kalugin / shake lugmok [n] (机等)揺する yutuyutin; ugain; kalugin / shake lugo [adj] 過労、衰弱 mahina; parang maysakit / weak tired lugod [n] 楽しみ、享受 saya; kasahayan; galak; kagalakan; kasiyahan / joy; happiness luha 涙 luho 豪華、贅沢 luhod [n] 脛(スネ) lukan [n] 貝 lukban グレ-プフル-ツ、おおきなオレンジ lukbutan [n] ポケット bulsa / pocket Lukemia 白血病 luklok [v] 座る umupo; lumuklok / to sit; to be seated luklukan [n] 椅子、座る upuan; silya; bangko / seat lukob 保護 lukot (服等の)皺(シワ) lukot-lukot [v] 皺(シワ)になる luksa [adj] 悲しい、喪服 nakaitim; nakasuot ng itim / black; in mourn lukso [n] ジャンプ lundag; talon / jump luksuhin [n] 跳ぶ、飛び越える landagin / to jump over; to hurdle luktion いなご、バッタ balang / grasshopper lukton [n] バッタ balang / grasshopper luku-luka 馬鹿な(女) luku-luko 馬鹿な(男) luku-lukon 愚かな lukuban [v] しつける、保護する  pagmasakit; alagaan; ipinagmamalasakit / to protect; to be under one's discipline lukubin 抉(エグ)る lukuhin 馬鹿にする lukuhin 騙す lula 船酔い、のぼせ lulan 積荷 lulanan (単に)積む、(荷物、乗客を)乗せる lulon 飲みこむ lulong 夢中 luloy 衰弱 lulunin [v] 飲み込む lumulon(cf) / to swallow luma 古い、中古の lumabag [n] 法を犯す、違反する、規則を破る laban / to violate; not in accordance with law lumaban 争う、戦う、抗議する、抵抗する、闘争する、反抗する、対抗する、逆らう lumabas 出る、登場する、突き出る lumabi 口を尖らす lumabis 超過する lumabis sa tulog 寝坊する lumabo 濁る、ほやける lumaganap 流行の(病気)、(噂が)広がる、普及する、繁栄する、繁茂する、育つ、栄える lumagda [v] 署名する lumagitik きしむ音 naglagi-lagitik(cf); naglagi-langitngit; ingay ng nakamumuhi o nakayayamot lumago [n] (植物が)成長する、(葉が)生い茂る maniriwa at dumami ang dahon; tumubong mabuti / to become luxurious in growth lumagom [v] 集める、貯蓄する magtipon maningil; magtipon / to amass; to collect; to gather lumagos [v] 貫く lumagot 折り曲げる lumagpak [v]落とす  mahulog; ihulog / to fall lumagpas 貫く  lumahok 参加する lumakad [v] 歩く、行く maglakad; gumala sa pamamagitan ng paa / walk lumakad-lakad 徘徊する lumaki 大きくなる、膨らむ、腫れる、発達する、成長する、育つ lumaklak 一気に飲む lumaktaw 切り捨てる、省く、省略する lumala [v] (病気が)悪化する maging lala ang sakit; maging grabe / to become worse lumalabong paningin 視力低下 lumalaki 育つ、大きくなる lumalang 発明する likhain(cf); lalangin / to create lumalay 萎(シオ)れる lumalim 深くなる lumambot 柔らかくなる、和らぐ lumamig 冷える、消える、冷める lumampas 通りすぎる、乗り越す、超過する、追い越す、通過する lumanay しとやか lumang tipan [n] 旧約聖書 lumanghap 息を吸う、吸入する lumangitngit きしむ lumangoy [v] 泳ぐ maglangoy sa tubig / to swim lumanpas 通り抜ける lumansagin 通り過ぎる、通過する lumantad 公にする、目立つ、(危険に)晒(サラ)す lumapag 着陸する lumapit [v] 近付く、(側へ)寄る、接近する、(目的地が)迫る maglapit; palitan;pumaroon sa tabi / to go or come near; to approach lumapot 固まる lumason 毒殺する、中毒にかかる lumawak 拡大する lumawig [v] 時間がかかる、延長する humaba; habaan / to take a long time; to become prolonged lumaya 暇である lumayas [v] 去る、駈け落ちをする umalis; lumayo / to leave; go to away to become pro lumaylay [v] 萎(シオ)れる lumayo [v] 遠くなる、離れる、避難する lumayo sa malayo / to evacuate lumbalumba [n] イルカ lumbay 悲しみ lumbayan 淋しい、憂鬱 lumibak 嘲笑う lumiban 欠席する、除外する lumibang もてなす、楽しませる lumibot 歩き回る、うろつく、巡る、さまよう lumibut-libot 徘徊する、さまよう lumigaw 口説く ligawan(cf); pagtapatan ng pag-ibig; panuyuan / to court lumigaya 幸せになる lumigid 包囲する lumigtas 逃れる lumigwak 溢(コボ)す lumiham 手紙を書く lumihis 避(ヨ)ける、逃れる lumiit 小さくなる lumikas [v] 避難する magtago upang malayo sa panganib / to evacuate lumikha 創造する、発明する lumiko [v] (道等を)曲がる lumiwas / turn lumikom 集める manlikom(cf); matipon; magtipon; mangulekta; mag-ipon / to collect lumikot いたずらをする、悪ふざけをする lumimot 忘れる lumimpas 通りすぎる luminak からかう luminang 開拓する lumindol 地震がある、揺れる luminis 綺麗にする、清潔にする luminsad 脱臼する lumipad [v] 離陸する、(飛行機等が)飛ぶ、飛行する magpailanlang(cf); pumitaas; umalis sa pamamagitan ng paglipad; ilandag(cf); umilandang / to fly; flying asunder; to go up in the air; to ascend lumipas [v] (時間等)過ぎる、過ぎ去る、(時が)経つ、通り抜ける、通り過ぎる nakaraan; ang pumipas o nagdaan; di na panahon / have passed or has passed lumipat (場所等)移る、引っ越す、乗り換える lumipat ng tirahan 引っ越す lumipol (制度等を)廃止する、拒絶する lumisa ang buto 脱臼 lumisan 発車する、遺棄する、出発する、明け渡す、離れる lumitaw 現れる sumipot(cf); nagpakita; dumating; pakita uli / to appear; to come out lumito 迷う(〜と思う)、困らせる lumiwanag 光る、照る lumiwang 澄む lumiwas (道等を)曲がる lumiko / turn lumiyad のけぞる、そる lumobo (風船のように)膨らむ lumot 苔 lumpo [adj] 歩行障害 di-nakakalakad; may sala ang paa / totally or paerly paralyzed lumpuhin 歩行障害になる、麻痺する lumubag (法律等)破る lumubay 止める、暖かくなる lumubha 悪化する、堕落する lumubog 沈む、薄らぐ、消滅する、消失する mapawi(cf); maalis; maglaho(cf); mawala sa tingin; huwag nang makitalmawala sa paningin /to vanish; to disappear; sink lumubog ang bapor 沈没する lumugas-sumuba [v] magparoo't parito / to go to and fro lumuglog (机等)揺らす lumuha 涙を流す lumuhod 膝まずく lumuklok 座る luklok(cf); umupo / to sit; to be seated lumuko [v] からかう lumuko 馬鹿にする lumukob 張り出す、守る、占有する overhang,shelter,occupy,protect lumukso 跳ぶ、飛び越える lumundag(cf); tumalon / to jump lumulan [n] 乗る sumakay o umakyat sa bangka o sa kalesa / to ride in a boat or calesa lumulon [v] 飲み込む lulunin / to swallow lumumpo 麻痺する lumundag [v] 跳ぶ、飛び越える tumalon; lumukso / to jump lumundak 跳ぶ lumundas 跳ねる lumunod 溺れる lumunok [v] 飲み込む、鵜呑(ウノ)みにする lumunsad 上陸する lumupig 打倒する lumura (唾を)吐く lumusaw 溶かす lumusob 攻撃する、侵略する lumusong [v] 水に落ちる、水没する bumaba sa tubig / to come down; to descend lumusot 通り抜ける、追い越す lusot(cf); pinakamagaling / passed; through; brightest lumustay (金を)使い込む lumutag (景色等)広がる lumutang 浮かぶ、浮かせる、浮く lumutang 浮く、漂う lumutas 解決する lumuwa 突き出る、突き出す、膨らみ lumuwang 弛(タル)む、伸びる lumuwas [v] 上京する lumyos [n] 愛撫 paglalampong; paglalambing; paglalamyos / caress lunas 治療 lundag ジャンプ lukso(cf); talon / jump lundagin 跳ねる、飛び越える、飛ぶ lundakin 跳ぶ lundas 跳ねる lundasin 跳ねる lunday [n] バンカ、ボート bangka / boat Lunes [n] 月曜日 Lung Fibrosis 肺繊維症 lungga [n] 小さい洞穴(ホラアナ)、穴 butas; taguan ng daga / hole; burrow lunggati [n] 要望、希望 mithim; hangarin / desire; wish lungkot 苦痛、悲しみ hapis(cf); kalungkutan / sorrow; anguish lungos [n] 岬 lungsod 都市 lungti 緑色の luningning [n] 光沢 kislap; kinang / guitar; brilliance luno [adj] 柔らかい、骨のない malambot; walang buto / boneless; soft lunod 溺れる lunok 飲みこむ lunos [n] 同情 pagkaawa; pagkahabag / compassion lunsad 上陸、入国 lunsod [n] 都会 siyudad / city luntian [adj] 緑色の berde / green lunukin 飲み込む lununok 飲み込む luoy [adj] 衰える、薄れる lanta; kaupas / faded lupa [n] 土地、地球、土壌、地面、大陸 tuyo; di tubig / graound; earth lupain 国 lupalop [n] 遠方 malayo; malayong lugal / sphere; kingdom lupang tinubuan 故郷 lupang-malagkit 粘土 lupaypay [adj] 衰弱、挫折する、だるい lambot na lambot; mahinang-mahina; bigong-bigo / weakened; frustrated lupi [n] 縁、囲い tupi / fold; hem lupig [adj] 勝つ talo / vanquished; oppressed lupigin 打倒する、乗っ取る、征服する lupit [n] 残酷、凶行、不親切 karahasan; kabangisan / cruelty lupit 残酷 lupon [n] 委員会 komite; grupo / group; committee lura [n] 唾液  laway / saliva luray 台無しにする、破壊する mangled; lurayin 破壊させる、たたきつぶされる lusak [n] ぬかるみ putik / mire lusaw 溶解 lusawin 溶かす lusbos ヘルニア lusis 花火 luslos ヘルニア、脱腸 luslos na buto sa likod 椎間板ヘルニア lusob 侵略、攻撃 lusog 臼 lusong [n] 陥る、モルタル、臼 bayuhan / mortar lusot [adj] 通り抜け lumusot; pinakamagaling / passed; through; btightest lustay 消費 lustayin 消費する aksayahin(cf); gastahin nang walang habas / to waste; to quander lusubin  侵す、侵略する lusutan [n] 通路 daanan / passage lutang ブイ lutas 解決 lutasin 解決する lutihin 困らせる luto [n] 炊事、料理 di-hilaw/ cooked lutong mabuti よく焼いた、ウェルダン lutuan コンロ 、電気・ガス ・炭火の調理器(オーブン)、ストーブ  kalan(cf); apuyan / cooking stove luwad [n] 粘土 putik / clay luwag 緩(ユル)い luwagan 緩(ユル)める luwalhati [n] 幸福、栄光 kasayahan; glorya; libangan / ecstasy; happiness; glory luwalhatiin [v] 祝う ipagdiwang; ipagsaya / to celebrate; to glorify luwanag ng araw 日光 luwang 幅、広さ luwangan [v] 緩(ユル)める luwas [v] 行く、上京 pumunta sa bayan o siyudad; pagluwas / to go to town or city luwat [n] 長時間、遅刻 katagalan; kaluwatan / tardiness luya [n] 生姜(ジョウガ) uri ng pagkain na maanghang sa isinasama sa eskabetsa sroskaldo paksiw o goto;atb / ginger M ma-"excite" 興奮する ma-"impress" 感動する ma-"promote" 昇進する maaari [n] 可能性がある、おそらく、かもしれない baka(cf); marahil / article used in expressing uncertainty maaari [v] してもよい、〜できる mangyayari; possible / can be; possible maaari nga 多分そうでしょう maaaring maraming pagsusuring kailangan 色々なこと(検査)をすることがあります maabot 届くことが出来る、達することが出来る、及ぶ maabutan 追い着く maaga [adv] 早く(時間)、早い、早朝に di-tanghali; mga ikaanim ng umaga / early agahan [n] almusal / breakfast maagang pagtulo 早漏 maagap [adj] 正確な(時間に) 早い agap(cf); pagkamaagap; laging handa; nasa oras o panahon / punctual; ever ready; early; alertness; punctuality maagasan [v] 流産する、堕胎する maagaw 掴む、奪う maagnas [v] すり減る masira; magkaluray-luray; naagnas / to be worn out maagos [adj] 急流 mabilis ang agos / with turning water; with swift current maakit 魅了する magayuma(cf); mahikayat / to be charmed; to be enchanted maaksaya 不経済な、無駄遣いする maalaala 思い出す maalab [adj] 真剣な、夢中、熱烈な maningas;mainit;mag-aalab / heated; warm maalab 燃えやすい maapoy(cf); mainit / fiery; hot maalala [v] 記憶する、思いだす、覚える maalalahanin 思いやりのある maalam [adj] 知識のある、賢い、利口な maningas; mainit ; mag-aalab / heated; warm maalamat [adj] おしゃべりな、豊富な説明・凡例 maraming alamat; maraming sabi-sabi o kuwento / rich in legends maalat [adj] 塩辛い、味の濃い maraming asin; maasin / salty; plenty of salt maalgpak 落下する maalikabok ほこりっぽい maalingasngas スキャンダルな maalingsanganan 蒸し暑い mabanas(cf); mainit / sultry; hot maalinis 貞操、操 maalinsangan [adj] 蒸し暑い、暑苦しい mainit; walang kahangin-hangin / sultry; hot maalis 去れる、出発できる、取り除ける maaliw なぐさめる maaliwalas 晴れわたった maalog (ビン等を)振る maalon 波が荒れる、荒れた maalwan [adj] 容易な madali; di-mahirap / easy maamag 黴(カビ)臭い maamo [adj] 温和な、飼い慣らされた、素直な di-mailap / tame maamoy 臭う maamoy pagpapasiya 匂いがしてくる maang 愚かな、無知な /stupid, ignorant maang-maangan [n] 無知、無案内 di-pagkakaalam; pagkawalang-malay / ignorance maanggo [adj] 酸臭 maasim ang amoy o lasa na tulad ng gatas na napabayaang hindi nakain o nainom agad / having a sour odor maanghang 辛い maanghit [adj] 腋臭 masamang amoy na nagbubuhat sa kilikili kapag nagpapawis ang isang tao / having a bad odor maangkop 適している、向いている maanod 漂う maanta [adj] 悪臭、腐敗臭、(変な)味 anta(cf); sira; di-makain; kakatuwa ang lasa dahil sa matagal nang matinggal; may amoy amag at parang naninigid sa dila ang lasa; maluwat nang naligpit o natago; masama ang lasa / rancid; taste of the coconut before it gets rotten maantak 痛い masakit(cf); kumikirot / painful maantala 遅れる maantay 待てる maanyayahan (突然)招待する maapi 弾圧された maapoy [adj] 燃えやすい maalab; mainit / fiery; hot maapula [v] 止める mapahinto; mapigil / stop; check maaraw 日の照った maarawan [v]太陽に晒(サ)す(cf)  masikatan ng araw; ibilad / to expose in the sun maarte やり過ぎる maasahan 信頼できる、有望 maasim [adj] 酸っぱいkatapat ng matamis; asim katulad ng sa hilaw na mangga o suha; di matamis / sour maasin 塩っ辛い maaso 煙い maasul 真っ青な(色) maatim 容認する maawa 可哀相と思う、憐れむ、同情する maawain [adj] 同情的な mapagpala; mapaglimos; di-masamang-ugali / merciful maawas [v] 除く maaway 争える、戦える maawin 情け深い maayos きちんとした、小綺麗な、秩序ある、整理できる、整えられる mababa [adj] 下等な、 下劣な、低い地位、情けない、軽蔑した、見くびった hamak(cf); aba; di-mataas; mapakumbaba; abang-aba / humble; low mababa ang luha 泣き虫な「慣用句」 mababa ang uri kalinisan 劣る、負ける mababang paaralan 小学校 mababang-loob 卑しい、謙虚な mababaw [adj] 浅はかな、生半可、浅くなる、浅い di-malalim / shallow; not deep mababaw at mabilis na paghinga 息苦しい浅く早い呼吸 mababaw na paghinga 浅い呼吸 mababaw na palagay 浅はかな考え mababong hangin 炭素 mabag 寄付 mabagabag 不安になる、(心が)乱れる mabagal [adj] 遅い、ゆっくりとした(動作) makupad / slow mabagay 適している、似合う、適する mabagbag ng damdamin 感動する mabago 変えることが出来る、変化する、変更する mabagot [adj] うんざりする yamot; inisl naiinis; nayayamot / bored mabagsak 落ちる、失敗する mabagsik [adj] 残酷、厳格な、きつい palamara; mabalasik; mainit ang ulo / fierce; cruel mabagyo (荒れた)天気、悪天候 mabahala 心配する mabaho [adj] 臭い、悪臭 masama ang amoy; umaalingasaw ang amoy na kakatuwa / having a bad odor; stinks mabaho ang hininga 口臭がある mabahong 臭い mabahong amoy [n] 悪臭 mabait [adj] 親切な、気遣う、配慮する、情け深い di-salbahe; di-matapang; mapagkandili(cf); matulungin; may mabuting kalooban; mapagpaumahin o mapagpatawad / virtuous; solicitous mabakante 空く mabalahibo 毛深い mabalam 遅れる mabalasik 凶暴な、反抗的な、野蛮な、獰猛(ドウモウ)な balawis(cf); malupit(cf); mabagsik(cf); palamara; mabangi(cf); mailap; matapang; mapaghimagsik / fierce; rebellious; cruel; stern; brutal; feriocious; wild mabali 骨折する、折る (mabali ang -) mabalian 骨折する、骨を折る mabalik 不意に戻る、突然返す mabalisa 悩む、心配する、取り乱した、不安になる、(心が)乱れる、動揺する mabalita 知らせを受ける mabaliw 狂う mabalot 包める mabaluktot (棒などが)曲がる、歪む mabanaagan [v] bahagyang makita sa dilim; nakababanaagan; bahagyang nakakikita / to see in dim light mabanal 信心深い mabanas [adj] 蒸し暑い mainit; maalingsangan / sultry; hot mabanat (ゴムなどを)伸ばす、引っ張る mabangga 衝突する mabangis [adj] 野性の、獰猛(ドウモウ)な mabalasik; mailap; matapang / fierce; wild mabangis na aso 猛犬 mabangis na hayop 猛獣 mabangkarota 破産する mabango [adj] 香りの良い、芳香のある、良い匂いの may nakahahalinang amoy; masarap ang amoy / fragrant; aromatic mabaril 射撃する mabasa 読む mabasa 濡れる mabasag 壊れる、割れる、裂ける、(粉々に)割れる mabata 耐える mabatak 引く mabatay 基づく mabati 挨拶することができる mabawasan 減少する、(痛みを)和らげる、(痛みを)緩和する mabawi (地位等が)回復する、復活する、取り返す mabayahan 支払うことが出来る maberde-berde 縁がかった mabibig [adj] おしゃべりな masalita; maluwang ang bibig; daldal / having a wide mouth; talkative mabigat [adj]重い、深刻 may kahirapan; may kabigatan; di-magaan; di-madali / heavy; difficult mabigat ang bibig 不愉快な(慣用句) mabigat ang katawan だるい mabigat ang pakiramdam sa mata 眼が重い mabigat ang pakiramdam sa ulo 頭が重い mabigat sa paghiga お腹がもたれる mabighani 一目惚れする mabigla [v] びっくりする magulat; di-inaasahan / taken by surprise mabigo 失望する bigo(cf); kulang-palad / frustrated; disappointed mabigyan 与えることが出来る mabihag [v] 刑務所に入る、魅惑する mabihasa 熟練した、慣れる mabikas 格好の良い mabili [adj] 売れ筋、売りやすい madaling ipagbili; marami ang bumubili / saleable mabilis [adj] 早い、軽快な maligsi; madali; maliksi(cf); mapagmadali; laging nagmamadali; di-makupad / swift; quick; agile mabilisang pintig ng puso 動悸 mabilog [adj] 丸い、豊満な bilog; parang itlog ang hugis / round; spherical mabinat [v] 再発(不養生のため) magkasakit o lagnatin uli kapag hindi nag-ingat / to have a relapse mabinbin 留置する mabini [adj] 慎ましい、謙虚な mahinhin / modest; gentle mabisa [adj] 効果のある、有効な may bisa; nakagagaling / effective mabisto (行為に)巻き込まれる mabisyo 悪 mabisyong tao [n] 悪人 mabiyak [v] 割れる、切り裂く mabloaut 停電になる mabolo [n] uri ng prutas na grante ang kulay.maraming bulo o malaki ang buto / dark-red hairy fruit bigger than an apple and has big seeds mabugnot 焦らす mabugok 腐らせる mabugok 腐らせる mabuhay [v] 長生きする、生きる、万歳 magkaroon ng mahabang buhay / to have a long life; long-live mabuhos [v] 熱中する mabuko [v] がっかりする mabuksan 開けることが出来る mabula ang tae 粘液便 mabulaklak [v] 花園 may maraming bulaklak mabulaklak ng harden 花壇 mabulaunan 噎(ム)せる mabulo [adj] 棘(トゲ)だらけの may parang nakadudurong buhok sa katulad ng sa kalabasang dahon o upo kaya / full of prickly hairs mabulok 腐らす、朽ちる mabulto かさばった mabunganga 喧(ヤカマ) しい、うるさい、騒がしい maingay(cf); masalita / noisy; trouble some mabuntis 妊娠 mabuntis pakikisama 妊娠する mabunton (土などを)盛る、積もる mabunyag 漏らす mabunyi 著名な mabusog 満腹になる mabuti [adj] 良い、善良な、一生懸命、上手い、調子がよい mainam; akay; nakalulugod / good mabuti ang gawin (機械などが)調子が良い mabuti ang lagay na loob 機嫌が良い mabuti ang pakiramdam (体の)調子が良い mabuti sa 得意である mabutihan 改革、福祉、美徳 mabuting 好意 mabuting idea 名案 mabuting kaasalan 品行 mabuting pagpapasiya 分別 mabuting pakikisama 親善 mabuto 種の多い mabuwal 引っ繰り返る、倒れる mabuway [adj] 不安定な、不均等な  di-matatag;parang nabubuwal / unbalanced mabuyo 夢中になる madaganan 下敷きになる madagdag na sahod 昇進する madagdagan 加えることができる、足算をすることが出来る madagta [adj] 合成樹脂 maraming dagta o katas / full of resin madahan 鈍い、遅い madahon 栄えた mayabong(cf); mataba; mabuti ang bulas /luxuriant; thriving; luxuriantly madaig lamuyutin(cf); daigin / to overpower; to render easy; to convince madaig 追い越す daigin(cf); palampasan / to surpass madakip [v] ひっかかる madala 持っていける、運べる、運ぶ madalang - [adj] 滅多に〜ない、珍しい bihira / sparing; infrequent madalang ang daloy ng regla 月経量が少ない madalang o bigra たまに madalas [adj] しばしば、よく、度々、頻繁に maraming beses / often; frequent madalas ang pag-ihi 頻尿 madalas umihi 頻尿 madalas umutot ガスがよく出る madaldal 多弁な、おしゃべりな、円滑な、簡便な、ゆるい、広い、気軽な(仕事)、易しい、容易な、楽しい、簡単な、単純な、機敏に、即座の、手軽な madali [adj] 容易な maliks; maalwan(cf); di-mahirapi / easy; not difficult madaliang 至急 madaliin 機敏、速くする liksihan(cf); ipagmadali; magmadali / to go fast madaling 軽便な madaling 燃えやすい madaling araw [n] 明け方 madaling gamitin 重宝な madaling humingal 息切れがする madaling intindihan 分かり易い madaling lakad 急用 madaling mabasag 砕けやすい madaling magdugo 出血しやすい madaling magkaroon ng pasa あざが出来やすい madaling makaramdam 多感、感じやすい madaling mapunit 破れやすい madaling natuto  早熟な madaling naunawaan 判りやすい madaling sabi つまり madaling sagot 即答 madaling-araw 夜明け madaling-mawala はかない madampot 拾う madapa 伏せる madarama 感じる madarang あぶる madasalin [adj] しばしば祈る 神聖な、敬虔な banal(cf); laging nagdarasal; malimit magdasal o manalangin; langin nagdarasal; magpadasal / prone to pray often; religious; pious madaya 誤魔化す、ずるい、不公正な madelo 型 madestino 配属される、配置される madetalye 詳細な、詳しい、精巧な madiin   押す madiin ang iyoung tiyan お腹を押します madikit くっつく madilaw [adj] 黄色っぽい kulay dilaw / yellowish madilim [adj] 暗い di-nasisinag; parang itiman madilimpaaralan 暗い、暗褐色の madisgrasya masawi(cf); maging kulang-palad; magkaroon ng kasawian o kapahamakan madiskaril 脱線する madla [n] 庶民、大衆、民衆 publiko; sa karamihang tao / public madre [n] 修道女 maduda 疑い深い madukot 誘拐される madukutan 掏(ス)られる madulas [adj] 滑りやすい、滑る、つるつるした di-mahawakan; dumudulas sa kamy / slippery; elusive madumi 汚い madungis (感情を)傷つける madungisan (感情を)傷つける madurog 粉々になる、(粉々に)壊れる、砕ける madyik 魔力 魔法 madyong マ−ジャン maekado 市場 palengke(cf); pamilihan; tiyangge; talipapa / market a public place for the selling and buying of goods mag-aalab 真剣な、夢中、熱烈な maalab(cf); maningas; mainit / heated; warm mag-aama [n] 父子 uangkan; ama ina't mga anak / father and children; family mag-aaral [n] 学生 estudiyante; batang nag-aaral / student; pupil mag-abala 手間がかかる (心配する) mag-abala ng - わざわざ〜する mag-abang 待つ、見張る mag-abiso [v] 知らせる、警告する mag-abitm (順に)回す mag-abot 手渡す、(手を)伸ばす、渡す mag-abuloy 寄付する mag-adgad [v] 削る mag-adorno [v] 飾る mag-adya 保護する mag-agahan 朝食を食べる mag-agapay 並べる(列) mag-agoang (ぴったり)はまる mag-agos (水などを)流す mag-ahit 髭を剃る mag-akala [v] 想像する mag-akay [v] 案内する mag-aklas ストライキをする mag-aksaya 消費する、浪費する mag-alaaga 思い出す mag-alaala 思い出す、記念する mag-alab (心が)燃える mag-alaga 世話をする、養育する、耕作する、看病する mag-alaga ng hayop 飼う mag-alaga ng maysakit 看病する mag-alala 心配する mag-alalay (重いものを)支える mag-alangan ためらう、躊躇(チュウチョ)する mag-alanganin  躊躇(チュウチョ)する atubili(cf); mag-alinlangan; mag-atubili / to act with doubt; to hesitate mag-alay 捧げる、申し出る mag-aligando 道車する mag-alinlangan [v] 疑う atubili(cf); mag-alanganin / to act with doubt mag-alis 取り除く、撤去する、解除する、削除する、奪う、廃止する、外す mag-alit 口論する mag-aliw 楽しむ、もてなす(楽しませる) mag-alok [v] 申し出る、提案する、献上する、捧げる、提供する、 maghandog / offer mag-alok na pakasal 求婚する、プロポ−ズする mag-alsa 反乱を起こす、反乱する mag-alumpihit 悶える  mag-alumusal 朝食を食べる mag-alun-alon うねる mag-ambag 貢献する mag-ambagan 貢献する mag-amoy 香りがする mag-ampon 養子にする mag-anak [n] 家族 angkan; ama; ina't mga anak / family mag-angat [v] 持ち上げる mag-angkas 同乗する mag-angkat [v] 輸入する mag-angkop [v] 適合する mag-ani [v] 収穫する gumapas; gapasin / harvest mag-antay 待つ mag-antok 眠くなる mag-anunsiyo 広告する mag-anyaya 招待する、誘う mag-anyo 見える(思える)、外観から考える mag-apoy 火をつける mag-apuhap [v] まさぐる、手探りする  salatin; manghula / to grope;to feel mag-aral 勉強する、学ぶ mag-aral sa ibang bansa [v] 留学する pag-aralan; mag-saulo / to study mag-araro [v] 犂で耕す、鋤(ス)く magbungkal / plow mag-areglo 調整する、調節する、並べる(準備) mag-ari 所有する、持つ mag-armas 武装する mag-asawa [n] 結婚、夫婦 isang babae at isang lalaki; kasal na isang babae at isang lalaki / couple; husband and wife mag-atas 指図する、指示する mag-atsara 漬(ツ)ける mag-atubili [v] 躊躇(チュウショ)する mag-alanganin / to hesitate mag-away 喧嘩する、争う mag-ayos 整理する、解決する、整頓する、処理する、調整する、修理する、直す、並べる(準備) mag-ayos ng mga sira 修理する mag-ayuno 断食する mag-bigay-alam 予告する mag-close (預金などを)閉じること mag-day-off (学校等を)休む mag-ekspekto 予期する mag-eksperimento 実験する mag-employ 雇う mag-enroll [v] 登録する、入学する enroll mag-espesyalista 専攻する mag-esportasyon 輸出する mag-fill-up 書き込む mag-halaga 価値のある mag-iba [v] 変わる、変化する halinhan / change mag-ibang-anyo 変形する、変身する mag-ihaw (直火で)焼く(料理) mag-ikid [v] 紡(ツム)ぐ mag-iksamen 検討する mag-ilista 登録する mag-imbak 蓄える、貯蓄する mag-imbita 招待する mag-impok 貯める mag-impok ng pera 貯金する、(金を)貯める mag-importasyon 輸入する mag-ina [n] 母子 ina't anak / mother and child mag-inat (体を)伸ばす mag-ingat 注意する、用心する mag-iniksiyon 注射をする mag-insayo リハ−サルする mag-inspeksiyon 検査する、調査する mag-insult 侮辱する mag-inuman 一緒に飲む mag-ipon 集める、貯める、貯金する manlikom(cf); matipon; magtipon; mangulekta; lumikom / to collect mag-ipon ng pera 貯金する、(金を)貯める mag-isa 孤独な、一人の mag-isip 考える nuyunuyin(cf); isipin; pag-aralan / to think over; to reflect mag-iskoba (埃を)払う mag-iskor 採点する mag-ispekto 検査する mag-iwa 突き刺す mag-iwan 見離す、残す、放棄する mag-iyak 泣き続ける mag-kumpirma [v] 確認する mag-lock 鍵をかける mag-meyk-up 化粧する mag-obserba 見学する mag-order 注文する mag-over time 残業する mag-pagawaan [n] 工場主 mag-promote [v] 昇進する mag-retire 退職する mag-salang budhi やましい mag-U turn Uタ−ンする mag-udyok 扇動(センドウ)する、誘惑する(恋) mag-ugnay 繋(ツナ)ぐ、結びつける mag-ugoy ぶらぶらする、揺れる mag-ukit 彫 (ホ)る mag-ukol 志す mag-ulat [v] 報告する、通報する、報道する、説明する magpaliwanag; magtapat / to account for mag-ulayaw [v] 対話する mag-usap nang kasiya-siya; magsaya / converse; intimately mag-ulit 繰り返す、反復する mag-umpisa 始まる、始める mag-urong (訴訟を)取り下げる、撤退する mag-urong-sulong 躊躇(チュウチョ)する mag-usap 話し合う、討議する、話をする、談話する mag-usapan 話し合う mag-usig 起訴する mag-usisa [v] 尋ねる、質問する mag-utang 借金する mag-utos 命令する、指示する、指揮する maga [adj] 腫脹、膨張、腫れ malaki; masakit o makirot; namamaga / swollen magaan [adj] 軽い、たやすい、易しい、手軽な、楽な、快適な、円滑な di-mabigat; may kaunting bigat; di-mahirap / easy; light; not heavy magaan ang bibig 親しい magaan ang dugo 同情的な magaan na sakit 弱い、虚弱 magabot お互いに追い着く、会う magadgad 削る magagalak 嬉しい、うきうきする magagalitin 短気な、気難しい masungit(cf); langing nagagalit; madaling mayamot mayamutin / morose; irritated magagawan 取り合う magahayop 畜産 magahi (稲などを)刈る magakduog [n] 血族 magalang [adj] 礼儀正しい、丁寧な、丁重 magpitagan; may mabuting ugali / respectful; courteous magalaw [v] 動かされる magaling [adj] 上手い、優秀な、雄弁な、健康な、率いる、優秀な、善良な、良い matalino; mautak / good; excellent magaling magasalita スム−ズな会話、口が上手い magalis 離す、去る、除去する、除く、省く magtanggal(CF); alisin; ialis / to cut off; to disconnect; to lay off; remove magalis na mana 勘当される magalis ng damit はだける(服) magalis ng sandata (武装)解除する magalit [v] 怒る mapoot; mayamot; magngalit(cf); magpakita ng labis na kagalitan; manggingil / get angry; to be enraged magalit ng labis 激怒する magalusab [v] 擦りむく magalusan [v] 引っ掻く、擦りむく、こすりつける magkagurlis(cf); agkagalos o gurlis; makutkot; magasgas / to be scratched magambala 迷惑する(不便)、迷惑な magamit 使う、使用する、利用する gamitin(cf); gumamit / to utilize; to use magamo ng hayop 飼う magamot 治療できる magamti 使用できる maganakop 合わせる、順応する、適合する maganang kumain 食欲良好 maganap 生ずる、やり遂げる、(事が)起こる、問題が起きる maganda [adj] 美しい、きれいな、素敵な、見事な may iwing ganda; nakahahalina / beautiful; good-looking; pretty magandahan 面白い、すばらしい、奇跡と思う magandang panahon 晴れ maganib 合体する magankin 債券 maganyak [v] 刺激する、動悸を与える maganyaya 招く magapaganda (顔等を)綺麗にする magapainom 飲み物を与える magapaputok 爆発する、発射する magapi 打ち勝つ、征服する、圧倒する gapiin(cf); madaig sa lakas / to overpower magara [adj] 粋(イキ)な 、上品な、仰々(ギョウギョウ)しい、尊大な makisig(cf); matikas; maringal; nakahahalina; nakatutuwa; totoong maganda / elegant; lovely; pompous magaral 修める magasgas  引っ掻く、こすりつける magkagurlis(cf); magalusan; agkagalos o gurlis; makutkot / to be scratched magasgasan 擦(ス) りむく magasikaso 気を使う magasin [n] 雑誌、定期刊行物 babasahing lingguhan / magazine; weekly readings magasiya 決める、覚悟を決める magaslaw [adj] 粗い、荒い magaspang; nakahihiya / rough magaso [adj] 悪い、有害だ pilyo; di-mapitagan; magaspang / naughty; mischievous magaspang 粗い、荒い、粗悪な、乱暴な magaslaw(cf); nakahihiya / courde; rough magastos 費用がかかる magato [v] すり減る marupok; madaling masira / to be worn out magawa 作れる、することができる、行う magaway 言い争う magayos 揃える、整える magayot [adj] 丈夫な di-mainan; parang makunat na may bunot / tough magayuma [v] 魅了される maakit; mahikayat / to be charmed; to be enchanted magbaba 下げる、減らす、浸かる、(見ずに)浸ける、浸す magbabag 挑戦、挑戦する hamon(cf); pagkaibig; hamunin(cf) / challenge; to challengge magbabag 言い争う magbabala 警告する magbagay 合わせる、順応する magbago (状態や、条件を)変える、変わる、改革する、立直る、変化する、変更する magbago ng ayos 改装する magbago ng isip 気が変わる、心変わり magbago ng isipan (考えを)翻(ヒルガエ)す magbagong-anyo 変形する、変身する magbagsak 落とす、(手紙を)送る、(政府を)倒す、打倒する maghulog; ihulog / drop; let fall magbaha-bahag 配給する magbaha-bahagi (多数に)分配する magbahing くしゃみをする magbakante 空く magbakasakali 推測する magbala 脅(オビヤ)かす、(弾を)込める、注意(忠告)する、警告する magbalabal [v] 覆(オオ)う magbalabala [v] 見せ掛ける magbalag 乾かす magbalak 志す、予定する magbalat 皮を剥く、荷造り、包装する magbalatkayo カモフィラ-ジュする  magbaligtad (逆さに)ひっくり返す magbalik 帰る、戻る、再発する、(借金等を)返す、返還する、戻す magbalita 伝える、伝達する、報告する、ニュ−スを伝える magbalot 包む、荷造り、包み magbaluktot (膝、肘、棒などを)曲げる、歪める magbanat 引っ張る magbanghay 設計する magbanka [v] バンカに乗る maglayag / ride on a boat magbanta [v] 脅す magbantas 区切る magbantay 見守る、警戒する、見張る、警備する、監視する magbantay-bantay 見張る、監視する magmanman(cf);magtingin-tingin; magmamasid-masid / to be on watch; to be on guard; to watch magbaon 埋める magbara 塞ぐ、混む magbaro 着る magbasa [v] 読む mag-aral; bigkasin; isa-ulo / to read magbasa 潤す、濡らす、濡れる magbasag [v] 割る magbata [v] 耐える magtiis; magdusa; pabayaan; bata(cf); pagtiisan; batahin / suffer; to bear; to carry through magbatak ng buto ((慣用句)働き過ぎ magbatay 基づく magbati 挨拶する magbawa 楽になる magbawal 禁止する magbawas 減らす、(痛みを)緩和する、縮小する、割引する、値引きする magbayad [v] 支払う ibayad; bayaran; gastahin ang kuwalta / to pay for; to spend for magbayad-pinsala 賠償する、弁償する magbaybay (文字を)綴る magbenta 販売する magbida 物語を話す、語る magkuwento(cf); magbuhay / to tell a story magbigay [v] 与える、差し出す、授かる、提供する ipagkaloob; magkaloob / to give magbigay ng elektrisidad 発電する magbigay ng kagamitan 整備する、装備する magbigay ng panayam 講義する、講演する magbigay ng tip 密告する magbigay-alam 報告する、伝える magbigay-diin 強調する magbigay-galang 挨拶をする magpugay(cf); sumaludo; yumukod / to bow; to make a bow; to salute magbigay-kasiyahan 満足させる magbigay-lugod 喜ばせる、快感を与える magbigay-mateid 正当化する magbigay-wakas 廃止する magbigayan 譲り合う magbigkas 発音する magbigkis 束ねる magbigti [v] 首吊り自殺 ibitinang sarili; magpakamatay sa pamamagitan ng pagbibigti; itali ang satili at magbitin; magpakamatay sa pamamagitan ng pagtatali sa sarili at pagbibitin / to hang oneselfe; to commit suicide magbigyan 妥協する magbihis [v] 着替える、着る、身仕度する maghalili ng damit na malinis / to change one's clothes magbihis ng damit 着替える magbilad 陽に乾す(乾燥)、(太陽に)晒(サラ)す magbilag 干す magbilang [v] 数える bumilang(cf); isa-isahan; bilangn / to count magbilanggo 監禁する magbili 売る、販売する magbilin 注文する magbintang 告発する magbinyag [v] 洗礼を受ける magbiro 冗談を言う magbiruhan 冗談を言い合う magbisita 訪ねる、訪問する、参る、(家へ)寄る dumalaw(cf) / to visit magbitbit 携帯する、携行する、持ち運ぶ magbitin 吊す magbitiw 辞める magbitiw sa tungkulin 辞める、辞職する magbiyahe 旅行する magbiyak (石などを)割る magbloawat [v] おごる magbobote 廃品回収人 magbrodkast 放送する magbrowat おごる magbubo [v] こぼす、こぼれる、流す、捨てる  ibubo(cf); itapon; iligwak magtapon; magbuhos / to spill ;; to shed magbubo't hubad 裸になる magbubulaklak 花屋 magbuga (光や、煙等)放つ、吹き出す magbuhat 運ぶ、持ち上げる magbuhay 生きる、生活する magbuhol 結ぶ magbuhos (cf) 注ぐ、こぼれる magbubo(cf); magtapos / to spill magbuiws 納税する、税金を払う magbuka (手、足等)広げる magbukas 開ける、開く magbuklod 纏(マト)める magbukud-bukod 分類する magbulakbol limayon(cf); mag-aksya ng oras / while away hours magbulgar 下品、 magbulong 愚痴をこぼす、ささやく magbunga 実る magbungkal 犂で耕す、鋤(ス)く、耕す mag-araro(cf) / plow magbuno つかみあう、レスリングをする magbunot 抜く、引き抜く magbuntis 妊娠する magbunton 積む magbuntong-hininga 溜め息をつく magbuntos (不規則に)積み重ねる magbunyag 暴露する、ばらす magbuo 組み立てる、総括する magbuod 要約する magbura  (字などを)消す、取り消す magburda 刺繍をする magbus バスに乗る magbutas 穴を開ける magbuwal 倒す magbuyo [v] 誘う、刺激する magdaan 通る、通っていく、(時間が)過ぎる、(ときが)経過する magdagdag 加える、補う、追加する、補足する magdahon 葉をつける magdala 運ぶ、持参する、届る、持ってくる magdalamahati 悼(イタ)む、追悼(ツイトウ)する、悲しむ magdalamhati 追悼する、悼む magdalas-dalas 急ぐ magdalawang-salita 復唱する、二回尋ねる magdaldal おしゃべりな magdalisay 清める magdamag [n] 一晩中、夜(になる) walang tulog magdamag; buong gabi / all night long magdamdam 心が痛む、感じる magdamit 着せる、着る magdampi (そっと)触れる magdanas 体験する magdaop [v] 両手で握る magdaos 開催する、催す magdarang (熱・火等に)晒す magdaraya [adj] うそつき di-tapat; sinungaling; mapagsinungaling / dishonest; liar magdasal [v] (カトリック)祈る manalangin; dumalangin; humingi ng awa sa Diyos / pray magdaya [v] 欺(アザム)く、誤魔化す、騙す manlinlang; dayain; linlangin / to deceive magdebate 論争する、討論する magdebelop 開発する magdeliber 配達する magdemanda 告訴する、告発する magdeposit ng pera 預金する magdeposito 預ける、預金する magdibiho 写生する magdiborsyo 離婚する magdidiryo 無我夢中 hibang(cf); delirious magdigma 戦争する magdigmaan 戦争する magdigtong [v] 添付する magdikdik [v] 潰(ツブ)す magdikit 貼る、くっつける magdilig 撒(マ)く magdilim (明るさが)暗くなる magdinamita 爆破する magdiriwang 祝う magdisimpekta 消毒する magdisiplina 訓練する magdisisyon [v] 決める magdiskuwento 値引きする magdrayb 運転する magdrowing [v] 描く magduda 疑う、不審に思う magdugo 出血する magdukta 書き取る magdulot 申し出る magdumi 汚す、汚くする magduro [v] チクチク刺す magdurog (皿等を)割る、(粉々に)壊す、砕く、うち砕く magdusa 我慢する、辛抱する、耐える、苦しむ magtiis(cf); maghirap; pagtiisan; magbata(cf); pabayaan / suffer; suffer; to bear; to carry through magduwelo 決闘する magdyip ジ−プニ−に乗る magempake 荷造りする magespiya 偵察する maggala うろつく、さまよう、観光する maggamit 利用する magganti 報酬を与える maggantisilyo レ−ス編みをする maggapas [v] 刈る maggastos お金がかかる maggawa 建てる maggera 戦争する maggiba 取り壊す、破壊する maggiik 脱穀する maggilalas 驚く magginhawa 楽になる maggisa 炒める maggising 起こす maggugo [v] 洗髪する、シャンプーする maghugas ng buhok sa pamamagitan ng gugo; magshampu ng gugo / to shampoo maggugulay 八百屋 magguhit sa ilalim 下線を引く maggulong 転がす maggupit [v] 切る maggupit ng kuko 爪を切る maghaba 苦情を言う maghabi 布を織る habihin(cf); humabi; ihabi; gumawa ng damit sa pamamagitan ng habihan / weave; to weave maghabiling 委託する、託す、(信用して)任せる maghagikgikan [v] クスクス笑う maghagis 投げる、捨てる magtapon(cf); magpukol; itapon / throw away maghain [v] 食卓の用意をする、(土等を)盛る ihanda ang mesa para sa pagkain / set the table maghaka-haka [v] 想像する maghakot 輸送する hakutin(cf); ilagay sa likod at dalhin; humakot / to deliver; to take maghalaga 値段をつける、評価する、見積もる maghalal [v] 投票する、直立させる、立てる、選出する ihalal; iboto / bote; elect maghalikan 接吻する maghalili 交代する、代用する maghalo 混ぜる maghalughog 隅々まで探す maghambing [v] 比べる maghambing 比べる、比較する maghambog 自慢する、誇る maghampas-lupa [v] 放浪する maglakad nang maglakad; maglibut nang maglibot / to be a vagabond maghanap 捜す、探す maghanapbuhay 生活の糧を得る maghanay [v] 揃える、整列する maghanda [v] 用意する、支度する、準備する、整える、並べる(準備)、設ける、手配する ihanda; handaan(cf); paghandaan / prepare; get ready; have ready maghanda ng sinulat ng iba upang mailathala 編集する maghandog [v] 献上する、捧げる、提供する、申し出る mag-alok / offer maghangad 望む、求める、願う maghangaer (ハンガ-等に)吊す、ハンガ-にかける maghapon [adv] 一日中(昼間) buong araw / all day maghapon at magdamag 一日中(24時間)  maghapunan 夕食を食べる magharap 直面する、対決する、提出する maghasa 鋭くする、研ぐ maghasik 蒔(マ)く maghati 分ける、(二つに)分裂する、割る(割算)、分割する maghati-hati 配給する、(多数に)分配する maghatid 送り届る、伝える、見送る、配達する maghating-buwaya 分ける[不公平] maghating-kapatid (公平に)分ける[慣用句] maghatol [v] 判定する maghawas ng dumi 大便をする maghayag 発表する、布告する、暴露する、公表する maghiga [v] 横たわる、横になる maghiga tabi ng - 〜に添い寝する maghiganti [v] 復讐する、仇を撃つ、仕返しする gumanti sa masamang nagawa sa kanya / to revenge; to revenge oneself maghigpit 締める maghihip (風が)吹く maghikab (何回も)あくびをする maghilera 並べる(列) maghilik [v] いびきをかく maghiling [v] 要求する maghilom [v] 治る、癒える gumaling; gumaling at nagsara / heal maghilot マッサ−ジをする maghimatay 卒倒する、気を失う maghimaton 指差す、教える maghimulmol (毛を)毟(ムシ)る maghimutok 失望する、溜め息をつく maghina 衰える maghinakit [v] 恨(ウラ)む maghinala 疑う maghinanakit 怨(ウラ)む maghinang 溶接する maghingalo 危篤、昏睡状態 maghintay 待つ hintayin(cf) / await maghinto 止める 中止する、止まる magtugot(cf); maglubay; huminto; ihinto; tumigil / to stop; to cease; to yield maghirap 我慢する、辛抱する、耐える、苦しむ、苦労する、 magtiis(cf); magdusa; pagtiisan / suffer maghiwa 切る、切り分ける、スライスする maghiwa-hiwalay 退散する 分散する   maghiwalay 別れる、離す、遠ざける magpaaham(cf); pagpapalaman; maglayo / to bod good-bye maghubad (上半身)脱ぐ maghubo (下半身)脱ぐ maghudyok (食欲を)そそる maghugas (手等)洗う(衣類以外のもの) maghugasan 洗える maghugpong 接(ツ)ぐ maghukay 掘る、発掘する maghukom 裁く maghulamos (顔を)洗う maghulog [v] 落とす、(手紙を)送る、投函する magbagsak; ihulog / drop; let fall maghulog na koreo 投函する maghuramentado 逆上する maghurno 焼く(料理) maghusto 足りる magiba 破壊する maluray(cf); magpira-piraso; magkasira-sira / to be destroyed; piece by piece magigi [adj] 気難しい、神経質な、遅い makupad; busisi; di-makapagmadali / slow; fussy; overnice; fastidious magiging [v] 〜になる、〜が起こる maaaring nangyari / will become magihaw na parilya 焙(アブ)る magikid 巻き付く magiliw 愛想の良い、親切な、好意的な magimbal 動揺する maginaw 肌寒い、冷える magindapat - 〜に値する maging (に)なる、太る maging disbantaha 不利になる maging kasukat ng - 〜に比例する maging luma 古くなる maging mabahala 狼狽する、慌てる、取り乱す maging mabuti 立直る maging maginaw 寒くなる maging mahal 高騰する、(値段が)高くなる maging makiti せびる maging mayaman 富む maging mura 安くなる maging nakatataas 勝る maging yero 冷凍にする magingay 騒ぐ maginhawa 楽な、快適な、気軽な(生活) maginoo [adj] 紳士的な mapitagan; tapat; mapagkakatiwalaan / gentleman magintindi 気を使う magipon 集める、採集する magising [v] 目をさます、起きる di na nakatulog / to be awakened magisip-isip 考察する、熟考する、瞑想する magnilay(cf); magnilay-nilay / to reflect; to meditate magisnan 起きてみると気づく magiting [adj] 勇ましい bahani; nakabayan; mapagmahal sa bayan / heroic magiwan 明け渡す magkaagapay na linya 平行線 magkabangga (二つの物が)衝突する magkabasag-basag 砕ける magkabila [n] 両面 may dalawang mukha; magkabilang mukha / both sides magkabilang mukha 両面 magkabisa 効果を発揮する、影響を及ぼす、冒(オカ)す magkabit 取り付ける、結びつける、固定する、繋(ツナ)ぐ、留める magkabit ng ibang alambre sa kawad 盗聴する magkabit-kabit 組み立てる magkabukol 脹れる magkadamdamin 相性の会う magkadurog-durog 砕ける magkaedad [v] 年を取る magkagaya 同情 magkagurlis [v] 引っ掻く、こすりつける magalusan; agkagalos o gurlis; makutkot; magasgas / to be scratched magkagusto 賞味する、惚れる、好きである、求める(欲する)、興味を持つ magkahalo 混ざる magkahalong metal 合金 magkaharap 向かい会った magkahawig [v] 似ている、同様で、同じ magkahiwalay 別れの、離れた、異なった hiwalay(cf); magkakahiwalay / separate; apart magkaiba 異なる magkaibigan 友達になる、仲良くする magkain (食事の)支度をする、度々食べる magkaina 兄弟、姉妹 magkapatid(cf); babai't lalaki na may isang ina / brother and sister magkaisa 合体する、合流する、統一する、連帯する、同意する magkaisa-isa 統一する magkakabit 結合、固定、接着 kabit(cf); magkaugpong; di-hiwalay / united; fastened; stick; adhered magkakahiwalay 別れの、異なった hiwalay(cf); magkahiwalay / separate; apart magkakano 一個いくら(?) magkakapareho 均一な magkakapatid [n] 兄弟同士 magkakasama 一緒に magkakatulad 均一な magkakilala   知り合う magkalag 解(ホド)く magkalahi [n] 血族 magkalahok 混ざる magkalamat 割れる magkalambre 痙攣する magkalas 解(ホド)く 、(糸などを)解す magkalat 散らす、散布する、撒(マ)き散らす magkalbo 禿げる magkalingkat 見落とす magkalog (机などを)揺する magkaloob 与える、分配する、差し出す、授かる、提供する magbigay(cf); bigyan; ibigay; ipagkaloob / tp give magkaltas 切り捨てる magkalukla 計算する magkalupkop 散りばめる magkaluray-luray すり減る maagnas(cf); masira; naagnas / to worn out magkamali 間違う lisyahin(cf); maliin; imali / to commit errors magkamali ng pag-unawa 勘違いをする magkamay 手を使う、手で食べる、握手する magkamit 手に入れる magkamit ng hanapbuhay 就職する magkamit ng trabaho 就職する magkamkam 差し押さえる magkamukha 似ている magkanlong [v] 覆う、保護する  magkubli; magtago / to hide; to seek shelter; to seek protection magkano [v] いくら(値段) gaano ang bilang?; magkano ang halaga?; gaano ang halaga? / how much? magkansel 取り消す magkanta 歌う magkantahan 一緒に歌う magkantutan [v] 性交する magkanulo 裏切る、背く magkapal 厚くする magkapareho 複製の、似ている、同様で magkapatid [n] 兄弟、姉妹 babai't lalaki na amy isang ina; magkaina; magkasama / brother and sister magkape [v] コーヒを飲む uminom ng kape / drink coffee magkapit しがみつく magkapon 去勢する magkapote [v] レインコートを着る isuot ang kapote / put on out raincoat magkapulikat 痙攣する magkarga (荷物等を)乗せる、積む magkaripunan 集合する magkarka 点数を付ける magkaroon 起こる、与える、持っている magkasabay 同時の、一緒の sabay(cf) / at the same time magkasakit 病気になる magkasal [v] 結婚を司る magkasalikop 交わる magkasalubong 会う、見せる、出会う、出迎える magkita(cf) / to see each other; to meet magkasalungkat 矛盾 magkasama 同伴する、共同でする、混ざる magkasanib 重ねる magkasinitahan 恋人同志 magkasira 壊す、絶交する、縁を切る magkasira-sira 壊す maluray(cf); magpira-piraso; magiba / to be destroyed; piece by piece magkasundo 仲直をする、妥協する、和解する magkatabi 並ぶ magkatagpo 出会う magkatam (板等を)削る magkatapat 向かい合う magkatipon 集まる magkatiwala (信用して)任せる magkatiwalan (信用して)任せる magkatugma 調和する magkatugon 対応する magkatulad 同様 magkaugnay 関係する magkaugpong 結合する、固定する、接着する kabit(cf); magkakabit; di-hiwalay / united; fastened; stick; adhered magkautang [v] 借金する magkawala ng hanapbuhay 失業する magkawala ng trabaho 失業する magkawit ホックで留める magkintal 印象付ける、感銘する magkipot [v] 狭くする magkita [v] 会う、見せる magkasalubong / to see each other; to meet magklip (クリップで)挟む magkodigo [v] カンニングする magkolor (色を)塗る magkomentaryo 評論する magkomoerma 確認する magkonsidera 考慮する magkontrasepsiyon 避妊する magkontrata [v] 契約する magkubli 隠れる、避難する magkubuli 覆う、保護する  magkanlong(cf); magtago / to hide; to seek shelter; to seek protection magkuha 手に入れる、得る magkula 日に晒す(漂白)、漂白する magkula dahil naglilihi 悪阻(ツワリ)がある magkulang [v] おろそかにする、不足する di-husto ang bilang / to be short or lacking magkulapol (バタ−等を)塗る magkulay (色を)塗る magkulo 沸かす magkulong 閉じこめる magkulumpol 群がる、(鳥等が)たかる magkulupon 群がる magkulupon 溜まる、群がる magkumot [v] 毛布を掛ける maglagay ng kumot; kumutan / to put a blanket on magkumpisal 打ち明ける、告白する magkumpuni 直す(修理)、修繕する magkumpusa 告白する magkunot-noo 眉をひそめる magkunuwang 〜のふりをする magkunwari すましている、惚(トボ)ける magkunwari ng - 〜のふりをする magkurap [v] まばたきをする、目を閉じる magkusa 自発的にする 志願する magkuskos (ゴシゴシ)擦る magkusot しわくちゃにする magkuwari ng malaman 知ったか振りをする magkuwento [v] 物語を話す、語る magbida; magbuhay / to tell a story magkuwentuhan 語り合う maglaan 志す、専念する、予約する maglaasing 泥酔者 maglaba [v] (衣類を)洗う linisin ang damit sa pamamagitan ng sabon at tubig / wash maglaban 争う、戦う、闘争する maglabas 外に出す、持ち出す maglabolabo [v] 歩き回る maglaga 煮込む maglagak 預ける maglagalag [v] 放浪する maglibot nang walang pirmeng / to travel aimlessly maglagay [v] 置く ihana sa lugar / to put; to place maglaglag 落とす、投下する maglagos 浸透する、突き刺す maglagos 突き抜く、貫く、端から端まで通る maglahad [v] 提出する maglaho [v] 消失する、消滅する mawala; lumubog / to disappear maglaho 消滅する、= disappear; vanish] maglait 侮辱する maglakad 歩く lakarin(cf);gamitan ng paa malakad / to walk maglakad-lakad 徘徊する maglakbay [v] 旅する magpasyal / travel maglaki sa layaw 甘える maglakip 封じる maglalang 創造する maglaman 含む、(いっぱいに)詰める maglamon 貪(ムサボ)り食う maglampaso モップで掃く maglampungam いちゃつく maglangis 煽(オダ)てる maglangoy 泳ぐ langoy(cf); oras ng paglangoy / swim maglaningining 輝く maglantad 公にする、公開する、露出する、(危険に)晒(サラ)す maglapag (荷物等を)降ろす maglapat (蓋等を)閉める、(税金等を)課す、調節する maglapit 近付く、(側へ)寄る、接近する、(目的地が)迫る lumapit(cf); palitan / to go near maglarawan 絵を描く、書き表わす、描写 maglarawan sa loob 想像する maglaro [v] 遊ぶ、戯(タワム)れる maglibang; magsaya / to play maglasaon 服毒自殺する maglasing 酔っ払う、酒を飲む maglatag (景色等が)広がる maglathala 発行する maglaway 涎を垂らす maglawit ぶらさがる maglayag バンカに乗る magbanka(cf) / ride on a baot maglayaw 甘える maglayo 別れる、別れを言う、離す、遠ざける magpaaham(cf); pagpapalaman; maghiwalay / to bode good-bye maglayon 目指す maglibang 遊ぶ、戯(タワム)れる、楽しむ、もてなす maglaro(cf); magsaya / to play maglibing 埋葬する、葬(ホウム)る maglibot 歩き回る、うろつく、さまよう、巡る maglibre 免(マヌガ)れる(放免) magligis 潰す、すり潰す magligpit 後片付けをする、預かる、片付ける magligtas 救う、救出する、逃れる magligwak 溢(コボ)す maglihaman 文通する maglihi 悪阻(ツワリ)がある、妊娠する、孕(ハラ)む maglihim 隠す、秘密にする maglihis [v] 転用する magliit 小さくする maglilakas 楽にする maglilip 縁取りをする maglilis 捲(マ)くる maglimbag [v] 印刷する maglimi 言うことを聞く、熟考する maglimos [v] 施(ホドコ)す maglinang 開拓する、耕す、洗練する linangin(cf); bungkalin; magsaka(cf); magtanim; sakahin / to cultivate; to farm maglingkod [v] 勤務する、サ−ビスする、仕える、(人に)尽くす magsilbi / serve maglinis [v] 清潔にする、掃除する linisin; alisin ng dumil gawing malinis; alisin ang dumi / clean; to make clean; to clean up maglipat 移す、移植する、輸送する maglipat na taniman 移植する maglipat-lipat sa maraming bibig 口込みで伝える maglista 記録する maglista ng bayad 付けにする magliwaliw 見物する magliwang 澄む maglubay 止める magtugot(cf); maghinto; huminto; ihinto / to stop; to cease; to yield maglubog [v] 沈む maglugaw [v] 粥(カユ)を作る lugawin(cf); ilugaw; magluto ng nilugaw / to cook or prepare gruel; to make rice gruel magluksa [v] 悼(イタ)む、悲しむ maglulan 運送・運搬する、(車に)積む、(荷物を)乗せる、 maglumihanan [v] 驚く magulat; magulantang / to be taken aback maglundag 跳ねる maglusaw 溶かす maglusot 密輸する magluto [v] 料理する ihanda ang pagkain / cook magluwas 輸出する magluwat 時間がかかる magtagal(cf); huwag magmadali / to stay long magmaang-maangan [v] 知らないふりをする magkunwari na di nalalaman / to pretend not to know magmadali 機敏、速くする、急ぐ liksihan(cf); ipagmadali; madaliin / to go fast magmahal 愛す、懐(ナツ)く、愛する、恋するく、惚れる magmakaawa 可愛がる、慣らす(cf)  umano(cf); mang-uto; manuyo / caress; to make tame magmalaki 自慢する magmalasakit [v] 気を使う ipagmasakit; gawan ng mabuti / put interest in; to make interested in magmaliw [v] 失う mawala; malapit sa iba / to be lost; to be transferred; to disappear magmalupit 迫害する、虐待する、乱暴に扱う magmamadali 慌ただしい magmamasid-madis 見張る、監視する magmanman(cf); magtingin-tingin; magbantay-bantay / to be on watch; to be on guard; to watch magmana 相続する、遺伝する magmaneho [v] 運転する maneho(cf); pamahalaan; pangasiwaan; imaneho / to manege; to run magmanman [v] 見張る、監視する magtingin-tingin; magbantay-bantay; magmamasid-masid / to be on watch; to be on guard; to watch magmartsa  行進する magmasa 捏(コネ)る、擦(すり)潰す magmasahe 揉む、マッサ−ジする magmasid 見つめる、観察する magmasipag 頑張る、苦心する、努力する、励む、力を尽くす、張り切る masikap(cf); sikaping makaipon at umunlad / work diligently; to be industrious and prosperous magmataas [n] 偽善 magmatyag 観察する magmemorya 暗記する magmeryenda 間食を取る magmingol 摘む magmithi 熱望する magmukha 思える、〜のように見える magmukmok 拗(ス)ねる、内緒話をする magmulat [v] 目を開ける magmuling tatag 改造する magmuling-itayo 改造する magmulta 罰金を払う magmumog うがいをする magmungkahi 提案する magmura 叱る、口うるさく言う magnais 志望する、好きである、願う、望む、求める magnakaw 盗む magnana 膿む、化膿する magnanakaw 泥棒 magnasa あこがれる magnegosyo 取引する magnetismo 磁気 magngalan 名付ける magngalit [v] 怒る magalit; magpakita ng labis na kagalitan; manggingil / to be enraged magngatngat 囓(カジ)る magngitngit 怒る、イライラする magnilay [v] 考える、目論(モクロ)む、熟考する、瞑想する mag-isip-isip; magnilay-nilay / to reflect; to meditate magnilay-nilay 熟考する、考える、目論(モクロ)む、瞑想する magnilay(cf); magisip-isip / to reflect; to meditate magningning 輝く magniting 編む magobserba 観察する、観測する magpa-"hot oil" トリ-トメント してもらう magpa-uutusan サービス、仕える lingkod(cf); isang tao na nakalaang maglingkod / one ready to serve; service magpaabot 追い付かせる、届るように頼む magpaagas 流産する magpaala 伝える magpaalaala 忠告する magpaalaga 世話をさせる、世話をしてもらう magpaalam [v]別れる、別れを言う pagpapalaman; maghiwalay; maglayo / to bod good-bye magpaalingawngaw 反響する magpaalis 首にする、解雇する magpaalit 言い争う magpaamo 飼育する、馴らす、懐(ナツ)かせる magpaamoy 嗅がせる magpaandar 操作する magpaanunsiyo 広告する magpaaral 勉強させる、研究を支持する magpaawa 憐れな気持ちを起こさせる magpaayos 整理させる、整えさせる magpababa [v] 和らげる magpabago 変えさせる magpabahala (成すままに)任せる magpabali-baligtad sa kama 寝相が悪い magpabalik (誰かに)返してもらう magpabalik-balik 通う magpabalita 情報を知らせる magpabarya 両替する(硬貨にする) magpabasa (誰かに何かを)湿らせる magpabatid 伝える magpabawa [v] 和らげる magpabawasang tindi ストレスを解消する magpabaya 諦める、怠る、放置する、見捨てる magpabigat 重くする、(重さを)増やす magpabigay (誰かに)与えさせる magpabilin 注文する magpabilis 進める(促進) magpabintog [v] 膨らませる、膨張させる magpabukas (誰かに何かを)開けさせる magpabulaan 論破する magpabunot 抜ける magpabunot ng ngipin 歯が抜ける magpabuti 改革する magpabuti 改善する、改良する、上達する、手入れをする magpabuwis 課税する magpadagdag さらに加えるように(誰かに)頼む magpadala 送る、持って行かせる、運ばせる、発送する magpadala ng pera 仕送りする、送金する magpadali 早くする magpadamit (誰かに)衣服を与える magpadasal よく祈る  madasalin(cf); malamit magdasal o manalangin; laging nagdarasal; / prone to pray often; religious magpadebelop (写真等を)焼き付ける magpadibelop 現像してもらう magpadilim 暗くなるのを待つ magpadugo 出血させる magpagaan [v] 相殺する magpagal 苦役 苦境 toil magpagalaw 動かす magpagaling 快方に向かう、治す magpagalit 怒らせる  magpagamit 使わせる magpagamot 治療を受ける magpaganap 実施する(強調する) magpaganda [v] きれいにする magpagasolina ガソリンを入れる magpagawa やらせる、作らせる magpagiit 強いる magpagil (気持ち等を)抑える、押さえる(固定する) magpaginhawa (気候などが)緩和する、楽にする magpagising 起こしてもらう magpagkaloob 気前の良い magpagulong 横断する magpagupit 散髪する magpagutom 空腹にさせる magpahaba 長くさせる、伸ばす、拡張する magpahalaga 重んじる、珍重する、尊重する magpahalalalihalal (誰かを)直立させる magpahalik キスをさせる、キスしてもらう、接吻することを許す magpahanap 捜させる magpahangin 換気する magpahatid 発送する magpahatol 調停する magpahayag 明言する、言い表わす、表す magpahayagan (言葉で)表現する magpahid (薬等を)塗る magpahigpit 締める magpahinahon 宥(ナダ) める magpahindi 拒む magpahinga [v] 休息する、休む、静養する mamahinga; huwag gumawa / rest magpahingalay 安静にする magpahinto 止める、止めさせる magpahintulot 許可する、承認する、認可する、承諾する magpahiram [v] 貸す magpahirap ng labis 拷問する magpahitap 迫害する magpahiwalay 隔離する magpahiwatig ほのめかす (態度や声で)表現する magpahugas 洗わせる magpahula [v] 占ってもらう magpaibig 愛される、(誰かに)愛されることを許す magpaigsi 短縮する、短くする magpaik 縮める magpaikili 短くする、短縮する magpaikot 回す、捩(ネジ) る magpailanlang [v] 離陸する lumipad; pumaitaas / to go up in the air; to ascend magpainiksyon 注射をしてもらう magpainit 温める、熱する magpairi-iri 延期する、遅延する magpaumat-umat(cf); huwag magmadali; ipabukas-bukas / to delay; to procrastinate magpaisip 考えさせる magpaitaas 興(オコ)る、上昇する、昇る magpaiwan 余る、残る(残留)、滞在する magpaiyak 泣かせる magpakabusog 食べる kumain(cf) / eat magpakadaluhasa 専攻する magpakailanman 永久に、いつまでも magpakain 食べさせる magpakamatay 自殺する、magpatiwakal(cf); patayin ang sarili / to commit suicide magpakasakit 犠牲にする magpakasal 結婚する magpakilala 陳列、紹介する、特徴・特長を表す、披露する magpakilos 動かす magpakinang 磨く magpakintab 磨く magpakipot 窄(スボ) める magpakita 提示する、見せる labasan(cf); ipakita / to issue for; to show magpakitang-gilas 表彰する magparangal(cf); magbig ay dangal / to honor oneself;tofete another magpakopya 写す、焼き増しする、コピ−する magpakuha (誰かに何かを)手に入れさせる magpakulo 煮る、沸かす magpakulo 断種する magpakunsult (誰かを誰かに)相談させる magpakurba 曲げる(カ−ブさせる) magpakuwento 話す、物語を話させる magpala 祝福する magpalaba [v] 洗濯してもらう magpalaban 戦わせる、争わせる magpalabas  上演する、突き出す、(秘密を)漏らす magpalabis 言い過ぎる、誇張する magpalagay  予測する、推測する  hulaan(cf); sabihin ang pagpalagay o hula / to predict; to guess magpalagayan na sekswal 性行する magpalaglag 流産する magpalakad 歩かせる、行かせる magpalakas 補強する、静養する magpalakas ng loob 励ます magpalaki [v] 育てる、 保護する aruga(cf); pag-aalaga o mag-alaga / to raise; raising magpalakol (斧等で)割る magpalakpak 応援する magpalakpak 拍手する magpalambot [v] 和らげる magpalamig 冷やす、冷ます magpalamig ng ulo 宥(ナダ) める magpalamuti 飾る magpalangoy 泳がせる、泳ぐことを許す magpalapot 濃くする magpalathala 出版する magpalaya 解放する、釈放する、放す magpalaya dahil sa piyansa 保釈する magpalayan [v] 夢中になる magpalayas 追放する magpalayaw 甘やかす、気ままにさせる magpaliban 後回しにする、延期する magpalibut-libot さまよう、徘徊する、うろつく magpaligo シャワ-を浴びさせる magpaligsahan 競う、競争する magpaliit 減らす magpalimbag 出版する、発行する magpalinaw 解説する magpalinis 掃除をしてもらう magpalipas 過ごす magpalipat-lipat 循環する magpalit 交換する、換える、代用する、取り替える magpalit ng damit 着替える magpaliwanag (明かりが)反射する magpaliwanag 惜しむ、後悔する magsiwalat(cf); magtapat; isiwalat / to regret magpaliwanag 説明する mag-ulat(cf); magtapat / to account for magpaliwanag 翻訳する magpaloob (内部に)差し込む、挿入する、(いっぱいに)詰め込む magpalubha [v] 悪化する magpalubog 沈める magpalusog [v] 健康になる magpalakas at magpataba / to be healthy magpaluwag 緩(ユル)める magpamanhid 痺れる magpamaypay 扇ぐ magpamura 安くする magpanatili 維持する magpanayam 講演する、講義する magpanday ( 金属を)鍛練する magpangagawan 取り合う magpangako 約束する magpangatha 器用な magpanghimagsik 反抗的な magpanik 焦(アセ)る magpantal かぶれる magpantay ( 動物を)殺す、(灯りを)消す magpaopera 手術を受ける magpapaalis 解任する、解職する magpapagkatiwala 信頼のおける magpapahinga 安静にする magpapak (おつまみを)つまむ magpapakumbaba 謙虚な magpapalit (金を)換える、交換する magpapantay ( 誰かを)殺させる、(灯りを)消してください magpaparito (誰かに)来てもらう magpapasok 換気する、(誰かを)入らせる magpapatunay [n] 信憑性(シンピョウセイ) magpapilit 強要する、強いる magpapinta 塗らせる magpapista 祝ってもらう magpaplano [v] 計画する magpaplantsa アイロン をかけてもらう magpapulong 会合を持たせる magpapunta 行かせる、行ってきてもらう magpapurol 鈍る magpaputik 濁(ニゴ) す magpaputok [v] 発砲する、爆発させる magparaan 立ち寄らせる、通り抜ける、通らせる、過ごす magparada 駐車する magparami 飼育する、(数を)増やす magparangal [v] 表彰する magbig ay dangal; magpakitang-gilas / to honor oneself; to fete another magparangalan [v] 自慢する papaniwalain ang ibana siya ay magaling at matikas; magpakita ng gilas / to show off magparangua 見せびらかす magparatang [v] 訴える magpareha (仲間と)組む magparengya 誇示する magpareserba 予約する magparikid 火をつける magparinig 聞かせる magparumi 汚染する magparusa 罰する、苦しめる、懲(コ) らしめる magpasa (順に)回す magpasabi 連絡する、伝言する magpasak 剥製(ハクセイ)にする、塞ぐ magpasakit 痛める magpasalamat 感謝する magpasan [v] 担ぐ magpasan sa likod おんぶする magpasariwa [v] 新しくする magpasayaw 踊らせる magpasepilyo (誰かに)ブラシ をかけさせる magpasigla 激励する、元気づける、刺激する、奨励する、励ます magpasikat 誇示する、見せびらかす magpasinugaling 論破する magpasiya [v] 決める、決定する magpasiyampu シャンプー をしてもらう magpasko [v] クリスマスを祝う magpasok (誰かが)入るのを助ける、差し込む、取り入れる(採用)、導入する、嵌(ハ) める magpasok na pilit 突っ込む magpasugo 派遣する magpasulat (誰かに)書かせる magpasuot 着せる magpasuso ミルク を飲ませる、授乳する magpasya 決心する、決定する、判断する magpasyal [v] 散歩する maglakad-lakad upang maglibang at magpalakas at magpasya / to take a walk magpataas (値段などを)高くする magpatag 均(ナラ)す magpatagal (時間を)伸ばす magpatagtag 強化する magpatahi 縫ってもらう magpatahimik 言い負かす、言い込める magpataka 驚かす magpatakbo (機械等を)動かす magpatalastas 掲示する magpatalim 鋭くする magpatalon 跳ねさせる magpatanghal 陳列する magpatanto 実感する magpatapong 重ね置く magpatas 引き分ける magpataw (税金等を)課する magpatawa 笑いを引き起こす、笑わせる magpatawad 許す magpatawad 値引きをする、まける magpatay 殺す magpatayo (何かを、誰かを)立たせる、立ててもらう magpatibay 確保する、決着をつける、強化する、証明する、認可する magpatigas 固くする magpatigil 止める、止めさせる magpatina 染めてもらう magpatina ng buhok 髪を染める magpatingin 診察してもらう、診てもらう magpatiwakal [v] 自殺する magpakamatay; patayin ang sarili / to commit suicide magpatong 上に置く magpatotoo 確認する magpatubo 利子を付ける magpatuli [v] 割礼する magpatulog 寝かしつける magpatulong 手伝ってもらう magpatuloy 継続する、続ける、止める、長引く magpatunay 確認する、証明する、肯定する magpatunay 肯定する magpatunog 鳴らす magpatupad 実施する[強調]、強行する magpaturo (誰かに)教えさせる magpatuwarik 宙返りをする magpatuyo 乾かす magpaubaya 容認する magpaubo 咳をさせる magpaulan 人工雨を降らせる magpaumat-umat [v] 延期する、遅延する magpairi-iri;huwag magmadali; ipabukas-bukas / to delay; to procrastinate magpauna 進出する magpaunawa 掲示する magpaunlad 推進する magpaunlak [v] 賛成する sumang-ayon; paunlakan; bigyang kasiyahan; sang-ayunan magpaupa (誰かに)賃貸させる magpaurong 締める magpausli 突き出す magpausok 燻(イブ) す magpautal 吃(ドモ) る magpautang 債権、貸してもらう magpautos 命令される、命令・指令を出す magpauwi (誰かに何かを)持って帰らせる magpawalang-halaga 軽視する magpawis [v] 汗をかく magpayo 助言する、忠告する magpigil 慎む、遠慮する、控える、牽制する、束縛する lamigan(cf); huwag sumubo / to control oneself; to soften  magpigil sa sarili 自粛する magpiglas 費やす expend magpihit [v] (ネジなどを)巻く、回す magpiit 押しつける、強制する magpikpik 圧縮する magpili 捩(ネジ)合わせる magpilipit 捩(ネジ)合わせる magpilit 強制する、試みる、努める、固執する、主張する magpiloto 操縦する magpindot (カメラ のシャッタ- 等を)押す、(スイッチを)押す、シャッター を切る magpinta (ペンキ 等を)塗る magpintura (ペンキ 等を)塗る magpira-piraso maluray(cf); magkasira-sira; magiba / to be destroyed; piece by piece magpiring 目隠しする magpirma [v] 署名する magpista 祭りを祝う magpitagan 礼儀正しい、丁寧な、丁重 magalang(cf); may mabuting ugali / respectful; courteous magpitmi 滞在する、存続する 維持する、くっつく manatali(cf); huwag umalis/ to stay; to reside; to live;to remain magplano 設計する、予定する magplantsa アイロンをかける magplaster (漆喰-シックイ を)塗る magpokul 捨てる magtapon(cf); maghagis; itapon / throw away magpraktis 稽古する、練習する magpreserba 保つ、維持する、保存する magprisinta あてはめる magprito 揚げる、炒める magpropaganda 宣伝する magpugay [v] 挨拶をする sumaludo; magbigay-galang; yumukod / to bow; to make a bow; to salute magpukol 投げる magpulong 会合をもつ、会議をする、協議する magpulupot 巻き付く magpumiglas もがく magpumilit 強行する magpunas (布等で)拭く magpundar 組織する、設定する。設立する、建てる magtagtag(cf); magtayo /establish; organize magpungyagi 取り組む magpunla [v] 苗を植える、種をまく magtanim ng mga buto; ipunla / sow seeds magpuno いっぱいにする、荷造り、償う magpunta 行く magpunta sa 〜へ行く magpuntas レース で飾る magpusan 同棲する magpuslit 密輸する magputik 濁る magputok 泥遊び、水遊び magtampisaw(cf); maglaro sa tubig o sa putikan / to walk barefooted in a muddy place; to splash the water magputol 絶つ magputul-putol 解体する magpuwesto 配置する magpuyat 徹夜する、夜更かしする magrahas 粗野な、乱暴な magrasa 油っこい magrebela 開発する magregalo 贈り物をする、プレゼント する magreklamo 文句を言う、苦情を言う magrekomenda 推薦する magrekord 録音する magrepaso 復習する magresulusyon 覚悟を決める magretiro 引退する、辞職する、退職する、やめる magsabi 言う、告げる、伝える magsabit (釘等に)引っ掛ける、掛ける magsabog 散らかす、撒(マ) く、散布する、撒(マ) き散らす magsaboy (液体等が)かかる、はねる magsabuwatan 共謀する、企む magsagawa 実施する、(仕事等を)引き受ける magsagwil 邪魔な magsahimpapawid 放送する magsaing [n] ご飯を炊く magluto ng kanin / to cook rice; to boil rice magsaka [v] 耕す、栽培する maglinang; magtanim; sakahin / to cultivate; to farm magsakay 乗る、(乗客を)乗せる magsakdal (法に)訴える、起訴する、告訴する、告発する magsakripisyo 犠牲にする magsaksak [v] 差し込む、詰め込む magsala 漉(コ) す、濾過(ロカ)する magsalamangka 手品をする magsalamin 眼鏡をかける magsalang-alang na muri 反省する magsalansan (平らに)積む、綴(ト) じる magsalayasay 語る、物語る magsali-salimuot (糸等が)絡む magsalikop 交わる magsaliksik 研究する、調べる manaliksik(cf); magbasa upang may mapulot at matutuhan / to make a research magsalin 通訳する、注ぐ、訳す magsalita 話す、雄弁な、喋る magsalitan 話し合う magsalsal [v] オナニーをする magsalubong 収束する magsalungat sa ngipin 八重歯 magsalya 突く magsama 連れていく、結合する、兼ねる、(仲間と)組む magsama-sama 集中する magsamantala 活用する、搾取する、付け込む、(人を)利用する、暴利をむさぼる、大文字 magsampay (洗濯物を)吊す、干す magsanay 稽古する、鍛える、練習する magsandata 武装する magsanga [v] 枝を付ける magsanggalang 保護する、防衛する、守る magsangka 枝をつける magsangla 質に入れる magsanib 折り重ねる、合流する、連結する magsanib-sanib 重ねる magsapakatan 企む magsapanganib 危険にさらす magsapatos 靴を履く magsara 締まる、閉鎖する、閉じる、塞ぐ、封鎖する magsara ng usapan (契約、商談などを)取り決める magsarili 自立する、(一人で)生活する magsasaka 農民 magsasalin ng dugo 輸血する magsasapatos 靴屋 magsauli (借金等を)返す、返還する magsaulo 暗記する、覚える magsawa 飽きる magsawsaw (ソース 等に)浸ける magsaya 喜ぶ、楽しむ、遊ぶ、戯(タワム)れる maglaro(cf); maglibang / to play magsayang 消費する magsayaw 踊る magsayawan (一緒に)踊る magsaysay 主張する、宣言する、述べる magselebrate 祝う magselos 嫉妬する、妬きもちを焼く magsepilyo 歯を磨く、ブラシ をかける magsermon 説教する、布教する magsialis 出発する magsibak (石等を)割る、切り倒す magsibak (木等を)切る、伐採する magsiesta 昼寝をする magsiguro 確かめる magsikap [v] 頑張る、苦心する、努力する、励む、力を尽くす、張り切る magmasipag; sikaping makaipon at umunlad / work diligently; to be industrious and prosperous magsiksik (人を)詰める magsilbi 仕える、(人に)尽くす、サービスする、勤務する maglingkod / serve magsimba 教会へ行く magsimula [v] 始める simulan(cf); umpisahan/ start; to begin magsimula ng trabaho 開業する magsindi (火、灯りを)つける、火をつける、点火する magsine [v] 映画を見る magsingit (間に)差し込む magsinungaling [v] 嘘をつく、 偽造する、捏造(ネツゾウ)する magtahi-tahi(cf); magsabi ng kasinungalingan / to fabricate magsipag 忙しい、勤勉 laging may ginagawa; laging nagtatrabaho; di nagtatamad-tamaran / to be industrious; to be busy magsipilyo 歯を磨く magsira 壊す magsirko 宙返りする magsisante [v] 解雇する magsisi [v] 惜しむ、悔やむ、告白する 後悔する pagsisihan; mangumpisal(cf); magtapat; magtika / to repent; to expose; to explain; to confess magsiwalat [n] 惜しむ、後悔する magtapat; magpaliwanag; isiwalat / to regret magsiyasat 観察する、観測する、見学する、検査する、検討する、調べる magsombrero [v] 帽子を被る magsubo 口に入れる 取り入れる magsubok 試みる、努める magsugal 賭博をする magsugo 派遣する magsuka [v] 嘔吐する magsukat 試着する、寸法を計る magsuklay 髪をとかす magsuksok (鍵等)差し込む magsulat 書く magsulatan 文通する magsulsi [v] 補う、修繕する gahiin ang mga punit; sulsuhan / to mend; to darn magsulsol けしかける、煽動(センドウ) する、挑発する magsuma 合計する magsumamo 哀願する magsumbong 言いつける、告げ口する、文句を言う magsumpa (神に)誓う magsunga 分かれる magsunog 燃やす magsunog ng kilay 勉強する[慣用句] magsuot 着る、(帽子等を)被(カブ) る、(衣服を)付ける magsuri 研究する、追求する、調べる、調査する magsuri ng mabuti 分析する magsuweldo 給料を払う magtaas 上げる、立てる、手を上げる magtaas ng kamay 手を上げる magtabas 裁断する magtaboy 追い払う、追放する magtadtad 細かく(切り)刻む、細切れにする magtae [v] 下痢をする magtagal [v] 時間がかかる magluwat; huwag magmadali / to stay long magtagay 乾杯する magtago 覆う、保護する、預かる、避難する、保管する、隠れる、保つ(長持ち)、隠す  magkanlong(cf); magkubuli / to hide; to seek shelter; to seek protection magtago sa sasakyan upang malibre sa bayad 密航する magtagpi 継ぎを当てる magtagpo 出会う、遭遇する magtagpo ng sakuna 遭難する magtagtag 構成する、定める、組織する magtagubilin 推薦する magtagumpay 成功する、勝利する、優勝する magtaguyad 愛用する、支持する、味方になる magtaguyod 促進する、推進する、援助する magtahan [v] 泣きやむ huminto ng pag-iyak; maghinto ng pag-iyak; huwag nang lumuha / to stop crying magtahi-tahi [v] 組み立てる、偽造する、捏造(ネツソウ)する mgasinungaling; magsabi ng kasinungalingan / to fabricate magtahip 篩(フ)り分ける magtaka 怪(アヤ)しむ、疑う、驚く、不思議に思う magtakas [v] 逃げる magtakda 指定する magtakip 覆う、庇(カバ) う、蓋をする magtaksi 背(ソム)く magtaksi タクシー に乗る magtaksil [v] 裏切る、(婚約者を)振る magtraidor; gumawa ng masama / turn a traitor; to do an injustice magtakwili 拒絶する magtala 記録する、登録する magtala ng iskor 採点する magtalaga 配置する magtalaksan (平らに)積む magtali 結ぶ、紐を絞める、縛る magtalik 仲よくする、性交する magtalikwas 捲(メク)る magtalo 論議する、討論する、論争する magtalop 剥く magtaltalan 言い争う、口論する magtalukbong (ベール等で) 覆う magtalumpati 演説する magtalungan 助け合う、力を合わせる magtama (物を)当てる magtamad さぼる、怠ける magtamasa (人生を)楽しむ magtambad 公開する magtambak (不規則に)積み重ねる magtamo [n] 手に入れる、賞金を獲得する tumanggap ng premiyo; tumanggap ng gantimpala; makatanggap ng pabuya / to get; to win a prize magtampisaw [v] 泥遊び、水遊び maglaro sa tubig o sa putikan; magputok / to walk barefooted in a muddy place; to splash the water magtampo 拗(ス) ねる magtanan [v] 脱走する、駆け落ちをする umalis nang walang paalam; di magpaalam; umalis nang walang nakaalam / to escape; to elope; to run away magtangan [v] 抱く magtanggal [v] 剥がす、去る mag-alis; alisin; ialis / to cut off; to disconnect; to lay off; remove magtanggi 差別する magtanggol [v] 守る、かばう pagmalasakit; ipagdipensa; iayon; sang-ayunan; huwag pabayaang mapahamak / to defend magtanggol sa sarili 自衛する magtanghal [v] 展示する、見せる magpalabas sa entablado; itanghal upang mapanood / stage magtangka やってみる、試みる、努める magtanim [v] 植える、栽培する magsaka(cf); maglining; sakahin / to cultivate; to farm magtanim ng palay 田植えをする magtanngol 弁護する magtanod 見張る、警戒する magtanong 質問する、尋ねる magtanong sa nagtatalumpati 野次を飛ばす magtanong upang yamutin 野次を飛ばす magtaob でんぐりかえる、ひっくり返す(逆さま) magtapak [v] 裸足で行く magtapal 貼る、(漆喰等を)塗る magtapat [v] 白状する、説明する mangumpisal(cf); magsisi; magtika; mag-ulat(cf); magpaliwanag; magsiwalat(cf); magpaliwanag; isiwalat / to confess; to account for; to regret magtapo 会う magtapon [v] 捨てる、 こぼれる maghagis; magpukol; itapon; magbubo(cf); magbuhos / throw away; to spill magtapos 終える、卒業する、結論を下す、終了する magtapos sa 〜の結果となる magtasa (鉛筆等)削る magtastos 補給する magtatae 下痢する magtatag [v] 設定する、設立する、建てる matayo; magpundar / establish; organize magtataksil 裏切る、反逆する kalikuhan(cf); kataksilan; paglililo / treachery magtatangi 差別的な magtatawa 否定する、否認する magtawa 大笑いする magtaya 賭ける magtayo 設定する、設立する、建てる magtagtag(cf); magpundar /establish; organize magtigil 放棄する、諦める magtiis [v] 我慢する、辛抱する、耐える、苦しむ magdusa; maghirap; pagtiisan / suffer magtika 白状する mangumpisal(cf); magtapat; magsisi /to confess magtiklop (紙等を)折る、畳む magtila 〜のように見える(思える) magtilad [v] 粉々にする magtimbang 重さを量る magtimpi 遠慮する magtimpla 味をつける、調合する magtina 染める magtinda (店で)売る magtinggal 貯蔵する magtingi 受け売りする magtingin-tingin 見張る、監視する magmanman(cf); magbantay-bantay; magmamasid-masid / to be on watch; to be on guard; to watch magtipak (石等)割る magtipid [v] 節約する magtipon 集める、貯蓄する lumagom(cf); magtipon maningil; manlikom(cf); mangulekta; mag-ipon; lumikom / to amass; to collect; to gather magtitinda 店主 magtiwakal [v] 自殺する magtiwala 信頼する magtiwalag 解雇する、首にする magtiyaga 粘る(根気) magtrabaho 働く、仕事をする magtrabaho na labis 無理をする magtrabaho na sobra 無理をする magtrabaho nang labis 働きすぎる magtrabaho nang sobra 働きすぎる magtraidor 裏切る、(婚約者を)振る magtaksil(cf); gumawa ng masama / turn a traitor; to do an injustice magtubo 儲ける、利子が付く magtugot [v] 止める maghinto; maglubay; huminto; ihinto / to stop; to cease; to yield magtukod (重いものを)支える、比較する magtulak 押す magtuli 割礼する (*magtoli) magtulog [v] 頻繁に寝る matulog nang matulog; natulog na madalas / to sleep repeatedly   magtulot [v] 放っておく pabayaan; huwag pansinin; itulot / to let by magtuloy 継続する magtulung-tulong (仕事を)分担する magtulungan 提携する magtulungin 助け合う magtumba [v] 倒れる magtumpak 訂正する、直す magtunaw 溶かす、消化する magtunaw 溶ける、消化する magtungkos 束ねる magtungo 目指す(方向) magtupi [v] 折り畳む magturing 限定する、値段を付ける magturo 教える、指さす、指摘する、啓蒙する magturok [v] 突き刺す magtutok 向ける magtuton 教える(初歩的な) magtuwid 真っ直ぐに伸ばす、真っ直ぐにする magugulo [n] 荒くれ者 magukol 専念する magulang 濃い magulang [n] 両親 magulangan [v] maloko; magawan nang di mabuti / to be taken advantage of magulantang 驚く maglumihanan(cf); magulat / to be taken aback magulat 驚く 、びっくりする mabigla(cf); gulatin; maglumihanan(cf); magulantang; di-inaasahan / taken by surprise; to shock; to frighten; to be taken aback magulo [adj] 複雑な、混沌とした、混乱した、だらしない、取り乱した、繁雑、でたらめ、目茶苦茶な、もつれる、手数のかかる、煩(ワスラ) わしい maraming gulo; di-matiwasay / full of troubles magulo ang kaisipan 混乱した(考え) magulo ang konsentrasyon 分裂症 maguniguni 想像する magupit はさみで切る magusap 協議する magusapan 協議する、おしゃべりをする magusot もつれる magusto 気に入る gusto(cf) magustuhan [v] 気に入る magutom 空腹になる magutos 命令する maguwi 家に持って帰る magwagayway たなびく magwakas [v] 終わる magwakas sa 〜の結果となる magwala 無くす magwalis ほうきで掃く magwasak 破壊する、取り壊す、破壊する、(夢が)破れる magwasiwas 振り回す magwasto 改正する、修正する、訂正する、直す、正す magwatak-watak 分散する magwelga 打つ magwidro (お金を)引き出す magwilig 飛沫(シブキ)wisik(cf); magwisik; wiligan; wisikan / sprinkle; spray liquid magwisik 飛沫(シブキ) wisik(cf); magwilig; wiligan; wisikan / sprinkle; spray liquid magyabang [v] 自慢する magyakag [v] 呼ぶ magyakap 抱き合う magyapos 抱き合う magyari [v] 作る magyelo 凍る magyuko 屈(カガ) む mahaba 伸びた、長くなった、長さ、身丈 haba(cf) / long; elongated mahaba 長い、一周する maligoy(cf); liku-liko; painug-inog; paliku-liko / long; round-about mahabag 同情する mahabagin 情け深い mahabol 与える、手渡す、追いつく abutan(cf) / to overtake mahagad 追跡する hagarin(cf); habalin; sundan / to overtake; to follow mahagi 分配 mahagilap 探す mahagway [adj] mataas; matipuno / tall and well proportioned; well-built mahal [adj] 高価な、(値段の)高い、親しみ mataas ang halaga; di-mura / expensive; dear; costly mahal na ginoo 拝啓 mahalaga [adj] 役に立つ、有用な、貴重な、重要な、大事な、大切な imporrante; may mataas na halaga; di-mura; dakila(cf); makapangyarihan / important; valuable; great; honorable mahalagang bagay 貴重品 mahalal 選ばれた、選出、立てられる、直立させられる mahalata 目立つ mahalay [adj] わいせつな、不純な、不貞の(行為)、露骨な、卑劣な、卑猥な、淫らな nakahihiya; di-maipagkakapuri / vulgar; not refined mahalay na pagsasalita 猥談(ワイダン) mahalin 可愛がる、恋する、愛する、好きである ibigin(cf); pagnasaan; maiibigan / to love to hold dear mahalina 惹き付ける(魅力) mahalumigmig 湿気、蒸し暑い mahalungkat 捜す mahamak 軽蔑した、見くびった mahamog 露の多い mahang panahon 期間 mahangin 風の強い、風のある mahapdi [adj] ひりひりする、(傷が)しみる masakit / painful; smarting mahapdi ang lalamunan 喉の痛み、喉がヒリヒリ痛む mahapo 力尽きる、疲れる maharang 遮断する maharangan 防ぐ、防止する、妨害する masansala(cf); lagyan ng sagabal; mapigil; masaway / to be stopped from doing something; to be prevented from doing maharap 向く maharlika 名門の、高貴の mahawahan 感染する mahay 余り mahayag [adj] (秘密が)漏れる parang makaduduro /piercing mahibang 無我夢中 mahiga [v] 横になる、仰向けになる、寝る higa(cf); pahigain / lie down mahiga sa tabi ng 横になる、添い寝 mahigit 超える mahigitan 勝る、追い越す mahigpit [adj] (法律等)厳しい、厳格な、きつい strikto; banat(cf); walang lundo; mahirap pakiusapan; maliit at makipot / tight; strict [n] 攻撃すること、打つこと、引くこと mahigpit na damit pamloob コルセット mahigpit na irekomenda 催促する mahihiyain 臆病な; 内気な kimi(cf); dungo(cf); torpe; umid / timid; bashful mahikayat 魅了する magayuma(cf); maakit / to be charmed; to be enchanted mahilig [v] (関心を)傾ける、興味がある、(〜するのが)好き may hilig; kinagigiliwan / inclined to mahilig sa pakikipagtago 理屈ぽい mahiligan [v] 興味を持つ mahiling 望む mahilo 目まいがする、目が回る、気分が悪い、(乗り物に)酔う、(気分が)フラフラする mahimasmasan 来る  mahimlay [v] 寝る、寝入る makatulog / to fall asleep mahimok 説得する mahina [adj] 弱い、衰えた、過労、穏便に、下劣な、引くい地位、(仕事が)暇になる、不器用な、下手な  gulapay(cf); hapo; lugo(cf); parang maysakit; lampa(cf); walang lakas; di-malakas / weak; tired; feeble; overworked; not strong mahina ang isip 低能な mahinahon [adj] 冷静な、慎重な、落ち着いた、思慮深い、平静な、穏便に maingat; dahan-dahan / prudent mahinang loob 内気な mahinang-mahina 弱められる、挫折する、だるい lupaypay(cf); lambot na lambot; bigong-bigo / weakened; frustrated mahinay 遅い、ゆっくり  hinay(cf); pagdadahan-dahan; kagaanan; pagkamarahan / slowness; lightness mahingi 要求することができる mahinhin 謙虚な、控えめな mayumi(cf); mabini(cf); mabining kumulos at magsalita / demure; modest; gentle mahinog 熟す、熟れる、成熟する mahintay 待てる mahinuha 推理する mahinusay [adj] 整然と nasa ayos; nasa regla; maayos / orderly mahipo 触れる mahirap [adj] 貧しい、難しい、苦しい(生活等)、困難 hirap(cf); pagdaralita; walang yaman; pobre; di-madali; hikahos(cf); mangangailangan; walang kaya; dahop; nangangailangan; walang kayamanan / poor; scanty; difficult; hardship; poverty; poor; nenndy mahirap ang paghinga 息苦しい mahirap gumalaw 動かしにくい mahirap maghinga 呼吸困難 mahirap tumae 便秘 mahirap unawain 抽象的 mahirapan 辛い、難しくなる、苦労する mahirapang huminga 呼吸困難 mahirinan 噎(ム) せる mahiwa  切り傷、切った mahiwaga [adj] 神秘的な misteryoso; nakapagtataka; kataka-taka / mysterious mahiya 恥ずかしいと思う、人見知りをする mahiyain 遠慮深い、はにかみ屋の、はずかしがり屋、内気 mahulaan 予言できる mahuli 遅くなる、遅刻する mahuli [v] 捕まる、逮捕する nakulong; di-nakawala; huli(cf) / was caught; captured; imprisoned mahuli nang sumakay 乗り遅れる mahulo 推理する mahulog 落とす lumagpak(cf); ihulog / to fall mahumaling 空想、ファンシー mahusay [adj] 上手い、有効な、効力のある、優秀な、善良な、有能な maayos / good; orderly mahusto 完備する、足りる mahutok (木の枝等が)曲がる mahuwana 鯛(タイ) maialok 与える、提出する maidulot(cf); maibigay; maisilbi; maipakain; makapagdulot / to offer; to give maiba 破壊する、溶解する malansag(cf); masira / to dissolve; destroy maiba 違う、変化する maibaba ang 〜 (腕等)下げる maibaluktot ang 〜 屈曲する maibig 捕らえられる、投獄される magbihag(cf); nahuli; nadalip / captured; imprisoned; charged maibigay [v] 与える、提出する maidulot(cf); maialok; maisilbi; maipakain; makapagdulot / to offer; to give maibinbin (客を)引き留める maidilip [v] うたた寝をする makatulog sandali / to fall asleep; to sleep a little maidulot [v] 与える、提出する maibigay; maialok; maisilbi; maipakain; makapagdulot / to offer; to give maigi 徹底的に maigsi 短い maikili; di-mahaba / short; not long maigting (ロープ等)締まった maihanap 捜す、探す humanap(cf); hanap / to look for; to search maihanda [v] 用意できる maihigpit 押しつける、窮屈 impit(f); pilit / pressed; tight maiibigan 愛する、懐(ナツ)く mahalin(cf); ibigin / to love; to hold dear maiisip 思考、知能、心 isip(cf); inisip; guniguni / thought maikli [adj] 短い di-mahaba; mahigsi / short; not long maikling istorya 短編小説 maikling panahon 短期 maikling pangungusap 一言 mail box ポスト mailagay sa ibang lugar 置き換える mailan 気分が悪い mailap [adj] 野性の、獰猛(ドウモウ)な mabangis(cf); mabalasik; matapang; nakawawala; di-mahuli-huli; di maamo / untame; wild; elusive; fierce maimbot 欲深な maimpluensiyhan 影響する / influence maimpok [adj] 倹約、経済的 mapagtipid; matipid; di-gastador; maingat sa paggasta / thrifty; economical mainam 良い、善良な、一生懸命、上手い mabuti(cf); akay; nakalulugod / good mainandal おやつ maingat [adj] 緻密な、注意深い、慎重な、思慮深い nag-iingat; masinop(cf); matipid; mapamalasakit; di-hulagsak; dahan-dahan; di-nagmamadali; di-dalus-dalos / careful; being; preatical; thrifth maingat na pagkakagawa 精巧な maingay [adj] 喧(ヤカマ) しい、うるさい、騒がしい masalita; mabunganga / noisy; trouble some mainggit うらやむ、妬む mainggitin 嫉妬深い 羨ましい mapanhili(cf); laging umaasa sa iba upang gawin ang kaniyang gawain / envious mainip [adj] いらいらする、退屈する、焦(アセ)る、退屈な walang tiyaga ; naiinip; mainipin / impatient mainipin 短気な、気短な、退屈する、焦(アセ)る、退屈な nainip(cf); walang tiyaga; naiiip / impatient mainis 嫌になる、苛々する、うんざりする mainisin 過敏 mainit [adj] 暖かい、暑い、発熱、真剣な、夢中な、燃えやすい nag-aapoy; maalinsangan; mataas ang temperatura; maalab(cf); maningas; mag-aalab; maapoy(cf) / hot; fiery; fiery mainit na tubig お湯、熱湯 mainom 飲むことができる mainsulto [v] 侮辱される maintindihan 理解する、わかる、納得する、了解する、判る、把握する maipagbibili [v] 売ることができる maaaring ipagbili; maititinda / can be sold maipagbili 売ることができる maipagsanggalang [v] 保護する maipagmalasakit; huwag pabayaan mapahamak; ipagsanggalan / can be protected maipagtitirik [v] ロウソクをともす、ロウソクに火を付ける maipagtutulos ng kandila / can light a candle for offering maipakain 与える、提出する maidulot(cf); maibigay; maialok; maisilbi; makapagdulot / to offer; to give maipalagay 適用する maipapayo 懸命な maipit 挟まる、抓(ツネ)る maipluwensiya 影響のある maipon 溜める mais とうもろこし maisilbi 仕える maidulot(cf); maibigay; maialok; maipakain; makapagdulot / to offer; to give maisip 考えることができる maitaas ang 〜 (腕を)上げる maitim 黒い maitim na maitim 真っ黒の maititinda 売ることができる maipagbibili(cf); maaaring ipagbili / can be sold maitumbas 償う maituro 教えることができる maiunat 伸展する maiwala 無くす maiwan 残す、残る、あまる maiyak 叫ぶ(無意識のうちに)、なく(思わず) maka-Diyos 敬虔な maka-giginhawa  ikagiginhawa(cf) / cause of one's comfort; ease maka-idea 理想的な makaaakit 妖精、魔法、魅惑 enkanto(cf);pampaakit / enchantment makaabot 追いつける、及ぶ makaako 思い上がった makaalala 思い出せる makaalis (汚れ等)取り除ける makaaliw もてなす、楽しませる makaalpas 脱出する makaamoy 嗅ぐことができる makaantay 待てる makaanyaya 招待できる makaayos 整理できる makabagbag-puso 印象的 makabago 変えることができる、モダンな、近代的な、現代 makabalik 帰れる、返せる makabalita (偶然に)情報を得る makabantay 見張ることができる makabara 詰まる makabaril 射撃する makabasa 濡らすことができる、湿らすことができる makabasa 読める makabawas (痛み等)緩和する、減らす、和らげる makabawi 復活する makabayad 支払うことができる makabayan [adj/n] 英雄、愛国心のある bayani; may pagkabayani / patriotic; hero makabili 買うことができる makabuhay 生むことができる、生活できる makabulon 噎(ム) せる makabuluhan 重要な makabunot 抜ける makabuntis 妊娠できる makadagdag 加える、足し算をすることができる makadala 持って行ける、運べる makadale いわれのない攻撃 makadama 感じ易い makadumi 汚染する makaeksperyensiya [v] 経験する makagalit 怒ることの原因となる、〜で怒る makagamit 使用できる makagamot 治療できる makaganti お返しをする、返礼する nagantihan; magantihan ang utang na loob; makagawa nang mabuti matapos magawa siya ng kabutihan /able to reciprocate; to return favor makagat 噛まれる makagawa 作れる、行える makagawa ng kasalanan (法律等)犯す、罪を犯す makagayuma 見惚(ミト)れる makaginhawa (気候等)緩和する、緩む、穏やかになる makagising 起こす makagitaw [v] 立ち上がれる makatindig o makatayo / to able to stand up or cut makagulo (糸等が)絡む、乱す、混乱する makagupit はさみで切る makahaba 苦情を言うことができる makahakab 狭める hapit(cf); masikip / fittingly close makahalik 接吻できる makahalina 惹(ヒ)きつける(魅力) makahanap 捜せる、向く makahawa (病気が)移る、感染する makahiga 横たわることができる makahinga 呼吸できる makahintay 待てる makahirin 噎(ム) せる makahiwalay 離すことができる makahulugan 有意義 makaimpok (金が)貯まる makain 食べられる、食べることができる makainip 退屈な makainom 飲める、飲むことができる makaisip 考えることができる makaiyak 叫ぶことができる、泣くことができる makakain 食べられる、食べることができる、食用の makakain 食物 handa(cf); pagkain / menu; food makakalawa 二倍 makakalimutin 忘れっぽい、ぼんやり makakanta 歌える makakasuya 嫌いな makakatandaang kasosyo 先輩 makakatawa 可笑しい、おどけた makakatulad 似る makakaya 可能な、余裕がある makakikilabat 恐ろしい kalagim-lagim / terrible; hottible makakita 見ることができる、見つける makakuha 手に入れることができる makakunsulta 相談できる makalaba 洗濯することができる makalabas (秘密が)漏れる makalag [v] lumuwag at makalas; nakawala o nakakalag makalakad 歩ける makalampas 通過する makalangit 天国のような makalango 酔わせる makalangoy 泳げる makalanta 萎(シオ)れさせる、萎(シナ)びる makalasing 酔わせる makalawa [adj] あさって sa susunod na araw; sa susunod na bukas / day after tommoroe makalawang 錆びる、錆びている makalaya 脱出する makalibang もてなす、楽しませる makaligo 入浴することができる makaligtaan [v] 忘れる makalimutan o nalimutan; di-naalaala; nawala sa isip / forgotten makaligtas (危険を)免れる、生き残る、生き延びる、助かる makalimot [v] 忘れることができる di-na maalaala / to forget makalimutan 忘れる makalinis 清潔にできる、掃除できる makalito 迷う、困らせる、〜と思う makaliwanag (明かりが)反射する makalkal かき立てる、引き起こす stir up makalmot 引っ掻く makalulon [v] 飲み込めない、嚥下困難である naghihirap ng paglulon; malulon nang di-sinasadya / to swallow; has difficulty in swallowing makaluma [adj] 旧式の、古風な mahilig sa lumang panahon; di modera / old-fashioned; not modern makalumpo 麻痺する makalupa [adj] 唯物論的だ mahilig sa salapi o iba pang kayamanan / materialistic; earthly makaluto 料理できる makamali ng akala 誤解する makamali-mali 混乱する、とまどう、困る malito(cf); mataranta; di-malaman ang gawin / confused makambog 横柄な makamit 得る makamit ng hanapbuhay 就職する makamit ng trabaho 就職する makamtan 所有する makamtan 達成する= attain makamukha 同様な、似ている makamura (思わず)安く支払う makangiti 微笑む makanta 歌える makapag-aral 学ぶことができる makapagbalot 包める makapagbawas ng tindi ストレスを解消する makapagbili 売ることができる makapagdulot 与える、提出する maidulot(cf); maibigay; maialok; maisilbi; maipakain / to offer; to give makapaglalatang [v] 燃えやすい madaling masunog o magsiklab / to be the cause of kindling makapagngyayari 影響する / influence makapagot 疲労の原因となる makapagpaalam 別れを乞うことができる makapagpabawa [v] (痛みが)和らぐ makapagsabi 言える、告げることができる makapagsalita 話すことができる makapagtiis 耐え忍ぶ、こらえる makapagturo 教えることができる makapal [adj] 厚い di-manipis; di-maaaninag / thick makapal ang mukha 厚かましい makapal na palumpugan 藪(ヤブ) makapangay 殺すころができる makapangyari 支配する makapangyarihan 有力な、元気な、力強い、偉大な malakas;may lakas; dakila(cf); mahalaga / strong; influential; great makaparito 来ることができる makapasa 合格する makapasok 入ることができる makapayag 同意できる、承諾できる makapinsala [v] 冒す、影響を及ぼす makapon 去勢させた makapukaw-damdamin 印象的 makapuno ココ椰子の柔らかい果肉だけの実 makapuno 満たすことができる makapustura おしゃれをする makaputi 白くなる makaragdag 補う、補足する makaramdam [v] 感じる makaranas [v] 経験できる makaraos 取得 makasakit [n] 傷(イタ)める makasalo 寄りかかる sumalo(cf); suluhin; masalo / to catch; intercept on flight; to take hold and stay fastened to something makasalubong 見付ける makasama 同伴する、加わる、近付ける、付き合う、交際する、合計する sumama(cf); sumahan; umalis / to go with; to accompany makasapat 足りる makasarili 欲張りな、利己的な、わがままな sakim(cf); matakaw; maramot / greedy; selfish makasaysay [n] 歴史 makasaysay ang tanawin [n] 史跡 makasaysayan 歴史の makasingaw (空気が,秘密が))漏れる、流出する makasisiya 順調な makasuklam 反発する makata [v] 奥の手を出す makatagpo 見付ける makatakas 逃げる makatalop 剥ける makatanda [v] 覚えられる、覚えている makatanggap [v] 受け取る、たまたま受け取る makatao 慈悲深い makataranta 狼狽する、慌てる、迷う、困らせる makatarungan 公平な、 makatas 汁気の多い 樹液の多い makati [adj] 痒い  kailangang kamutin makati at masakit ang lalamunan 喉頭炎 makatiis 堪える makatingin 見える makatipon (金が)貯まる makatira 住む makatiwaran 合理的な makatiwiran 根拠のある makatuklas 発見する makatulad 同様な、似ている makatulog 寝る、寝入る mahimlay(cf) / to fall asleep makatulong [v] 役に立つ makatuloy [v] 入(ハイ)れた makaugnay 関係する makaulit 反復できる、繰り返せる makausap (思いがけない人と)おしゃべりをする makauwi 帰宅できる makaw インコ makawala 脱出する makayamot 焦(ジ) らす makayayamot 迷惑な、不快な、腹が立つ makiabot [v] 手渡してください makialam 干渉する makibagay [v] 順応する、合わせる makibaka [v] 戦う、闘争する makidnap [v] 誘拐する makihalo 混じる makikaibigan 友達になる、友達を作る kaibigan(cf); gawing kaibigan / to be friend; to make a friend of makikiliti くすぐる makikiraan 通ります、通してください tabi(cf); paraan; habi(cf) / let me pass; expression to notify people to step aside or move back Makikisindi! 火をつけてください makikita 見ること、目立った kita(cf); matatanaw / seen makilahok 参加する makilala 認める、認識する、知る makilala mabili ang kaibahan 区別する makilitiin くすぐったい makina [n] 機械、エンジン、ミシン tahina / machine makinabang 利益を得る makinag 光沢のある、きらめく makinahin [n] 修理工、機械工 makinang pangtahi ミシン makinarya 機械 makinibang 儲ける makinig 聞く makinig sa rason 聞き分ける makinig ulit 聞き直す makinilya タイプライター makinis すべすべした、滑らかな、スムーズな makinista 技師 makintab きらびやかな、つやのある、ぴかぴかいた makipag 絶交する makipagーaway 喧嘩する makipag-alam 連絡する、交渉する、接触する makipag-areglo 交渉する makipag-ayos [v] 交渉する makipag-usap 対談する、談話する makipagdiborsyo 離婚する makipagdiwang [v] 一緒に祝う makipagkaibigan [v] 友達になる makipagkamay 手を振る makipagkasundo 引き受ける(約束) makipagkita 接触する(交際) makipagkontrata 契約する makipaglihaman 文通する makipagpanayam 面会する、面接する makipagsulatan 文通する makipagtalo 論争する makipagtulungan 協力する、力を合わせてする makipanayam 面会する、面接する makipot (穴等)細い、狭い makipot na daan [n] 露地 makiramay 同情する makiramdam [v] 感じ取る makiri (女性が)甘えている、コケティッシュ な makirot 苦しい、鋭痛 makirot ang buto-buto リウマチ、関節痛 makirot ang dibdib na parang may makadagam 狭心症 makirot ang pag-ihi 排尿痛 makirot na menstrasyon 生理痛 makisabad [v] 邪魔する makisali 参加する makisama 仲間になる、交際する、近づける、つき合う、扱う、(人と)上手くやっていく、加わる makisapi [v] 加わる makisig [adj] 粋(イキ)な、上品な matikas; magara / elegant; lovely makislap 光沢のある makita 見る、目撃する masaksihan(cf); mapanood /to witness makita ang kaibahan 見分ける makita uli 再会する makitid 狭い makitid ang noo 低能な[慣用句] makitid ang paningin 視野が狭い makiting kuwento あらすじ makitulong 提携する makitungo [v] 扱う makiugnayan [v] 交渉する makiusap 依頼する、請願する、頼む、要求する、弁護する makiusyoso 野次馬 makiuwi 家へ持っていってください makiyut 可愛い makompleto 出来上がる makonpleto ang preskripsyon 指示された期間 makuha muli 回収する makuhang muli 取り戻す makulay 多彩な、華やかな、派手な makulimlim 薄暗い、どんよりした makulit しつこい makulit ひつこい、くどい makulong 囲む、包囲する makulot 縮れる makulubot (皮膚等)皺(シワ)がよる makuman [v] 流産する、堕胎する makumbinsi 確信する makumpuni 直る(修理) makunan 堕ろす、中絶する makunat 堅い、硬い makuntento [v] 満足する makupad 遅い、ゆっくりとした(動作) magigi(cf); mabagal; di-makapagmadali / slow; fussy makupi 凹ませる makusot (皮膚等)皺(シワ)がよる makutkot 引っ掻く、こすりつける magkagurlis(cf); magalusan; agkagalos o gurlis; magasgas / to be scratched makuyumos 握りつぶす makyutan 可愛いと思う malabis 大袈裟(オオゲサ) な malabnaw 水っぽい、湿っぽい malabo ぼんやりした、霞んだ、不明瞭な、目が霞む malabo ang ihi 尿濁 malabo ang konsentrasyon 自閉症 malabo ang paningin 霞目(カスミメ)、弱視 malabo ang paningin sa kulay 色盲 malabo ang paningin sa malapit 老眼、遠視 malabong paningin 霞目(カスミメ) malabughaw 青みがかった malagihay 湿っぽい malagim 陰鬱な malagkit [adj] ねばねばする、もち米、でんぷん、のり malagkit na ginagawang kakanin na gaya ng biko ingangit stbp / sticky rice; starchy; sticky malaglag 落ちる、(花等)散る malagnat 熱がある(体) malago 栄えた malagot 折り曲げる malagpak 失敗する、倒れる、落ちる malahininga 温い、生暖かい malais 嘘 malakas [adj] 元気な、粗暴な、有力な、粗野な、乱暴な、強力な、強い、大声の、激しい、逞(タクマ) しい makapangyarihan; may lakas / strong; influential malakas ang dahoy ng regla 月経量が多い malakas ang loob 度胸のある malakas at mabilis ang pagtibok ng puso 動悸 malakas na boses 大声で malakas na hangin 強風 malakas na ulan 豪雨 malaki [adj] 大きい、広い、ゆったりした、堂々たる maluwag(cf); maluwang; malapad; malaki ang bulto; di-maliit / big; large; roomy; wide malaki at maganda 雄大な、豪華な、壮大な malakim na paghinga 深い呼吸 malaking bato 岩 malaking bituka 大腸 malaking kapahamakan 遭難 malaking pagkakamali 過ち、大罪 malaking ugat [n] 動脈 malaking-malaki 巨大な malala (病気等が)悪化する、重症 malalagim [n] 陰鬱 malalim 深い malukong(cf); di-malanday / deep; concave; not shallow malalim at mabilis na paghinga 速く深い呼吸 malaman 筋肉のある malaman 知る、知るようになる、含む malamang ありそうな、おそらく malambing 愛情の深い malambot [adj] 柔らかい luno(cf); walang buto; di-matigas; di-maaring mabali / soft; can be bent; boneless; malambot ang tae 軟便 malambot na puso 邪心 malamig [adj] 寒い、冷たい、冷淡な presko; di-mainit / cold; cool malamig 冷たくなる malamig ang digo 冷血感 malamig ang pawis 冷汗 malamig na pakikitugo 冷淡 malamig na puso 冷淡な、薄情な malamlam [adj] 薄暗い di lubhang maliwanag; may kandiliman / dim malamot しなやか malampasan 追い越す malampasan 越える lampas(cf); marating ang higit sa kailangan / to go beyond; to surpass; to go over malanday (皿等)浅い malandi [n] ふしだらな女 malandy 浮気ぽい malangis 油こい malango ( 酒に)酔う malango ang sarili 自家中毒 malansa 生臭い malansag [v] 破壊する、溶解する magiba; masira / to dissolve; to destroy malanta [v] 枯れる、萎(シオ)れる、萎(シナ)びる maluoy; di na manariwa / to be wilted malanta sa hangin 風化する malantad 目立つ malapad (cf) ゆるい、広い、たるむ、気軽な、都合よい、簡便な maluwag(cf); maluwang; malaki / roomy; wide malapit [adv] 近い di-malayo; may ilang hakbang lamang / near; a short malapit lang ang nalinaw makita 近視 malapit ng daan 近道 malapitan [v] 近づく nakapunta sa malapit; madaingan / managed to be near malapot (液体等)濃い Malarya マラリア malas 不幸な malasa 美味しい malasado 生焼きの、レアの(料理)、半煮えの malasakit 専念、配慮、気を使う、守る malasin [v] 不幸に耐える malasing (酒に)酔う malason 中毒にかかる lumason(cf) malason sa panganganak 妊娠中毒 malaswa 不貞の(行為)、いやらしい、だらしない、卑猥な(言葉) malat しわがれた声、ハスキーな malatag (景色等)広がる malawak [adj] 広い(範囲) maluwang; malaki / wide; great; spacious malawig [adj] (時間的に)長い matagal; di-agad-agad / extended; prolong malay [n] 意識、知識 kaalaman / knowledge malay 意識、本質、要点、骨子、精神 diwa(cf); kaluluwa; buod / sprit; soul; consciousness malay-tao [n] 意識、自覚 inaw ng isip; liwanag na pag-iisip / consciousness malaya 自由な、独立した、自給自足 malayo [adv] 遠い di-malapit; malaki ang layo o distansiya / distant; far malayo lang ang malinaw makita 遠視 malayo sa paksa 無関係の maleta スーツケース mali [n] 誤り、悪い、間違った、間違い kamalian; pagkakamali; lisya(Cf); di-tama / error; oversight; mistake; erroneous mali ang kagat 噛み合わせが悪い mali-maling magsalita 片言交じりの maliban sa 〜 〜以外に、〜さえも、〜を除いて malibang kung 〜 もし〜でなければ malibog 淫乱な、いやらしい、エッチな、すけべな maligalig 煩(ワズラ) わしい maligaling na tao 厄介者 maligamgam 混沌とした、混乱した maligasgas 粗い、雑な maligaw [v] 道に迷う、迷子になる mamali ng daan / astray maligaya [adj] うれしい、幸福な masaya; nakalilibang; di-malungkot; natutuwalwalang lungkot ; puno ng kasayahan / happy; full of happiness; cheerful; merry maligayahan [v] 喜ぶ maligo シャーワー を浴びる、入浴する maligoy [adj] 長い、一周する liku-liko; mahaba; painug-inog; paliku-liko / long; round-about maligtas (危険を)逃れる maligtasan 生き残る、生き延びる、助かる maligwak 溢(コボ) す、溢(アフ)れる malihim [adj] 秘めた、遠慮深い lihim; di-alam ng iba; mapagkila; di-mapagtapat / secretive; full of secrets maliin 間違う lisyahin(cf); magkamali; imali / to commit errors maliit [adj] 小さい、細かい、小柄な、不十分な di-malaki; bulilit; kaunti; dahop / small; little; miniature; scanty maliit na bagay 些細なこと maliit na bato 小石 maliit na bituka 小腸 maliit na managkok 碗(ワン) malikmata [n] guniguni; inisip; naiisip; panaginip / apparition; vision malikot [adj] 悪戯な、やんちゃ、活発な, 落ち着かない、そわそわ pilyo; di-mapakali,di-matahimik / mischievous; naughty; uneasy ,restlessness malikot ang kamay 掏摸(慣用句) maliksi [adj] すばしっこい、軽快な、(動きが)早い mabilis; mapagmadali; laging nagmamadali / quick; agile malilimutan {adj] 忘れっぽい malilito 目茶苦茶 maliliyo フラフラする(眩暈) malimit しばしば、頻繁に、度々 malimit ang pagtatae 水様便 malimutin [adj] 忘れっぽい malinamnam 美味しい、風味のある linamnam(cf); masarap na lasa / sevor; taste malinaw [adj] 清らかな、透き通った、澄んだ、はっきりした、晴れた maliwanag / clear malinaw an paningin kung malayo 遠視  malinaw ang paningin kung malapit 近視 malinaw magsalita はっきり言う maling kalkula 誤算 maling pagkakaintindi 思い違い 誤解 maling pagkaunawa 思い違い malinis [adj]  衛生的、清潔な、清潔にすることができる、掃除することができる walang dumi; di-marumi; walang dungis / clean; not dirty malinsad 脱臼する malipol [v] 全滅する、無くなる、滅びる maubos; masira; lipulin; ubusin; pawiin / to be destroyed; to be annihilated; to be wiped out malisya 欺く、悪意 malito [adj] 混乱する、とまどう、困る makamali-mali; mataranta; di-malaman ang gawin / confused maliwalas 晴の maliwanag [adj] 明らかな、明るい、鮮明な、澄んだ、晴れた、はっきりした malinaw(cf); may liwanag; di-madilim / lighted; brilliant; clear maliwanag na pagkaunawa 洞察力 maliwanagan [v] 明らかにする naintindihan; mawalan ng agam-agam; mapawi ang karimlan / to understand; to be cleared of maliyab [adj] 炎 nag-aapoy ng mabuti; maningas / full of blaze maliyag 卑猥な maliyo [v] 目眩がする Mallory Weiss Syndrome マリリーワイズ 症候群 maloko 騙す magulangan(cf); magawan nang di mabuti /to be taken advantage of maloloko [adj] 大変な、致命的な maltrato 虐待 malubay ゆるい malubha [adj] 悪性の、深刻な、重大な、強い grabe; ubha(cf); patawirin / serious; grave; very ill malubha ang kirot 急性の痛み malubhang kalagyan 緊張状態 malubhang lamig 悪寒、寒気 malubhang sakit 大病 malugi 損をする malugod [adv] 幸福な、手厚い masaya; buong kasiyahan / gladly; happily malugod na pagtanggap 歓迎 maluha 涙を流す maluhain 泣き虫な、涙もろい maluho 豪華な、贅沢な maluko 狂う malukong [adj] 深い di-malanday; malalim / deep; concave; not shallow malukong tao [n] 悪人 malukot (服などに)皺(シワ)が寄る malula のぼせる、(乗り物に)酔う malula 赤い、赤くなる malulong [v] 夢中になる malulong sa 〜 熱中する malululan 定員 malumanay [adj] しとやか dahan-dahang magsalita at kumilos; marahang magsalita at kumilos / softly; slowly; gently malumbay (飾りなどが)淋しい、憂鬱な malung 寂しい malungkot [adj] 憂鬱、寂しい、侘(ワビ) しい、孤独な、悲しい di-masaya; walang saya; nahahapis; nakukungkot; di-maligaya / sad; sorrowful; to feed sad malungkutin [adj] (常に・いつも)悲しい、(常に・いつも)寂しい 憂鬱な laging nalulungkot; mapanglaw(cf); laging walang saya; laging nahahapis / always sad; frequently sorrowful; gloomy; unhappy maluningning 華々しい malunod 溺れる maluoy 枯れる、萎(シオ)れる、萎(シナ)びる malanta(cf); di na manariwa / to be wilted malupig 乗っ取る malupit [adj] 冷酷な、横暴な、残酷な、狂暴な、ひどい mabalasik; matapang / cruel; stern; brutal; ferocious maluray [v] magpira-piraso; magkasira-sira; magiba / to be destroyed; piece by piece malusak ぬるぬるした malusog [adj] 健康な、健全な、丈夫な malakas ang katawan at matipuno / strong and healthy malutas 解決する malutong [adj] 壊れやすい madaling mabakli; di makunat; madaling nguyan / brittle easily broken maluwag [adj] ゆるい、広い、たるむ、気軽な、都合よい、簡便な ; malaki; malapad / roomy; wide maluwag [adj] ゆるい、広い、たるむ、気軽な、都合よい、簡便な maluwag(cf); malaki; malapad /roomy; wide maluwalhati 神々(コウゴウ)しい、栄光ある、輝かしい maluwang ang pustiso 入れ歯が合わない maluwat [v] のろい、長期間かかる matagal nang panahon; naatraso / long delayed; tardy mama [n] おじさん(知らない人に対する呼びかけ) tawag sa isang taong di-kilala; tawag sa tiyo / an address used in addressing an elderly man when the speaker is not familiar mamad [adj] しびれ、知覚鈍麻 walang pakiramdam; manananhid; wala nang pandamdam / without feeling; numb mamaga 腫れる mamaga at mamula 爛(タダ) れる mamagitan 仲介する、仲裁する、介入する、斡旋する mamahagi 配当する mamahal 懐(ナツ)く mamahala 経営する、管理する、支配する、取り締まる mamahayag 記者 mamahinga [v] 休息する、休む、静養する magpahinga(cf); huwag gumawa / rest mamalagi [v] 持続する、留まる、残る、耐える mamalas [v] 見る mamalengke (市場に)買い物に行く、市場へ行く mamali 間違う mamalikaskas 剥(ハ) がれる mamamaalam さようなら、別離 paalam(cf); pag-alis; pagpapaalam / good by mamamanhid しびれる mamamaril 猟師 mamamatay-tao 殺人者 mamamayan 国民、市民 mamana 相続する mamangha 驚く、驚嘆する mamangka バンカ に乗る mamanglaw 寂しい mamanhik 頼む mamaril 狩りをする mamasa [v] 濡れる mamasa-masa 濡れた、湿った halumigmig(cf); basa(cf); di-tuyo / moist; wet; damp mamasko クリスマス を過ごす mamasyal 散歩する mamatay [v] 死ぬ manaw(cf); malagutan ng huninga / to die mamay [n] 看護婦 tagapag-alaga ng bata o maysakit / nurse mamaya [adv] 暫くして、間もなく、やがて、そのうち di-matagalan; sandali lamang / by and by mamayan 町人 mamayang gabi 今夜 mambabasa 読者 mambalisa 落ち着かない、気になる mameligro [v] 危険がある mamemorya 記憶する mamigay 分け与える、配る、分配する mamigay ng mga kartel ビラ を配る mamihasa sa 慣れる mamili 選ぶ、選択する mamili 買い物をする、買い物客 mamilihang ng gulay 八百屋 mamingwit 釣りに行く mamintas [v] 批判する、反対する pintasan; kritikahin / to find fault; to criticize adversely mamiral 摘む mamista 祭りに参加する mamitas (花等を)摘みに行く mamitas 批判する mamon 菓子 mamuhay 生きる、暮らす、生活する mamuhi 憎む、憎い mamuhunan 出資する、投資する mamukadkad 開く mamula 赤くなる、赤面する mamula [v] 批判する mamulaklak 咲く mamulot 摘む、拾う mamulubi 貧乏に苦しむ、困窮する mamumuksa 皆殺し mamumunga 実る mamuna 批評する mamundok 山に隠れる、登山、山の多い mamunga 実を付ける、実る mamuno リーダー になる、指導する、率いる、司会する、固まる mamura 値段が下がる mamusmos 幼稚な mamusta 賭ける mamutawi [v] 明言する mabuka sa kaniya / to utter; to speak out mamuti 青ざめる man lamang( 〜man lamang) 少なくとも〜 mana [n] 遺伝、継承、相続 yamang naiwan ng namatay / inheritance mana sa - (〜から)受け継ぐ manabik 慕(シタ)う manadyak [v] 蹴る managalog タガログ語で話す managasa 轢(ヒ)く managhili [v] 僻(ヒガ)む、羨(ウラヤ)む managhoy 嘆(ナゲ) く managinip 夢を見る(夜、寝ている時) managkok 碗(ワン) managot 責任を取る、保証する manahi 縫う、裁縫する manahin 相続する manahinga 静養する manaka-naka 珍しい manakit 傷つける manakot 脅かす、脅迫する、はったりを言う manaksak さく manalangin [v] 祈る magdasal(cf); humingi ng awa sa Diyos / pray manalaytay 流れる(血統) manalig [n] 頼る、信じる  paniwalaan / believe in manaliksik [v] 研究する、調べる magsaliksik; magbasa upang may mapulot at matutuhan / to make a research manalo 勝つ、勝利する、優勝する manamnam 味 manampal [v] 平手で叩く manampot [v] 触る manamsam 没頭する mananahi 縫う、裁縫師 mananahid しびれ、知覚鈍麻 mamad(cf); walang pakiramdam; wala nang pandamdam / without feeling; numb mananampalataya 信者 manananggolo [n] 弁護士 abugado; nag-aral ng batas / lawyer; attorney mananayaw ダンサー mananghalian 昼食を取る manaog (階段を)下りる manariwa 新鮮になる manas [n] むくみ pamamanas / beriberi manatali [n] 滞在、存続、維持する、くっつく、安静 huwag umalis; magpirmi / to stay; to reside; to live;to remain manatili 維持する、持続する / stay, remain,persist manaw [v] 死ぬ malagutan ng hininga; mamatay / to die manawagan 訴える mandambong 略奪する mandamyento 礼状 mandaragat 船乗り mandaraya 陰険な mandaya 騙す mandayuhan 移住する、移民する mandilat 睨(ニラ)む mandin のような wari(cf); tila / reflection; it seems mandiri [v] (嫌で)気分が悪い、嫌で胸が悪くなくる mandirigma 戦士 mandurukot 掏摸(スリ) manedyer [n] マネージャー、経営者 tagapamahaka / manager maneho [v] 運転する、管理する pamahalaan; pangasiwaan; imaneho; magmaneho / to manege; to run mang-abala 迷惑をかける[不便] mang-udyok 誘惑する(恋) mang-uto 可愛がる、慣らす(cf)  umano(cf); magmakaawa; manuyo / caress; to make tame mang-yamot 迷惑をかける[不快] mangabala 手間をかける、妨害する、邪魔する mangagat [v] (癖で)噛む mangagaw [v] 掏(ス)る、ひったくる mangahas 冒す mangahoy 薪(タキギ) を集める mangailangan 要求する、必要とする mangakalak 取引する mangakap [v] 抱きしめる mangako 約束する、誓う mangalahati 半分にする mangalahi 嘲(アザケ)る mangalakal 商う mangalay [v] 疲れる mangaligkig (寒さで)震える mangamatay 死ぬ(mamatay の複数形) mangamba 懸念する mangamkam 差し押さえる mangamoy 悪臭を放つ manganak 出産する、産む mangangabayo 騎手 hinete(cf) / horseman ; jockey mangangahoy きこり mangangalakal 商人 manganganta [n] 歌手 mangangati 痒い manganlong 隠れる mangantiyaw 野次を飛ばす、嘲(アザケ)る mangapi 迫害する、虐待する mangapos 不足する mangaral 説教する、諭(サト)す mangarap 夢がある(将来) mangasim 発酵する mangasiwa [v] 管理する mangasul ng asul 青みがかった mangatal (恐怖で)震える、身震いする、振動する、ぞっとする mangatog 揺れる、地震 mangatuyo 乾く(matuyoの複数形) mangatwiran 弁解する、正当化する mangawit 痺(シビ)れる mangaya 物真似する mangga [n] マンゴ uri ng prutas ng masarap kainin matamis kung hinog at maasim kung hilaw / mengo manggagamot 医者、内科医 manggagawa [n] 労働者、職人 trabahador; magsasaka anluwage o karpintero / worker or labor manggagawang nagsasanay 見習い manggagaway [n] 魔女 mangkukulam / witch manggahasa 犯す、強姦する manggahis 犯す manggaling 〜から来る manggantsilyo 編む manggas 袖 manggigil [v] 震える manggingil 怒る magngalit(cf); magpakita ng labis na kagalitan; magalit / to be enraged manggising [v] 起こす manggostin マンゴスチン manggubat [v] 森林浴、散策 pumunta sa gubat / to go to the forest manggulat 驚かす manggulo [v] 問題を起こす ligaligin(cf); lumikha ng gulo; manligalig / to make trouble manggulo nang walang 暴れる mangha 驚き mangha 驚愕、驚く manghadlang [n] 絶縁体 manghamak からかう(悪意)、恥をかく mangharana [v] セレナーデを歌う manghibo 誘惑する(悪い目的) manghihimaksik 反逆者 manghikayat 誘惑する(悪い目的)、説得する manghilakbot [v] 恐れる、恐がる manghina [v] 弱っている manghinayang [v] 残念と思う manghing 懇願する、依頼する、お願いする humingi(cf) / ask; petition manghingi 懇願しに行く、お願いしに行く manghinko 爪を切る manghiram [v] 借りる humiram(cf) / borrow manghiya 恥をかく manghoy 木を集めに行く manghudyok (食欲を)そそる manghuhula 預言者 manghula まさぐる、手探りする、予想する、推定する  mag-apuhap(cf); salatin / to grope;to feel manghuli [v] 捕まえる、捕らえる、捕獲する humili(cf); hulihin / catch; to capture manghuthot [v] 暴利を貪る laging nang hihingi ng kuwalta o onumang bagay na magagamit / always asking for money manghuwad 偽造する mangibabaw 勝つ、支配する mangikil たかる、せびる、縮む mangilag [v] 避ける mangilak 募金活動をする mangiliti くすぐる mangingibig 愛人、浮気 mangingidnap 誘拐者 mangingisda 漁師 manginig 振動する、身震いする、ぞっとする mangintab 光沢、明るさ /shiny,brightness mangisa-ngisa ほんのわずか ilan-ilan(cf); bihira / very few mangisda [v] 魚を釣る humili ng isda; mang-huli ng isda / to catch fish mangislap 輝き mangitlog 産卵する mangkok ボール (食器)、丼、鉢 mangkolekta 集める mangkukulam [v] 魔女、呪術師 manggagaway(cf) / witch manglalamig 悪寒 manglamot (意識)朦朧(モウロウ) manglaw 憂鬱、寂しい mangmang 無知な、愚かな mangopya カンニング する mangsiwa 管理する mangtayuma 見惚(ミト)れる mangubos [v] 消費する mangubot 萎縮する mangudyok 煽動(センドウ ) する manguha [v] 集める mangulat 驚かす mangulekta 集める manlikom(cf); matipon; magtipon; mag-ipon; lumikom / to collect mangulila [v] 寂しくなる、孤独になる ulilahin; maging malungkutin; laging nag-iisa / to be lonely; to become lonesome mangulo 司会する mangulubot [v] 縮む、萎縮する maging kulut-kulot / shrivel mangumpisal [v] 白状する magtapat; magsisi; at magtika / to confess manguna 率先する mangunguna 抜き出た mangupahan 賃貸 mangurong 縮む mangurot 抓(ツネ)る mangyari [v] 問題が起きる、(事が)起こる kung maaari; maging totoo mangyari 〜 何故ならば、〜だから mangyari pa 勿論 mangyayari 動悸 kaba(cf) / pulse; palpitation; restlessness; premonition mangyayat [v] 薄くなく、痩せる manhamak 軽蔑する manhawak [v] くっ付く、付着する manhid [n] 痺(シビ) れ pamamanhid; pagkawalang pakiramdam / numbness manhid ang kirot 痙攣する痛み manhik 依頼 manhiya 恥ずかしいと思う mani [n] 南京豆、ピ-ナッツ  halaman na amy laman sa ilalim ng lupa tulad komete / peanut manibago [v] 戸惑う manibak 嘲(アザ) 笑う manibalang [adj] 熟す di pa hinog; maaari nang mahinog / married; will ripen manibela ハンドル manigarilyo たばこを吸う manigas [v] 硬くなっている manigas ang balikat 肩がこる manigo [adj] 幸せな、繁栄する maniil 圧迫する、鎮圧する manika [n] 人形 laruan ng batang babae / doll manikip 締め付ける manikit [v] くっ付く、付着する maniko 肘鉄を食らわす maniktik 偵察する manikurista マニキュア 師 manilaw-nilaw 黄色みががった manilip 覗く manimbang 釣り合う manindig 守る、維持する maning 上手になる maning na gawin 手術 maningas 真剣な、夢中、熱烈な maalab(cf); mainit; mag-aalab / heated; warm maningaw 湯気が立つ maningil (借金等)取り立てる、請求する maningil (借金等を)取り立てる、請求する singilin(cf); hilinging magbayad; pagbabayarin / to collect; to make one pay; to ask to pay maningkayat しゃがむ maningning 華々しい maninipsip limatik(cf) / leech suker maninisid ダイバー maninta [v] 愛する、恋する manipa 蹴る manipis 薄い manipis na ulap [n] 霞 manira ng permanente 永住する manirang-puri 中傷する、悪口を言う、(感情を)傷つける manisi 叱る、非難する maniwala [v] 信じる、信仰する paniwalaan; huwag magdududa o mag-alinlangan mankawa (喉が)渇く manlalaban 戦士 manlalakbay 旅人 gala(cf); hampaslupa / traveler manlalapa [n] 肉屋 manlalaro 選手 manlalata 倦怠感 manlibak 軽蔑する manlibre おごる manligalig 問題を起こす ligaligin(cf); limikha ng gulo; manggulo / to make trouble manligaw 求愛する、口説く manliit いじける、退(シリゾ) く、怯(ヒル)む manlikom [v] 集める matipon; magtipon; mangulekta; mag-ipon; lumikom / to collect manliligaw 求婚者 ligaw(cf); manunuyo / suitor manlilimahid 粗末な manlilinlang 陰険な manlinlang 欺(アサム゙)く、誤魔化す、騙す magdaya(cf); dayain; linlangin / to deceive manlisik 睨(ニラ)む manloko 騙す、馬鹿にする manloob 強奪する manlupig 征服する manluwag 弛(タル)む manman 監視 mano 右に曲がる manog [CF} 低くなる、下がる、降りる、着陸する、沈む、凹む bumaba(cf) / go down; descend manok [n] 鶏 hayop na di-lubhang mailap at masarap kainin / chicken manonood 傍観者、観客 manood 鑑賞する、見る mansanas りんご mansanilya [n] 菊 manta マント 、毛布 mantekilya バター mantel [n] テーブルクロス  takip sa mesa / tablecloth mantig (じっと)見る mantika [n] (食用)油、ラード  gamit sa gatas / butter mantikilya [n] バター pagkain na gawa sa gatas / butter mantsa [n] 染み、汚れ  bahid(cf); bakas; duming mahirap alisin; dungis o dumi na likha ng dagta ng saging o tinta o anumang nakamamantsa / stain; trace; vestige manuba 詐欺 manugal 賭博 manugang [n] 義理の子供 asawa ng anak / son or daughter-in-law manuka 啄(ツイバ) む manukat 巻尺 manukol 脹れる manukso からかう、誘惑する manulak [v] 押す manulsi [v] 繕(ツクロ)う manuluyan [v] 一時滞在する manumbalik もとの状態に戻る manundo [v] 迎えに行く manundot [v] 突く manungkit 竿で取る、引っかけて取る manunog [v] 放火する manunpa 呪う manuntok (棒で)殴る manunubos [n] 保護者、身請け人 tagapagligtas / redeemer manunugal [n] ギャンブラー manunugtog [n] 音楽家 manunulat 筆者 manunuri 評論家 manunuyo 求婚者 ligaw(cf); manliligaw / suitor manuro 指差す manuskrito 原稿 manuulat 作家 manuyo 恩に着せる manuyo 可愛がる、慣らす(cf)  umano(cf); magkaawa; mang-uto / caress; to make tame manyakis 狂気な人 maong ジーパン、デニム mapa 地図 mapaamo (動物が)懐(ナツ)く mapaayos 手入れをする mapabangga 衝突する mapabukod 孤立する mapabuti 上達する mapadpad 難破する mapag walang bahala いい気な mapag-angkin 欲張り mapangamkam(cf); timawa; matakaw / greedy mapag-higanti 執念深い mapag-isip 独創的な mapag-kakatiwalaan 頼もしい mapag-unawa [adj] 思慮深い maunawin; may mabuting kalooban / understanding; thoughtful mapagal [v] 疲れる mapagbigay bukas-palad(cf); galante; mapagpaunlak / gallant; helpful mapagbigay 寛大な、思いやりのある、気前のよい mapagbiro ふざけた、冗談の多い、冗談好きな mapagduda [daj] 疑い深い mapaggitna (の間で)挟む mapaghanda 慎重な mapaghimagsik 残忍な、ひどい、凄い balawis(cf); mabalasik; matapang / fierce; rebellious mapaghimala 奇跡的な、疑わしい mapagil 押さえる(固定) mapagitna ( の間で)挟む mapagkakatiwalaan [adj] 信頼できる、頼もしい、 紳士的な maginoo(cf); mapitagan; tapat / gentleman mapagkaloob [adj] 気前の良い mapagkandili [adj] 気遣う、配慮する matulungin; mabait; may mabuting kalooban / solicitous mapagkataas 高慢 mapagkila 秘めた、秘密、遠慮深い malihim(cf); lihim; di-alam ng iba; di-mapagtapat / secretive; full of secrets mapaglaro 遊び(好きの) mapaglibang 遊び(好きの) mapaglikha 創造力のある mapaglimos 同情的な maawain(cf); mapagpala; di-masamang-ugali / merciful mapagmadali すばしっこい、軽快な、(動きが)早い maliksi(cf); mabilis; laging nagmamadali /quick; agile mapagmahal (心が)暖かい、慈悲深い、愛情のある mapagmalaki 高慢 mapagmalasakit [adj] 自己犠牲をいとわない mapagmataas [adj] 高慢な、横柄な、威張っている 横柄な、うぬぼれが強い、ほら吹き mayabang; suplado; mapagparangalan; pinapaniniwala ang tao siya ang mabuti at magaling / hypocritical; deceitful; bombastic; proud; haughty; bashful mapagot 疲れる mapagpabaya 無頓着な mapagpakumbaba [adj] 控えめな、謙虚な mapagpala 同情的な maawain(cf); mapaglimos; di-masamang-ugali / merciful mapagpapahalaga sa sarili うぬぼれが強い mapagparangalan 傲慢な、横柄な、うぬぼれが強い、ほら吹き mayabang(cf); suplado; mapagmataas /showy; proud; bashful mapagpasunod 寛大な mapagpaunlak  紳士的な、与えることができる bukas-palad(cf); galante; mapagbigay / gallant; helpful mapagpipilang mga plano 代案 mapagsakmal 欲張り mapanunggab(cf); matakaw; timawa / greedy mapagsarili [adj] 独立している mapagsinungaling 嘘つき magdaraya(cf); di-tapat; sinungalaing / dishonest; liar mapagtangi 差別的な mapagtanong 好奇心の強い masiyasatin(cf); mausisa; matanong / inquisitive; full of curiosity mapagtibay 承認する mapagtiis 我慢強い mapagtipid 倹約する、節約する maimpok(cf); matipid; di-gastador; maingat sa paggasta / thrifty; economical mapagtiyaga 粘り強い mapagwaldas 無責任な、無駄遣いをする alibugha(cf); di-tapat; gastador / dishonest; unfaithful; irresponsible mapagwasak 破壊的な mapahalo sa 〜 〜に紛れ込む mapahinto 止める maapula(cf); mapigil / stop; check mapahiwalay 孤立する mapahiya 恥をかく、照れる humiya mapahiyaw 悲鳴を上げる mapait 苦い、渋い mapait ang panlasa 口の中が苦い mapakahamak 卑怯な、卑劣な mapakaimbi 卑怯な、卑劣な mapakali 落ち着いた mapakialam 干渉する mapakikinabangan 役立つ、実用的 mapakinabang 有利な mapakintal 印象づける mapakla [adj] 苦しい mapakumbaba 下等な mababa(cf); di-mataas / low; humble mapalad [adj] 恵まれた masuwerte / lucky mapalagay 落ち着いた mapalagay sa alangan 板挟み mapalaya 逃がす、自由にする mapalik-lik (クスクス)笑う mapaluha 泣き出す mapamahal 懐(ナツ)く mapamalasakit 慎重な masinop(cf); matipid; maingat; di-hulagsak / preatical; thrifty mapamaraan 甲斐性のある mapamintas 批判的な mapamula 批判的な mapanaghili [adj] 妬(ネタ)ましげな mapanatag 穏やかな mapanatili [v] 維持する、保つ bayaang manatili; huwag maalis / to maintain mapang-api [v] ひどく虐待する mapang-insulto [n] 侮辱する mapang-uyam [adj] mapangutya; laging nangungutya mapangailangan [adj] 不満足感 laging nangangailangan; walang sapat na kailangan / always in need; always needing something mapangamkam [adj] 欲張り timawa; mapag-angkin; matakaw / greedy mapanganga 口を大きく開ける mapangangyaya 名誉を失う mapariwara(cf); pabayaang mapahamak; mawalan ng dangal / to be misled; to be led astray; to lose honor mapanganib 危篤の、危険な、冒険的 mapanganib ng mga armas 凶器 mapanganib ng mga sandata 凶器 mapangarap 夢のある mapangarapin [adj] 夢のような mapanggulo [adj] 手数のかかる mapanghili [adj] 嫉妬深い mainggitin; laging umaasa sa iba upang gawin ang kaniyang gawain / envious mapangiwi 歪む mapanglaw [adj] 冴(サ) えない(色)、寂しい(場所、表情)、憂鬱な malungkutin; laging malungkot / sad; gloomy; unhappy mapanigalig 面倒な、面倒臭い mapanimbang 女狂い mapanisi 恨めしい mapaniwalain 信じやすい mapaniwalaing tao お人好し mapanligalig [adj] 面倒くさい mapanlikham 独創的な mapanood 見る、目撃する masaksihan(cf); mapanood / to witness mapansin 気がつく、察知する、注目する mapantanyang [v] 有名になる maging tanyag at balita; makilalang mabuti / to be made famous or known mapanudyo [v] 冗談を言う、からかう mapanukso; laging nanunukso / inclined to tease; inclined to joke mapanunggab [adj] 欲張り matakaw; mapagsakmal; timawa / greedy mapanupad 実行力のある mapanupil [n] 苛め mapapaliban 延期 mapapawi 行方不明な mapapit 近づく maparalisa 麻痺する maparalisado 麻痺する maparam [v] 消失する maalis; alisin; mawala sa tingin / to erase; to cause to disappear maparamay 伴う、参加する、同伴する masangkot(cf); masali; masama /to be involved maparito 来る mapariwara [v] 名誉を失う pabayaang mapahamak; mapangangyaya; mawaln ng dangal / to be misled; to be led astray; to lose honor maparoon 行く mapasali 含める mapasama 含める mapaso 火傷する mapasok (ピッタリ) 嵌(ハ) まる mapaspas (埃等を)はたく mapasubo 土地 mapasubsob つんのめる mapatahimik 平和な、長閑(ノドカ) な、静かな mapayapa(cf); matahimik; maging payapa; maging tahimik / to be made peaceful mapatatawad 許される mapatili 悲鳴を上げる mapatrolya 見回りをする mapawi [v] 薄らぐ、消滅する、消失する maalis; lumubog; huwag nang makitalmawala sa paningin / to vanish; to disappear mapayapa [v] 平和な、長閑(ノドカ) な、静かな matahimik; mapatahimik; maging payapa; maging tahimik / to be made peaceful mapayat 痩せる mapigil 止める、 防ぐ、防止する maapula(cf); mapahito; masansala(cf); lagyan ng sagabal; maharangan; masaway / stop; check; to be stopped from doing something; to be prevented from doing mapiho 確信する mapikon 出す mapikot 包囲する mapilas (紙、布等)破れる mapilay 捻挫、挫く mapilit ひたむきな、勤勉な、ねばり強い masigasig(cf); masipag; masidhi; ganap; mahilig sa pagtatrabaho / diligent; persistent; intense; acute; assiduous mapinsala 損害を与える mapintog 豊満な、肉づくのよい mapisa (ペチャンコ に)潰す mapitagan 紳士的な maginoo(cf); tapat; mapagkakatiwalaan / gentleman mapoot [v] 憎む、嫌がる、怒る、怒らせる magalit(cf); mayamot / get angry mapugto 断つ mapukaw 目覚める、興奮する、発情する pukawin nang sekswal(cf); gisingin / to arouse; to awaken mapuksa 滅びる、全滅する mapula [adj] 赤くなる、赤面する mapula ang mga mata 眼が充血する mapulaan 批判する mapulang mata 充血(眼) mapulot 拾う mapuna 気づく、察知する mapunit (紙、布等)破る mapuno 満ちる、溢れる、混み合う、混雑する、満員になる mapurol 鈍い mapurol ang kirot 重いような痛み、鈍痛 mapusok [adj] 恐れ知らずの、せっかちな galit; walang pagpipigil / vehement; forious mapusyaw [adj] (色の)薄い maputi 白い maputi-puti 白っぽい maputik どろんこの、濁った、ぬるぬるした maputing buhog 白髪 maputla 真っ青な(表情)、青白い mapuyat 寝不足な marahan 温和な、なだらかな marahas せっかちな、激しい marahil おそらく、多分、かもしれない baka(cf); maaari / article used in expressing uncertainty or doubt marahil nga おそらく marakang 折り目 maralita 卑しい aba(cf); dukha; mahirap / humble; ppor; unhappy; disgraced maramdam [v] 感じる maramdamin 感受性の強い、感傷的な、感情的な、情熱的な marami たくさん 豊富な、豊かな、栄えた labis-labis(cf); di mauubos;  masagana(cf); sagana; higit sa magagamit / more than sufficient; prosperous; bountiful maramihan 問屋、卸売 pakyaw(cf); lahatan / wholesale maraming 多忙、多様 maraming ihi 尿量が多い maraming mukha 多角的 maraming panig 多角的 maraming tao 群衆 maraming-marami 多量 maramot [adj] 身勝手な、けちな、欲張りな、利己的な、わがままな、過大だ、過度だ sakim(cf); hidhid(cf); matakaw; makasarili; masiyado(cf); kutipot; ayaw magkagasta / greedy; selfish; stingy; excessive maranasan 経験する marangal 名誉ある、高潔な、いかめしい marangat 尊敬すべき marangya 豪華な、贅沢な marapat [adj] 適切な maratay 寝込む maratnan 会う maraton マラソン maraya 不公平な、ずるい marekisa 内容物の検査 margarin マーガリン marikit 豪勢な、優美な marilag 雄大な、威厳のある、豪勢な、輝かしい marinero 船乗り maringal 仰々(ギョウギョウ)しい、尊大な、輝かしい magara(cf);nakahahalina; nakatutuwa; totoong maganda / pompous marinig 聞く marino 水兵 mariwana マリファナ mariwasa 裕福な marka 学年、学位、度合い、程度 antas(cf); baitang / grade; degree marka マーク  gatla(cf) / mark markahan 点数をつける marmor 大理石 Marso [n] 三月 Martes [n] 火曜日 martial-art 格闘技 martilyo トンカチ、金槌(カナヅチ) martir [adj] 殉教者 taong lubos ang papasakit / martyr martsa 行進 marumi [adj] 汚れ may dumi o dungis / dirty marumihan 汚れる marungis [adj] (顔が)汚い marunong 理知的、博学の、才能がある、知的な marupok すり減る、壊れやすい、脆(モロ)い magato(cf); madaling masira / to be worn out maruya バナナフィリッター mas lalong lumala 悪くなる masa [n] 生地(キジ) masa 練(ネ)る masabi nang hindi sinasadya 口が滑る masabik 熱心に masabit 引っかかる masagabal [adj] 障害 maraming sagabal o dahilan / full of obstacles; full of obstructions masagana [adj] 豊富な、豊かな、栄えた、進歩した、発展した、繁栄した marami; sagana; maunlad(cf); mayaman; maykaya; maraming pagkabuhay / prosperous; bountiful; abundant; plentiful; progressive; prosperous masaganang menstrasyon 月経過多 masagap (噂を意図せず)得る masagi 接触 masagwa 淫らな、如何(イカガ) わしい、不純な、卑猥(ヒワイ) な(行為、物)、露骨な  masahayin のんきな masahe [n] マッサージ masahihin マッサージ をする、揉む masahin 捏(コネ)る、塗る、練る、塗り潰す masahol [adj] より悪い masama pa sa / worse than masaik モザイク 状の masakit [adj] 痛い maantak; kumikirot / painful masakit ang buto sa tadyan 肋骨が痛い masakit ang ibaba ng tiyan 下腹部痛 masakit ang itaas ng tiyan 上腹部痛 masakit ang kalamnam 筋肉痛 masakit ang kasu-kasuan 関節痛 masakit ang laman-laman 筋肉痛 masakit ang likod 背部痛 masakit ang pakigid ng pusod へその周囲が痛い masakit ang parte ng tiyan sa ibaba ng tadyan 腹痛(みぞおちの激痛) masakit at maninigas ang balikat 肩こり masakit kung umihi 排尿痛 masakit pagumihi 排尿時痛、排尿困難 masakit parang kumikiliti しくしく痛む masakitin [adj] 病弱な masaklap 苦しむ masaklaw (法律等に)服従する masakop 侵略する、 乗っ取る masaksihan [v] 目撃する makita; mapanood / to witness masaktan [v] 怪我をする、傷つける masala 漉(コ)す masalanta 破損する masalanta 破損する masalat 触れる masalaula 貪欲な、不潔な、野暮ったい masalbong [v] 会う masali 伴う、参加する、同伴する masangkot(cf); masama; maparamay /to be involved masaliksik 調べる、研究する masalimuot ややこしい、複雑な masalita おしゃべりな、 喧(ヤカマ) しい、うるさい、騒がしい mabibig(cf); maingay(cf); mabunganga; ang bibig; daldal / having a wide mouth; talkative; noisy; trouble some masalo sumalo(cf); suluhin; makasalo / to catch; intercept on flight; to take hold and stay fastened to something masalpok (物を)ぶつける masalubong 見つける masama 不利な、悪い、意地悪な、邪悪な、不道徳な masama 伴う、参加する、同伴する masangkot(cf); masali; maparamay / to be involved masama ang loob 悪意のある masama ang pakiramdam 不調である masamain [v] 気分が悪くなる di-mabutihin; damdamin / to feel bad; to feel worse than; may not like it masamang asal 非行 masamang babae 悪女 masamang gawa 非行 masamang palagay 僻(ヒガ) み masamang reaksyon 副作用 masamang tao 悪人、悪党 masamang-budhi 悪意のある masamid (喉が)塞がれる masamlang 不潔な人 masanay 慣れる masangasang 辛い(匂い) masangkot [v] 伴う、参加する、同伴する masali; masama; maparamay / to be involved masangkot sa 〜 〜に紛れ込む、混入する masanib 重ねる masanra [v] 質に入れる malagak sa pamamagitang kaunting halagang ibibigay ng paglalagakan / to be pawned masansala [v] 防ぐ、防止する lagyan ng sagabal; maharangan; mapigil; masaway / to be stopped from doing something; to be prevented from doing masara 閉まる masarap [adj] おいしい、美味な malasa; may mabuting lasa / delicious; tasty masarap magsalita 口がうまい masawata 弾圧する、鎮圧する masaway 防ぐ、防止する masansala(cf); lagyan ng sagabal; maharangan; mapigil /to be stopped from doing something; to be from doing masawi [v] madisgrasya; maging kulang-palad; magkaroon ng kasawian o kapahamakan masaya [adj] 楽しい、幸福な、和やかな、賑やかな、うれしい di-malungkot; maligaya; matutuwalwalang lungkot; nakalilibang; malugod(cf); buong kasiyahan; puno ng kasayahan / cheerful; happy; merry; gladly; happily; full of happiness masayaan [adj] 喜ぶ masayang [v] 無駄に使う masayang sigaw 万歳 masayaran 座礁する masdan 凝視する、観察する masekreto 秘めた maselang [adj] 神経質、(好みに)うるさい、気難しい、こせこせした、微妙な masungit; dekilado / fastidious; meticulous masetera [n] 花瓶 masiba 欲張り masidhi [adj] 真剣な、勤勉な ganap; mapilit; masigasig(cf); masipag; mahilig sa pagtatrabaho / intense; acute; assiduous; diligent; persistent masidhi ang sakit 刺すような痛み masigasig [adj] ひたむきな masipag; mapilit; masidhi; mahilig sa pagtatrabaho / diligent; persistent masiging [adj] 傲慢な masigla 初々しい、生き生きした、活気のある、楽しい、愉快な、賑やかな masigsig 旺盛な、勤勉な masikap [adj] 勤勉な masinop; aktibo / active; diligent masikip 挟める  hapit(cf); makahakab / fittingly close masikip 混み合う、混雑する、胸焼けがする masikot 複雑な masilab 燃える、火がつく masilaw [v] 眩(マブ)しい silawin; halos di maidilat ang mata dahil sa masisilaw / to be dazzled masilayan 垣間見る masilip のぞく masimula 始まる masindak 怯(オビ) える masinop [adj] 慎重な; 勤勉な matipid; maingat; mapamalasakit; di-hulagsak; masikap(cf); aktibo / preatical; thrifth; active; diligent masinsin [adj] 非常に近い halos walang pagitan; totoong magkalapit; di-madaling / very close masinsinan [adj] 重大だ madalas na pagsasanay; pagsasanay na halos walang humpay / serious; intensive; grave masipag [adj] 勤勉な、真面目な、ひたむきな masigasig(cf); mapilit; masidhi; mahilig sa pagtatrabaho / diligent; persistent masipon [v] 風邪をひく masipsip 吸収する masira 全滅する、無くなる、滅びる、破壊する、溶解する  malipol(cf); maubos; lipulin; ubusin; pawiin; malansag(cf); magiba / to be destroyed; to be annihilated; to be wiped out; to dissolve; to destroy masira ang tiyan 下痢する、お腹を壊す masira sa pangako 反故にする masiraan 苦手 masirain 腐りやすい、壊れやすい masisante 解雇される masisiyahan 満足している masiyado [adj] 過大だ、過度だ maramot; kutipot; ayaw magkagasta / selfish; excessive masiyahan 満足する、気に入る masiyasatin [adj] 好奇心の強い mapagtanong; mausisa; matanong / inquisitive; full of curiosity mask マスク maskara マスカラ maski 〜 たとえ〜でも masokismo マゾヒズム masterpis 傑作、大作 masugatan 怪我をする、傷ついた masugid [adj] 攻撃的な、侵略的な masugpo 鎮圧する masuka [v] 吐く masuklam 反発する、ひどく嫌う masulong 進歩した masulyapan チラッと見る masungit [adj] 気難しい、好みに)うるさい、 mayamutin; laging nagagalit; maselang(cf); dekilado; madaling mayamot; magagalitin / morose; irritated; fastidious; meticulous masungkit (棒で)打つ masunog 焼ける、燃える、火がつく、火事になる、燃えやすい masunog ng bankay 火葬にする masunugin 燃えやすい masunurin [adj] 従順な mabuting sumunod; mabait at di-mareklamo / obedient masuri [adj] 分析的 laging nagasusuri o sumusuri / critical; analytic masusi 詳しい、精密な masustansiya 栄養のある masuwerte [adj] 恵まれ、幸運なた mapalad(cf) / lucky masuya 飽きる、嫌になる、うんざりする masuyo [adj] kaibig-ibig; nakararahuyo; kaakit-akit / full of aggection masyado 過ぎる(程度)、非常に masyadong malakas kumain 食べすぎ masyadong matindi ang sakit kapag may regla 月経痛がひどい mata [n] 目 paninging / eye mataas [adj] 高い、背 di-mababa; balita; mahagway(cf); matipuno; kilala / tall; high; wall-known; tall and well proportioned; well-built mataas ang presyon ng dugo 高血圧 mataas ang uri 高級な mataas na pinumo お偉方 mataas na uri 上等な mataas ng lagnat 高熱 mataas ng puwesto 進級する mataas sa tungkulin 昇進 mataba  太い、太る、肥えた、太った matabang [adj] 味のない、味の薄い tabang(cf); alang lasang asin o asukal / tasteless; insipid matabang lupa 肥沃な土地 matabil おしゃべりな、軽率な matabunan 生き埋めになる matagal (時間的に)長い、久しい malawig(cf); di-agad-agad / extended; prolong matagal na ang kirot 慢性の痛み matagal na panahon 暫く、長い間 matagpuan 見付ける matagtag 丈夫な、もちのよい、手堅い matagumpay na buhay 経歴、履歴 matahimik 平和な、長閑(ノドカ) な、静かな mapayapa(cf); mapatahimik; maging payapa; maging tahimik / to be made peaceful mataimtim 誠実な matain 鋭い、鋭利な hasa(cf); sanay / experienced; sharpened matakaw 欲張り、けちくさい、利己的な、わがままな hidhid(cf); maramot; mapangamkam(cf); timawa; mapag-angkin; mapanunggab(cf); mapagsakmal; timawa; sakim(cf); maramot; makasaril / stingy; greedy; selfish matakot 怖がる、怯(オビ)える mataktika 気を利かす mataktin [adj] 恐れた matakutin 恐れた、臆病な matalas 鋭敏な、切実な、鋭い matalik 親しい、馴染みの matalik na kaibigan 親友 matalim 鋭い、鋭利な matalino 賢明な、聡明な、善良な、良い、利口な、多才な、知的な paham(cf); marunong; magaling(cf); mautak / wise; sagacious; good; excellent matalisik 博学な matalo  勝つ、(敵を)倒す matalon 跳ねることができる matamaan 当たる、命中する matamalay 気が抜ける matamasa 楽しむ matambak (土等を)盛る matambok 凸状の matamis 甘い matamis ang dila 口がうまい[慣用句] matamlay だるい、元気がない matamo [v] 取得する matanaw 眺める、遠くから見える matanda 老人 matandaan 覚えている matangay 悪乗りする matanggal [v] 取り去る matanggap 受け取る、就職する matanggap ang mamamayan sa isang bansa 帰化する matanghal [adj] 見せる matangkad 背の高い matanong 好奇心の強い masiyasatin(cf); mapagtanong; mausisa / inquisitive; full of curiosity matantiya 予想する、考える matanto 実感する matanyag 目立った matao 満員、大勢の、多人数の mataob 転覆する matapang [CF} 残忍な、ひどい、凄い、冷酷な、横暴な、残酷な、狂暴な、ひどい balawis(f); mabalasik; mapaghimagsik; mabangis(cf); mailap; malupit(cf) / fierce; rebellious; fierce; wild; cruel; stern; brutal; ferocious matapat 誠意のある、率直な、正直な、まともな matapilok 捻(ヒネ)る matapos 完成する、済む、終わる matapos ang mahabang panahon 久しぶり matapuan 会う mataranta 混乱する、とまどう、困る malito(cf); makamali-mali; di-malaman ang gawin / confused matarial na edukasyon 体育 matarik 険しい、急坂 matarik na dalisdis 絶壁 matatag [adj] 安定した、流暢な matatakaw 貧欲な matatakutin 怖がり屋の matatalban 傷つきやすい matatanaw 見ること、目立った kita(cf); makikita / seen matatas 流暢(リュウチョウ)な、逞(タクマ) しい matauhan sa seks 性に目覚める matawa 笑う(思わず) matawad けちくさい、けちん坊 barat(cf) / one given to bargaining matayog 聳(ソビ)える matematika 数学 materyales 材料、物質 matibay (筋肉等)締まった、タフな、丈夫な、逞(タクマ) しい matibay sa hangad 決意 matibya ng loob 根性のある matigang [v] 乾く matigas 固い、しぶとい、負けん気な matigas ang dumi 便が堅い matigas ang mukha 厳格な、きつい[慣用句] matigas ang tae 便秘 matigas ang ulo 頑固な matigas na ang buto [adj] malaki at makapagsasakili na / can stand alone matigas na katawan のろま matigas ng loob 根性のある matigas ng ubo 百日咳 matiis 耐える matikas 粋(イキ)な 、上品な makisig(cf); magara / elegant; lovely matimpi 平静な matimtiman 一定の matinag [adj] 動けた matindi 激しい、著しい matindi ang sakit 刺し込むような痛み Matinding Apendisitis 急性虫垂炎 matinding galit 激怒 matinding padudumi 急性下痢、(激しい)下痢 matinding sakit 鋭く刺すような痛み matinding sakit ng ulo 神経症 matingkad 明るい、あざやかな(色) matinig 立ち聞きする maulinigan(cf); maintindihan / to hear matinik [adj] トゲのある [v] 棘が刺さる matinkad na pula 真っ赤な matino まともな、正気、真面目な matintahan 滲(ニジ)む matipid 慎重な、倹約、経済的 masinop(cf); maingat; mapamalasakit; maimpok(cf); mapagtipid; di-gastador; maingat sa paggasta; di-hulagsak / preatical; thrift; thrifty; economical matipon 集める manlikom(cf); magtipon; mangulekta; mag-ipon; lumikom / to collect matipuno 強い、筋肉の mahagway(cf); mataas / tall and well proportioned; well-built matira 残る、余る matirahan 宿泊する、滞在する matisod [v] 躓(ツマヅ)く matitirahan 住むのに適した matiwasay 穏やかな matiyaga 忍耐強い、粘り強い matiyak 信頼できる、明らかな maton ヒモ(男) matrabaho 面倒臭い matrikula 授業料 matris 子宮 matsing 猿 matubig ang tae 水様便 matubo 有利な、有益な matubos 買い戻す matugtog 演奏できる matuhog 突き刺す matuklap 剥がれる matulad 同様な、似ている matulin 素早い、早い matuliro 放心状態 matulis 鋭い matulog 寝る、居眠りする matulog ng isang gabi 一泊する matulog ng labis 寝過ごす matulog sa panahon ng taglaming 冬眠する matulungan 手助けできる、助ける matulungin 助けになる、融通の利く matulungin 気遣う、配慮する mapagkandili(cf); mabait; may mabuting kalooban / solicitous matumal (仕事が)暇な、鈍い matumba 転ぶ、倒れる matunaw [v] 溶ける matupad 実現する matupad 遂行する matupok [v] 燃えつきる masunog / to be burned maturo 教えることができる matuto 学ぶ、習得する matutuhan 学ぶ、習う matutunan 習得する matuwa 喜ぶ、幸せ、気に入る、嬉しいと思う matuwid [adj] 直線的 di-baliktot; tama; tuwid(cf); wasto / straight; right; direct; correct matuya 皮肉な matuyo 乾く、乾かす mau dumi sa parang dumi ng koneho 便がゴロゴロしている maubos 全滅する、無くなる、滅びる malipol(cf); masira; lipulin; ubusin; pawiin /to be destroyed; to be annihilated; to be wiped out maubusan [v] 消費する maudlot ひるむ mauhaw [v] 喉が乾く mangailangan ng inumin / to be thirsty maukol 関係する maulan [adj] 豪雨、梅雨 tag-ulan; marami o madalas ang ulan / rainy; plenty of rain maulanan 雨が降る、雨に降られる maulap 曇り maulinigan [v] 立ち聞きする matinig; maintindihan / to hear maulit [adj] くどい、繰り返す、ひつこい ulit nang ulit; mahirap kausapin / repetitious maumpisa 始まる mauna 先に行く、優先する、まず maunawa 理解する、把握する maunawa ang niloloob 見破る maunawaan 把握する、理解する、実感する、判る maunawain 思慮深い、理解力のある mapag-umawa(cf); may mabuting kalooban / understanding; thoughtful maungkat 蒸し返す bring up again maunlad [adj] 進歩した、発展した、繁栄した masagana; mayaman; maykaya; maraming pagkabuhay / progressive; prosperous mauntog (頭を)ぶつける maupo [v] 座る mausisa 好奇心の強い masiyasatin(cf); mapagtanong; matanong / inquisitive; full of curiosity mausok 煙い mautak 上手い、優秀な、理性的な、雄弁な、健康な、率いる、善良な、良い magaling(cf); matalino / good; excellent mautal 吃(ドモ)る mautang 借金する、借金できる mauwi 帰宅する mawala [v] 無くす、消える、無くなる、消滅する magmaliw(cf); maglaho(cf); lumubog; malapit sa iba; mawala sa tingin; di na makita / to be lost; out of sight; to be transferred; to disappear mawalan 無くす mawari 推定する / opinion, estimation, seems mawasak 取り壊す、破壊する mawili [v] 興味を持つ may [v] ある、所有する、存在する pahintulot / possessing; denoting possession or authority may 25 araw na pagitan ang makaroroong buwang regla ko 生理の周期(25日間) may alaala 見覚えがある may antipatiya 反感を招く may bato ang ipinagdadaanan ihi 尿路結石 may bato ang pantog 膀胱結石 may bato sa loob ng apdo 胆石 may bato sa loob ng bato 腎結石 may biglang liwanag 目がチカチカする may bukol sa suso 乳房の腫瘍 may bula (sa tenga) (耳の中に)何かできた may bula ang tae 石鹸便 may butas ang ngipin 虫歯 may depekto 不備な may deperensiya ang pagsasalita 言語障害がある may deperensiya ang semilya 精液に異常がある may design 模様入り may dignidad 貫禄がある may dugo ang dumi 血便 may dugo ang dura 血痰 may dugo ang ihi 血尿 may dugo ang tae 血便 may dugo sa ihi 血尿 may gana 興味のある may ganang kumain 食欲良好 may ginagawa 忙しい may gumugulong na pakiramdam 目眩がする(グルグル回るような) may heart burn 胸焼け may ibang pakiramdam (sa dila) 違和感がある、(舌に)異常がある may interesado 興味のある may itim na bagay na nakikita 黒いものが見える may itinuturo 参考になる may kalangalan 貫禄がある may karapatang muna 優先権がある may kasalanan 有罪 may kasamang dugo sa pag-ihi 血尿 may kasaysayan ng malalang sakit 大きな病気をしたことがある may kating makakaluha 目がショボショボする may lagnat 熱がある、発熱 may lakad 用事のある may luga みみだれ may lumabas sa ilong 鼻漏 may lumalabas 分泌物がある may lumalabas na ingay habang ako'y humihinga 呼吸がゼイゼイする may lumalabas na likido sa ari ng babae おりもの、こしけ may lumalabas sa ari おりもの may lumalabas sa ilong 鼻汁 may lumalabas sa tenga みみだれ may magandang asal 丁寧、丁重 may matigas na parte しこりがある may nagbabara sa ilong 鼻詰まり may nagbubukol しこりがある may naiwang bagay 忘れ物 may nakitang black spots sa harap ng mata 黒いものが飛んで見える may namamantal 発疹がある May namuong bato sa kidney 腎臓結石 May namuong bato sa ureter 尿路結石 may nana ang ihi 膿尿(膿の混じった尿) may nerbius わくわくする may pag-asa 見込みのある may parang kumikililing sa tenga ko 耳鳴り may parang tumutusok チクチク痛む may parang umungol ゴロゴロする may pus ang ihi 膿尿(膿の混じった尿) may puwing ang mata 眼内異物 may reserba sa oras (時間に)ゆとりがある may sipon 鼻水 may sira ang ngipin 虫歯 may sugat けがをしている may sugat ang duodenum 十二指腸潰瘍 may sugat ang tiyan 胃潰瘍 may suwerte ついている、ラッキー、縁起がよい may tartar ang ngipin 歯石がある may tumataginging sa tenga 耳鳴り may tumutunog sa tenga 耳鳴り may ubo 咳が出る may utang sa loob 貸しがある(精神的な) may-akda [n] 作者、作家 ang sulat / author may-ari [n]  オーナー、持ち主、所有者 ang nag-aaral / owner may-ari ng lupa 地主 may-asin 塩辛い may-bagyo (天候が)荒れた may-bahay 主婦 may-basag 割れ目のある may-bisa 効き目のある may-daya インチキな may-isip 思慮深い may-kakayahan sa paggawa 性能の良い、能率の良い may-kalokohan [adj] ユーモラスな may tinatanaw sa araw ng bukas / humorous; playful; jesting; conning may-katawiran 根拠のある、もっともな may-lamat 割れ目のある may-lason 毒のある may-pag-asa 有望な、(希望が)湧く may-pagka-lalaki 男性的な may-pananagutan 責任がある may-pasok 出社する may-talino 理性的な、多才な may-tiwala 自信がある maya [n] すずめ uri ng ibon / bird maya-maya 暫くして、まもなく mayabang [adj] 高慢な、横柄な、うぬぼれが強い、ほら吹き suplado; mapagmataas; mapagparangalan; hambog(cf); palo(cf); pinapaniniwala ang tao siya ang mabuti at magaling / showy; proud; bastful; hight-hat; snobbish; hypocritical; deceitful; bombastic; haughty mayabong [adj] 豊富な、栄えた mataba; madahon; mabuti ang bulas / luxuriant; thriving; luxuriantly mayaman 富豪、裕福、豊かな、金持ち、進歩した、発展した、繁栄した maunlad(cf); masagana; maykaya; maraming pagkabuhay / progressive; prosperous; eralthy; rich mayamot 怒る、怒らせる magalit(cf); mapoot / get angry mayamutin 気難しい masungit(cf); laging nagagalit; madaling mayamot; magagalitin / morose; irritated mayani 順位 mayanig 揺れる(地震) mayapa [adj] 無味な di-masarap ang lasa / insipid mayayamutin 意地悪な maybahay 妻 maygawa 製造者 Maykapal [n] 神 maykaya [adj] 豊か、金持ち、進歩した、発展した、繁栄した mayaman; maunlad(cf); masagana; may pagkabuhay / eralthy; rich; progressive; prosperous maylupa 地主 Mayo [n] 五月 mayor 市長 mayoriya 大多数の、大部分の maypasak [v] 詰まる may bara; may nakapasak o nakabara / clogged mayroon [adj] 持っている、存在する、所有する / denoting possession maysakdal 原告 maysakit 描写する、描く maytatlong sulok 三角定規 mayugyog 振る mayumi [adj] 謙虚な、控えめな、紳士的な mahinhin; mabining kumulos at magsalita / demure; modest mayuming hangin 微風 mayupi 凹ませる mdiskubre 発見する Meckel diverticulum メッケル氏憩室 medalya 勲章 medesina 薬 gamot(CF); panlunas / medicine medical history ng pamilya (mga naging sakit ng magulang kapatid) 家族歴 medikasyon 投薬 medisina 医科、内科 medyas ソックス、靴下 medyo 少し(程度) meil 郵便 mekaniko 修理工 melokoton 桃 memorya 記憶 Menigitis 髄膜炎 Menopos [n] 更年期障害 mensahe メッセージ menta [n] ハッカ menu 献立、メニュー merienda 間食(午後の) merito [n] 長所 merkuryo 水銀 meryenda (午後の)間食、おやつ mesa テーブル hapag(cf); mesa / table mesang papel [n] 下敷き Mesenteric vacular occlusion 腸間膜血管閉塞症 mesita 小さなテーブル mestiso(a) [n] 混血の kalahati ay dayuhan at kalahati ay kalahi / half-breed mestra [n] 女性指導員・女教師 guro d-emale teacher / (lady)instructor mestro [n] (男性)指導員、先生 guro; titser; tagapagturong lalaki / teacher; instructor metal 金属 meting 講演、会議 panayam(cf); konperensiya / conference; meeting; pulong metoro kuwadrado [n] 平方メートル metro メートル meyk-up 化粧品 meyl 郵便 meylbaks 郵便受け mga およそ、約 gamit sa pangalan / particle used before a noun to denote plurality mga alahas 貴金属 mga artista 俳優 mga biglang sakit 緊急を要する病気 mga dagdag gamit 装身具 mga dagdag na gamit 装身具、アクセサリー mga gulay 野菜(類) mga hayop 動物 mga isda 魚類 mga ispesyal ng produkto 名物 mga kababaihan at kaginoohan 皆さん mga kagamitan 設備 mga kagamitan sa pagsulat 文房具 mga kailangan sa bahay 日用品 mga kamag-anak 親類 mga katulong 職員 mga kawani 職員 mga kulay 色 mga lanang kagamitan 毛織物 mga pambansang kawanihan at tagapan 官公庁 mga pangangailangan sa bahay 日用品 mga pook na napakainit 熱帯 mga prutas 果物(類) mga publiko 民衆 mga retaso 半端物 mga sandata 武装 mga tanim 作物 mga tao 民衆 mga taong nakaluluwag sa buhay 中産階級 mga trabahong pang-opisina 事務 mga unang panahon 古代、太古 mike 麺類 mikrobyo 細菌、微生物、黴菌(バイキン) mikropono [n] マイク mikroskopyo 顕微鏡 milagro 奇跡、不思議、幻、驚異現象 kababalaghan(cf) / miracle miliit 誘惑 militarismo 軍国主義 milokoton 桃 milon メロン mina 鉱業、鉱山、地雷 mina ng karbon 炭坑 minandal [n] 間食 pagkain sa pagitan ng tanghalian at hapunan / afternoon sanak mineral 鉱物 mineral na industriya 鉱業 mingol 摘む ministeryo 大臣 ministro 大臣 Ministro ng pagtuturo 文部省 minsan 時々、たまに mintas 批判 minulat 目を開く minumdang mata 目脂(メヤニ) miral 摘む miselanes 雑貨 misil ミサイル mismo 自信 misteryo 怪奇 misteryoso 神秘的な mahiwaga(cf); nakapagtataka; kataka-taka / mysterious mistiko [n] 謎、神秘 mistulang 明らか miswa 麺類 misyonaryo 宣教師 mithi [n] 熱望、(究極の)目標、理想 layon; layunin; pithaya / wish; aspiration; objective mithiin [v] 熱望する、要望する、希望する layon; layunin; pithaya; lunggati(cf); hangarin / wish; aspiration; objective; desire miting 会議、面会 mitsa ヒューズ miyembro 会員 Miyerkoles [n] 水曜日 MMR 3 種混合ワクチン moda 流行、はやり、服装 modelo モデル、手本、標準、基準、目安、偽造する huwaran(cf); parisan / model; sample moderno モダン な、現代、基準 modernong panahon 近代 modista ドレス・メーカー Mohahometana 回教徒 Mohamedanismo 回教 monasteryo 修道院 monopolyo 専売、独占 monumento 記念碑 moog [n] 記念碑 bantayog; monumento / monument moral 道徳 moralidad 道徳 morhina モルヒネ Moro 回教徒 moskitero 蚊帳 hulambo(cf) / mosquito net motibo 動機、言い訳、口実、原因、理屈、理由 dahilan(cf) / motive; cause; excuse motor エンジン motorsiklo オートバイ mucus na mata 目脂(メヤニ) mugto むくみ muhi いらいらする inis(cf); namumuhi; naiinis; yamot; galit / impatient mukha 顔 mukhang - まるで〜のようだ mukhang may luha 泣き虫 mukhang-Biyernes Santos 淋しい(顔)[慣用句] mukmok 拗(スネ)る mula 以来、以後 mula nang 〜して以来 mula ngayon 今後 mula noon それ以来 mula sa 〜 〜より、〜以来 mula sa una 元々 mulat 〜に目を開かせる、開眼 muli 再び、もう一度 muling bumuhay 蘇生する muling itayo 改築する、再建する muling lumitaw 再現する muling magtagtag 再建する mulino 風車 muliplikasyon かけ算 mulot 拾う multa 罰金 multiplikasyon 掛け算 multo [n] 亡霊、幽霊、妖怪 guniguni / ghost mumisilyo 従者 sakristam(cf); katulong ng pari sa pagmimisa / acolyte; sexton mumo [n] 残飯 mugmog ng tinapay o kain na naiwan sa mesa pagkakain / food or crumbs left on the table after meal mumog うがい mumurahin 二級品、劣る muna 先に munang さし当たって mundo [CF} 世界、地球 daigdig(cf) / world; universe munggo 青小豆 mungkahi [n] 提案、助言 ipinapasok; hatol / suggestion munisipyo 市役所、役所 munkahi 動議 munti 細かい、少量 muntik ほとんど、かなり、非常に muntik na   もう少しで muntik ng makunan 切迫流産 munting 幼い munukala [v] 計画 plano / plan; idea mura (値段が)安い mura [n] 悪態 murahin [v] 罵(ノノシ)る、口うるさく言う pagsabihan ng masama / to utter bad words; to condemn murain 叱る musa 黙想 lakambini(cf); sagala / muse museo 博物館 musika 音楽、音楽家 Muslim イスラム教 musmos [adj] 初(ウブ)な、幼い、純真 batang-bata; walang malay; innocent / innocent; young musmos 幼稚 mustasa 辛子 muta 目脂(メヤニ) mutawi 明言 muthi 希望 mutya 真珠 muwang [n] 知識 pagkakaalam; nalalaman / knowledge muwebles 家具 muwelye スプリング、バネ muwestra サンプル、見本、標本 Myasthenia Gtavis Amyo 重症性筋無力症 Myocardial Infarction 心筋梗塞 N na sinsupot sa ari ng lalaki コンドーム naagnas すり減る maagnas(cf); masira; magkaluray-luray / to worn out naalaala [v] 覚える nakaalaala; naisip / remembered; taken into consideration; called to mind naalis 解散する、分離する、削除する、減らす、切る natiwalag(cf); napaalis; inialis; pinalayas; naawas(cf); nabawas; nakaltas; naputol(cf); napigtas / dismissed; was separated; was deducted; removed or taken; cut off naamis [v] 失望する nabigo; naapi; itinakwil / to persecuted; jilted; oppressed; disappointed naaninag 透明な(cf) aninang(cf) / transparent look; translucent; see through naapakainam うららか naapi 失望する naamis(cf); nabigo; itinakwil / to persecuted; jilted; oppressed; disappointed naatraso 長期間  maluwat(cf); matagal nang panahon / long delayed; tardy naawas [v] 減らす、削除する nabawas; naalis; nakaltas / was deducted; removed or taken nababadha 描く nalalarawan(cf); nakikita sa / being pictures at nababagay 適宜(テキギ) nababanat 弾力のある nabagabag [v] 不安になる nabalisa; di na mapalagay / filled with compassion nabagbag [v] 壊す、解体する nasira; naguho; nahuwag / demolished; broken up nabago 変わる、変更する nag-iba(cf); nagpapit / changed; be deferent nabagot 失望する nabuko(cf); nabigo / dispensed nabali (骨等が)折れる nabali ang ngipin 歯が折れた nabalian 骨を折った、捻る nabalian ng buto 骨折 nabalisa 不安になる nabagabag(cf); di na napalagay / filled with compassion nabaliwe 狂う nabaltak [v] 引く nahila; nabatak; nakabig / was pulled; was drawn harshly nabanat ( 物を)引き延ばす nabanat ang aking laman 筋肉を痛めた nabansot 発育が傷害される naunsiyami(cf); hindi lumaki /stunted; delayed in growth nabawas 減らす、削除する naawas(cf); naalis; nakaltas / was deducted; removed or taken nabawasan 減る nabawasan ang kirot kaysaa sa dati 以前ほど痛くない nabibigatan 重い nabibilang sa madilaw na lahi 黄色人種 nabibingi 難聴 nabibitin 未決定の nabigi [adj] がっかりな nabigo 失望する nabuko(cf); nabagot; naamis(cf); naapi; itinakwil / disappointed; to persecuted; jilted; oppressed nabihag [v] 捕らえられる、投獄される nahuli; madakip; naibig / captured; imprisoned; charged nabuburo [n] 発酵(している) nabugbog 打撲 nabuhos ang isipan sa 熱中する nabuko [v] 失望する nabigo; nabagot / disappointed nabulizer ネプライザイー nabunggo ぶつかる nabuntis 妊娠 nabuntung-hininga [v] ため息をつく humikbi / sighted nabunyag 漏れる nabuwal 損ねる、破損する nasalanta(cf); nasira / damaged nadait 触れる nadampi(cf); nasayad nang kaunti /touched lightly and gently nadakip 捕らえられる、投獄される nagbihag(cf); nahuli; naibig / captured; imprisoned; charged nadampi [v] 触れる nasayad nang kaunti; nadait / touched lightly and gently nadapuan ng insekto 虫刺され nadidilaw 黄疸 nadidimlan [v] 暗闇で nakukublihan; nahaharangan ang liwanag; parang nasa dilim / in darkness; felling in darkness naduduling 斜視 nadudurog 腐食すること agmas(cf); bulok / crumbled; rotten; decayed; decomposed nadulas 滑る nadurog 潰(ツブ) れる nag-aalinlangan 疑わしい nag-aalsa [v] ストライキヲ行う nagwewelga; nagkakagulo / going on strike nag-aangkat [n] 輸出業者 nag-aantay [v] 待つ naghihintay; hindi pa umaalis / waiting for nag-aapura [n] 大急ぎ nag-aaral [v] 勉強する nagsasaulo; isinasaulo; nagbabasa / studying; learning; reading nag-aararo [v] 耕す ginagamitan ng araro; naghahanda ng lupa para taman / plowing nag-alaala 危ぶむ、恐れる nangamba(cf); natakot na mabuti / doubted; feared nag-ayos 並べる、整える naghanay(cf); humilera; naghulera / lined up; arranged nag-ehersisyo 真っ直ぐに立つ nag-unat-unat(cf); tumayo at nag-unat ng mga bisig at paa /straightened nag-iba [v] 変わる、変更する nabago; nagpalit / changed; be deferent nag-iba ang pulso 不整脈 nag-iingat 緻密な、注意深い、慎重な、思慮深い maingat(cf); dahan-dahan; di-nagmamadali; di-dalus-dalos; ingat(cf); pag-iingat / careful; being; carefulness nag-iisa 単独の、孤独な、一人の nag-impake (箱などに)詰める nag-inda-indayog [v] 風にたなびく sumusunod sa hangin; napapaspas ng hangin; nakalawit na matatangay ng hangin / swaying nag-ipon 集める nanguha(cf); nangalap / gathered; collected nag-unat-unat [v] 真っ直ぐに立つ tumayo at nag-unat ng mga bisig at paa; nag-ehersisyo / straightened nagaanunsiyo [n] 求人 nagagalak 笑う nakatawa(cf); natatawa / smilling nagagalit [v] 怒る may sama ng loob; kinakausap o binabati; nagtatampo / is angry with nagalusan [v] 擦(スリ)り傷、ひっかき傷 nagurlisan; nagasgas nang bahagya / to be bruised; to be hurt a little; to scratch naganap 起こる nangyari(cf) /happened; took place naganganinag 透けた nagantihan [v] お返しをする、返礼する nakaganti; magantihan ang utang na loob; makagawa nang mabuti matapos magawa siya ng kabutihan / able to reciprocate; to return favor nagatibo ネガ 、陰性 nagbababag 戦う naghahamok(CF); naglalaban /fighting; raging a battle nagbabadha [v] 予言する nagbabadla [v] nagpakilala; nagpapakita; nagsasabi / for telling nagbabago ang tingin 目がチラチラする nagbabaguwis [v] はばたく tinutubuan ng pakpak / developing wings nagbabala 不吉な、差し迫った nagbabalak [v] 計画する、準備する、考える nagpaplano; nagiisip; naghahanda; gumagayak / planning; thinking nagbabasa 学ぶ nag-aaral(cf); nagsasaulo; isinasaulo /studying; learning; reading nagbantay [v] 見守る、見張る nagmasid; nagtingintingin / guarded; watched nagbibiro [v] からかう nanunukso; nagpapatawa / to be in a joking mood nagbibiruan [v] 冗談を言う nagtutuksuhan; nagtatawanan / joking with each other nagbubuhat [v] そこから来る buhat sa; galing sa / coming from nagbubuhat ng sariling banko [v] nagyayabang; ipinagmamalaki ang kaniyang nalaman o kakayahan / blowing ths own horn; tooking his horn nagbubunot [v] 床磨きをする nagkakaskas ng sahig; nagpapadulas / husking; scrubbing the floor wiht a husk nagbukas ng dibdib [v] プロポーズをする nagtapat ng pag-ibig at nag-alok na pakasal / proposed marriage nagbungisngisan クスクス笑う naghagikgikan(cf); nagtawanan / giggled nagbunsod [v] 強制する napilitang gumawa / made to do; forced to do nagdaan 過ぎる nagdadalawang tao 妊娠している nagdadalawang tinging 二重に見える nagdadalubhasa 専門家、使い手、エキスパ-ト nagdalamhating pamilya [n] 遺族 nagdamdam 悲しむ nahapis(cf); nalungkot / was saddened nagdaop [v] 握手する nagkamay; naghawak ng kamay / clasped hands together nagdaramdam 悲しむ nalulungkot(cf); nahahapis / in a state of sadness nagdedeliba ng mga bagahe 宅急便 nagdidilirio うわ言 nagdidiliryo 無我夢中 nahihibang(cf); nananaginip; nagsasalita nang hindi alam ang sinasabi / in delirium nagdududa あやしい、半信半疑 nagdudugo 出血 nagdudugo ang gilagid tuwing nagsisipilyo 歯を磨くと歯茎から出血する Nagdudugong Pulmon 肺鬱血症、肺水腫 nagdurugo ang ilong 鼻血 naggapang [v] 這う gumagapang; naglalakad sa pamamagitan ng kamay at tuhod / crawling around naghagikgikan [v] クスクス笑う nagbungisingisan; nagtawanan / giggled naghahabol sa paghinga 息切れ naghahamok [v] 戦う nagbababag; naglalaban / fighting; raging a battle naghahampasan [v] 殴り合う nagpapaluan at nagsasakitan / beating or striking each other naghahanda 計画する、準備する、考える nagbabalak(cf); nagpaplano; nagiisip; gumagayak / planning; thinking naghalikan [v] キスする humalik at hinagkan / kissed each other naghanap [v] 捜す humanap; nagsaliksik / looked for; srarched naghanay [v] 並べる、整える humilera; nag-ayos; naghulera / lined up; arranged naghihingalo [v] 瀕死(ヒンシ)、危篤 agaw-buhay(cf); malapit nang mamatay; mamatay-mabuhay; malapit nang malagutan ng hininga / dying; about to die; between life and death naghihintayan [v] 待つ naghihintay at hinihintay / waiting for each other naghilamos [v] 洗う、洗顔する naghugas(cf); naligo; hinugasan; naghugas ng mukha; binasa at nilinis ang mukha sa pamamagitan ng tubig at sabon / washed; washed the face naghinto [v] 止まる、止める tumigil / stopped naghubad 脱ぐ naghugas [v] 洗う naghilamos; naligo; hinugasan / washed naghulera 並べる、整える naghanay(cf); nag-ayos; humilera / lined up; arranged nagiba [v] 壊す nawasak; nasira / destroyed nagigigas ang balikat 肩こり nagiisip 計画する、準備する、考える nagbabalak(cf); nagpaplano; naghahanda; gumagayak / planning; thinking nagising [v] 起きる gumising; nagbangon / awakened; wake up nagisngisan ( ニタリと)笑うこと、微笑む nagitla 驚く nagulat(cf); nagulantang; natigilan / taken by suprise nagitnaan [n] 世話人 nagka-ulcer ako 十二指腸潰瘍になったことがある nagkagulo [v] 無秩序になる、混乱する、うるさくなる nagbungtahan at nagsuntukan; nagkaingay at nagsisigawan / become disorderly nagkahiwalay 別れる nagkakagulo nag-aalsa(cf); nagwewelga / going on strike nagkakahalaga 価値がある nagkakasala sa krimen 訴えられる nagkakautang 借金、負債 nagkalat 散乱する naglipana(cf); nakikita kahit saan /scattered around; spread nagkamali 間違う nagkamay 握手する、手を使う nagdaop(cf); naghawak ng kamay /clasped hands together nagkanikaniyang bayad 割り勘 Nagkaroon ka ba ng kahit ano ng sakit? 既往歴は? Nagkaroon na bang matinding sakit ang kahit na sinong miyembro ng pamilya? 家族歴は? nagkasulyapan 注視する、よく見る nagkatinginan(cf); nagtama ang mga / looked at each other nagkatinginan [v] 注視する、よく見る nagkasulyapan; nagtama ang mata / looked at each other nagkautang [v] 借金をする nakahiram ng kuwalta / was in debt nagkiskis [v] マッチをつける nagsindi sa pamamagitan ng posporo / struck the match nagkubli 隠す nagtago(cf); di nagpakita / hid nagkurap [v] 目を閉じる、まばたきをする nagsara ng mta / closed the eyes naglagi-lagitik [n] naglagi-langitngit; lumagitik; ingay ng makamumuhi o nakayayamot naglagi-langitngit naglagi-lagitik(cf); lumagitik; ingay ng nakamumuhi o nakayayamot naglalaban 戦う naghahamok(cf); nagbababag /fighting; raging a battle naglilihi [n] 悪阻(ツワリ) nagliliparan [v] lumilipad sa alapsap; nagpapalipat-lipat sa pamamagitan ng paglilad / flying acout naglilipatan [v] 動き回る nagririgudon; paalis-alis; paroo't parito; nagpapalit / moving around naglipana [v] 散乱する、あたり一面 nagkalat; lipana(cf); sa lahat ng dako; nakikita kahit saan / scattered around; spread; all around naglulubid ng buhangin [v] 嘘をつく nagsisinungaling; di nagsasabi ng totoo / telling lies or falsehood nagmamadali 急ぐ nagmamantsa ng dugo 不正出血がある nagmamay-ari 所有する paari(cf) / possessive case nagmasa 練(ネ) る nagmasid 見守る、見張る nagbantay(cf); nagtingintingin /guarded; watched nagmumuta 充血 nagnanana ang loob ng ilong 畜膿症 nagpagibik [v] 助けを請う humihingi ng tulong; nagpasaklolo; humingi sa saklolo nagpakilala nagbabadla; nagpapakita; nagsasabi / for telling nagpakita 現れる sumipot(cf); lumitaw; dumating / to appear; to come out nagpalaglag 中絶 nagpalit 変わる、変更する nag-iba(cf); nabago / changed; be deferent nagpapadulas 床磨きをする nagbubunot(cf); nagkakaskas ng sahig /husking; scrubbing the floor wiht a husk nagpapakita nagbabadla(cf); nagpakilala; nagsasabi / for telling nagpapalit 動き回る naglilipatan(cf); nagririgudon; paroo't parito; paalis-alis / moving around nagpapaliwanag 凡例 nagpapanggap [adj] 自称の nagpapasalamat [v] 感謝する kumilala ng utang sa loob / thanking; expressing one's gratefulness nagpapatawa からかう nagbibiro(cf); nanunukso / to be in a joking mood nagpapatunay [n] 信憑(シンピョウ)性 nagpapawis 発汗 nagpaplano 計画する、準備する、考える  nagbabalak(cf); nagiisip; naghahanda; gumagayak / planning; thinking nagparaan ng gabi 泊まる nagpasaklolo nagpagibik(cf); humihingi ng tulong; humingi sa saklolo nagpatuloy 続く nagpuputok ang butse [v] 嫉妬する naiinggit; nahihili o inggit na inggit / interfering in somebody's affair; envious nagririgudon 動き回る naglilipatan(cf); paalis-alis; paroo't parito; nagpapalit / moving around nagsaliksik 捜す naghanap(cf); humanap /looked for; srarched nagsara 閉める nagsasabi nagbabadla(cf); nagpapakita; nagpakilala / for telling nagsasaing [v] 炊飯する nagluluto ng kain / cooking rice nagsasarili 孤独の nagsasaulo 学ぶ、勉強する nag-aaral(cf); isinasaulo; nagbabasa /studying; learning; reading nagsasawa うんざりする、飽き飽きした sawa(cf); hapo; suya / tired of; fed up nagsasaya 楽しむ nagtatamasa(cf); nagsasawa; sawang-sawa / enjoying nagsimula 始まる nagsisibak [v] 木を割る、木を裂く nagtitilad ng kahoy; pinagliliit-liliit ang kahoy / splitting (as of wood) nagsisikip 密な nagsisikip ang dibdib 胸が締めつけられる nagsisilbi 仕(ツカ) える nagsisinungaling 嘘をつく naglulubid ng buhangin(cf); di nagsasabi ng totoo / telling lies or falsehood nagsisisi [adj] 残念な nagsubok sa pandinig 聴力検査 nagsusuka 吐いている nagsusuka dahil naglilihi 悪阻(ツワリ) nagtagal [v] 長時間 tumagal nang maluwat; nanatili nang matagal / lasted a long time nagtago [v] 隠す nagkubli; di nagpakita / hid nagtanong 尋ねる、問う nagtatae 下痢をしている、下痢 nagtatamasa [v] 楽しむ nagsasawa; sawang-sawa; nagsasaya / enjoying nagtatampo 怒る nagagalit(cf); may sama ng loob; kinakausap o binabati /is angry with nagtatawanan 冗談を言う nagbibiruan(cf); nagtutuksuhan / joking with each other nagtilad [v] 木を割る、木を裂く nagliliit-liit ng kahoy sa pamamagitan ng palathaw / broke into small pieces nagtingintingin 見守る、見張る nagbantay(cf); nagmasid /guarded; watched nagtipanan [v] nag-usap na o magkita sa isang lugal; magkikita sa ganoong oras / agreed; made a date nagtitibe 便秘 nagtitira 滞在する、住む nakatira(cf); naninirahan /is living; is staying nagtitiwala 信じる nagtotoo 本気、真面目 nagtutuksuhan 冗談を言う nagbibiruan(cf); nagtatawanan / joking with each other nagugulong pagkamalay 意識障害 nagugustuhan 好む naguho 壊す、解体する nabagbag(cf); nasira; nahuwag / demoloshed; broken up nagulantang 驚く nagulat(cf); natigilan; nagitla / taken by suprise nagulat [v] 驚く nagulantang; natigilan; nagitla / taken by surprise nagurlisan 擦(スリ)り傷、ひっかき傷 nagalusan(cf); nagasgas nang bahagya / to be bruised; to be hurt a little; to scratch naguwas [n] ペチコート  panloob sa saya / underskirt nagwatanan クスクス笑う naghagikgikan(cf); nagbungisngisan / giggled nagwewelga ストライキ nag-aalsa(cf); nagkakagulo /going on strike nagyakap [v] 抱擁する iniunat ang bisig at niyakap ang isa / embraced each other nagyayabang nagbubuhat ng sariling banko(cf); ipinagmamalaki ng kaniyang nalalaman o kakayahan / blowing ths own horn; tooking his horn nagyayakad [v] 誘う namimiliit; nagyayaya; pilit na nagsasama / someone to go on come along nagyayaya 誘う nagyayakad(cf); namimiliit; pilit na nagsasama / someone to go ot come along nahahabag 同情的な nahahabla [n] 被告人 nahahapis 憂鬱、寂しい、侘(ワビ) しい、孤独な、悲しい malungkot(cf); di-masaya; nagdaramdam; walang saya; nalulungkot; di-maligaya / sad; sorrowful; to feed sad; in a state of sadness nahalin 恋する nahapis [v] 悲しむ nalungkot; nagdamdam / was saddened naharangan ang mga ugat 血管が詰まった nahati [v] 二つに分ける nahati sa dalawa; napiraso sa dalawang magkasinlaking praso / divvied into two nahawahan 伝染した nahihibang [v] 無我夢中 nananaginip; nagdidiliryo; nagsasalita nang hindi alam ang sinasabi / in delirium nahihilo 目まい、目まいがする nahihirapang sa pandinig 難聴 nahihiya 恥ずかしい、照れる nahila 引く nabaltak(cf); nabatak; nakabig / was pulled; was drawn harshly nahirang 抜き取る hinugot(cf); napili; nahugot / pulled out nahirap sa ensayo 激しい仕事 nahiwa 切った nahiwa na sugot 切り傷 nahugot 抜き取る hinugot(cf); nahirang; napili / pulled out nahulaan [v] 推測する natamaan o nanulaan ang nangyayari / guessed; was able to tell what is coming nahuli [v] 遅れる、遅刻する di dumating sa takdang oras / came late; arrived late nahuli 捕らえられる、投獄される nagbihag(cf); nadakip; naibig / captured; imprisoned; charged nahulog 落ちる laglag(cf); di-nakapasa o nakaiksamin / failure nahulugan 流産 nahuwag 壊す、解体する nabagbag(cf); nasira; naguho / demoloshed; broken up naibe 純情な、純粋な naidlip 寝る、寝ることができる nakatulog(cf); nakalimot na walang naririnig o namamalayan / fell asleep naihigpit 堅く閉じる nailapat(cf); naisirang mabuti; lapat; walang puwnag / closed tightly naiiba 違う naiinggit 嫉妬する napuputok ang butse(cf); nahihili o inggit na inggit / interfering in somebody's affair; envious naiinip 退屈する、焦(アセ)る、退屈な nainip(cf); walang tiyaga; mainipin / impatient naiinis うんざりする mabagot(cf); yamot; inis; nayayamot / bores naiisahan nalalamangan(CF); nalalampasan / to be at a disadvantage; be at a losing end of a deal naiisip malikmata(cf); guniguni; inisip; panaginip / apparition; vision naikula [v] 漂白する napaputi; nailagay sa araw para pumuti / was bleached nailapat [v] 堅く閉じる naihigpit; naisirang mabuti; lapat; walang puwnag / closed tightly nailigtas [v] 助かる Nnailigtas sa panganib / was saved naimpok ng pera 預金、貯金 nainggit [v] 嫉妬する naghandag ng di kaniya o ng sa iba / was envious naintindihan [v] 理解できる、明らかにする naliliwanagan; nawawatasan; mawalan ng agam-agam; mapawi ang karimlan / can understand; can be understood; to be cleared of naipagbibili 売る naipeksyon ang duga ko 傷が化膿した naipit [v] 挟む napagitna; napagitna sa dalawa / sandwiched naipon 集める natipon(cf); napitas /collected; gathered naipon ng pera 貯金、貯蓄 nais [n] 念願、欲望、望み、願い、欲しい、求める ibig; ang naibigan / desire; wish naisin 求める、望む、願う、志望する、好きである naisipan [v] 考える nalagay sa isip / thought of naiwan 残る naka-"hang-up" 受話器が外れている nakaaabala 不便な nakaaakit 魅力のある nakaaawa 悲しむ、気の毒な nakalulunos(cf) / pitiful; saddening nakaalaala 覚える naalaala(cf); naisip / remembered; taken into consideration; called to mind nakaalis [v] 逃れる、逃げることができる nakawala(cf); nakahulagpos; nawala sa kinaroroonan; nakatanan / able to get away; escaped; ; let loose nakaamba [v] 脅迫するnakataas ang kamay at sila mananakit / threatening; in suspended motion nakababa おろした nakabaligtad 逆さまの nakabalot 包まれている nakabati 挨拶する nasalubong(cf); nakausap / met on the way nakabayan 勇ましい magiting(cf); bahani; mapagmahal sa bayan / heroic nakabig 引く nabaltak(cf); nabatak; nahila / was pulled; was drawn harshly nakabitin ぶら下がる lawit(cf) / hanging; something suspended nakabubuti 快い hiyang(cf) / agreeable; good nakabubuwisit 嫌う nakamumuhi(cf); nakayayamot; nakatutukso / disgusting nakabukaka [adj] またがって nakabukas 開いている nakabulagta おぶさる、(人の後ろに)重なる bulagta(cf); nakatimbuwang / fallen on one's back nakabuwal 落ちること、破壊すること buwal(cf); sira / down; torn; demolished nakadikit くっついている nakadiri [adj] 嫌いな、忌(イマ)わしい nakaduduwal 吐き気 alibadbad(cf); nakakahilo / nausea; dizziness nakadumog 暴力を振るう dumog(cf) ; nakapinak; nakabaon sa gawain / absorbed nakagagaling 効果のある、有効な mabisa(cf); may bisa / effective nakagagalit 嫌な nakagat na sugat 刺し傷 nakagiginaw 寒い、冷たい lamig(cf); katapat ng init; kalamigan / coldness nakagugulat 恐怖 lagim(cf); nakatatakot; takot; pagkagulat; nakasisindak(cf); nakahihimbik ng tiyan; nakapanlalambot / extrema terror; hotter; frightful; awful; awesome nakagugulo  刺激的な nakahahalina 美しい、きれいな、素敵な、見事な、仰々(ギョウギョウ)しい、尊大な maganda(cf); magara(cf); maringal; nakatutuwa; totoong maganda; may iwing ganda; / beautiful; good-looking; pretty; pompous nakahahapis 哀れむ、悲しむ nakalulumbay(cf); nakalulungkot; nakasasama ng loob / sorrowful; saddening nakahahawa [n] 伝染する nakahanda 用意ができている、用意ができた nakahansay 過労 handusay(cf); padog na pagod; lambot na lambot / fatigued; tired; weary nakahihigit 優勢な nakahihiya わいせつな、不純な、不貞の(行為)、露骨な、卑劣な、卑猥な、淫らな mahalay(cf); di-maipagkakapuri / vulgar; not refined nakahilig 寄りかかる humilig(cf); tumuwid / to recline; to incline nakahulagpos 逃す、逃がす nakawala(cf); nakaalis; nakatanan / able t get away; able to escape; let loose nakaiinis 悔しい、嫌な、苛立ち nakaing pagkaing may lason 食中毒 nakaka-akit 艶(アデ)やかに nakakaaliw 面白い nakakaantok [n] 退屈 nakakaawa 可哀相な nakakabatang kapatid na lalaki 弟 nakakabayan 国民 nakakadeposito na salapi 敷金 nakakahawa 伝染性の nakakahiya 恥ずかしい nakakahiya 粗い、荒い magaslaw(cf); magaspang / courde; rough nakakain 食用の nakakainip [n] 退屈 nakakalamang 優勢な、抜き出た nakakalbo [adj] 禿げた nakakalungkot [adj] 悲しそうな nakakamalay 無意識に nakakapagod na panahon 倦怠期 nakakapatay na sandata [n] 凶器 nakakarami 大半 nakakasam 害のある nakakasarado 閉まっている nakakatakot [adj] 恐い、恐ろしい nakakatawa 面白い、滑稽な、愉快な、ユーモアのある nakakatubo 土着の nakakatulong 役立つ、便利な nakakatuwa 可笑しい nakakawili 愉快な、面白い、興味のある nakakayamot 嫌いな nakakita ng bituwin 目に星が出る(ショック状態) nahanpas sa mata / hit on the eye nakakubli 隠す kanlong(cf); tago / hidden nakalaan 確保する、取っておく laan(cf); nakataan / reserved nakaladlad [v] 張る nakabitin; di nakatiklop / unfurled nakalantad [v] 目立つ lantad kitang-kita; di-natatago; walang nakakukubli / seen conspicuously nakaligtaan [n] 遺留品 nakaligtas 安全な、助かる、(危険を)避ける、大丈夫な ligtas(cf); wala nang panganib; nakatakas / free; escaped nakalilibang うれしい、幸福な maligaya(cf); masaya; puno ng kasayahan; ligaya(cf); nakaliligaya; kasayahan / happy; full of happiness nakalilis 袖まくり、巻き上げる、上げる lilis(cf); nakataas / rolled up as in sleeves or trousers nakalimutan [v] 忘れる di-naalaala; nalimot; nawawala sa alaala / forgotten nakalinis 退屈 nakaltas 減らす、削除する naawas(cf); nabawas; naalis / was deducted; removed or taken nakalugay lugay(cf); di-nakapusod / hanging loose; hair hanging loosely or freely nakalugay おろした nakalulugod 良い、善良な、一生懸命、上手い、愉快な mabuti(cf); mainam; akay / good nakalulumbay [v] 哀れむ、悲しむ nakalulungkot; nakasasama ng loob; nakahahapis / sorrowful; saddening nakalulungkot 哀れむ、悲しむ nakalulumbay(cf); nakasasama ng loob; nakahahapis /sorrowful; saddening nakalulunos [v] 悲しむ nakaaawa / pitiful; saddening nakamamatay 致命的な、致命的 nakamumuhi [v] 嫌う nakayayamot; nakabubuwisit; nakatutukso / disgusting nakangiti 微笑む、ニコニコする nakapagitan [adv] の間 nasa gitna ng dalawa / in between nakapagpatuloy 続ける、中に入る nakatuloy(cf); nakapasok; nakapunta sa loob / able to enter or proceed nakapagtataka 神秘的な mahiwaga(cf); misteryoso; kataka-taka / mysterious nakapandidiri ng higa 口臭 nakapanghihila ng tamad [v] 魅了する nakaakit na magtamad-tamaran / to make one feel lazy nakapanghihilakbot [adj] 怖がる、恐ろしい nakapanlalambot; nakatatakot; nakapanlalata / frightful; frightening nakapanlalambot 怖がる、恐ろしい nakapanghihilakbot(cf); nakatatakot; nakapanlalata; nakasisindak(cf); nakahihimbik ng tiyan; nakagugulat / frightful; frightening; awful; awesome nakapanlalata 怖がる、恐ろしい nakapanghihilakbot(cf); nakapanlalambot; nakatatakot / frightful; frightening nakapapangingi-labot 不気味 nakapasok 中にはいる、続ける nakatuloy(cf); nakapagpatuloy; nakapunta sa loob / able to enter or proceed nakapinak 暴力を振るう dumog(cf); nakadumog; nakabaon sa gawain / abdorbed nakapipinsala 有害な nakapipirma 確信する nakatitiyak(cf); nakasisiguro; walang alinlangan; siguradong-sigurado /sure of nakapopoot 憎らしい nakapupukaw 刺激的な nakaraan 過ぎ去った、過去の nakaraang upuan 指定席 nakaranas ka na ba ng matinding sakit o karamdaman? 既往歴は? nakararahuyo masuyo(cf); kaibig-ibig; kaakit-akit /full of aggection nakararami 大部分、大部分の nakasabit ぶら下がっている nakasakay [v] (動物に)乗る nakukulan sa isang sasakyan o hayop ng gaya ng kalabaw o kabayo / is riding nakasalalay [v] (動物に)乗る nakapataong sa isang bagay na mataas-taas nang kaunti o sa isang estante kaya / placed on a shelf or any protruding base nakasalamin 眼鏡をかけた nakasalampak [v] 床に座る nakaupo sa sahig na parang nagwwalang bahala / sitting down carelessly on the floor; sitting carefree nakasalig [v] ibinatay sa; isinalig; sang-ayon sa / based on nakasarado (店等)閉じている nakasasakit [adj] 苦しい nakasasama 有害 nakasasawi 宿命的な nakasawa 気の毒な nakasiguro [adj] もちろん sigurado; pirming-pirme; sigurung-siguro; walang alinlangan / sure of; without doubt; no hesitation nakasisiguro 確信する nakatitiyak(cf); nakapipirme; walang alinlangan; siguradong-sigurado /sure of nakasisindak [adj] 恐ろしい nakahihimbik ng tiyan; nakatatakot; nakagugulat; nakapanlalambot / frightful; awful; awesome nakasisira 有害な nakasusuya 不愉快な nakataan 遠慮深い nakataan 確保する、取っておく laan(cf); nakalaan / reserved nakatakas 安全な、助かる、(危険を)避ける、大丈夫な ligtas(cf); wala nang panganib; nakaligtas / free; escaped nakatali 結んだ nakatanan 逃げる、逃げることができる nakawala(cf); nakahulagpos; nakaalis /able t get away; able to escape; let loose nakatataas 以上、優れた、優秀な nakatatakot 怖がる、恐ろしい、恐怖  nakapanghihilakbot(cf); nakapanlalambot; nakapanlalata; nakasisindak(cf); lagim(cf); nakagugulat; takot; pagkagulat; nakahihimbik ng tiyan; nakagugulat; / frightful; frightening; awful; awesome; extrema terror; hotter nakatatanda [v] 年上、覚えることができる  lalong matanda kaysa; nakaaalala / able to remember; being older than the rest nakatatarok [v] 熟知する alam na alam; alam nang lubusan; walang nakakaila / with full knowledge; of fathom in interpretation nakatawa [v] 笑う natatawa; nagagalak / smilling nakatayo 縦の nakatimbuwang (人の後ろに)重なる  bulagta(cf); nakabulagta / fallen on one's back nakatira [v] 滞在する、住む nagtitira; naninirahan / is living; is staying nakatitighaw [v] 回復しつつある nagaling-galing na; malapit nang gumaling nang lubusan / not fully recovered yet nakatitiyak [v] 確信する nakasisiguro; nakapipirme; walang alinlangan; siguradong-sigurado / sure of nakatulog [v] 寝る、寝ることができる naidlip; nakalimot na walang naririnig o namamalayan / fell asleep nakatuloy [v] 続ける、中に入る  nakapasok; nakapagpatuloy; nakapunta sa loob / able to enter or proceed nakatutukso 嫌う nakamumuhi(cf); nakayayamot; nakabubuwisit / disgusting nakatutuwa 仰々(ギョウギョウ)しい、尊大な、magara(cf); maringal; nakahahalina; totoong maganda / pompous nakaumang 指摘 nakausap 挨拶する nasalubong(cf); nakabati / met on the way nakausli 突き出している nakaw 盗む nakaw na pera [n] 悪銭(アクセン) nakawala [v] 逃げる、逃げることができる nakahulagpos; nakaalis; nakatanan / able to get away; able to escape; let loose nakawan 盗難 nakawawala 野性の mailap(cf); di-mahuli-huli; di maamo / untame; wild; elusive nakawin [v] 盗む、略奪する kumupit(cf); umitin; kunin nang walang pahintulot; dambungin(cf) / steal; rob; pilfered; stole; plunder nakawiwili 興味のある nakayapak 裸足の nakayaya 苦しい nakayayamot 煩(ワズラワシ) い、苦しい、不愉快な、悔しい、嫌な、困り者、いまいましい、悪運、不吉な人・物 buwisit(cf); nakamumuhi(cf); nakabubuwisit; nakatutukso; nagdadala ng malas / disgusting; one who brings bad luck nakayungyong 枝、小枝 duklay(cf); Nakabiting mga sa nga / hanging or drooping branches nakikiliti [adj] くすぐったい lumulundag o tumatarang kapag natutumbok o naduduro o kinakalamkaman / ticklish nakikilos [adj] 移動できる nakikiramay 同情的な Nakikiramay ako お悔やみ申し上げます nakikisalamuha [v] nakikipag-usap at nakikipagtawanan / mixing with others nakikisama [v] (他とーそれと)一緒になる sumasama sa iba; nakikipaglaguyo sa iba / going with others; to be in company with nakikita 明らかな、明白な halata(cf) / noticed nakikiugali [v] 他の習慣に従う ginagamit na ang ugali ng iba / adopting the custom of others nakillibang-trabaho 水商売 nakitang bagay [n] 拾い物 Naku! [inter] しまった! bulalas ng damdamin na nang-galing sa "Ina ko!" / supprise nakubli 隠す natago(cf); nakublihan / hidden nakublihan 隠す natago(cf); nakubli / hidden nakukublihan nadidimlan(cf); nahaharangan ang liwanag; parang nasa dilim/ in darkness; felling in darkness nakulong 捕まる mahuli(cf); di-nakawala / was caught; captured; imprisoned nakunan 流産 nakususuka [adj] むかつくような(感情) nalaglag 落ちる、中絶する nalalabi [v] 残る natitira; ang di pa nauubos / remainder nalalaman 知っている、知る、知識 alam; talastas(cf); nawawatasan; nauunawaan; muwang(cf); pagkakaalam / know; understood; known; knowledge; has knowledge of nalalamangan [v] nalalampasan; naiisahan / to be at a disadvantage; be at a losing end of a deal nalalampasan nalalamangan(cf); naiisahan / to be at a disdcantage; be at a losing end of a deal nalalarawan [v] nakikita sa; nababadha / being pictures at nalampasan 勝る nalapit na そのうち nalason 中毒、中毒にかかった naligaw 迷う naligid [v] 取り囲まれる nagkaroon sa paligid; naliligid o naliligiran / surrounded naligwak こぼれる natapon(cf) / was spilled naliktot ねじれる、湾曲している ngiwi(cf); kabilan / twisted; crooked nalilito 困った naliliwanagan 理解できる naintindihan(cf); nawawatasan /can understand; can be understood nalimot 忘れる nakalimutan(cf); di-naalaala; nawawala sa alaala / forgotten nalimutan 忘れた nalulugas [v] 落ちる nalalaglag / in a state of falling naluluha 涙が出る nalulungkot [v] 悲しむ; 憂鬱、寂しい、侘(ワビ) しい、孤独な nagdaramdam; nahahapis; ; di-masaya; walang saya; nahahapis; di-maligaya / in a state of sadness; sad; sorrowful; to feed sad naluluson sa alak アルコール 中毒 nalumlumbay 憂鬱な nalungkot 悲しむ nahapis(cf); nagdamdam / was saddened nalusaw 溶かす natunaw(cf); naging likido; nauwi sa tubig / melted; dissolved namahay 余った、残り、残った natira(cf); naiwan / was left; had lived namalas [v] 見る、観察する nakita / saw; observed namamaga 腫脹、膨張、腫れ maga(cf); malaki; masakit o makirot / swollen namamaga ang apendicitis 虫垂炎、盲腸 namamaga ang atay 肝炎 namamaga ang baga 肺炎 namamaga ang banga 口内炎 namamaga ang bato 腎炎 namamaga ang gilagid(ngipin) 歯槽膿漏 namamaga ang matris 子宮内膜症 namamaga ang pantog 膀胱炎 namamaga ang suso 乳房にしこりがある namamaga ang tonsil 扁桃炎 namamahala 経営 namamalat しゃがれた声 namamanas むくむ namamanglaw 憂鬱な namamanhid しびれる namamaos かすれ声 namamayat やせる、体重減少 naman [adv] も (挨拶の返答に使う) gayon; din; man / in like manner; also; too namatay [v] 死ぬ、満了する nalagutan ng hininga / died; expired namayani [v] 君臨する、流行する naging tangyag; naging pupular / reigned; became popular namimiliit 誘う nagyayakad(cf); nagyayaya; pilit na nagsasama / someone to go ot come along namumugto むぐむ namumuhi いらいらする inis(cf); muhi; naiinis; yamot; ga it / impatient namumula ほてる、発赤 namumula't nangangati 湿疹 namumutla 貧血 nana [n] 膿 maputi at malapot na likido na nang-gagaling sa isang sugat pigsa / pus nana't manang gamit 家宝 nananaginip 無我夢中 nahihibang(cf); nagdidiliryo; nagsasalita nang hindi alam ang sinasabi /in delirium nananakit ang suso 乳房が痛い nananakit ang utong 乳首が痛い nananakot na lunha テロ nanaog [v] 下りる、階下へ行く bumaba / descended; went down the house nanatok 眠気のため頸がガクガク揺れる napayuko(cf); napayukayok dahil sa antok / lowered one's head in drowsiness nanay [n] 母 ina; inay / mother nang 〜とき nang hayagan おおっぴらに nang kauna-unahan 初めて nang tapat 露骨な、あからさまな、ありのままに nang wasto 適正に nangalap 集める nanguha(cf); nag-ipon / gathered; collected nangalay [v] 疲れる nangawit / became tired; fatigued nangamba [v] 危ぶむ、恐れる nag-alaala; natakot na mabuti / doubted; feared nangangailangan 貧乏 hirap(cf); walang kaya; dahop; walang kayamanan / defficult; poor [n] 困難 mahirap; pagdaralita / hardship; poverty nangangailangan ng oras 時間をかける nangangalahati 中途 nangangalay 疲れる ngalay(cf); ngawi / tired nangangatog 震えて、グラグラする nangasera [v] 下宿  nangupahan; nagtira / boarded with; lived with nangaserahan 下宿する nangawit 疲れる nangalay(cf) /became tired; fatigued nanggigitata ずさんな nanghihina 弱くなってきている、衰弱する nangilag [v] 避ける di inibig nakipagkita; nilayunan / avoided nangingilo ang ngipin sa malamig na tubig 冷たいものが歯にしみる nanginginig (恐怖に)震える、寒気 nanglalamot うつらうつらの状態、意識朦朧 nanguha [v] 集める nangalap; nag-ipon / gathered; collected nangulo 大統領 nangungontrate [n] 下請け nangungupahan 入居者 nangunyapit [v] 握る、固執する、縋(スガ)り付いた tumangan; humawak / held on; clung to nangupahan 下宿する nangasera(cf); nagtira /boarded with; lived with nangyari [v] 起こる naganap / happened; took place naninibugho [adj] 妬(ネタ)ましい naninigas 固くなる naninikip ang pakiramdam 締めつけられる感覚 naninilaw ang mata at balat 黄疸 naninirahan 滞在する、住む、住民 nakatira(cf); nagtitira /is living; is staying naniniwaka sa 信じる nanlalagkit ang bibig 口がネバネバする nanlalambot 疲労 hapo(cf); hapong-hapo / tiredness; weariness nanlalata 倦怠感、だるい nanlilimahid みすぼらしい nanlilisik 怒りに燃えた nanonood [n] 観客 nanood [v] 見る tinatangay ng agos / being carried away by the current nanunukso からかう nagbibiro(cf); nagpapatawa / to be in a joking mood nanunuyo 脱水 nanunuyo ang mga labi 唇が乾く napaalis 解散する、分散する natiwalag(cf); naalis; inialis; pinalayas / dismissed; was separated napaamin [v] 尋問する napilit aminin; napilit umamin / was made to admit napagitna 挟む naipit(cf); napagitna sa dalawa / sandwiched napagod 疲れる napahinuhod [v] 説得された、確信させられる napilit; napakiusapan / was persuaded napahiya 照れる、困る、困った、厄介な napaihi 失禁、尿が漏れる napaka 大変 napaka + 過ぎる(程度) napakagaling 秀でている、素敵な、立派な napakahamak 卑劣(ヒレツ) napakahuli 手遅れな napakahusay 立派な、上手な napakaimbi 卑劣(ヒレツ) な napakaimportante 決定的 napakalakas 凄い、程度が著しい napakalaking halimaw 怪物、怪獣 napakalupit 凶悪な napakamahalaga 決定的 napakamura [n] 安売り、バーゲン napakapikan sa pagkain 好き嫌いが多い napakarami 無数、数え切れない napakaringal [adj] 豪華な napakasakit 激痛、重度の痛み napakasama 悪性、卑怯な、卑劣(ヒレツ) な napakasingal 豪華な napakatagal あまりにも長い間 napakatindi 強烈 napakatinding init 猛暑 napakiusapan 確信させられる  napahinuhod(cf); napilit /was persuaded napapanahon 好都合、都合良い napaputi 漂白する naikula(cf); nailagay sa araw para pumuti / was bleached naparito [v] dumating dito / came here napariyan [v] / went there (close to person spoken to) naparoon [v] pumunta roon; pumaroon / went over there (far from the speaker and person spoken to) napasakamay [n] 有り合わせ napaso 火傷をした napaso sa lamig ang kamay ko 手が霜焼けになった napaso sa lamig at di maigalaw ang kasukasuan ひょうそう napayuko [v] 眠気でこっくりする nanatok; napayukayok dahil sa antok / lowered one's head in drowsiness napigtas 切る、剥がれる naputol(cf); naalis / cut off napilas ang kuko 指の爪がはがれた napilay 脱臼、捻挫 napilay ang daliri 突き指 napili 抜き取る hinugot(cf); nahirang; nahugot / pulled out napilit 確信させられる napahinuhod(cf); napakiusapan /was persuaded napilit 誘惑する natakso(cf); gumawa ng masama / tempted napinsala 負傷、被害者 napitas 集める natipon(cf); naipon /collected; gathered naptalina ナフタリン napulpol [v] / became dull because of overuse napunit ang litid アキレス腱を切った naputol [v] 切る napigtas; naalis / cut off napuwersa 捻挫 nara [n] フィリピンカリン(国木)、堅い木 asana; magtigas na kahoy / hard wood; narra nararamdaman 感覚 damdam(cf) / feelong; scnsation; resentment nararamdaman ang tibok ng puso 動悸がする、ドキドキする nararapat 十分、ちょうど、適切な、適正な、必要な、なければならない、〜すべきである katampatan(cf); nauukol; husto; dapat(cf); kailangan / just; sufficient; must; ought; (plus infinitive) narito ここにある malapit sa nagsasalita / it is here narito 〜はここになる heto(cf); pang-abay / here it is nariyan そこにある narkotiko 麻薬 narra [n] asana(cf); matigas na kahoy na nabibilang sa unang klase o gruo / species of tree producing timber of the first group commonly known as narra nars 看護婦 nasa gitna 中央に nasa iba't-ibang bahagi ang sakit 放散する痛み nasa isip 架空の Nasa kabilang linya siya 他の電話に出ています nasa kalahatian 中途半端 途中で nasa katanghaliang-gulang 中年 nasa pagitan 中間の nasaan [adv] どこ saan naroon / where nasabi 言いました nasain 好む、愛する、好きである、欲しい、欲望 ibig(cf); ibigin; gastuhin / to wish; desire nasaktan sa isang aksidente sa kotse ムチウチ nasakupan 臣民、領地 nasal allergy test アレルギーテスト nasalanta [v] 損ねる、破損する nasira; nabuwal / damaged nasalinan ng dugo 輸血を受けたことがある nasalubong [v] 挨拶する nakabati; nakausap / met on the way nasasabik 熱心な nasasakupan [n] 部下 nasayahan 幸福になる、笑う natuwa(cf); nasiyahan /was glad; was happy nasipa [v] 蹴る sinipa; sipain / was kicked nasira 壊す、解体する nabagbag(cf); naguho; nahuwag / demoloshed; broken up nasisilao 眩(マブ) しい nasisilaw 眩(マブ) しい nasisindak [n] パニック状態 nasisiraan ng bait 狂人 nasisiraan ng isip 狂人 nasisiyahan sa sarili 自己満足な nasiyahan 楽しむ、満足する、笑う natuwa(cf); nasayahan /was glad; was happy nasor-pres 驚く、ビックリ する nasugatan sa trabaho 労災 nasugsog ang darili ko 指にとげが刺さった nasulyapan [v] チラリと見る nakita; natingnan / seen accidentally nasunog [v] 燃えた umangi; naging abo / got burned nasyon 民族、国籍 lahi(cf); pinagmulan / race nasyonal 国家的な、国立の nasyonalidad 国籍 nasyonalismo 民主主義 民族主義 natago [v] 隠す nakubli; nakublihan / hidden natamaan 当たる、ぶつける natanggal 外れる natanggal ang ngipin 歯が抜けた natanggal ang petsa 歯の詰め物が取れた(外れた) natapilok つまずく natapon [v] こぼれる naligwak / was spilled natapos 終わる natatakot 恐れる natatang 皆、一切、全部の、全ての、大半 lahat(cf); kasamang lahat / all; everybody natatangi [v] 差別する natatanging paghahatid 速達 natatawa 笑う nakatawa(cf); nagagalak / smilling natigilan 驚く nagulat(cf); nagulantang; nagitla / taken by suprise natipon [v] 集める naipon; napitas / collected; gathered natira 超過、非常に、おまけ、過剰、極端な、差、余分な、半端 labis(cf); hindi na gagamitin; tira; naiwan; namahay / surplus; left-over; lived natitinag [adj] 移動できる natitira 余った、残った natiwalag [v] 分離する、解散する、懲戒処罰 naalis; napaalis; inialis; pinalayas / dismissed; was separated natukso [v] 誘惑する mapilit; gumawa ng masama / tempted natulog 寝る natunaw [v] 溶かす naging likido; nauwi sa tubig; nalusaw / melted; dissolved natural 当たり前の、当然の natural na sakit [adj] 意地悪 naturalisasyon 帰化 natutulog [v] 眠る nakapikit ang mata at nagpapahinga / asleep; or is sleeping natutuwa 嬉しい natuwa [v] 笑う、幸福になる nasayahan; nasiyahan / was glad; was happy naunang panauhin [n] 主要人物 naunsiyami [v] 発育が傷害させる  nabansot; hindi lumaki / stunted; delayed in growth naurong ang lago ng bituka 腸重積 nauuhaw [v] 喉が乾く nangangailangan ng tubig na inumin / is thirsty; in need of water nauukol 十分、ちょうど katampatan(cf); nararapat; husto / just; sufficient nauukol sa mag-kabilang panig [adj] お互いの、相互の / mutual nauulol 狂人 nauuna 進んでいる、前方へ nauunawaan 知る talastas(cf); alam; nalalaman; nawawatasan/ known; understood nawa 〜でありますように nawa ay maging maligaya ka=お幸せに; nawa ay patnbayan kang lagi=お元気で nawala 無くなった、迷った nawala sa lugar ang buto 脱臼 nawalan ng malay 気絶 nawalang gamit 落とし物 nawasak 壊す nagiba(cf); nasira / destroyed nawatasan 手渡す、追いついた、届く、達する abot(cf); dating; dumating / arrived; compreheded; reacheded nawawala 行方不明な nawawatasan 知る、理解できる talastas(CF); alam; nalalaman; nauunawaan; naintindihan(cf); naliliwanagan / known; understood; can understand; can be understood nawwalang ng tubig 脱水 nayayamot うんざりする mabagot(cf); yamot; inis; naiinis / bored nayon [n] 区域、場所、町 pook / bayan; town negatibo [n] ネガ negosiyo 仕事、職業 negosyante 商人 negosyo 取引、貿易、用件、企業 negosyuhin 取引する negrito [n] 民族 Nene [n] 「お嬢ちゃん」という呼びかけ palayaw / common term used in calling a baby girl neon ネオン Nephrology 腎臓内科 Nephrosis ネフローゼ nerbisyoso 恐慌 gulilat(cf) / panicky nerbiyos 神経質、緊張 nerbiyoso(a) 神経質な netbiyusin [v] 興奮する Neurology 神経内科 Neurosurgery 脳神経外科 neutral 中立な ng - [prep] 係わる takip ng aklat / of; over of the book [n] the 12 letter of the Pilipino alphabet ng bayan 公立の ng hapon 午後 ng manok balahibo 羽 ng publiko 公共 ng umaga 午前 nga [adv] mangyati; paki / please ngalan [n] 名前 pangalan; pamagat / name ngalanan 名付ける ngalangala [n] 口蓋 pinakaitaas ng bibig / palate; roof of the mouth ngalay [adv]疲労  ngawit; nangangalay / tired ngalutin [v] クチャクチャ噛む nguyain nang maingay / masticate noisily ngamba 懸念 nganga びんろう樹 nganga [v] (正しく)噛む panganga o pangunguya ng histo / chewing buyo ngasngas [v] 大泣きする malakas at maingay na iyak / loud crying ngatal [adj] 疲れて震える pagod at nanginginig / tired; trembling ngatngat 囓(カジ)る ngatngatin [v] 齧(カジ) る、咬む kagatin(cf); ipagitna sa mga ngipin upang magkapira-piraso;kumagat,kagatin at sirain / gnaw; to nibble,to bite; gnaw ngawa 大声で泣くこと ngawit 疲れる ngalay(cf); nangangalay / tired ngayon [adv] 今、現在 sa oras na ito / now; at this very hour   Ngayon lang ako nakarating sa ospital na ito.. ngayon din 直ちに ngayon gabi 今夜 ngayon laman たった今 ngayon lamang ただ今 ngayong hapon (今日の)午後(これからの) ngayong umaga 今朝(これからの) ngiki [n] 悪寒、震え pagkaginaw / chill; trembling of the body ngilo [adj] (歯に)しみる pangingilo; parang hindi makanguya o makadinig / setting of teeth on edge as on eating something sour like green mango or hearing o shrilling sound nginginig 震え nginig 震え(寒気) ngipin [n] 歯 pangunguya; pandurog ng pagkain / teeth ngipin ng bait 親知らず ngisi 微笑み ngisihan [v] ( ニヤリと嘲るように)笑う makapangugnutyang tawa; tawang mapanukso o nakayayamot / to smile mockingly at someone ngisngis ゲラゲラ笑うこと ngiti [n] 微笑、笑顔 bahagyang tawa / smile ngitian 微笑む ngitngit [n] 怒り、イライラする pagkainis; galit na di maiabas o panipigil kaya; pigil na galit / suppressed rage ngiwi [adj] ねじれる、湾曲している kabilan; naluktot / twisted; crooked ngiyaw [n] (猫の)盛り声 ingay ng pusa / mewing of cats ngumakngak (大声で)泣く ngumisi ( ニタリと)笑うこと ngumisi 微笑む ngumisngis ( ニタリと)笑う ngumiti 微笑む ngumunguya 噛む ngumuya (口の中で)噛む ngungo [n] 鼻音、鼻声 humal / one who talke in twang due to nasal disorder ngunit しかし nguso [n] 、上唇、突き出た唇 katapat ng labi / upper lip nguya [v n] 咀嚼。噛む paraan ng pagnguya / chewing nguyain [v] 噛む / to chew; to grind with the teeth nguynguy [v] 大声で泣くこと、泣き叫ぶ nikel ニッケル niknik 虻(アブ) nila 睡蓮 nilaga [v] 茹(ユ)でる nilagang itlog ゆで卵 nilagang karne 野菜と肉の煮込み料理 nilakha 作成、計略 lalang(cf); kinapal / creation nilalagnat 発熱 nilalaman 概要、要旨、要点、目次、内容 buod(cf); kabuuan / gist; quintessence nilalang [n] 生き物、作成、産物、創造 kinapal(cf);  likha(cf); nilikha / ceature; creation; created nilalik [v] 彫る inukit / carved nilay 考える、妄想 nilayunan 避ける nangilag(cf) di inibig; nakipagkita / avoided nilikha 人間 nilalang(cf) / creature nilikha 産物、創造 likha(cf); nilalang / created nililok 引っ掻(カ)く、彫る ukit(cf); paglilok; eskutura/ scratch; groove; carving; sculpture niloko 騙される  binilig ang ulo(cf); dinaya / fooled; made to believe in foolishness niloloob 意見、理念、概念、思い付き kuru-kuro(cf); iniisip / opinion niloloob 内、内面、奥、気質、気性、志、心中 loob(cf); logal na di makikita; loobin / inside; within; one's will or volition nilooban 押し入られた nilugaw 粥(カユ) lugaw(cf); malambot at may sabaw na kanin / gruel niluko [v] 騙される ginago; inulol; ginawang hangal / fooled; deceived nilutas 解く nimpa [n] 妖精 nina [prom] ari nila / their ninakaw 盗まれた ninang 教母 ninenerbiyos 神経質な ninerbiyos 緊張した ningas 炎 lagablab(cf) / blaze ningning 光沢 niniting [n] ニット ninong 教父 ninuno [n] 祖父母、先祖 nipa [n] ニッパヤシ niregla 月経 nirerekomenda 乳汁分泌 nisnis (洋服の)ほつれ niting [n] 編み物 nitingin 編む nitrogeno [n] 窒素 nitroheno 窒素 nitso [n] 墓 niyebe 雪 niyog [n] ココ椰子の実 isang bungang-kahoy na nagbibigay ng gata at langis gayon din ang korpa / coconut niyugan [n] ココヤシの林 niyutral 中立な nobela 小説 nobelista 小説家 nobena 9日間の祈り Nobyembre [n] 11月 nobyo 恋人、婿、新郎 nobyo ng lalaki 婿 noo 額 noon [adv] 以前、そのころ、その時 nang panahong iyon / at that time noon araw 昔 noon isang beses この間 noon una 初めて noong isang linggo 先週 noong isang taon 去年 noong nagdaang taon 去年 noong nakalipas na panahon 昔々 noong nakaraan この前 noong nakaraang buwan 先月 noong una 本来 noong unang panahon 昔 normal 正常な normal 普通の normal na panganganak 通常分娩 norte 北 nota 手形 Notsebwena [n] ノチェブエナ=クリスマス・イブに食べるご馳走 nulol 騙される numero 番号 numero ng telepono 電話番号 numero uno 第一 nunal [n] 黒子(ホクロ) nuno [n] 祖先、 祖父母 ninuno; mga impo / ancestor; grandparents nununo 祖先 祖母 nuno(cf); mga impo / ancestor; grandparents nuyunuyin [v] 熟考する isipin; pag-aralan; mag-isip / to think over; to reflect nyurosis [n] 神経疾患 O o kaya または oasis オアシス obaryo 卵巣 obigashon 義務 obigasyon 恩 obispo [n] 司教 mataas kaysa pari / bishop obra-maestro 傑作、名作 obserbahan 見学する、観察する、観測する Obstetrics & Gynecology 産婦人科 ogoro 鬼 ohas na lata ブリキ oho [adv] はい(返辞) gamit sa pagsagot sa isang taong hindi lubos na iginagalan / yes (with respect) oink [v] 豚の鳴き声 ointment [n] 軟膏、塗り薬 okasyon - 場合(特殊な) okoy [n] kalu-halong toge hipon galapong na ipinipiritu at isinasawsaw sa suka asin dinikdik na bawang at pamintang dinikdik din / native delicacy cooked in lard with ingredients of mongo sprouts shrimps rice flour and spiced with garlic vinegar and pepper okra おくら oksiheno 酸素 Oktubre [n] 10月 ika-10 buwan ng taon / October okupada 手間、迷惑 abala(cf); may ginagawa / busy; occupied okupado 忙(セワ)しい、用事がある okupahan 占める、占有する olandes na buhok 金髪 omosekusuwal 同性愛者 oo [ad] はい(返辞)di dginagalang; gamit sa pagsagot sa isang kapantay lamang / yes(without respect) Oo nga そうですね Oo nga pala! そうでしたね opalo オパ-ル opera 歌劇 operahan [v] 手術を受ける operasyon 手術 Ophthalmology 眼科 opinyon 評論 opinyon ng publiko 世論 opis 事務所、オフィス opisina 事務所、オフィス opisina ng gobyerno [n]官庁 opisina ng sikyuridad [n] 職業安定所 opo [adv] はい(返辞) matanda at makapangyarihan ang kausap / (with full respect)yes sir oportunista 日和見 oposisyon [n] 敵、敵対者、反対者、野党 kalaban / opponent optimista 楽観的な、気軽な optpmetra 眼鏡屋 Oral Surgery 口腔外科 oras [n] 時、時間 ikailan / hour; time oras na malaya 暇 oras nang bisita 面会時間 oras ng pagdating 到着時間 oras ng paglipad 出発時間 oras panahon 期日 orasan [n] 時計 relos / watch; time piece orasyon [n] 呪文 dasal sa ika anim ng hapon / angelus orden [n] 注文 orderhin 注文する ordinansa [n] 法令 tuntunin; kautusan / ruling; ordinance ordinariya ただの、普通の ordinarya 普通の、並みの ordinaryo 大抵、普通の、相変わらず、通常、並みの、大半、平均的な karaniwan(cf); di-pambihira; pagkaraniwan / ordinary ordinaryong suweldo [n] 基本給 oreynds だいだい色 organisasyon 組織 orhinal [n] オリジナル、本物 tunay / original; real original 原文 orkestra オ-ケストラ orkid [n] 蘭 ornamento 飾り Orothopedics 整形外科 Orthopedic Surgery 整形外科 oseano 大海、大洋 oso 熊 hayop / bear ospital ng paanakan [n] 産婦人科病院 ospital para sa mga loko 精神病院 otel ホテル Otolaryngology 耳鼻咽喉科 otomatiko 自動的 ovario 卵巣 overpass 歩道橋 ovygen 酸素 oyayi [n] 子守歌 paghehele; pagpapatulog ng bata / lullaby P pa 更に、まだ particle or prefix to; yet pa rin (- pa rin) 相変わらず paa [n] 足 panlakad na bahagi ng katawan / foot paagusan 海峡、水路 paagusin (水等を)流す paahan [adj] 大きな足 may malaking paa / characterized with big feet paahin [adj] 足を使って gamitan ng paa / with the use of feet paakyat [n] 上り坂 paalaala 警報 paalagahan 世話をさせる paalala お知らせ、コマ-シャル paalala sa sarili 個人的には、個人として paalalahanan 知らせる(cf) abahin(cf); ipaalam / to remind; to make one know paalam [n] さようなら、別離 pagpapaalam; pag-alis; mamamaalam; adyos(cf) / good by paalaman 別れを乞う、暇乞いをする paalatubugan 破水 paalingawngawin 反響する paalis-alis 動き回る naglilipatan(cf); nagririgudon; paroo't parito; nagpapalit / moving around paalisin [n] 出発させる、首にする palayuin; palipatin ng lugal; itaboy / make him go away paamuin [v] 餌付けする huwag lapastanganin at bagkus bigyan ng pagkain / to tame paamuyin 嗅がせる paanakan 産科 paanan [n] 足を使う sa gawing paanan o ng paa / at the foot of; in the direction of the foot paandaran 操作する paano [adv] どのように、如何に sa paanong paraan / how paantayin 待たせる paanyaya [n] 招待 anyaya; ingitasyon / invitation paanyayahan 招待させる paarahan (誰かに)研究させる、勉強させる paaralan [n] 学校 eskwelahan; lugal na pinag-aralan o pinapasukan / school paaralan mataas 高校 paaralan panggitna 中学校 paaralan privado 私立学校 paaralang-bayan 公立学校 paarawan [v]太陽に晒(サラ)す(cf)  masikatan ng araw; ibilad / to expose in the sun paari [v] 所有する nagmamay-ari / possessive case paasulungin 前進する pababa 下り坂の pababagay [n] 接待 pababagong-anyo [n] 変形 pabagsak [n] 賄賂 pabagu-bago 変わりやすい、ばらばらな、統一性のない pabahay [adj] may bahay na walang bayad / free house pabalat 表紙 pabalat-bunga [n] paanyayang di tunay: di-totohanan / insincere invitation pabalato 分け前 pabaligtad 逆さまの pabaligtad ang embriyon sa tiyan 逆子 pabalik-balik 慢性、繰り返す pabalikin (誰かに)返してもらう pabalingin 振り向く pabalintuna 皮肉な pabalitain (誰かに)情報を知らせる pabalot (誰かに)包ませる pabango [n] 香水 pang-akit; pantawag-pansin / perfume pabanos [n] 大根(ハツカダイコン) labanos o puting gulay na nakakain ng hilaw(enslada) o nailuluto na sinasahugan ng baboy at hipon o kinikilaw kaya / radish pabantayan 見張ってもらう pabaryahan (金銭を)細かくする、両替する pabasahin 読ませる pabatayan 根本的な pabatid 通知 pabaya [adj] 怠ける、油断した、不注意な、無責任な walang ingat / careless; negligent pabayaan 放っておく、許す、耐える、任せる、託す hayaan(cf); pahintulutan; magtulot(cf); magbata(cf); magtiis; magdusa; huwag pansinin; itulot; ipaubaya(cf); bayaan / to allow; to permit; to let by; suffer; to bear; to carry through; to entrust; to put or in the care of others pabayaran 支払わせる pabigat [CF] 押すこと、押し下げること、重りとして使うもの dagan(cf); bigat / weight press pabigatan 押し進めるために  daganan(cf) / to press on pabigatin (重さを)増やす、重くする pabigla 突然に、急に、不意 pabigla-bigla 間欠的 pabilhin 買わせる、買ってきてもらう pabili 命令、伝言、用事 bilin(cf); pakisuyo; pakibili / order; requisition pabilin 指示、命令 pag-uutos(cf); utos; bilin; kautusan; atas / command; order pabiling 風見鶏 pabilisin 進める、促進する pabilog 楕円形 pabilog na sakit ng likod 背部への放散痛 pabilog na sakit sa bandang ari 陰部への放散痛 pabinga [n] 断絶、断交 pabintugin [v] 膨らませる pabitin [n] つかみ取り競争 pablik 公共の pablik telepono 公衆電話 pabo [n] 七面鳥 pabor 好意、親切 paboreal 孔雀(クジャク) paboritismo 情実、えこひいき paborito 好み、好きな、本命 paborito ng pagkain 好物 pabrika 工場 pabugahin (口から煙を)吐く pabugso-bugso na kirot 疝痛 pabulaanan 論破する pabuliko 公共、庶民、大衆、民衆 madla(cf); sa karamihang tao / public paburara だらしのない pabusulutan 落し穴 pabutihin 上達する、改革する、改善する、改良する、手入れをする pabuya [n] 報酬、礼金、チップ bayad; maliit na halaga na karaniwang ibinibigay sa nagsisilbi sa mesa sa isang restauran / tip; payment padadalhan 送り先 padagdagin さらに加えるように頼む padalhan 宛名、運ばせる padalhin 持っていかせる、運ばせる padali 近道 padalus-dalos 性急な padamitin 衣服を与える padaskol 急いで、慌てて、注意無しで daskol(cf); di-pino; di-pulido / hastily and carelessly done padaskul-daskol こりない、不器用な pader [n] 塀(石塀)dinding / wall padilimin 暗くなるのを待つ padron 手本、型、模型 paduguin 出血させる padumihin 汚くする、汚す padusa [n] 悩み pag gumagalaw 動くとき、運動時 pag gutom 空腹時 pag hanap ng tao 募集 pag hinawakan 触るとき、接触時 pag humihinga ng malalim 大きく息をするとき pag lumulunok 飲み込むとき pag may buhat na mabigat 重い物を持ったとき pag nakahiga 横になっているとき(安静時) pag nakatayo 立つとき pag yumuyuko かがむとき pag-aakala 推定 pag-aakay 案内、ガイド pag-aakay 指導 pag-aaksaya 道楽 pag-aalaala 心遣い、憂(ウレ)い、気苦労 pag-aalaga 世話、保護 aruga(cf); mag-alaga; magpalak; ipag-aaruga(cf); pagpapalaki / attention and care given to someone; to raise; raising pag-aalala 心配、心遣い pag-aalis 排除 pag-aalis ng karapatan 不道徳 pag-aalis ng tubig [n] 排水 pagpapatuyo sa isang lugal na may tubig / drainage pag-aaliw 休養、レクリエーション、気晴らし paglilibang(cf); debresiyon / recreation; relaxation; pastime pag-aalsa 反乱 pag-aampon [n] 養子 ang pag-aalaga sa isang bata na hindi niya anak / adoption pag-aani 収穫 pag-ani(cf); pagpapas kung sa palay; pamimitas ng bunga ng halaman kung baga prutas na gaya ng papaya saging stbp/ harvest pag-aantay-antay 遅いこと bagal(cf); di-pagmamadali / slowness; sluggishness pag-aanyaya 招待 anyaya(cf); imbitasyon / invitation pag-aapura 機敏、急ぐ dali(cf); pagmamadali; puntuwal / quickness; promptness pag-aaral [n] 勉強、勉学  pagbabasa at pagsasaulo ng kilsyon / act of studying pag-aaralan 割り当て、分担(cf) aralin(cf); liksiyon / assignment pag-aareglo 交渉 pag-aari [n] 屋敷、所有 lupa o bahay o anumang ari ng isang tao / property; possession; belonging pag-aari ng nawala 落とし物、遺失物 pag-aaruga [n] 世話 pag-aalaga; pagpapalaki / attention and care given to someone pag-aatubili 疑問、不審 alinlangan(cf) / doubt; hesitancy pag-aaway 喧嘩 bangay(cf); pagkakagalit; bagbag / quarrel; scuffle pag-aayos [n] 整理、交渉、折衝、打ち合せ naghahanda; paglalagay ng mga bagay-bagay sa dapat paglagyan / settlement; arrangement; arbitration pag-aayos ng pasahero 渡航手続きをする pag-abala 迷惑、邪魔 pag-abuso 侮辱、品位を下げること dusta(cf); abuso; pandusta / insult; abuse pag-agaw 押収 pag-agos 流れ pag-akay 案内、ガイド、手引き、指導、道案内 pag-aksaya 浪費 pag-aksayahan 浪費する pag-akyat sa bundok 登山 pag-alagain 世話をしてもらう pag-alis 出発 pag-alis sa ospital 退院 pag-alsa 膨張 pag-alsahan 反乱する pag-amat 輸血(cf)  ampat(cf); pagpapatigil / check the flow of blood in a hemorrhage pag-amin [n] 告白 pagtatanggap na siya ay may sala; pagtatapat / admission; confession pag-amo 愛撫 hagod(cf); haplos; yakap; himas / caress pag-angil 不満のの足踏みをすること dabog(cf); pagdabog; masamang pagsunod / manner of obeying orders answering a call usually accompanied with the stamping of the feet pag-angkat 輸入 pag-angkin 債権 pag-anglin 苦情 pag-ani [n] 収穫 pag-aani; pagpapas kung sa palay; pamimitas ng bunga ng halaman kung baga prutas na gaya ng papaya saging stbp/ harvest pag-aplay 申請 pag-aralan 熟考する nuyunuyin(cf); isipin; mag-isip / to think over; to reflect pag-aralan 勉強する pag-asa [n] 希望、期待する、頼る asa; paniwala; kompiyansa; tiwala; hangad na tunay na inasahan; paghahangad ng isang bagay na halos nasisigurong tatamuhin / hope; desire with expectation; that which is hoped for; confidence; belief pag-asam 見込み pag-asenso 昇進 pag-away 争い pag-ayon ng bulaklak 生け花 pag-babangong-anyo 変形 pag-espeysalistahan 専攻する pag-gutom 空腹時 pag-iba-ibahin 変化させる pag-ibig 愛、恋愛 pag-iibigan [n] 恋愛 pagmamahalan; romansa / love affair; romance pag-iiksamin 検査、創作、研究、検討、試験、分析 pagsusuri(cf); analisis ng katawan at pag-iisip / auditing; diagnosis pag-iingat 自由裁量 habas(cf) / discretion pag-iingat 慎重 ingat(cf); nag-iingat / carefulness pag-iintindi 先見 pag-iipon 収集 pag-iisa 孤独 pag-iisip 配慮、感想 pag-imbento 発明 pag-imbot 欲張り、貪欲 imbot(cf); katakawan / greed pag-ingat 防止 pag-ingatan 慎み、注意 ingat(cf) / care; protection pag-inis 窒息 pag-inog 革命 inog(cf); ikit; ikot / revolution pag-inom 飲むこと inom(cf); pagkagpok ng tubig o anumang likido / drink pag-iral 存在 pag-isimid 嘲笑 isimid(cf); pangungutya / sneer pag-istima 接待 pag-iwan ng bagay 廃棄物 pag-iwan ng gas 排気ガス pag-iwas 回避 pag-iwas sa buwis 脱税 pag-iyak 泣くこと iyak(cf); pagluha; paghikol / sob pag-kamot ひっかき傷、すり傷 kamot; galos o galis / scratch pag-lisan 離れる pag-obserba 見学 pag-opera 外科 pag-plano ng pamilya 家族計画 pag-ubos 終了 pag-ulit 重複 pag-unlad 発展、繁栄 pag-unti 減少 pag-upa 賃貸 pag-urong 収縮 pag-usad 進行状況 pag-usapan 談話する pag-usigin 起訴する pag-uugali 性格、品性、風習、習慣、癖 ugali(cf); kostumbre; kaugalian / custom; habit pag-uulat [n] 案内係 pag-uunawa 親切、思慮分別がある bait(cf); kabaitan / prudence; virtue;judgment; understanding pag-uusap 会話、弁論 pag-uusig 告発、告訴 pag-uutos [n] 指示、命令 utos; bilin; kautusan; pabilin; atas / command; order pag-yamot 迷惑 pag-yanig 打撃 pagaalinlangan 躊躇(チュウショ) pagaalun うねり pagaanin 軽くなる gumaan(cf); gaanan / to become light pagain [v] 搾取する pagaksal 絞殺 pagalawin 動かす pagaling 回復、軽快傾向 pagalingin 治す pagalit 言い争う pagalitan [v] 叱る pagalitin (誰かを)怒らせる galitin(cf); buwitisin / to make angry pagamitin 使用させる、使用を許可する pagamutan [n] 病院 dispensaryo; ospital / hospital; infirmary; health center pagamutin 治療させる pagandahan 美人コンテスト pagandahin (顔等を)綺麗にする gandahin(cf); gawin maganda / to beautiful; to make beautiful pagapamahala 監督者、管理人、後見(人)、信用 katiwala(cf); tagatingin / overseer; manager pagatol-gatol (突然)中止  gatol(cf); di tuluy-tuloy / sudden stop pagawaan 工場、職場 pagawain (誰かに何かを)する、行う pagawayan 言い争う pagbaba 頽廃(タイハイ)、下り、低下 pagbaba ng halaga ng kuwalta [n] 値下げ pagbabago ng halaga ng bahay o gusali dahil sa kalumaan / devaluation; depreciation pagbabagan 言い争う pagbabago [n] 変化、変動、改革、革新、転嫁 paghahalili; pagpapalit; paglilipat / change; revision pagbabagong tao 改造、再建 pagbabagong-buhay 復活 pagbabahagi [n] 割り算 pagbabaka-sakalo 憶測、推測 pakikipagsapalaran(cf) / speculation pagbabalaghan 現象 pagbabalik [n] 蘇生 pagbabalita 放送 pagbabanlaw 濯(スス)ぐこと banlaw(cf); paghuhugas na panghuli ng mga plato o damit na nilabhan / rinse pagbabanli 火傷 banli(cf); paglulubog sa kumukilong tubig / scald pagbabanta [n] 脅威、脅迫 banta; pagnanais ng kasamaan sa kapwa / intention; threat; menace pagbabantang 告発 pagbasa ng sakdal(cf) / arraignment pagbabantay 警戒 pagbabatas 立法 pagbabaunan 墓、墓地、墓場 libingan(cf); sementeryo / cemetery; grave pagbabawal [n] 禁止、制限 di pagsang-ayon sa pagsundo sa isang tuntunin o kautusan / prohibition pagbabawas [n] 差し引き、縮小、引き算 pag-aalis; pagpapaliit ng bilang;bawas pagbabayad 納付、支払 pagbabayad ng buwis 納税 pagbabayad ng mga utang 決算 pagbabayad puri 賠償金 pagbabayarin (借金等を)取り立てる、請求する singilin(cf); maningil; hilinging magbayad / to collect; to make one pay; to ask to pay pagbagay 適応性 pagbago [v] 順応する pagbago-bago ng sakit na parang pinipunit かきむしられるような(移動性)痛み pagbaha-bahaginin 分解する、分配する(多数に) pagbalatkayuhan カムフラ-ジュする pagbalik [n] 帰り pag-uwi / act of returning; coming back pagbalikin 帰る、戻る、返す、戻すこと balik(cf); ibalik / come or go back; return; restore pagbaliktot 歪み pagbaliktot ng likod 後弓反射 pagbalintuwad ひっくり返る(cf)  aringkin(cf) / somersault by tripping over something pagbanat 張力 pagbanggit 言うこと、述べること、ほのめかす banggit(cf); simisiping bahagi sa isang aklat / citation; mention; allusion pagbantiti 躊躇(チュウチョ)、ためらうこと、遅れること bantiti(cf); pagpapaliban ng pagsasagawa ng isang gawaing ibinigay sa kaniya / the delay in doing an assigned work pagbasa 読書 pagbasa ng sakdal   告発  pagbibintang / arraignment pagbatayan 基づく ibatay(cf); iparis; itulad / to base on pagbati   挨拶 pagbato [n] 拒否権 pagbaunan 埋められている pagbawalan 禁じられている、禁止する bawal(cf); huwag pahintulutan; walang pahintulot / prohibit; to forbid pagbawi 挽回(バンカイ) pagbaybay 綴り pagbibigay 献金 pagbibigay ng kagamitan 設備 pagbibigay-alam 予告 pagbibigay-galang 名誉、祝い、儀式 parangal(cf); pagbubunyi / honor pagbibigayan 譲歩 pagbibilad sa init 日射病 pagbibili takal(cf) / measure of capacity pagbibili 販売、発売 pagbibilin 伝言 pagbibinta 思春期(男) pagbibintang 疑い、非難 bintang(cf); paghihinala / false suspicion pagbibisita 訪問 pagdalaw(cf); pakikipagkita / visit pagbibitiw 辞任 pagbibiyahe 旅行 pagbigay [n] 供給 pagbigkas [CF} 発音 bigkas(cf); pagpapahayag / pronunciation pagbilhan 販売、(誰かに)売る pagbili 購入 pagbintangan 告発する pagbitay 死刑(絞首刑) pagbitinan 掛かる lambitinan(cf); paglambitinan / to hang on pagbiyak 分裂 pagboto 選挙 halalan(cf); botohan / election pagbubuhos 注入 pagbubuntis 妊娠 pagbubunyag 発覚 pagbubunyi 名誉、祝い、儀式 parangal(cf); pagbibigay-galang / honoe pagbuburda 刺繍 pagbukud-bukurin 分類する pagdabog 不満の足踏みをすること dabog(cf); pagangil; masamang pagsunod / manner of obeying orders or answering a call usually accompanied with the stamping of the feet pagdadahan-dahan 節制、慎重、適度、柔和(ニュウワ) hinabon(cf); hinay(cf); kagaanan; pagkamarahan; mahinay / prudence; moderation; slowness pagdadahilang 名目 pagdadahop 貧乏、不足 dahop(cf); pagkukulang / scarce; needy pagdadala 受け渡し pagdadalaga 思春期(女) pagdadalamhati 悲嘆、深い悲しみ dalamhati(cf); kapighatian(cf); kalungkutan / extreme sorrow ; affliction; grief; sorrow pagdadalang-tao 懐妊、妊娠 lihi(cf); paglilihi / conception pagdagdag [n] 足し算、加えること pagdaing 嘆き悲しむこと、むせび泣き、泣き声、うめく daing(cf); halinghing(cf); hikbi(cf); hinaing / lamentation; moaning; sobbing pagdalaw [n] 訪問 pagbibisita; pakikipagkita / visit pagdalo 出席、付き添い pagdaluhasaan 専攻する pagdamay 弔問 (チョウモン)、哀悼、同情、情け pakikiramay(cf); simpaty; simatiya / condolence pagdami 増加 pagdaning 哀悼 hibik(cf); pagtatapat ng pag-ibig / lamentation; love proposals pagdaragdag [n] 追加、添加、足し算 pagpaparami; dagdag; karagdagan; pagsasama-sama / addition pagdaralita 困難 hirap(cf); mahirap / hardship; poverty [adj] walang kaya; dahop; nangangailangan; walang kayamanan / difficult; poor pagdaramdam 気分が悪い、恨む hinanakit(cf); masamang kalooban / ill feeling; grudge pagdaramdam 泣く、涙  pagluha(cf); pagsisintimiyento; pagkalaglag ng luha gawa ng pagdaramdam; sama ng loob atb / crying; shedding tears pagdarasal 祈り pagdarausan 祝賀 pagdaraya 詐欺 pagdating 到着 pagdaupin [v] 折り畳む pagdedeport 強制送還 pagdidilidili 反省 pagdikit 接触 pagdiriwang [n] 祝賀、記念 paghahanda at pagsasaya / celebration pagdodonasyon [n] 献血 pagdudukal 耕作 pagduduwal 吐き気 pagdugtugin 増加する pagdusa [v] 苛(イジ)める pagdusahan 悩む pagdusta 軽蔑 paggagawa 労働、作業 paggahasa 強姦、レイプ paggala 回覧 paggalang ブレスレット galang(cf); pitagan / breceleet paggalang 尊敬する、尊重する alang-alang(CF); respeto; konsiderasyon / respect; consideration; in consideration of paggalang na sarili 自尊心 paggalaw 動作、動き、運動、身振り galaw(cf) / movement paggaling 治癒 paggambala 迷惑、邪魔、騒ぎ gambala(cf);abala / disturbance paggamit 実用、利用、使用 paggamot 治療、処置 pagganap 実施、実演、演技 pagganyak [n] 動機、刺激 paggawa [n] 作業、労働、仕事 paggigiba 破壊 paggigitil 歯ぎしり  gigil(cf); pagpipilit / gritting of the teeth pagguho 崩壊 paggunita 追憶、追想、回想 paghababol sa paghinga 息切れ paghabol [n] クレーム paghadlang 障害 paghagupit 鞭打ち paghahalaga 評価 paghahalili 転嫁、変化、変動、改革、革新 pagbabago(cf); pagpapalit; paglilipat / change; revision paghahalo 混合 paghahambing 比較 paghahambog はったり paghahanda 用意 paghahandog [n] 贈呈 paghahari 支配 paghahati [n] 分割 pagkakahati; tabiki; dibisyon / division; partition paghahatid 配達 paghahayag 掲示 paghalaman [n] 園芸 paghalili 代わり paghaluhaluin 混ぜる habuin(cf); pagsamasamahin / to stir; to mix paghamak 侮辱(cf)  alimula(cf); paglipusta; insulto / insult; despise or offense paghandaan 準備する handaan(cf); humanda; maghanda / have ready paghandahan 準備する paghanga あこがれ、賞賛、感嘆 paghardin [n] 園芸 paghati 悲しみ paghati-hatiin 配当する、配る ipamahagi(cf); ayaw-ayaw(cf); paghahati-hati o pag-ayaw-ayawin/ to divide; to distribute; distribution paghatiin 分割する paghatol 判断、判定、判決、裁判 paghehele 子守歌 oyayi(cf); pagpapatulog ng bata / lullaby paghihiganti 仕返し paghihimagsik 反逆 paghihinala 疑惑、誤り bintang(cf); pagbibintang / false suspicion paghihirap 困難、苦しみ hilahil(cf) / hardship; sufferings paghihiwalay 分かれ、分離 himakas; pahimakas / parting; separation paghikahos 困窮 paghikayat 説得 paghikol 泣くこと iyak(cf); pagluha; pag-iyak / sob paghiling 申請 paghilod 研磨、ごしごし研くこと hilod(cf); pagkaskas ng kamay o bimpo sa katawan / scrubbing paghimakas 分かれ、分離 himakas(cf); paghihiwalay / parting; separation paghimpil 駐車 paghinga 呼吸 paghingi ng pamamanhin [n] 謝罪 paghingi ng kapatawaran sa pagkukulang; pagkilala sa pagkukulang at paghingi ng dispensasyaon / apology; act of asking for an apology paghingi ng tawad 陳謝 paghinog [n] 円熟 paghintayin 待たせる paghinto 休止、休息 中止 humpay(cf); hinto; pagtigil; lubay(cf); pagtahimik / rest; cessation; stop paghintong 休止 paghintong sandali 途切れ paghipo 感触 paghiram 借用 paghirang 任命 paghiwa-hiwalayin 撒き散らかす、散らかす ikalat(cf) / spread; scatter paghiwa-hiwalayin ang mga piyesa 分解する、ばらばらにする paghiya 困惑、当惑 libak(cf); paglibak; pagkutya / mockery; humiliation paghuhugas 洗濯、水洗 paghuhukom 裁判 paghuli 逮捕 paghustuhin 足りる paghuwad 偽造、偽物(ニセモノ)、模造品 pagi エイ pagil 固定 pagilan 抑制する、(気持ち等を)抑える pagilin 抑える、固定する、防ぐ pagilin ang iyong hininga 息を止めてください paginhawahin 楽にする paginhawain (気候等)緩和する pagisahan 連帯する pagisingin 起こさせる pagitan 間、隙間、間隔 pagka-atraso antala(cf); pagkahuli; isang uri ng suman / dalay; native delicacy pagka-babae 女性らしさ pagka-maginoo 貫禄 pagkaabala 妨害、遅れ、拘留、不安、心配 abala(cf); pagkaantala / delay; disturbance pagkaantala 妨害、遅れ、拘留 abala(cf); pagkaabala / delay; disturbance pagkaapi 迫害 pagkaawa 同情、あわれみ habag(cf); awa / compassion; pity pagkaawanggawa 施し pagkabahala 心配 pagkabalam 遅刻、延期 balam(cf); pagkaatraso o pagkahuli / delay; tardiness pagkabaliktot 歪み pagkabalisa 扇動(センドウ)、気疲れ、心遣い、不安 pagkabanal 忠誠、貞操、操  kabanalan(cf) /piety; holiness pagkabata 幼年期、子供、青春 kabataan(cf) / youth pagkabata pa 未成年 pagkabayani 愛国者 kagitingan(cf) / heroism pagkabigla [n] 突然の 衝撃 pagkagulat; pagkasindak; pagkagitin / shock pagkabigo 悲しみ,失望、落胆 himutok(cf); pagkalungkot; kalungkutan / expression of resentment; disappointment; sorrow pagkabigo sa halalan 落選 pagkabilango 投獄 pagkabinat [n] 再発 pagkakasakit uli / relapse pagkabit-kabitin 組み立てる pagkabitin 繋(ツナ)ぐ pagkabuhay [n] 生活様式、生計 pag-aari ng mga kinakain o pinanggagalingan ng ikinabubuhay; pagkabuhay na mag-uli na tulad ng ating Panginoon / livelihood; resurrection pagkabuhay 富、宝 yaman(cf); kayamanan; kabuhayan / richness; wealth; care; attention pagkabulag 盲目 pagkabunggo 衝突、ぶつかること bunggo(cf); Malakas na pagkabangga ng dalawang bagay / impact; collision pagkadawit 熱注、没頭 pagkakasangkot(cf) / involvement pagkadiskubri 発見 pagkatuklas(cf); tuklas / discovery pagkaduta 不真面目 pagkagalit 怒り galit(cf) / anger pagkagawa [n] 造り、作れれ方 pagkagiba 破壊 guho(cf) / crumbling; collapse; demolition pagkaginaw 悪寒、震え ngiki(cf) / chill; trembling of the body pagkagitia 突然の、衝撃  pagkabigla(cf); pagkagulat; pagkasindak / shock pagkagitla 恐怖、ショック  gitla(cf); pagkagulat / shock ; fright pagkaguho 滅亡 pagkagulat 恐怖、ショッック gitla(cf); pagkagitla; aba(cf); pagkamangha; pagtataka; lagim(cf); nakatatakot; nakagugulat; takot; pagkabigla(cf); pagkasindak; pagkagitia / shock; fright; expression of a strong feeling; extra terror; hotter pagkagulo ng malay 意識消失 pagkagulo ng paningin 視力障害(急性) pagkagupo 荒廃 pagkahabag ng anak 孝行 pagkahabi 織る habi(cf) / weave pagkahapo 疲労 hapo(cf); pagod / tiredness; weariness pagkahawa 感染 pagkahawa 伝染 pagkahilo めまい hilo(cf) / dizziness pagkahinog 円熟 pagkahubu't hubad 裸、裸体 pagkahuli 遅刻、延期 balam(cf); pagkabalam; pagkaatraso; antala(cf) / delay; tardiness; native delicacy pagkahulog 分割払い、落下 hulog; unti-unting bayad / installment; fall pagkahulong 下落 pagkaibig 挑戦 hamon(cf); magbabag / challenge pagkaimoral 不倫 不道徳 pagkain [n] 食物、食料 handa(cf); makakain / menu; food pagkain madaling nguyain 消化に良いもの pagkain parang bibingka 餅 pagkain sa madaling araw 夜食 pagkainggit 妬み pangimbulo(cf); inggit; pagseselos; panibugho / jealousy; envy pagkaingnoante 文盲、無知 kamangmangan(cf); pagkawalang malay; di-kaalan / ignorance pagkainip あせり、いらだち inip(cf) / impatience pagkainis 反感、怒り、イライラする ngitngit(vf); galit na di maiabas o pinipigil kaya; pigil na galit / suppressed rage pagkainis 窒息 pagkakaalam 知識 muwang(cf); nalalaman / knowledge pagkakabangga 衝突、衝撃 bangga(cf); pagbubunggo ng dalawang bagay; banggaan / collision pagkakabit 連結、接続 pagkakagalit 喧嘩 bangay(cf); pag-aaway; bagbag / quarrel; scuffle pagkakagulo もめ事、手数、悩み、迷惑、いざこざ ligalig(cf): kaguluhan / restlessness pagkakagusto 好き pagkakagutom 飢餓 pagkakahati 分割 paghahati(cf); tabiki; dibisyon / division; partition pagkakahawig [n] 類似、相似 pagkakamukha; pagkakatulad; pagkakawangis / similarity pagkakahiwalay 分離 pagkakahulihan 愛が芽生える pagkakaiba [n] 相違、違い paraang di magkamukha; di pagkakatulad / difference; distinction pagkakaibang oras 時差 pagkakaibigan 友好、友情、友達関係 pagkakaisa 和合、統一、円満、団結、調和 pagkakakilala 知り合い pagkakakilanlan 身元 pagkakalamig [n] 不感症 pagkakalat (景色等)広がった latag(cf); kalat / spread pagkakalihis 誤り、間違い、罪、漉(コ)す、病棟 sala(cf); lasakanan; lahis; pagkakamali / mistake; sin; error; dislocation; sprain pagkakamali 誤り、悪い、間違った、間違い mali(cf); kamalian / error; oversight; mistake pagkakamit 獲得 pagkakamukha 類似、相似 pagkakahawig(cf); pagkakatulad; pagkakawangis / similarity pagkakanulo [n] 密告、裏切り、軽率 kawalan ng pag-iingat na pagtatapat na pagbigla-bigla / betrayal; delivery to an enemy; revealing indiscreetly pagkakapantay 平等 pagkakapareho 同一、対等、均一 pagkakaparusa 罰、刑罰 pagkakapatid 仲間 kapatiran(cf)/ brotherhood pagkakapigil 拘留 pagkakapon 去勢 pagkakaroon 存在 pagkakasakit 病気、苦痛 sakit(cf); karamdaman; pagkakaramdam / sickness; pain pagkakasala [n] 過ち、罪、犯罪 kasalanan; sala; mali; kamalian / sin; fault; crime; guilt pagkakasama 結合 pagkakasangkot [n] 熱中、没頭 pagkadawit / involvement pagkakasangla 担保、抵当 pagkakasumundan 前例 pagkakasundo 折衷(セッチュウ)、和解、相互理解、調和、妥協 pagkakasunog 火、火事 sunog(cf); isang bagay ng nakapipinsala / conflagration; fire pagkakasunud-sunod 和合継承、受け継ぎ、順番 pagkakataon [n] その頃、当時、見通し、機会、チャンス oportunidad / chance; opportunity pagkakatugma 調和 pagkakatugunan 和合 pagkakatulad 類似、相似 pagkakahawig(cf); pagkakamukha; pagkakawangis / similarity pagkakaugnay 捏( コ)ね、縁故、関係 kaugnayan(cf); pagkakaroon ng relasyon / relationship pagkakaunawaan [n] 理解 pagkakaunawan 理解 pagkakautang [n] 負債、債務、借款(シャッカン) pagkakawangis 類似、相似 pagkakahawig(cf); pagkakamukha; pagkakatulad / similarity pagkakilala 承認、印象 pagkakimi 恥 hiya(cf); kahihiyan / shame pagkakita 観測 pagkaklase [n] 学期 pagkakorta-bista [n] 近眼、近視 pagkakulong 監禁 pagkalagay 適用 pagkalaglag 落下、不合格 lagpak(cf); laglag; paglagpak / fall pagkalagot 破裂 pagkalakilaki [adj] 巨大な pagkalakpak 応援 pagkalalaki 男らしさ pagkalanta 衰弱、弱まることの原因 ikinaluluoy(cf) / cause of being wilted pagkalason sa pagkain 食中たり、食中毒 pagkaligtas 安全 pagkalili 代用 pagkalimot 忘却、健忘症  limot(cf); di-pagkaalaala / forgetfulness pagkalinga 保護 pagkalipol [n] 全滅 pagkalooban 与える、適応する、分け与える、授かる ibigay(cf); bigyan / give pagkaltas 解消、解約、破棄 pagkalubog ng barko 難破 pagkalugod ありがとう salamat(cf); pagsasalamat; pagpapahalaga / thanks; appreciation pagkalula 目眩(メマイ)、乗り物酔い pagkaluluwal 子供を産んだとき、出産 pagkalumbay 悲しみ、苦しみ hinagpis(cf); kalungkutan; kalumbayan / sorrow; affliction pagkalumpo 麻痺 pagkalundag 跳ねる、ジャンプ、突然のジャンプ、突然の動き igtad(cf); paglundag / sudden jump or move pagkalungkot 悩み、嘆き、悲しみ dusa(cf); kapighatian; kalungkutan; himutok(cf); pagkabigo / suffering; grief; affliction; expression of resentment; disappointment; sorrow pagkamaaari 可能 pagkamaagap 早い agap(cf); maagap; nasa panahon / early; alertness; punctuality pagkamabini 謙虚 hinhin(Cf); pagkamahinhin / modesty pagkamagulo 複雑 pagkamahid ng mga galamay 手足の麻痺 pagkamahina [n] 劣等感 pagkamahinhin 謙虚  hinhin(cf); pagkamabini / modesty pagkamahiyahin 羞恥心 pagkamahiyain 小心者 pagkamakasarili 利己主義、高慢 pagkamakatungon 通信 pagkamalagkit 粘り pagkamalapit 馴染み pagkamalinis 清潔、衛生、純潔、貞操、操 kalinisan(cf) / cleanliness pagkamamamayan 市民権 pagkamana 相続、遺産 pagkamangha 驚く、強い感じの表現(cf)  aba(cf); pagkagulat; pagtataka / expression of a strong feeling pagkamapanlikha 独創性 pagkamarahan 遅いこと、ゆっくり hinay(cf); pagdadahan-dahan; kagaanan; mahinay / slowness; lightness pagkamaramdamin [n] 敏感 pagkamaramot わがまま damot(cf); karamutan / stinginess; selfishness pagkamataas [n] 優越感 pagkamatalik 馴染み pagkamatamalay 衰弱 pagkamatamalay mabilis na pagtibok ng puso 動悸 pagkamatapat 誠、真心 pagkamatay 死 pagkamatulin 機敏 liksi(cf); kaliksihan / agility; fastness pagkamay 握手 pagkamenot-de-edad 未成年 pagkapabaya [n] 不注意、粗忽(ソコツ) pagkapahiya 悔しさ、困惑 pagkapawi 行方不明 pagkapilay [n] 身体障害者 pagkapilok 捻挫 pagkapilok ng daliri 突き指 pagkapkap 身体検査 pagkapoot 険悪、敵意 poot(cf); matinding pagkagalit / anger pagkaraan 〜が過ぎた後 pagkaraniwan 大抵、普通の、相変わらず、通常、並みの、大半、平均的な karaniwan(cf); ordinaryo; di-pambihira / ordinary pagkaroon ng bukol しこりがある pagkasabik 意欲、熱心 pagkasangla 保証、担保、抵当 sangla(cf); sanglaan / mortgage pagkasilong 劣等感 pagkasimple 単純 pagkasindak 突然の、衝撃 pagkabigla(cf); pagkagulat; pagkagitia / shock pagkasira 台無し Pagkasira ng bato 腎膿瘍 pagkasugapa 大酒のみ pagkasugapa 中毒 pagkasulong 成功、進歩 kaunlaran(cf) /prosperity; success pagkasunduan 妥協する pagkatado 転覆 pagkatahimik 平和 kapayapaan(cf); pagkalawang gulo / peace pagkatalo 敗北 pagkatanggi 否定 pagkatao 人格、人間性 pagkatapos その後、以後、〜以来、それから(次に)、完備 pagkatapos kong umihi pakiramdam ko ay parang may natitira pa 残尿感がある pagkatapos kumain 食後 pagkatawan 代表、代理 pagkatha ng musika 作曲 pagkatha ng tugtugin 作曲 pagkati [n] 痒み pagkati 干潮 pagkatiwalaan 委託する pagkatiyak 確実、明確 katiyakan(cf) / definiteness pagkatuklas [n] 発見 pagkadiskubri; tuklas / discovery pagkatunaw 消化 pagkatuwiran 弁解する pagkaubos [n] 終了 pagkawala 不足、損失 pangungulugi(cf); pangulugi; pagkukulang; kalugihan; kawalan / deficit; loss pagkawala 紛失、行方不明、絶望、損 pagkawala na kuryente 停電 pagkawala ng hanapbuhay 失業者、困窮者 pagkawala ng timbang やせ pagkawala ng trabaho 失業者 pagkawalang-alam 知らない aywan(cf); di-pagkaalam / ignorance; denial of knowledge; don't know pagkawalang-malay 気絶 himatay(cf); maang-maangan(cf); di-pagkakaalam / faint; swoon; ignorance pagkawalang-taros 無謀 pagkawasak [n] 滅亡 pagkaway 手招き pagkibit けいれん pagkikipagkita 訪問 pagdalaw(Cf); pagbibisita / visit pagkikiskis 軋轢(アツレキ)、摩擦 pagkikiskisan 摩擦 pagkilala 見方、認識 pagkilos 作用、行動、動作、動き pagkilos sa pagpihit 回転運動 pagkislap 火花 pagkit ワックス pagkuha [n] 獲得 pagkuha ng larawan sa pamamagitan ng paggamit ng tumataginting na magmetong kumpyuterad MRI検査 pagkukulang 不足、損失  pangungulugi(cf); pangulugi; pagkawala; kalugihan; kawalan; dahop(cf); pagdadahop / deficit; loss; scarce; needy pagkukumpisal 懺悔(ザンゲ) pagkukumpuni 改修 pagkukumpusi 修理、修繕 pagkukunwari 偽善、見せ掛け pagkukurso 下痢 pagkukuwenta [n] 会計 pagkukuwento 物語 lahad(cf) / narration pagkukwari [n] 見せ掛け pagkulumpulan (鳥等)たかる、群がる pagkulupunan 群がる pagkumbida [n] 招待 pagkuskos ng eskoba たわし pagkutya 皮肉、風刺、嘲笑い aglahi(cf); pang-uuyam libak(cf); paglibak; paghiya / mockery; humiliation; jest; mockery paglabag 違反、暴行 paglabag sa kaunduan 契約違反 paglabahin 洗濯してもらう paglaban 反対、抵抗、闘う paglabas 外へ出る paglagakan 預ける paglagda 調印 paglago 繁栄 paglagpak 落ちる、不合格、失敗 bassak(cf); lagpak; laglag; pagkalaglag / fall paglagpas 貫通 paglakad 歩行、散歩 lakad(cf); gumalaw sa pamamagitan ng paa / walk paglakad nang tulog 夢遊病 paglaki 拡充、発展、教育 paglaki at pagilit ng tubig 潮の満ち干 paglalaba 洗う laba(cf); hugas; hilamos / wash paglalagay 申請、適用、様子 paglalaglag 中絶 paglalakad 用事 paglalakbay [n] 旅、旅行、往復 pag-alis; paglilibang; pagliliwaliw; paglilibot / travel; journey; trip paglalamay 徹夜 paglalambing 愛撫 lumyos(cf); paglalampong; paglalamyos / caress paglalambingan 優しい lambingan(cf); pagmamahalan / affectionate tete-a-tete paglalampong 愛撫 lumyos(cf); paglalambing; paglalamyos / caress paglalamyos 愛撫 lumyos(cf); paglalampong; paglalambing / caress paglalangoy 水泳 paglalarawan 記述、反対、病原菌 paglalaro 遊び paglalaro ng apoy (子供の)火遊び paglalasing アルコ-ル中毒 paglalathala [n] 出版 paglalawal [n] 出産 paglalayag 航海 paglambitinan 掛かる lambitinan(cf); pagbitinan / to hang on paglangoy 水泳 paglapad 着陸 paglapit 接近 paglibak 皮肉、屈辱、風刺 libak(cf); paghiya; pagkutya / mockery; humiliation pagliban 不在 paglibang 芸能 paglibot 動き回る、徘徊、遊覧 pagligaw [n]求婚、求愛 paglikha 創造 paglikha 発明 paglilibang [n] 休養、気晴らし dibersiyon; pag-aaliw / recreation; relaxation; pastime paglilibang 旅、旅行、往復 paglalakbay(cf); pag-alis; pagliliwaliw; paglilibot / travel; journey; trip paglilibing 葬儀、弔(トムラ)い、埋葬 baon(cf); libing(cf); paghahatid sa huling kantugan; pababaon ng patay / burial; funeral; interment paglilibot 旅、旅行、往復 paglalakbay(cf); paglilibang; pagliliwaliw; pag-alis / travel; journey; trip paglilibot at panonood ng mga tanawin 見物 paglilibre 免除 pagliligtas 救助 pagliligtas ng buhay 救命 paglilihi 懐妊 lihi(cf); pagdadalang-tao / conception paglilikom 収集 paglililo 裏切り、反逆 kalikuhan(cf); kataksilan; magtataksil / treachery paglilimbag 印刷 paglilingkod サ-ビス pagsisilbi / service paglilinis 清潔、クリ-ニング paglilinya 配線 paglilipat 変化、変動、改革、革新、転嫁 pagbabago(cf); paghahalili; pagpapalit / change; revision paglilitis [n] 裁判、訴訟 pagsubok; pagsisiyat; inbestigasiyon / proceedings; trial; hearing; investigation pagliliwaliw 休暇、余暇、旅、旅行、散歩 bakasyon(cf); pamamahinga; pasiyal; paglalakbay(cf); paglilibang; paglilibot; pag-alis / vacation rest; promenade; travel; journey; trip paglilok 引っ掻(カ)く、彫る ukit(cf); nililok; eskutura/ scratch; groove; carving; sculpture paglimiin 言うことを聞く paglingkuran サ-ビスをする、勧誘する、仕える、(人に)尽くす paglinisin 掃除をしてもらう paglipad 飛ぶ、飛行、離陸 lipad(cf); pagtaas / flight paglipat [n] 引っ越し paglipol 絶滅 paglipusta 侮辱(cf)  alimula(cf); paghamak; insulto / insult; despise oe offerees pagliwangin 明るくする paglubog 減退 paglubog ng araw 夕日、夕焼け、日没 pagluha [n] 泣く、涙 pagsisintimiyento; pagdaramdam; pagkalaglag ng luha gawa ng pagdaramdam; sama ng loob atb; iyak(cf); paghikol; pag-iyak / crying; shedding tears; sob paglukso ジャンプ pagluluan sa iba 配送 pagluluksa 喪服 paglululan 運送、運搬 paglululan sa bapor 発送 pagluluto 料理 pagluluto sa sarili 自炊 pagluluwas 輸血 paglundag 跳ねる、突然のジャンプ、突然の動き igtad(cf); pagkalundag / sudden jump or move paglunsad 着陸 paglusob 攻撃 salakay(cf); labanan / assault; invasion paglutas 解決 paglutuan 料理される paglutuin 料理してもらう pagluwas 行く、上京 luwas(cf); pumunta sa bayan o siyudad / to go to town or city pagmalasakit 守る、かばう magtanggol(cf); ipagdipensa; iayon; sang-ayunan; huwag pabayaang mapahamak / to defend pagmalupitan 乱暴に扱う、虐待する、迫害する pagmamadali 敏速、機敏 dali(cf); pag-aapura; puntuwal / quickness; promptness pagmamahal 好意、恋愛、愛 pagmamahala 管理 pagmamahalan 恋愛、優しい pag-iibigan(cf); romansa; lambingan(cf); paglalambingan / love affair; romance; affectionate tete-a-tete pagmamakit しつける、保護する lukuban(cf); alagaan; ipinagmamalasakit / to protect; to be under one's discipline pagmamalabis 濫用 pagmamalais 嘘 pagmamalupit 虐待 pagmamamayan [n] 市民権、公民権 pagmamana 遺伝、相続、遺産 pagmamanas むくみ pagmamaneho [n] 運転 pagmamasid [n] 観察 pagmasid; pagtitingin-tingin / observation pagmamasid sa loob ng katawan sa pamamagitan ng di-makapinsalang pag-ineksyon na isa o dalawang porma ng elementong may iba't ibang timbang(atomic) シンチクラフィ検査 pagmamasid sa mga tanawin 観光、見学 pagmamataas プライド、誇り pagmamatyag [n] 見学 pagmasid 観察 pagmamasid(cf); pagtitingin-tingin / observation pagmemenos 倹約 pagmumukha 顔つき、人相 pagnanakaw 窃盗 pagnananis お願い、望み pagnanasa 渇き pagnasaan 恋する、愛する、好きである ibigin(cf); mahalin / to love pagnignisda 魚釣り pagnilay-nilayin 瞑想する pagninilay-nilay 思索、瞑想(メイソウ) pagnuluhan 司会する pagod 疲労 hapo(cf); pagkahapo / tiredness; weariness pagod ang mata 眼精疲労 pagod na pagod 全身疲労 pagong [n] 亀 pagpagili 予防 pagpahinga 休む pagpahingahin 安静にする pagpahingalayin 安静にする pagpahinuhod [n] 同意、承諾 pagpalaan 祝福する pagpalit anyo 化成 pagpalit ng mga tauhan 人事移動 pagpanig 不公平 pagpaninsin 注目 pagpansin 知覚 pagpantayin 均(ナラ)す pagpapaagas [n] 堕胎 pagpapaalam さようなら、別離 paalam(cf); pag-alis; mamamaalam / good by pagpapaalis 首切り、解雇 pagpapaandar 作戦 pagpapaayos 修理、修繕 pagpapababa 減少、減刑 pagpapabaya 諦(アキラ)め、廃業 pagpapabuti 向上、改良 pagpapadala ng kuwalta 送金 pagpapahaba 拡張 pagpapahalaga 感謝、ありがとう salamat(cf); pagsasalamat; pagkalugod / thanks; appreciation pagpapahalaga 重点 pagpapahayag 宣言、肯定、表現、物語 salaysay(cf); pagsasalaysay / narration; declaration pagpapahid 適用、申込書 pagpapahinga 休憩 rises(cf) / rest period; recuses pagpapahintulot 許可、認定 pagpapahinuhod [adv] 歩み寄り pagpapahiram ng pera 金貸し pagpapahiwatig 表現、表情 pagpapaibang-araw 延期 pagpapaliban(cf); pagtatayong / postponement; transferring of a plan at a later date pagpapairal 維持、〜(法の)実施 pagpapakababa 謙遜、従順 恐れ入って、、恭(ウヤウヤ)しく pagkumbaba(cf); kababaang-loob / humility; meekness pagpapakalinis 衛生 pagpapakamatay 自殺 pagpapakasakit [n] 犠牲 pagpapakasakit sa sarili 自己犠牲 pagpapakilala 導入、紹介 pagpapakilos 動員 pagpapakita デモ pagpapako sa kri(u)s 磔(ハリツケ) pagpapal 〜したい、興味を持つ pagpapala 祝福 pagpapalaan [n] 予約 pagpapalabis sa katotoohanan 誇張、ウソ pagpapalaganap [n] 促進 pagpapalagay 仮定、待遇 pagpapalaglag 流産 pagpapalakad 運転 pagpapalaki 世話 pag-aaruga(cf); pag-aalaga / attention and care given to someone pagpapalaki 成長、増大 pagpapalaman 別れる、別れを言う magpaaham(cf); maghiwalay; maglayo / to bod good-bye pagpapaliban [n] 延期 pagtatayong; pagpapaibang-araw / postponement; transferring of a plan at a later date pagpapalit 変化、変動、改革、革新、転嫁、交換 pagbabago(cf); paghahalili; paglilipat / change; revision pagpapaputang ng pera 金貸し pagpaparami 付録、番外、加算、さらに、おまけ dagdag(Cf); kapupunan / increase; addition pagpaparami 掛算 pagpaparesko 爽快、さわやか pagpaparumi [n] 汚染 pagpaparusa 制裁、罰、刑罰 pagpapasigla 刺繍 pagpapasiya 決断、手心、決心 pagpapatala [n] 登録 pagpapatatawan [n] 代表委員 pagpapatawa 洒落、冗談、ユーモア biro(cf); pagsasabi ng di-totoo; pagsisiti / joke; teasing pagpapatay 惨殺(ザンサツ) pagpapatibay 賛成、賛同、決着 pagpapatuloy 継続、続き pagpapatuyo 排水、下水 pagpapaunlad 発達 pagpapautang 融資 pagpara 停止 pagpas ang pagkaluto 炊きすぎ、料理しすぎ pagpasada 浮かぶ pagpasalang 殺人、殺し pagpasiyahan 判断する pagpasok 出入口、入学、始業、入場 pagpasok sa ospital 入院 pagpatatunay 確認 pagpatay 殺し pagpatay nang pataksil 暗殺 pagpatay ng tao 殺人 pagpatingin sa doktor 診察 pagpatubay 案内、ガイド、(精神的)指導 pagpatuloy 進水する、離陸する、開始する  ibunsod(cf) / to launch pagpaunlad 改良 pagpautang 債務、借款、融資、賃金 pagpawi 廃止 pagpayag 容認 pagpayuhan 説き伏せる、勧める(cf)  amukiin(cf); hikayatin; akitin(cf); pilitin; payuhan / persuade; induce; to attract; to persuade pagpigil [n] 中止、休止 pagpigil ng pagbubuntis 避妊 pagpili 選択、好み pagpilit レイプ gahasa(cf); lakas / recklessness pagpilitan 努力する pagpintas 批判 pagpipigil 調停、抑制、調整 pagpipigil sa sarili 自制 pagpipilit 歯ぎしり gigil(cf); paggigitil / gritting of the teeth pagpipilit 強制 pagplantsahin アイロンをかけてもらう pagpugay 挨拶、敬礼 pagpukaw 興奮 pagpuksa 皆殺し pagpula 批判、論評 pagpulitan 固執する pagpulong 会場 pagpulpot 迂曲した pagpulungan 会議をする、協議する pagpuno 指導 pagpunyagian 取り込む pagpupunyagi [n] 闘争 pagpupusulit 密輸 pagpuputa 売春 pagpupuyat 徹夜 pagpuri [n] 賞賛 pagputok [n] 噴火、爆発 pagputol [n] 絶縁 pagputul-putulin 解体する pagragdagdag 追加、添加、足し算 pagreretiro ng edad 定年 pagsabog 散布、破裂 pagsabuwatanan 企む、共謀する pagsagana 繁栄 pagsakal [n] 絞殺 pagsakay 乗車 pagsaklolo 救済、補助  saklolo(cf); tulong; pagtulong / succor; help; assistance pagsakop 占領 pagsaksi 目撃 pagsalakay 襲撃、侵略 pagsali [n] 入会、協力、加入 pagsali-salimuutin (糸等が)絡む pagsalibong [n] 順応(性) pagsaliksik 探求、調査 pagsalo 取る catching pagsamahin 結合する、(仲間と)組む、加わる、増える、合わせる、順応する、兼ねる pagsamantalahan 搾取する pagsamasamahin 混ぜる habuin(cf); paghaluhaluin / to stir; to mix pagsamba 拝礼、礼拝 pagsamba sa nununo 祖先崇拝 pagsanay sa bata sa ibang pagkain imbis na gatas ng ina 離乳 pagsanibin 連結する pagsapakatan 企む pagsarahan 締め出す pagsasagawa 〜(法)の実施 pagsasaka [n] 農業 pagsasakdal 起訴、訴訟 pagsasakit ng tiyan at bituka 胃腸科 pagsasalamat ありがとう、感謝 salamat(cf); pagpapahalaga; pagkalugod / thanks; appreciation pagsasalang-alng 遠慮 pagsasalat 欠乏の時間 pagsasalaysay 物語 salaysay(cf); pagpapahayag / narration; declaration pagsasaliksik 研究 pagsasalin 対訳 pagsasalin-wika 翻訳 pagsasalita 話す、会話 imik(cf); salita / talk; speaking pagsasalitaan 会話 imikan(cf); paguusap / talking with each other pagsasalsal マスタ-ベ-ション pagsasama 組合せ、異例 pagsasama-sama 追加、添加、足し算 pagdaragdag(cf); pagpaparami; dagdag; karagdagan / addition pagsasamahan 付き合い pagsasanay 練習、訓練、稽古 pagsasaplaka [n] 録音 pagsasarili 自由、独立 kalayaan(cf); kasarinlan(cf) / independence; liberty; freedom pagsasauli 返済 pagsasaya 幸福、陽気 katuwaan(cf); kaligayahan/ merriment; happiness pagsawaan 嫌う pagsawain 多量になること pagsayaw [n] ダンス pagseseguro [n] 保険 pagseselos 妬み、ひがみ pangimbulo(cf); pagkainggit; inggit; panibugho / jealousy; envy pagsibuk sa kakayahan na mata 視力(眼底)検査 pagsidlan 振り回す pagsiga 焚火(タキビ) pagsigasing 鼻息 pagsikapan 努力する pagsikat ng araw 朝日、日の出 pagsikipin 混み合う、混雑する pagsiko 押す、肘で撃つ tabig(cf); sikuhin; tabigin / to push or strike with the elbow [n] pagsiko pagsilakbo 暴動 pagsilang 出産、誕生 pagsilang ng sanggol 出産 pagsinta [n] 愛 pagsipi 引用文、複写 pagsira 破壊 pagsira ng loob 気持ち pagsisid [n] 潜水 pagsisihan 惜しむ、悔やむ、後悔する magsisi(cf) / to repent; to expose; to explain pagsisikap 一生懸命 pagsisikip 雑踏 pagsisilbi サ-ビス、奉仕 paglilingkod(cf) / service pagsisintimiyento 泣く、涙 pagluha(cf); pagdaramdam; pagkalaglag ng luha gawa ng pagdaramdam; sama ng loob atb / crying; shedding tears pagsisinungalin [n] 嘘、嘘つき pagsasabi ng kasinungalingan; di-pagtatapat / act of telling lies; telling falsehood pagsisisi 後悔 pagsisiti 洒落、冗談 biro(cf); pagsasabi ng di-totoo; pagpapatawa / joke; teasing pagsisiwa 管理 pagsisiwalat 暴露 pagsisiyasat 検査、審査、見学 pagsisiyat 試み、実験 paglilitis(cf); pagsubok; inbestigasiyon / proceedings; trial; hearing; investigation pagsubok sa mata 視力検査 pagsugpo 弾圧 pagsuhol 賄賂、贈賄 pagsuka 吐き気 duwal(cf); pagsama ng sikumura / nausea pagsukat 測定 pagsuko 降伏 pagsulong 前進、発展、進歩 pagsunggab 握り pagsunod 従順、服従 pagsusuka 嘔吐 pagsusuka ng dugo 吐血 pagsusulatan 文通 pagsusulit クイズ、テスト pagsusunat [n] 割礼 pagsusunod-sunod 連続 pagsusunog ng bangkay 火薬 pagsusuri [n] 検査、創作、研究、検討、試験、分析 pag-iiksamin; analisis ng katawan at pag-iisip / auditing; diagnosis pagsusuri ng alergi アレルギ-検査 pagsusuri ng balat 皮膚の検査 pagsusuri ng bato 腎機能検査 pagsusuri ng biyopsis 生体機能検査 pagsusuri ng dugo 血液検査 pagsusuri ng dumi 検便 pagsusuri ng ihi 検尿 pagsusuri ng paghinga 呼吸機能検査 pagsusuri ng pasaporte 入国審査 pagsusuri ng plema 喀痰検査 pagsusuri ng sikumura 胃の検査(胃透視) pagsusuri ng tisyu 組織検査 pagsusuri sa kalagayan ng puso sa pamamagitan ng makita 心電図 pagsusuri sa kalagayan ng utak sa pamamagitan ng elektrikang aprato ikakabit sa ulo habang nakahinga 脳波検査 pagsusuri sa loob ng katawan sa pamamagitan ng maliit na aparatong ipasok sa bunganga 内視鏡 pagsusuri sa mata 視力検査 pagsusuri sa pamamagitan ng ugat 血管像映 pagsusuri sa tenga 聴力検査 pagsusuri sa utak 脳波(脳の検査) pagsuway 反抗、逆らう pagtaas 飛ぶ、飛行 lipad(cf); paglipad / flight pagtaas 騰貴(トウキ) pagtaas sa ranngo 栄転 pagtae 排泄 pagtaga 切断 pagtagmupayan 勝利する pagtahi [n] 裁縫 pagtahimik 休止、中止、中断 lubay(Cf); paghinto / stop; cessation pagtahimik 平穏 ikatitiwasay(cf); sa ikatatahimik / cause of being at peace pagtakhan 度肝を抜く、驚く pagtakot はったり pagtakpan (ことを)静める、宥(ナダ)める、もみ消す pagtaksian 背く pagtalakay 口論、主張、意見、弁論、討論 pagtatalo(cf); paguusap; debate / debate; discussion with argument pagtalikod [n] 取り消し pagtalikuwas [n] 取り消し pagtalunan 話し合い、用語 talakay(cf); pag-usapan; talakayin / discourse on; discuss a point at issue pagtanggap 接待、認知 pagtanggi 拒否、反発、否定 pagtanggol 防衛 pagtapos 完了 pagtataboy 反発 pagtatae 下痢 pagtataglay [n] 所有 pagtatagpo 集会 pagtataka 恐怖、驚き gilalas(cf); panggigilas / suprise; wonder pagtatakas 逃亡、逃避、強姦 pagtatala 登録 pagtatalik 性交 pagtatalo [n] 口論、主張、意見、弁論、討論 paguusap; pagtalakay; debate / debate; discussion with argument pagtatamo 獲得 pagtatanan 逃避 pagtatang-tangi 差別 pagtatanggol 守備、防衛 pagtatanggol sa sarili 自衛 pagtatangi 差別、区別、えこひいき pagtatangitangi 識別 pagtatanim ng palay 田植え pagtatanong 調査 pagtatapat 告白 pag-amin(cf); pagtatanggap na siya ay may sala / admission; confession pagtatapos 結論、卒業 pagtatapos ng linggo 週末 pagtatatag 設置、創立、設立 pagtatauwa 否定 pagtatawa 笑い声 pagtatayo 建築、設立 pagtatayong 延期 pagpapaliban(cf); pagpapaibang-araw / postponement; transferring of a plan at a later date pagtawag sa mga pangalang nasa talaan 出席を採る pagtawid 横断 pagtaya 見積 pagtibayan 肯定する pagtibayin 承認する、批准する pagtibok na biglas mabilis at wala tiemo 急に脈が早くなる pagtigil 休止、休息 humpay(cf); hinto; paghinto / rest; cessation pagtigilin 阻止する apula(cf); pamintuin / stop; check; pacify; intercept pagtiisan 我慢する、辛抱する、耐える、苦しむ magtiis(cf); magdusa; maghirap / suffer pagtilisan 苦しみ、我慢 bata(cf); batahin magbata / suffer pagtinayin 肯定する pagtingin 評価 pagtira 滞在 pagtitiis 我慢、忍耐 pagtitika 決意 pagtitinda 売買 pagtitingin-tingin 観察 pagmamasid(cf); pagmasid / observation pagtitipan 待ち合わせ pagtitipid 始末屋、節約 pagtitipon 集まり、募集、蓄積、収集 pagtitistis 手術 pagtitiwala 頼り、信頼 pagtitiwalang 解雇、首切 pagtitiyaga 根気 pagtiyagan 粘る、根気 pagtiyap 協定、取り決め pagtlaunan 討論する pagtsek ng kalusugan 健康診断 pagtubo kasibulan(cf); tagsibol; pagubong / spring time; prime of life pagtubo 開発 pagtuklas 発見 pagtukso 誘惑、からかうこと pagtulad 模造品 pagtulo 射精 pagtulog 睡眠 pagtulong 救済、補助 saklolo(cf); tulong; pagsaklolo / succor; help; assistance pagtulung-tulungan (仕事を)分担する pagtunaw [n] 消化 pagtungo お世辞 pagtupad 実現、〜(法)の実施 pagtutol 抵抗、反抗、反対 pagtutubero 配管 pagtutuli [n] 割礼 pagtutuloy 継続 pagtutulungan 協力、協調 pagtutuno 育ち pagtutuos 計算 pagtuturo 教育、教授 pagtutuwid 訂正 pagubong kasibulan(cf); tagsibol; pagtubo / spring time; prime of life pagukaulian 老いぼれ pagula 論評 pagulungin [v] 転がる pagumin 要約する pagunang-aklat 元帳 pagupit 散髪する pagupitan 理髪店 pagupiting 散髪してもらう pagusapan 協議する pagutumin 空腹にさせる paguugnayan ng teknolohiya 技術提携 paguusap 会話、口論、主張、意見、弁論、討論  imikan(cf); pagsasalitaan; pagtatalo(cf); pagtalakay; debate / talking with each other; debate; discussion with argument pagwalang-baha 無関心 pagwawalis 掃除 pagwawasak 破壊 pagwawasto 改正 pagyari 製作、構造 pagyari sa kamay 手芸 pagyayari 組み立て pagyeyelo [n] 霜(シモ) paha (薪などの)束、帯、飾り結び bigkis(cf); tali / boundle; pack; abdominal band pahaba 細長い pahabaan 拡張する pahabain 長くする、伸ばす pahabin 長くする、継続する、延長する lalawig(cf); palawigin; hahaba / to make continuous; to make long; to lemgthem pahalagahan 尊重する、(私感を)守る、見積り pahalalin (誰かを)直立させる pahalang [adv] 横 pahalikan キスすることを許す paham [adj] 賢明な、聡明な matalino; pantas(cf); marunong / wise; sagacious pahanapin 捜させる pahandain [adv] 油断のない pahapyo あらすじ pahatid メッセ-ジ、音信 pahatiran 郵便局 pahatulan 調停する pahayag [n] 記事、論文、条項 lathala / article pahayag 警戒、警告 babala(cf); abiso / notice; sign; announcement pahayagan [n] 新聞 babasahin; peryodiko / newspapers pahid 塗る pahiga 水平の、横 pahigain 横たわること higa(cf); mahiga / lie down pahilerahin (列に)並べる pahilis 斜め pahimakas 別れ、分離 humakas(cf); paghihiwalay / parting; separation pahina 葉、ページ dahon(cf); bahagi ng sanga / leaf; page pahinahunin 宥(ナダ)める pahinain 弱める、衰弱する pahinain ang loob 挫ける pahinga 休息 pamamahinga; panahong iniukol sa pagpapahinga / recess; rest pahingahin 休息する pahingan 依頼する pahintuin 中止 hinto(cf); huminto; tumigil; patigilin; ubayan(cf); hintuan; patahimikin / to stop; to cessation pahintulot ある、所有する、存在する may(cf) / possessing; denoting possession or authority pahintulot 許可 kapahintulutan(cf) / permission pahintulutan 承認する、放っておく hayaan(cf); pabayaan / to allow; to permit pahintulutin 許可する、認可する pahiram 借用、貸すこと hiram(cf); isang bagay na di kaniya; hiram lamang / something borrowed or lent pahiraman 貸す pahiramin [v] 貸す pahiran [n] 拭き取る alisin ang dumi / wipe off pahirapan 迫害する pahirapan nang labis 拷問する pahirin ぬぐう pahiris 対角の pahiwatig 暗示 pahiwid 斜め pahulaan 謎、なぞなぞ bugtong(cf) / riddles pahupain [v] 弱める、和らげる、減少する、衰える paiba-iba それぞれ paigkas バネ paigsi 短縮 paik 短縮 paikliin [v]短くする、短縮する、縮める、抜粋する gawing maikli; halawin(cf) / to shorten; to condense; to pick put paikut-ikot ひねくる paikutin 捻(ネジ)る pailotohan 操縦する paimbabaw 装い、 pain [n] 餌(エサ) umang na panghili / bait painal 最終の paingayin 騒ぐ painitin 温める、熱する painug-inog 長い、一周する maligoy(cf); liku-loko; mahaba; paliku-liko /long; round-about painumin 飲み物を与える pairalin 存在する paisipin 考えさせる pait 苦い pait 蚤(ノミ) paitura [n] ペンキ paiyakin 泣かせる、叫ばせる pajama 寝巻、パジャマ pakagustain いじめ、虐待(cf)  abain(cf); dustain / mistreat; to make one miserable pakain 飼料、餌(エサ) pakaisipin よく考える、熟考する liningin(cf); isiping mabuti / to think over pakalalaman 悪ふざけをする likutin(cf); galawin / tamper with pakalat ang sakit sa katawan 全身硬直 pakalatin 普及する、増える、散乱する  palaganapin(cf); pasabugin / propagate pakalawan 離す pakamahain [v] (心から)愛する mahiling mabuti; ibigin / to love dearly pakana 策謀、考案 pakanin 食べさせる pakanrulan 西向きの pakas 雀斑(ソバカス) pakasal [v] 結婚する mag-aasawa; ikasal / to get married pakawala [v] 逃す pakawalan 釈放させる、逃す pakay [n] 目的、目標、作為的な balak; sadya; layunin; labon / aim; objective; purpose pakete 荷物、小包み、小荷物 pakeyds 小包み pakiabot 手渡してください、取ってください pakialagahan 世話をしてやってください pakialala 思い出してください pakialam 干渉 pakialam〜 係わる pakialamero(a) おせっかいな人 pakialis 取り除いてください pakiamoy 嗅いでください pakiantay 持ってください pakiayos 整理してください pakibago 変えてください pakibalik 返してください pakibalita 情報を伝える pakibalot 包んでください pakibantay 見張ってください pakibaruan (誰かに)着させてください pakibasa 読んでください pakibasa 濡らしてください、湿らせてください pakibati 挨拶してください pakibayaran 支払ってください pakibigay 与えてください pakibili 命令、伝言、用事 bilin(cf); pakisuyo; pabili / order; requisition pakibili 買ってください pakibuhay 再生してください、生き返ってください pakibuksan 開けてください pakidagdagan もう少し加えてください pakidala 持っていってください、運んでください pakigamit 使用させてください pakigamot 治療してください pakigawa 〜してください、完成してください pakigising (誰かを)起こしてください pakigupit 鋏で切ってください pakihabaan 長くしてください pakihalal 直立してください pakihanap 捜してください pakihiga rito 横になってください pakihinga ng padapa うつ伏せになってください pakihinga ng paharap 仰向けになってください pakihingi 依頼する pakihintay 待ってください pakihubad ang iyong damit 服を脱いでください pakihugas 洗ってください pakiinom 飲んでください pakiisip 考えてください pakikagat 噛んでください pakikain 食べてください pakikamayan 握手してください pakikanta 歌ってください pakikialam 干渉 pakikiapid [n] 不義 pakikisama sa di niya asawa / adultery pakikibaka [n] 戦い、闘争 pakikipaglaban; pakikihamok; panlulusod; pakikipagsagupa / combat; struggle; fight; battle pakikihamok [n] 戦い、闘争 pakikipagsagupa; pakikibaka; pakikilaban; pakikipaglaban; panlulusod; pakikipagsagupa / fight; battle; combat; struggle pakikikpagkalakalan [n] 貿易 pakikilaban 戦い  pakikihamok(cf); pakikipagsagupa; pakikibaka / fight; battle pakikinig ng magtugtugin 音楽鑑賞 pakikipag-usap [n] 交渉 pakikipagkalakal 貿易 pakikipagkapwa [n] 社交的、礼儀 mabuting pakikisama / social; amenities pakikipagkapwa-tao 連帯、同僚を正しく扱う pakikipaglaban 闘争 pakikibaka(cf); pakikihamok; panlulusod; pakikipagsagupa / combat; struggle pakikipagsabwata 共犯 pakikipagsabwatan [n] 共犯 pakikipagsagupa 戦い、闘争 pakikibaka(cf); pakikipaglaban; pakikihamok; panlulusod / combat; struggle; fight; battle pakikipagsapalaan [n] 冒険 pakikipagsapalaran [n] 憶測、推測 pagbabaka-sakalo / speculation pakikipagusap 要請、嘆願 habla(cf); usap / suit pakikipanayam 面会、会見、インタビュ- pakikiramay [n] 弔問(チョウモン)、哀悼、同情、情け sympathy; pagdamay; simatiya / condolence pakikisama つき合い、協力 pakikiusap [n] 要求 pakiusap; pakisuyo / request pakiklabin 閃(ヒラメ)く pakikpik (魚の)ひれ pakikunsulta 相談してください pakikuwento 物語を話してください、語ってください pakilakad 歩いてください pakili 短縮 pakilinis 掃除をしてください、綺麗にしてください pakilu-kilo ジグザグの pakilusin 動かす pakiluto 料理をしてください pakimkim [n] kuwalta na ibinibigay sa ina-anak pagkatapos ng binyag / money given to a godchild immediately after baptism pakinabang [n] 利益、儲け、利子 kuwalta na natubo sa pagtitinda / profit; gain; acquisition pakinabangan 儲ける、利益を得る pakinangin 磨く pakinggan 聴く pakintabin 磨く pakinyaya 招待してください pakipaghamok 使い手、エキスパ-ト pakipantay (動物を)殺してください pakipot 嫌いな振りをする pakiraan 通してください pakiramdam 感情、気持ち、感覚、気分 pakiramdaman 感覚 damhin / feel pakisama 付き合い pakisamahan 扱う pakisamahan 付き合う、近付ける pakislapin 閃(ヒラメ)く pakisuyo 要求、望み、欲求、伝言、命令、用事 pakikiusap(Cf); pakiusap; hiling(cf); bilin(cf); pakibili; pabili / request; order; requisition pakitang-tao [n] 偽善、不誠実 di-totoo; pakunwari; pagbabatkayo / hypocrisy; insincere; make-believe pakithan 見せる Pakiurong lang ho 少し詰めてください pakiusap 望み、欲求、要求、訴え hiling(cf); pakisuyo; pakikiusap(cf) / request pakiusapan 依頼する、頼む、要求する pako [n] 釘 metal na matulis ang isang dulo at ang isa ay may ulo na ipinapako sa kahoy upang huwag magkahiwalay / mail; pointed piece of metal pakpak [n] 羽、翼 gamit ng ibonsa paglipad / wing paksa [n] 主題、本筋、論点、題目、タイル、論題、題材 tema; maikling katha / theme; subject; primary idea paksa ng usapan 話題 paktura [n] 送り状 papel na kinatatalaan ng kalakal na ipinadadala sa bumibili / invoice pakukuha [n] 抽象(チュウショウ) pakuluan ボイラ-、湯沸器、沸かす pakuluin (湯を)沸かす pakumbaba [n] 謙遜、従順、恐れ入って、、恭(ウヤウヤ)しく pagpapakababa; kababaang-loob / humility; meekness pakunsultahin 相談させる pakunwari 見せかけ、偽善、不誠実 pakitang-tao; di-totoo; pagbabatkayo / hypocrisy; insincere; make-believe pakunwaring kaba 偽善 pakunwaring kabanalan [n] 偽善 pakurba 曲がる pakurbahan 曲がる(カ-ブさせる) pakurbahin 曲がる(カ-ブさせる) pakutin 回す pakwan [n] 西瓜 uri ng melon / water melon pakyaw [adj] 問屋、卸売 lahatan; maramihan / wholesale pakyawan 卸売 pala シャベル pala 恵み、美しさ palaan 予防、予約、祝福 palaanakan 外陰部 palaaway 喧嘩好きな palaba 満月 palabahan クリ-ニング屋 palabas 離れる、離れ業 palabasin (秘密を)漏らす、突き出す palabaybayan [n] 綴(ツヅ)り palabisan 誇張する palabog 香料 palabok [n] 誉め言葉 panlagay sa ibabaw ng kalamay upang pagsawsawan; mga salitang pampatabang-puso / garnish; flattery; toasted grated coconut with sugar placed over clamay palad [n] 手のひら、幸運、未来  kapalaran; palad ng kamay; tadhana; suwerte / fate fortune; palm of the hand palad ng kamay 手のひら palado 易 palaganapin [v] 普及する、増える、広がる  pakalatin; pasabugin; lawakan(cf); palakihin / propagate; to spread put palagay 意見、憶測、感想、見解、見方、見積り、仮定、予想 palagi [adv] 何時も、常に kailanman; lagi na; lagi; laging handa / always; all the time; every time palagian 正規の、永久に palagid 包囲 palaging hirap sa paghinga 慢性呼吸困難 palaginto こがね虫 palagoy うろうろ、放浪者、往来人 goer, erratic,errant,loafer,vagabond palagubatan 林学 palagyo 主格 palahayupan 動物園 palaihian 尿道 palaipon 収集家 palaisdaan 水族館、漁業 palaisipan 謎 palaka 蛙 palakaan スポ-ツ palakad 政策 palakadin 歩かせる、行かせる palakahin 世話をする(cf)  andukain(cf); alagaan / raise; take care of palakasan 運動の palakasin 補強する palakasin ang loob 元気づける palaki 育てる、養育 palakihin 広がる、誇張する、育てる、膨らます、養育する、広げる、拡張する lawakan(cf); palaganapin / to spread put palakihin sa layaw 甘やかす palaking-buwan 三日月 palakol [n] 斧、つるはし pantipak ng kahoy / ax palakpak [n] 拍手 pagpapak ng kamay / clapping of hands palakulin (斧で)割る palala 悪化、増悪傾向 palalalimin 深くする laliman(cf); gawing malalim / to make deep; to deepen palalawikaan 語学 palamanan (一杯に)詰める palamara 残酷、凶暴、厳格な、きつい mabagsik(cf); mabalasik; mainit ang ulo / fierce; cruel palambutin 柔らかくする palamigan 冷やす、冷蔵庫、冷凍庫 palamigin 冷やす palamom 飼料 palampasan 追い越す daigin(cf); madaig / to surpass palamuti [n] 置物、飾り、装飾品 adorno; gayak; dekorasyon / decoration palamutihan 飾る palanggana [n] たらい、洗面器 palangka 梃子(テコ) palanguyan 泳がせる、プ−ル palanguyin 泳がせる palapag [n] 階 piso; grado / story; floor palaputin 濃くする palaruan 遊園地、運動場、遊び場 palasa sa mabuti 気軽な、楽天的 palasalitaan 単語集 palasingsingan 薬指 palaso 矢 palasyo 宮殿 palata 銀 palatandaan 指標、(土地の)標識 palataw 鉈(ナタ) palatawa クスクス笑う bungisngis(cf); laging nakatawa / one who giggles at the slightest provocation palatuldikan [n] 強調、アクセントの付け方 iba-ibang tukdik / accentuation palatuntunan プログラム、番組、日程 palatuusan [n] 会計 palawakin [v] 延ばす palawigin 長くする、継続する、延期する lalawig(cf); pahabin; hahaba / to make continuous; to make long; to lemgthem palawit 振子(フリコ) palay [n] 稲、籾(モミ) pinanggagalingan ng bigas / unhusked rice palayain 釈放する、逃がす(自由にする)、放す palayain dahil sa piyansa 保釈する palayan [n] 田 palayasin 追放する palayaw ニックネーム bansag(cf); apelyido / nickneme; surname palayawin 甘やかす、気ままにさせる palayok 土鍋、つぼ、水差し palaypay (魚の)ひれ palayuin 出発するように命じる、解雇する paalisin(Cf); palipatin ng lugal; itaboy / make him go away palda スカ-ト paldo 束(背う)、俵 palen 花粉 palengke [n] 市場 maekado; pamilihan; tiyangge; talipapa / market a public place for the selling and buying of goods pali 膵臓 paliban [n] 延期 palibhasa 〜の理由で palibrihin 免(マヌガ)れる(放免) paligid 環境、回り paligiran 取り囲む、囲む、包囲する paligitan 囲む、閉じる、包囲する kulungin(cf); kumubkob(cf) / enclose; shut up; paligo シャワ- paligsahan [n] 競争、コンテスト timpalak; labanan / contest; competition paligsahan sa laro 競技 paliguan シャワ-を浴びさせる paliguy-ligoy [adv] 遠回し paliguy-ligoy 後回し paliit 侮(アナド)り、見くびり paliitin 侮(アナド)る、恥をかく、軽蔑する、見下す hamakin(cf) / to belittle palikero 遊び人、いちゃついた、女たらし palikmata まつ毛 palikpik [n] 鰭(ヒレ) paliku-liko 長い、一周する maligoy(cf); liku-liko; mahaba; painug-inog /long; round-about palikuran 便所、手荒い palikuren 便所 paliligo シャワ- palimbagan [n] 印刷所 palinsarin 脱臼する paliparan 空港 paliparin 飛ぶ palipasin 過ごす palipat-lipat 移動する palipit 搾取 palit 交換 palitan [v] 交換する、継承する、換える、代用する、取り替える halinhan / change; replace palito 爪楊枝(ツマヨウジ) paliwag [n]憩い paliwanag 解説 paliwanagin (明かりが)反射する paliwang 啓蒙、解説 palma しゅろ palo [adj] 傲慢、横暴な、威張った、誇りを持った、得意な mayabang; hambog / boastful; proud; hight-hat; snobbish palo 打つ hampas(cf) / strike palor 恵み、祝福、慈悲 biyaya(cf); awa; tulong palon / gift; grace; favor palos 鰻(ウナギ) palpak 未完な 不完全な palsong 偽り、偽物 / spurious; counterfeit paltak [n] 包茎 paltos 水膨(ミズブク)れ palubayan 息抜き palubo 膨張 palubuhin [v] 膨張させる paluin (棒で)叩く、打つ palulan 船積み palumihing budhi 訛(ナマ)り palumpong [n] 薮(ヤブ) halamang tumutubo nang kusa / plants grown freely from seeds palunurin ang sarili 身投げ palutong グル-プ、特集 pangkat(cf); grupo; umpukan / group; unit palutsina [n] 松 paluwagin 緩(ユル)める pamabid 抗生物質軟膏 pamagat 名前、タイトル、題 pangalan(cf); ngalan / name pamaginip 夢  bungang-tulog(cf) / dreams pamagitanan 介入する pamahala 支配 pamahalaan 政府、支配する、経営する、治める、取り締まる maneho(cf); pangasiwaan; imaneho; magmaneho / to manege; to run pamahid 塗薬、軟膏 pamahiin 迷信 pamakaw-sigla 霊感 pamalian 誤り pamalikaskasan 剥がれる pamalit 予備 pamamaga 炎症、腫れ pamamaga at pag-iinit ng tiyan 胃炎 pamamaga ng atay 肝炎 pamamaga ng baga 肺炎 pamamaga ng balat na pansamantala 蕁麻疹(ジンマシン) pamamaga ng balat sanhi ng pangangati sa isang bagay 皮膚炎 pamamaga ng bato 腎炎 pamamaga ng bituka 腸炎 pamamaga ng gilagid 歯肉炎 pamamaga ng lalamunan 急性喉頭炎 pamamaga ng loob ng ilong 副鼻腔炎 pamamaga ng paligid sa bahay bata 子宮内膜炎 pamamaga ng pantog 膀胱炎 pamamaga ng parteng malapit sa pantog na lalaki 前立腺炎 pamamaga ng tonsil 扁桃腺炎 pamamaga ng utak at kordon espinal 髄膜炎 pamamagandang-loob 援助 助け pamamagitan 介入、媒介 pamamahagi [n] 分配、配分、配給 pamamahala 指導、支配、監視 pamamahay 家族、家庭 / family, household pamamahinga [n] 休息、休暇、余暇 pahinga; panahong iniukol sa pagpapahinga; bakasyon(cf); pagliliwaliw / recess; rest; vacation pamamalakad 形式、手続き、システム pamamanas むくみ manas(cf); pamamaga ng katawan / beriberi pamamanglaw 憂欝 pamamanhid 痺(シビ) れ、知覚鈍麻 manhid(cf); pagkawalang pakiramdam / numbness pamamanhid ng mga galamay 四肢の麻痺 pamamaraan 技術、手続き pamamaril [n] 狩猟 pamamatnugot 演出 pamamawis 発汗 pamangkin 甥、姪 pamangking babae 姪 pamangking lalaki 甥 pamanhin 弁解 pamanhirin 痺れる pamanihalaan 監督する pamantasan [n] (総合)大学 pamantayan 平均、規格、標準な pamarisan 前例 pamasahe 運賃、旅費 pamasamantala 仮の pamaspas 布巾 pamatak sa ilong 点鼻薬 pamatak sa mata 点眼薬 pamatak sa tenga 点耳薬 pamatasan 大学 pamatay insekto 殺虫剤 pamatay-apoy 消化器 pamatay-kulisap 殺虫剤 pamatok [n] 天秤棒、当て布 pamayi [n] 黒板消し、消しゴム pamayo 鞭(ムチ) latiko(cf); panghampas / whip pamaypay うちわ、扇子 pambabae 女性用 pambahay 室内の、室内用 pambalot 風呂敷 pambambu こん棒 pambansa 国産品、国家的な、国民の pambansa ng wika 国語 pambansang awit 国歌 pambansang bandila 国旗 pambata 子供用 pambayan 公的な、公共の、公立の pambayo すりこぎ、杵(キネ) halo(cf) / pestle pambihira 独自の、格外の pambihiran 稀な pambihiran pagkain 珍味 pambuhay 急所 pambukas ng bote 栓抜き pambungad 見出し pambura 消しゴム pambutas 錐(キリ) berena(cf) / auger; borer pamhala 管理する pamigkis ガ-ドル pamigkis バンド、ベルト pamilang [n] 数学 pamilatok 矢 pana(cf); pamatay / bow and arrow pamilihan 市場 palengke(cf); maekado; tiyangge; talipapa / market a public place for the selling and buying of goods pamilya [n] 家族 pamimili 買物 pamimilit 強制 pamimingwit 釣り pamiminsala サボタ-ジュ pamimintog インフレ paminda 商品 pamingay 花火、爆竹 labintador(cf); paputok / firecrackers paminggalan 食器棚 paminsan-minsan 時々 paminsan-minsan pagkawala ng malay 意識障害 paminta 胡椒 paminton ピ-マン pamintuin 阻止する apula(cf);patigilin / stop; check; pacify; intercept pamitas 選ぶ pamlalamig 寒さ ginaw(cf) / coldness pampaakit 妖精、魔法、魅惑 engkanto(cf); nakaaakit / enchantment pampaantok 睡眠剤、精神安定財 pampababa ng lagnat 解熱剤 pampagana 望み、欲求、興味、食欲、得 gana(cf); pampakalas / appetite pampaihi 利尿剤 pampainit na paa あんか pampakalas 望み、欲求、興味、食欲、得 gana(cf); pampagana / appetite pampalakasan スポ-ツ pampalasa 調味料 pampananuli pambawi ng gamot 気付け薬 pampang 岸、堤防、土手 pampanitikan 文語 pamparaos [n] 下剤 pampasuli pambawi ng gamot 気付け薬 pampatibay 援軍 pampatigas 糊(ノリ)、澱粉、洗濯用の糊、片栗粉 almirol(cf); gawgaw(cf); pang-almirol / starch pampatigil ng pag-ubo 咳止め pampatigil ng pagdudugo 止血剤 pampatulog 睡眠剤、鎮静剤 pampurga 便秘薬 pamugbog こん棒 pamuhaw 挑発的 pamukli つり銭 pamumuhay 暮らし pamumuhunan 出資、投資 pamumukha 表情、顔つき pamumula ng balat na may kasama lagnat 発熱性発疹 pamumula ng mukha 顔面紅潮 pamumula sa balat 発疹 pamumuno リ-ダ-シップ pamumunuan 率いる、指導する、リ-ダ-になる、司会する pamumuo 支配 pamumuwisit からかう tudyo(cf); panunukso; tukso / tease; parody pamunas 雑巾、布巾 pamutat パムタット(料理に添える野菜) pana [n] 矢、弓 pamilatok; pamatay / bow ang arrow pana-panahon 定期的な panabihan 便所 panabik あこがれ panadamdam [n] 間投詞 panadero [n] パン屋 panaderya [n]パン屋 panagano [n] 気分、心持ち panaghili [n] 妬み panaghoy 嘆き、悲嘆、悲しみ taghoy(cf); panagis; pag-iyak nang malakas / lamentation; lament panaginip 夢(就寝中)、夢(将来) pangarap(cf); hangarin; malikmata(cf); guniguni; inisip; naiisip / dream; apparition; vision panagis 悲嘆、悲しみ taghoy(cf); panaghoy; pag-iyak nang malakas / lamentation; lament panaguri 述語 panagutan [v] 引き受ける panahi ネジ山 sinulid(cf) / thread panahon [n] 時期、時代、気象、天災、空模様、都合、時 pagbabago ng klima / weather; time; season panahon ng kasal (結婚)適齢期 panahon taga-init 気象、天気、空模様 panahong malaya 暇 panaing 悲嘆 hinaing(cf); daing; karaingan / lamentation panaklong 括弧(カッコ)、挿入句 panakot [n] 威嚇、脅迫 panalangin 祈り、願い事 dasal(cf); dalangin / prayer panalo 優勝、勝利、勝利者 panaluan [n] トロフィー panalubong 土産 panamdam [n] 感嘆符 pananabik 熱意、熱心、興奮 pananaghili 妬み hili(cf); inggit / dependence; envy pananagot 担保、抵当、保証 garantiya(cf); pangako / pledge; guaranty pananagutan 責任 pananakop 占領 pananakot はったり pananalapi 財政 pananalaping grupo 財閥 pananalaping pangkat 財閥 pananalasa 猛攻 pananaliksik 研究 pananalita 用語、スピ-チ pananamit 衣類 pananampalataya 信心、信条 pananampalatayan 信仰 panananim 作物 pananatili 存続 pananaw 景色、ビジョン panandalian  消えて行く、飛び過ぎて行く= fleeting panangga 鎧(ヨロイ)、防護服 baluti(cf); proteksiyon / breastplate;thigh; guard; armor pananggalang 保護 pananong 疑問詞 panapahid na gamot 塗薬 panapal 絆創膏、 軟膏 panariling-bansa 国内の、自国の panariling-pamahalaan 自治 panariwain [v] 蘇生させる、生き生きさせる panasakal [v] 息詰まる panasarili 私用の panatag 静かな、平静、おとなしい、穏やか、平穏、長閑(ノドカ) tahimik(cf); walang kibo; di-umimik; payapa / quiet;clam; peaceful; tranquil panatas-aral セミナ- panatili 維持 panatilihan 永久に panatilihin 維持する panauhin 訪問、客 dala(cf); bisita / visitor; visit panaw 消滅 panay ほとんど、全く、大半 halos(cf); halos lahat; pang-abay / almost panayam [n] 講演、会議 konperensiya; miting / conference; meeting panayan 正規の pancreas 膵臓 pancreatic cyst 膵のう炎 pancreatitis 膵炎 panda ng unan 枕カバ- pandaigdig [n] 国際的、対外的 pandak [adj] ちびの、背が低い di-mataas; mababa / short (as of man) pandakot 染み取り pandalanan 名付ける pandama 感覚、センス pandamdam 間投詞 pandaraya [n] 詐欺 pandarayuhan 移住 pandasiwaan 政権、行政 panday 鍛冶屋 pandikdik すりこ木 pandikit 貼る、付ける、糊(ノリ) pandilatan 睨(ニラ)む pandinig 聴覚 pandiwa 精神的な、動詞 pandoktrina 独善 pandong 特別料金 pandrukot 誘拐 pandurog  砥石 gulingan(cf) / grinder pandusta 侮辱、悪口、品位を下げること dusta(cf); abuso; pag-asubo / insult; abuse pang-aaliw もてなし pang-aapi 抑圧 pang-abala 都合が悪い pang-abay  〜はここになる heto(cf); narito / here it is pang-abay [adv] 副詞 umaabay sa pandiwa / adverb; modifier of verb pang-abay humigit-kumalang(cf) / more less pang-abay ほとんど、全く、大半 halos(cf); halos lahat; panay / almost pang-abay 除け者にする huwag(cf) / no don't pang-ahit [n] 剃刀(カミソリ) pang-alis ng balbas o bigote; labaha / razor pang-akit 香水 pabango(cf); pantawag-pansin / perfume pang-almirol 洗濯用の糊;片栗粉 gawgaw(cf); pampatigas / starch pang-araw-araw 日用の pang-atonig 接続詞 pang-ipit (髪用の)クリップ ipit(cf); sipit / pinchers pang-mumog うがい薬 pang-ukol 前置詞 pang-umang 罠(ワナ)、策略 silo(cf); panghuli ng manok o ibon; patibong; bitag / noose; snare; trap pang-uri 形容詞 pang-uuyam 嘲笑、当てこすり、皮肉、風刺 uyam(cf); kutuya; pangungutya; panunuya; aglahi(cf); pagkutya / jeer; mockery; sarcasm panga 顎 pangaaliw 慰安 pangagamot 医学 pangahabi 織器 pangahan 不敵な pangako [n] 約束 bagay na sinabing gagawin / promise pangako sa kasal 婚約 pangako sa salita 口約束 pangakuang 保証する akuin(cf); sagutin; babayaran / be responsible for; answer for pangalagaan 守る pangalakalan [n] 商業主義 pangalan [n] 名前  ngalan; pamagat / name pangalan ng salit 病名 pangalan tag 名札 pangalan tanda 名札 pangalawa 第二、助手 pangalawahanin 支持する pangalawang anak sa babae(lalaki) 次女(次男) pangalawang kontrata [n] 下請け pangalawang sahig 二階 pangalawang-pangulo 副大統領 pangaliwa 左側 pangalmot (動物の)つめ / claw pangamba [n] 疑い、恐れ panganak 出産 panganay lalaki 長男 pangangailangan 〜すべきである、なければならない、必要な、〜のはずである kailangan(cf) /needs; necessities pangangailangan 需要 pangangalaga [n] 維持 pangangalaga at pagpapaayos 維持修復 pangangalakal 商売、貿易 pangangalan [n] 名詞 panganganak 出産、誕生 panganganak at ang mga kababaihan 産婦人科 pangangasiwa 支配、運営 pangangat 論理 pangangatawan 体格 pangangati かゆみ pangangati at pamumula ng balat sanhi ng araw あせも pangangati at pamumula ng balat sanhi ng gamot na ininom 薬疹 pangangatwiran 論理、推理 panganib [n] 危険、物騒 may bagay na nakakatakot na dapat iwasan o panginlagan; peligro; kapahamakan / risk; danger; peril panganorin 雲 alapaap(cf); ulap / cloud pangao 鼻が低い pangarap [n] 夢(将来) hangarin; panaginip / dream pangaserahan 宿泊 pangasiwaan 管理する、施行する、経営、行政、政権  maneho(cf); pamahalaan; imaneho; magmaneho / to manege; to run pangaskas 紙ヤスリ pangatawanan 表現 pangati 囮(オトリ) pangatihan  ムズムズする pangatinig しかし、まだ datapuwa(cf); nguni't; gayunman / but; not with standing; however panggabing aliwan ナイト・クラブ panggagahis レイプ pangganyak [n] 動機、刺激 panggastos 手当、配給 rasyon(cf); panustos; susutento / ration; allowance panggatong 薪(マキ) talaksan(cf) / / pile of firewood panggayuma 愛嬌、魅力、醍醐味(ダイゴミ) gayuma(cf); pangkulam / charm panggigilas ショック 恐怖、 gilalas(cf); pagtataka / suprise; wonder panggugubat 林業 panggugulo 乱闘、喧嘩 basag-ulo(cf); away; gulo; abala / altercation; fight; trouble panggulo 邪魔な、不自由な、不都合な panggupit ハサミ gunting(cf) / scissors panghaharang 妨げる harangan(cf); pagpapahinto at pagkuha ng mga gamit at kuwalta nila / hold up panghal 飽きる panghalili 代用品、予備 panghalina 魅力 panghalip 代名詞 panghampas 鞭(ムチ) latiko(cf); pamayo / whip panghi [n] 小便臭い amoy ng ihi / offensive odor of urine panghihibo お世辞、煽(オダ)て panghihibok お世辞 panghihiga sa pagnenegosyo 不況、不景気 panghihiga sa pangangalakal 不況、不景気 panghihipo 痴漢 panghinaharap 未来形 panghinuko 爪切り panghiwa 山刀、刃物、ボロ gulok(cf); kamit / bolo panghugas ng bibig うがい薬 panghuli 罠 pangi-noon 雇用者、主人、上役 amo(cf); ang pinagsisibihan / master; a person for whom one workes pangignilig sa tuwa スリル pangignilo ngilo(cf); parang hindi makanguya o makadinig / setting of teeth on edge as on eating something sour like green mango or hearing or shrilling sound pangignisay ng buong katawn 全身痙攣 pangil 牙 pangilagan 注意する pangimbulo [n] 妬み pagkainggit; inggit; pagseselos; panibugho / jealousy; envy pangimi 畏敬、恐ろしさ pangingidnap 誘拐 pangingilak 募金活動 panginlagan 避ける、敬遠する、回避する iwasan(cf); layuan; ilagan(cf); huwag pakipagkitaan / to evade; to avoid panginoon 主人 pangit [adj] 醜い di-maganda; walang ganda / ugly pangit ねじれた pangitain 前兆 pangitna 中間 pangiwi [adv] 歪(ユガ)んだ、ねじれた、曲がった pangkabuhayan 経済 pangkahalatan 総合 pangkaisipan 知的 pangkalakalang [n] 商号 pangkalusugang eksaminasyon 健康診断 pangkaraniwan 普通の、平均的な、平凡な、日常の、おおよそ pangkaraniwang buhay 日常生活 pangkat [n] グル-プ、特集 pulutong; grupo; umpukan / group; unit pangkaugalian 習慣的な pangkayad 削り器 pangkulam 愛嬌、魅力、醍醐味(ダイゴミ) gayuma(cf); panggayuma / charm panglabas na gamot 外用薬 panglinis ng ngipin 歯磨粉 panglo 弾、弾薬 bala(cf) / bullet pangmadla 大衆的な pangmalayuan 長距離 pangmarami 複数 pangmatanda 老人用 pangmumog うがい薬 pangnan バスケット  basket(cf); buso / basket pangnan 魚用びく pangngalan 名刺 pango 鼻であしらう pangpahinto ng pagtatae 下痢止め pangpapatigil ng sakit 鎮痛剤 pangpatahimik 鎮静剤 pangpatulog 睡眠剤、麻酔 pangpatunaw 消化剤 pangubli 蓋 takip(cf); suklob; pansuklob; pantago; pantakip / cover in general; hide from view pangukol [n] 前置詞 pangulo [n] 大統領、社長、指導者、リーダー presidente; lider; hepe; lakan(cf); puno / head; chairman; president; lord; chieftain pangulugi 赤字、不足、損失 lugi(cf); walang pakinabang; pangungulugi(cf); pagkukulang; pagkawala; kalugihan; kawalan/ loss; deficit pangunahin 主要な、元の pangunahing 緊急 pangunahing balita 主要ニュ-ス pangunahing tanuhan sa dula 主役 pangungulila sa pamilya ホ-ムシック pangungulo リ-ダ-シップ pangungulugi [n] 不足、損失 pangulugi; pagkukulang; pagkawala; kulugihan; kawalan / deficit; loss pangungusap 文章 pangungusap na nagtatanong 疑問文、疑問視 pangungutya 当てこすり、皮肉、風刺 tuya(cf); uyam(cf); kayuya; panunuya; pang-uuyam; panunuks; isimid(cf); pag-isimid / jeer; mockery; sarcasm; sneer; satire; just; ridicule pangunguwalta 恐喝 pangwali 関心 pangwalis ほうき walis(cf); panlinis sa sahig / broom; sweep pangyagaya 模造品 pangyayari [n] 出来事、行事、事件 mga nangyari; bagay sa natupad na / incident; occurrence; happening panhik 登る panhikin 登る、上がる akyat(cf); akyartin; umakyat / to climb; to ascend; to go up panibago 新しく panibugho 妬み pangimbulo(cf); pagkainggit; inggit; pagseselos / jealousy; envy panig ペ-ジ panig 不公平 panik こうもり paniki [n] こうもり talitabtab / bat; a bird that flies at night panikuran 後方の panikwas (車等の)レバ- paninda 商品、仕入れ panindigan [n] 肯定する、確信する、断言する paningin [n] 見学 paninilaw ng balat 黄疸 paninimpuho 跪(ひざまづ)く paninirahan 定住 paninirang-puri 中傷 paninisi [n] 叱責 paniniwala 信頼、信用、信念 panipi [n] 引用符 panipunan 社会的 panis 酸っぱい paniwala 信じる asa(cf); pag-asa; kompiyansa; tiwala / hope; confidence; belief paniwalaan 信じる、信仰する maniwala(cf); huwag magdududa o mag-alinlangan; manalig(cf) / belive in panlabas 外出用、外出着 panlabas na damit 上着 panlahat 公共の panlahat na kapayahan 治安 panlahat na palagay 世論 panlalaki 男性用 panlalambot ng buong katawan 全身倦怠感 panlalata 缶、鈴 lata(cf); panlalambot / weariness panlapi [v] 添付する panlasa (may ibang panlasa) 味覚異常 panlason 毒 kamandag(cf) / poison panliligaw 求愛 panlinis ng ilong 洗鼻薬 panlinis ng mata 洗眼薬 panlipunan 社会 panloloob 強盗、略奪 panloob 盗難 panloob 内部の panloob na gamot 内服薬 panloob na sangkap ng katawan 内科 panluloko 悪行、悪いことをすること panlulusod 闘争 pakikibaka(cf); pakikipaglaban; pakikihamok; pakikipagsagupa / combat; struggle panlunas 薬、薬物治療 gamot(cf); medesina / medicine panoorin 光景、鑑賞、見る panot 禿げ、坊主頭 kalbo(cf); walang buhok / bald-headed panpaunawang tabla 掲示板 panrekado 香料 pansamantala 暫定的、当座の、暫くは、臨時の、はかない pansana 災い pansarili 私的な、専用の、個人の pansarilinan こっそり pansiin 気が付く、察知する pansimulain 基礎の pansin 注意、注釈、注目、察知 pansinin 注目する、気にする(cf)  alumana(cf) / to mind; to pay atention to pansipit 釘抜き pansit [n] ビーフン miki at bihon / Chinese noodle pansuklay 櫛(クシ) suklay(cf); pang-ayos ng buhay pansulat ng gamit 文房具 pantaas 学者 pantaboy 追放 pantakip 蓋 takip(cf); suklob; pansuklob; pantago; pangubli / cover in general; hide from view pantakip sa mata 眼帯 pantal (全身に点在する)吹出物、紅斑 pantal na balat 皮下出血 pantali sa tiyan [n] 腹巻 pantalon スボン pantao 人間的な pantas [adj] 賢者、学者 marunong; paham / wise; sage pantawag pansin あのね pantawag-pansin 香水 pabango(cf); pang-akit / perfume pantay 〜にも関わらず pantay 等しい、平坦、平ら pantay-pantay 対等な、同じ、平等な pantayin 均(ナラ)す panti パンティ- pantig 音節 pantigil ng pangangati 痒み止め pantigil ng sakit 鎮痛剤 pantinnga [n] 爪楊枝(ツマヨウジ) pantog 膀胱 pantukoy 冠詞 pantulog 寝間着、睡眠薬 pantunaw 消化剤 panturing 修飾語 panudlong もう、すでに na(cf) /particle used to connect the modifier with the modified panuka 酢 suka(cf); pang-asim sa paksiw / vinegar; sour; liquid; acid panukala 企画、計画 panukalang batas 議案 panukat [n] メジャー panukso [n] 誘惑 panulat ペン panumbasan 割合、比率 panunaw [n] 下剤 panuntunan 処方する、指示する / formulary,dictate panuntunan 処方箋、命令 panunuhol 贈収賄 panunukso 嘲笑、皮肉、からかう kutya(cf); pangungutya; tudyo(cf); tukso; pamumuwisit / mockery; just; ridicule; sarcasm; tease; parody panunulat 書き方 panununog 放火 panununpa 呪い panunuya 当てこすり、皮肉、風刺 uyam(cf); kutuya; pangungutya; pang-uuyam / jeer; mockery; sarcasm panunuyo 乾燥 panunuyo ng balat 皮膚の乾燥、乾燥肌 panuring 修飾語 panustos 手当、配給  rasyon(cf); panggastos; susutento / ration; allowance panuyuan 口説く ligawan(cf); pagtapatan ng pag-ibig; lumigaw / to court panyo ハンカチ panyolon 肩掛け、ショール alampay(cf); panyo; bupanda / panuelo; shawl; neckerchief paod [n] あて布、天秤棒 paos na boses 嗄声 papaanuman - とにかく、どうしても〜 papag [n] 木のベッド pahingahan / law barmboo papagbaguhin 転換する papagdamdamin 違反、価値を下げること ayon(cf); hiyain / to humiliate; to offend papaglayuin 隔てる papainitin 温める paparito ここへ paparo 蛾 papasukin sa 入学する papatay [n] 殺意 papatol 注意 papatubo [n] 高利貸 papawirin 空間、空気 himpapawid(cf) / space; air papaya パパイヤ papel ng pera 札 papels ng pagsasakdal 起訴状 papungong 〜へと続く papunta sa 〜へと続く、〜へと行く papuntahan 行く所、行かせる papuntahin 行ってきてもらう、行かせる papuntang 〜へと続く、〜行き papuri 賞賛、ほめ言葉 paputok 花火、爆竹 labintador(cf); pamingay / firecrackers paputukan 発射する paputukin 爆発する papuyatan 夜更かしする para 〜のように、ために para sa alta presyon 降圧剤 para sa mga sakit ng mga bata 小児科 para saan 何のための para! 止めて! paraan [n] 方法、手段、技術、工夫 ayos ng paggawa / way paraan 通してください tabi(cf); makikiraan / expression to notify people to step aside or move back paraan ng pagtigil sa pagbubuntis 避妊 paraanan 通らせる、通り抜けさせる paraanin 過ごす parada 駐車 paradahan 駐車場、駐車する paragos そり paraiso 楽園、パラダイス parak 軽薄な paralelo 平行 paralisahain 麻痺する paralisis [n] しびれ、麻痺 paralitiko マヒ、脳梗塞(後遺症) paralitiko ang kabilang katawan 半身不随 paraluman [n] 黙想 paramihan (数を)増やす paramihin 増加する= multiply parang 野原 parang - まるで〜のようだ parang binutukang-manok 曲がりくねった parang butig 何かができている parang hinahati ang kirot 割れるような痛み parang magaspang ang ihi 残尿感 parang may pulso na kirot ずきずきする痛み parang may tumutusok na sakit 刺されるような痛み、鋭痛 parang may tumutusok sa dibdib 胸が刺されるような痛み parang nadudulong ako 二重に見える parang naninikip ang kirot 締め付けられるような痛み parang napapaso ang kirot 焼けるような痛み parang sinasaksak ang kirot 刺すような痛み parang tinutulak 圧痛 parang tinutusok 鋭痛 parang walang-anuman sa buhay のんびり parangal [n] 名誉、祝い、儀式 pagbibigay-galang; pagbubunyi / honor parangalan 表彰する、賞賛する、自慢する parasite 寄生虫 paratang 告訴 paratangan [v] 告訴する、非難する parati 何時も、常に、いつでも、始終 lagi(cf) / always parating makirot 持続痛 paraw 斜面 pare-pareho (一様に)揃える、均等に(3つ以上)、公平な、対等な、互いに、同じ pareha パ-トナ-、仲間 pareho 同じ、等しい、均等に(2つ)、同様な、似ている parereto 試合 pari 神父 pariktan 火を付ける paringgan 聞かせる parinisi 叱責(シッセキ) parirala [n] 熟語 pang-ikol na may layon / phrase; a preposition and an object paris - 同じの、対、〜のように paris na mga numero 偶数 parisan katumbas(cf) / the equivalent [n] 同等、償い katapat; kaparis; tumabasan parisan 真似する、物真似をする gayahin(cf); tularan / to imitate parisan 標準、基準、目安、偽造する huwaran(cf); modelo / model; sample parisukat 四角、正方形(の)、直角 parito [v] pumarito / to come to the where the speaker is parke 公園 parmasya 薬局 paroda 灯台 parody パロディ- parol ランプ lampara(cf); kinke; ilaw / light; lamp             paroon [v] そこへ行く patungo roon / to go there paroroonan 送り先、行き先 parsela 小荷物、小包 parsyal 片寄った parte 部分 parteng ibaba ng baywang sa likod 腰 partido 宴会、祝宴、団体 partidong pampulitika 政党 partihin 分ける partisipasyon 参加 party パ−ティ−、夕食会 salu-salo(cf); kandaan / party; banquet paruparo 蝶 parusa 罰、判決、体罰、懲罰、刑罰 parusaan 罰する parusahan 懲(コ)らしめる、罰する parusang kamatayan 死刑 pasa あざ、傷、打ち身 pasabi 注意、警戒、伝言 abog(cf); abiso /notice; sign; noise pasabugin 普及する、増える、散布する  palaganapin(cf); pakalatin / propagate pasada 通過する pasadahan 置く、車掌 pasado [adv] 合格した pasador [n] 生理用品、ナプキン pasaganain [v] 富む、多くいる pasahe 運賃、旅費 pasahero 旅行客、乗客 pasahod 賃金、月給、給料 suweldo(cf); kita; sahod / salary; wage pasak 瓶の栓、塞ぐ pasakan 塞ぐ pasakan 剥製(ハクセイ)にする pasalamatan [v] 感謝する pasalansang 反対に、消極的 pasalatan 感謝する pasalin 複写、コピー pasalubong お土産 pasalungat 相容れない pasamano 手摺(テスリ) pasamantala 即席の pasan 背負う pasanin 背負う、担ぐ pasanin na likod おんぶする pasas 干ぶどう pasayahin 楽しませる ibangin(cf) / to amuse pasidhi 鮮やかな pasiglahin 激励する、刺激する、奨励する、元気づける、励ます pasikot-sikot 迷路 pasilangan 東向きの pasilyo 通路、廊下 pasinaya 開通式、開所式、完成式 Pasindi (たばこに)火を付けて pasingawan 蒸らす、蒸す、排気 pasinugalingan 論破する pasiya [n] 確定、決定、判定 desisyon; hatol; ipinasiya / decision; judgment pasiyahan 覚悟を決める pasiyal [n] 散歩 pagliliwaliw / promenade pasiyam [n] 死者に対する九日間の祈り paskard 絵はがき paskil プラカ-ド Pasko [n] クリスマス Paskuwa 過ぎ越し祭 pasma [n] 足がつる、痙攣 paso 火傷 pasok 侵入 paspas なびく paspasan (埃等を)はたく pastel パステル様の pastor 牧師 pastulan 牧場 pasuin 火傷する pasukan [n] 入口、入学 pasulong 積極的、前方の pasulungin 進める、進む pasumala いい加減な、手当りしだい、でたらめ pasunod 政策 pasusuhin ミルクを飲ませる pasya 決心 pasya 決定 pasyahan 決心する、決定する、決める pasyal [n] 散歩 Pasyal po kayo sa bahay 家に遊びに来てください pasyente 病人、患者 pasyon 受難詩 pata 豚の足 pataan 手当て、給与 pataas 上の、上り坂の pataasin 高くする、巻き上げる lilisan(cf); itaas / to roll up pataba 肥料、肥やし patabi 横の方に patag 平らな、平たい patagal (時間等を)引き延ばす patagalan (時間等を)延ばす patagilid [n] 斜め patagin 均(ナラ)す patago 手付金 lagak(cf); piyansa / bail; deposit patagtagin 強化する patagumpayan 優勝する patahiin 縫ってもらう patahimikin 中止する、中断する lubayan(Cf); hintuan; pahintuin / to stop; to cessation patahimikin 照らす patak 滴(シズク) patakan たらす patakaran 規則(個人や団体の規律)、政策、制度 alituntuin(cf); sinusunod / by-laws; policy patalastas 掲示、通知 patalim 刃物、刃 patalimin 鋭く尖らす patanggi 否定的な、消極的 patani 青い豆、インゲン豆 patapos 初40日 patas 引き分け patatag 平ら、平坦 patatas ジャガイモ pataw 課する patawad [v] 謝る patawad po すみません patawain 冗談を言う biruin(cf); pagsabihan ng di-totoo; tuksuhin / to joke; to tease patawan (税金等を)課する patawanin 笑わせる patawarin 許す patawirin 悪性の、深刻な、重大な、強い malubha(cf); grabe / serious; grave; very ill patay 死、消えた、命のない patay na patay 真逆様な patayin 殺す、屠殺する、(電気等)消す patayo 縦、縦に、立っている、垂直の patayuin 立たせる itirik(cf); itayo / to make stand; to erect patento 特許 pati その上、含めて patibayan 証明する、許可する、断言する patibayin 決着をつける、強化する patibong 罠(ワナ)、策略 silo(cf); panghuli ng manok o ibon; bitag; pang-umang / noose; snare; trap patid ang lamad na umuugnay sa ulo at mata 網膜剥離 patigasin 固くする patigilin 中止 hunto(cf); huminto; pahintuin; tumigil / to stop patihaya [v] 背中から落ちる lumagpak nang nasa sahig ang likod / dall on one's back patilya もみ上げ、頬ひげ patimog 南向きの patimpalak コンク-ル patinayan 確認する patindig 垂直の、縦の pating 鮫(サメ) patinig 母音 patinterohabulan 鬼ごっこ patirik 垂直の patis [n] 魚醤、醤油 sawsawan; katas ng isda na inasnan at iniluto o pinakulo / fish sauce patitan 斡旋 patiwarik [adj] 逆さになる / inverted; feet up and head down patiyaad 爪先で patlang 間 patnubay 伝導、添乗員 patnubay 徘徊 patnubayan (精神的に)指導する、導く patnugot [n] 経営者、編集者 pato 家鴨(アヒル) patok 有名 金持ち patotoo 確証、証言  patunay(cf); pruwela / proof patpat (竹製の)棒 patrolyahan 見回りする patse [n] 絆創膏 patubig 灌漑 patubuan 貸付金、利子を付ける patuka 飼料、(鳥の)えさ patuloy たゆまず、続けて、連続的な patuloy na lagnat 長く続く熱 patulugin 寝かし付ける patuluyan 続く patuluyin 泊める patunay [n] 証拠、 証明、肯定、立証 patotoo; pruwela; ebidensiya(cf); pruweba / proof; evidence patunayan 証明する patunbayin 案内する patungo 行く方向 patungo sa 〜まで(場所) patunguhan 目指す patunugin 鳴らす patunugot ディレクタ-、編集者 paturuan 教えてもらう patutuloy 連続 patutungin 手伝ってもらう patuyuin 日向ぼっこする、日に干す 乾かす bilad(cf) / dry in the sun paubos [adv] 減少、減った paudiot-udiot ang sakit 時々痛む paul 反則 paulit-ulit 繰り返し、定期の paulit-ulit ang sakit 反復痛 paulit-ulit na lagnat 繰り返す発熱 paumanin 口実、言い訳、弁解 pauna nag-salit 前書 paunang bayad 前払い paunawa 注意書き、掲示 paunawaan 掲示する paunlakan 賛成する magpaunlak(cf); sumang-ayon; bigyan kasiyahan; sang-ayunan paunlarin 推進する pauntenpen 万年筆 paupahang bahay 下宿、貸家 paupo 座って paurungin 後退する、退却する、縮める pausliin 突き出す pautangin [v] 信じる pauwi 帰宅を許す、帰宅させる pawa すべて pawalan 辞めること、離すこと bitiw(cf); kalag / let loose; set free pawalang-sala 免除する pawariwain すっきりする pawatas 不定期 pawi 消滅 pawiin 全滅する、無くなる、滅びる、(文字等を)消す malipol(cf); maubos; masira; lipulin; ubusin /to be destroyed; to be annihilated; to be wiped out pawikan 海亀 pawis 汗 pawisan 汗をかく pawn-shop 質屋 payag 同意、賛同 payagan 同意する、承認する、許可する、引き受ける、賛成する、承諾する、認可する payak 単純な、簡単な、露骨 payapa [adj] 平穏、長閑(ノドカ)、静かな、平静、おとなしい、穏やか tahimik; panatag; walang kibo; di-umimik / peaceful; tranquil; quiet; clam payaso 道化師 payat 痩せている、薄い、細い(体形) payo 助言、勧告、忠告 payon 傘 payong-bitinan パラシュ-ト paypay うちわ、扇子、肩甲骨 payuhan 忠告する、助言する,引き付ける akitin(cf); pilitin; pagpayuhan / to attract; to persuade payuko お辞儀 Pebrero [n] 二月 pederal 連邦の Pediatrics 小児科 Pediatrika 小児科 peka アザラシ pekas [n] そばかす peklat 傷痕、発疹 peligro 危険、物騒 panganib(cf); may bagay na nakakatakot na dapat iwasan p panginlagan; kapahamakan / risk; danger; peril peligroso 冒険的 peliguro 物騒、危険 pelikula (映画等を)撮影する peluka かつら pending 未決定の pendulo 振子 penisula 半島 pera お金 pera sa paghatid [n] 代金引換 perang papel 紙幣 peras 梨 Peritonaitis 腹膜炎 perlas 真珠 permanente 永久に、永久の permiso 許可 perno ボルト pero しかし perokaril 鉄道 perpume [n] 香水 Personal na mga sanggunian 身元保証人 personalidad 個性 personalidad ugali [n] 個性 perya カ-ニバル、縁日 peryodiko 新聞、定期刊行物 pahayagan(cf); babasahin / newspapers peryodista 新聞記者、記者 pesimista 悲観的 peso ペソ peste [n] ペスト pagkakamatay; salot / pestilence; pest petal 花びら  petalo 花弁、花びら talulot(cf) / petals of flowers petisyon 訴状 petrolyo 石油、灯油 petsa [n] 日付 petsa ng pagkasilang 生年月日 petsa ng pagsilang 生年月日 petsay 白菜、しゃく菜 peymaster 会計係 pidoras 丸薬 pidoras pampatulog 睡眠薬 pighati [n] 苦悩 pigi 尻 pigil 束縛、中止 pigilin 止める、牽制する、遠慮する、規制する、引き止める、阻止する piging [n] 宴会 piglas 保釈金 pigsa おでき pigtain 浸かる pigtas 切断 pigura 図、姿 hitsura(cf); porma. hulog / figure; form; looks pigurin 小さな像 figurine pihikan 繊細な pihilin 捩合(ネジア)わせる pihit 振り返る pihitin 回す、振り向く piho 確信 piit 強制 piitan [n] 刑務所 piki X脚の、内股 pikit 目を閉じる piknik 遠足、ピクニック iskursyon(cf); ekskursiyon / excursion; picnic; outing piko 石蹴り、宝貝遊び pikolete [n] ホッチキス stapler pikot 包囲 pikpik 圧縮 siksik(cf); puno / packed up; crowded pikpikin 圧制する、圧縮する pikutin 包囲する pila 並ぶ pilak 銀色 pilapil [n] 堤防 pilas [n] 破けた pilasin [v] 引き裂く、破る pilay 捻挫、足の不自由な linsad(cf); lihis / disclocated pildoras 丸薬 pilduras [n] 丸薬 pili [n] 選抜、選択 piliin 選択する pilik-mata まつ毛 pilikmata まつ毛 pilin 選ぶ piling 〜傍らに piling pagkain 珍味 Pilipinas フィリピン Pilipino フィリピン人 pilipisan こめかみ pilipit 捻る、歪曲 pilipitin [v] 搾取する pilipitin 力を尽くす、励む pilipitin 歪曲する、捩合わせる、捻る pilipitin ang porma 歪める pilit 強制、押しつける 固執、窮屈 impit(cf); maihigpit / pressed; tight pilit 強制 pilitin 引き付ける akitin(cf); payuhan; pagpayuhan / to attract; to persuade pilitin 説得する、迫る(強いる)、誘惑する(悪い目的) hikayatin(cf); kumbinsihin / to persuade; to convince pilitin 抑制する、抑える tahisin / to subdue pilm (カメラの)フィルム pilosopo 哲学 Pilosopya 哲学者 piloto パイロット pilpot 絡む pilya [n] おてんばな pilyego [n] 一枚 pilyo 腕白な、悪戯な、やんちゃ、活発な、悪い、有害だ malikot(cf); di-mapakali; magaso(cf); di-mapitagan; magaspang / mischievous; naughty; uneasy pimiento [n] ピーマン pimpin 生け垣 pinaaaklila (家賃や税金を)払う buwisan(cf); pinauupahan / rented; leased pinabayaan 怠る pinag-aanihan 庭、公園 halamnan(cf); pinagtatamnan / garden pinag-aralan 教育 edukasyon(cf); maabot na grado / education pinagagalitan 小言 pinagdadaanan ng ihi 泌尿器 pinagdinan (下に)押さえつける pinaghihinalaan 容疑者 pinagkakakitaan 職業 hanapbuhay(cf) / occupation pinagkakatiwalaan 腹心 pinagkasiputan 先天的、生まれつき bukal(cf); di-pinag-aralan / inborn; voluntary pinagkaugalian 規定の pinagkayarian  和解する、承諾、条約、一致、規約、協定、折衷(セッチュウ)、妥協、婚約 kasunduan(cf) / agreement pinaglalagakan  銀行 bangko(cf); taguan ng kuwalta / bank pinagmanahang sakit sa puso 先天性心疾患 pinagmulan 民族、国籍 lahi(cf); nasyon / race pinagmulan 根源 pinagpipitaganan 尊敬すべき kagalang-galang(cf); iginagalang / worthy of respect pinagsaluhang kalayaan 相互依存 pinagsama 合同の isinama(cf) / taken away; put together pinagsimulaan ル-ツ pinagtabasan 余分の labi(cf); labis; tira; hindi naubos o nagamit /remnant; surplus; excess pinagtatamnan 庭、公園 halamnan(cf); pinag-aanihan / garden pinagtatapatan  追い払う bugaw(cf); tita-tita / go-between pinagtawanan 嘲笑される inaglahi(cf); tinatsa; hinamak / ridiculed; mocked pinak 暴力 pinaka(-) 最上 pinakabago 最新 pinakagitna 主な pinakagrabe 最悪 pinakahuli 最終の pinakamababa 最低の pinakamabuti 最善 pinakamagaling 最高、通り抜ける lusot(cf); lumusot / passed; through; brightest pinakamahaba 最長の pinakamahalaga 最重要 pinakamahusay 結婚式 pinakamalaki 最大の pinakamaliit 最小の pinakamataas 最高の pinakamimithi (究極の)目標 pinakapalalo 十八番 pinakapuno 主要な pinakuluang tubig 湯冷まし pinalaki 世話する、保護する kinukop(cf); inalagaan / sheltered; took care of; protected pinalala [adv] 悪化する pinalayas 解散する、分散するnatiwalag(cf); naalis; napaalis; inialis / dismissed; was separated pinamili 買物、購買 pinanabikan 熱望 pinanggalingan 運搬、持ち上げること buhat(cf); buhat sa / from; since [adj adv] 〜から、始発地、源 pinanghahawakan 手がかり pinapahid na gamot 塗り薬 pinapawisan nang malamig 冷汗 pinapawisang sa gabi 寝汗 pinarusahan 罰する pinatulog 寝かす pinatumba 打倒する pinauupahan (家賃や税金を)払う buwisan(cf); pinaaaklila / rented; leased pinawa [n] 玄米 palay na nagiling nguni't hindi pa nababayo datapuwat naalisan na ng iba / unpolished rice pindot (ぼたんを)押す pinga [n] 梃子(テコ) pingas 中断する pingga 梃子(テコ) pinggan 皿、お盆 pingkas 不動産 pingol 摘(ツマ)む pingpong 卓球 pingulin 摘(ツマ)む pinid 封鎖 pinilakan [adv] 銀のような pinino 公務員 pinipulikat ang binti ko 足が引きつる pinlano 予定 pinnga (車等の)レバ- pino 滑らかな、細かい、微妙な、良い、垢抜けした pinosasan 手錠をかけられる pinsala 害、損害、創傷 pinsan [n] いとこ anak ng tiya o tiyo / cousin pinsel 筆、(ペンキ用)ブラシ pinta ペンキ、塗料 pintahan ペンキを塗る pintas 批判 pintasan 批判する、反対する mamintas(cf); kritikahin /to find fault; to criticize adversely pintig 拍動 pinto 戸 pintor [n] 塗装業者、画家 taga-pinta; taong nagpipinta / painter; one who paints pintunan 戸 pintura ペンキ、塗料、絵の具 pinturahan (ペンキを)塗る pinuhin 碾(ヒ)く、すり潰す gilingin(cf); ilit-ilitin / to grind pinuno [n] 上司、役員 ospital; may katungkulan / officer pinuno ng seksyon hepe 課長 pinya パイナップル、パイナップルの繊維 pipa パイプ(たばこの)、管 pipi 聾唖(ロウア)、音の出ない、口のきけない人、ペチャンコになった pipino 胡瓜(キュウリ) pipit [n] 雀 pira-piraso スクラップ piral 摘(ツマ)む piralin 摘(ツマ)む piraso かけら piratang 海賊版 piratas 海賊 piring 目隠し piritisin 油で揚げる pirma 調印、署名、サイン lagda(cf); pangalan; ngalan / signature pirmahan 署名する lagdaan(cf); lagyan ng pangalan; sulat ang pangalan / sign; put to; put pur name on pirmi 永久に、いつも pirmihan 永久に、正規の pirming-pirme もちろん nakasiguro(cf); sigurado; sigurung-siguro; walang alinlangan / sure of; without doubt; no hesitation piruya 傾斜  kalaykay(cf) / rake pisa 粉砕 pisain (ペチャンコに)潰す pisain 孵化する limliman(Cf); upuan ng inahin; halimhiman / to hatch pisana 連合、同棲 pisanan 同棲する pisara 黒板 pisi 紐 pisika 物理学 pisiko 物理学者 pisil 搾(シボ)る pisilin 搾(シボ)る、(手で)潰す piskal 検事、検察官 pisngi 頬 piso [n] 紐、ロープ、小さい maliit na lubid; panali; letong; kuwerdas; bagting / string; small; rope piso 階 palapag(cf); grado / story; floor pison [n] pampatag ng kalye; makina na mabigat na gamit na pagpantay ng kalye / steam roller; machine used to herden and flatten streets pista 祭り、祝日 pista opisyal 祝祭日 pistang opisyal 祝祭日 pistilo 雄蘂(オシベ) pisyolohiya 生理学、生理機能 pitagan 丁寧、ブレスレット galang(cf); paggalang / bracelet pitagan 尊敬 pitaka 財布 pitas 手でもぎ取る pitasin 摘む pithaya (究極の)目標、理想 mithi(cf); layon; layunin / wish; aspiration; objective pitik (指で)弾く pitikin (指で)弾く pitis [adv] きつい pitisyon 訴状 pito 七 pito 笛、口笛、呼び子 pitoy [n] 子供の男性性器 pitso 動物の胸 piyambere 弁当箱 piyansa 保証金、手付金、債権、保釈金 lagak(cf); patago / bail; deposit piye [n] 足の裏 piyer 桟橋、波止場、港 piyesta opisya 休日、祭日 piyo 痛風 piyon 質 piyus ヒューズ placenta previs 前置胎盤 plaka レコ-ド planeta 惑星 plano 案、計画、意向、方針 balak(cf); iniisip; proyekto; munukala(cf) / plan; intention; project; idea plano ng kaunduan 折衷案 plantsa アイロン plantsahin アイロンをかける plasa 広場 plaslayt 懐中電灯 plaster 膏薬、絆創膏、テ-ピング、ギブス plaster cast ギブス固定 plasteram (漆喰=シックイ=等を)塗る Plastic Surgery 整形外科 plastik プラスティック plata [n] 銀 platandaan [n] 現象 plataporma プラットホ-ム platito 小皿、受皿 plato [n] 皿 plebisito 国民投票 plema 痰 Pleurisy 胸膜炎 pleyn 無地の、端切れ plibot-bambang 堀、垣根 plorera [n] 花瓶 ploresent 蛍光灯 pluma ペン、万年質 plurisent [n] 蛍光灯 plusisyon 行列 pluwensiya 影響 poder 勢力 poder 勢力 poetamakata 詩人 pogi ハンサム poki [n] 膣 pokul 捨てる polen 花粉 Polio ポリオ、小児麻痺 Poliomyelitis ポリオ、筋萎縮性束索硬化症 polkadat 水玉模様 pollen allergy 花粉症 polo シャツ Polong hilaga [n] 北極 Polong Timog 南極 polselena 磁器  losa(Cf); hindi babasagin / porcelain poltelo 赤帽 polusiyon 汚染、公害 polyester ポリエステル polyeto ビラ polyp ポリ-プ pondo 基金、土台 pook 区域、場所 poot [n] 険悪、敵意、嫌悪 matinding pagkagalit; pagkapoot / anger popular 流行の、人気のある、有名な bantog(cf); kilala; balita / famous ; popular popularidad 人気 populasyon 人口 porma 形、図、フォーム hubog(cf); hitsura / form. shape; figure; looks pormal 正式、形式的、厳(オゴソ)かな、謹厳(キンゲン)な、本気、深刻 pormalidad 正式 pormula 公式 pormularyo 用紙 porselana 瀬戸物、陶器 porsiyento [n] パーセント port 港 portatil 持ち運びできる porter ポ-タ- portero 門番 portuna 運勢 pos 郵便 posas 手錠 / handcuff posibilidad 可能性、可能 posible [adv] 可能な posil 化石 positibo 積極的、陽性 posman 郵便配達(人) posporo マッチ posporo マッチ poste 竿(サオ),柱 haligi(cf)/ post; pillar pot   小動物の糞 pototoy [n] 子供の男性性器 potoy [n] 子供の男性性器 praktis 練習 praktisin 練習する、稽古する pranela フランネル prangka [adv] 率直な prasko ng tubig 水筒 praude 詐欺師 premero 最初に premonisyon ng ispasm 痙攣 premyo 報い、礼金、景品、懸賞、褒美、賞品 gantimpala(cf); medalya / reward; prize prenda 保証、人気 preno ブレ-キ preparasyon 準備、支度、用意 presa ストロベリ- preserba 維持、保存 preserbahin 保つ、維持する、保存する presidente 大統領、社長、議長、長 pangulo(cf); lider; hepe / head; chairman; president presinto 露地 presko 涼しい、寒い、冷たい、冷淡な malamig(cf); di-mainit / cold; cool preskripsyon 処方箋 preso 囚人 presyo 割合、値段、相場、値打ち、価格、物価 halaga(cf); kahalagahan/ price; cost;value; importance presyon 圧力 presyon ng dugo 血圧 presyong piko 定価 preview 予告編 pribad 私用の pribado 私的な、内輪の pribilehiyo [n] 特権 primero 最初に prinsa ダム prinsesa 王女 prinsipal 校長、主要な prinsipe 皇太子 prinsipyo 原理、主義 printed matter 印刷物 prise 冷蔵庫 prisinta  当てはめる prito  [n] フライ、揚げ物 pritong isda 揚げ魚 prituhin 揚げる probabilidad 確率 probation 執行猶予 problema 問題 produkto [n] 生産、産物 progreso 進歩 promosyon 増進、プロモ-ション promoter プロモ-タ- propaganda 宣伝 propesor 教授 propesyonal プロフェッショナル propete 預言者 proposisyon 提案、案 propriyedad 財産、資産 ari-arian(cf); bagay; ari ng isang tao / property; something that belongs to a person propursiyon 割合、比率 propyedad [n] 不動産、家屋敷 prosa 散文 prospero 栄えて Prostate gland inflammation 前立腺 Prostatic hypertrophy 前立腺肥大 prostisusyon 売春 proteina タンパク質 proteksiyon 防衛、鎧(ヨロイ)、防護服 baluti(cf); panangga / breastplate; thigh; guard; armor protestante プロテスタント protina sa ihi 蛋白尿 proyakto 自給自足 proyekto 案、計画、意向、方針 balak(cf); iniisip / plan; intention; project prubinsya 州、県、田舎 Prulent choleystitis 化膿性胆嚢炎 prutas 果物 pruweba 証拠、 証明 ebidensiya(cf); patunay; katunayan / proof; evidence pruwela 肯定、証拠、立証 patunay(cf); patotoo / proof Psychiatray 精神科 Psychiatry 精神神経科 pubiliko 公 pudpod [adj] すり減る salsal; wala nang dulo / worn out pugad 巣 pugay 挨拶 pugita タコ pugo うずら pugon オーブン、スト-ブ pugot 斬首(ザンシュ) pugutan 斬首(ザンシュ)される puhunan 資本、資金 puhunanin 出資する pukaw 挑発、興奮 pukaw 挑発、興奮 pukawin 興奮させる、挑発する、刺激する pukawin nang sekswal [v] 目覚める、発情する gisingin; mapukaw / to arouse; to awaken puki 女性性器 puknat 永続的な pukol 投げる pukpok 殴打 puksa 根絶、全滅 puksain 根絶する pukulin 投げる pukus 焦点 pukusu 焦点 pukyot [n] 蜂 pukyutan 蜂、蜜蜂 pula [n] 赤い kulay-dugo / red pula 批判 pulaan 批判する pulang asukal 黒砂糖 pulang-pula 赤みがかった pulasin 引き裂く pulbin [n] 花粉 pulbos パウダ-、粉、シッカロ-ル、粉薬、白粉(オシロイ) pulbos sa mukha 白粉(オシロイ) pulbra 火薬 pulgas 蚤(ノミ) pulikat 痙攣 pulikatin 痙攣する Puling Hilanga 北極 pulipitang ari 膀胱捻転 pulis (交通)警官 hagad(cf); alagad ng batas / cop; speed cop pulitiko [n] 政治家 Pulmonary 呼吸器内科 Pulmonary thromboembolism 肺梗塞症 Pulmonya 肺炎 pulo [n] 島 isla / island Pulomonya 肺炎 pulong 会議 pulot 拾う pulot 蜂蜜 pulot-pukyutan [n] 蜂蜜 pulpot 絡む、歪曲 pulseras ブラスレッド、腕輪 pulso 脈、手首 pulsohan 手首 pulubi 乞食 pulungbituin 銀河 pulupot 巻き付く pulutan おつまみ、肴 pulutin (手に)取り上げる、拾う pulutong [n] グループ grupo; bunton; pangkat / group pumagil 押さえる pumaibabaw 頭上に pumait 苦しくなる pumaitaas 上昇する、昇る pumakli 言い返す pumakyaw 卸す pumalagid 囲む、包囲する、取り囲む pumalakapak 拍手する pumalit 継承する pumalo (棒で)叩く、(棒で)打つ pumana 批判する、気が付く、察知する pumanaw 死ぬ、消える pumanhik (階段を)登る pumanig 賛成する、〜によると(cf)  ayon(cf); umayon / agree; conform; according to pumanog 下る pumansin 気が付く、察知する、注目する pumapanig 片寄った pumaralisa 麻痺する pumarda 駐車する pumarito 来る parito(cf) / to come to the where the speaker is pumaroon [v] そこへ行く patungo roon; naparoon(cf); pumunta roon / to go there; went over there (far from the speaker and person spoken to) pumasa 合格する pumasan 背負う、担ぐ pumaso 火傷する pumasok 入る、出社する pumatak (火の粉等が)降る pumatak-patak 滴(シタタ)る pumatas 引き分ける pumatay 殺す、(電気、火等を)消す pumatay nang pataksil 暗殺する pumatay ng apoy 火を消す pumatol 気づく、注意を払う pumatrolya 見回りする pumatunbay 案内する、付き添う、(精神的)指導する pumawi (字を)消す pumawis 汗をかく pumayag 同意する、賛成する、承諾する、承認する、許可する、引き受ける pumayat 痩せる pumedido 注文する pumigil 規制する、引き止める、阻止する、防ぐ、留置する pumiglas もがく pumigta 浸かる pumihit 回す、振り返る pumihit 振り向く pumikit 目を閉じる pumikot 包囲する pumikpik 圧縮する pumila 並ぶ pumilas 引き裂く pumili 選ぶ、選択する pumili  捩合(ネジア)わせる pumilipit 歪曲する、捻る、捩合わせる pumilit 強行する pumingol 摘む puminit (紙、布等)綴る puminsala 損害を与える pumintas 批判する pumipintig ang kirot ズキズキする pumiral 摘む pumirma 署名する pumisa (ペシャンコに)潰(ツブ)す pumisan 同棲する pumisil (手で)潰(ツブ)す、搾(シボ)る pumitaas 離陸する magpailanlang(cf); lumipad / to go up in the air; to ascend pumitas 摘(ツカ)む pumitik (指で)弾く pumito [n] 鳴らす pumpon ng bulaklak 花束 pumugot 首を切る pumukaw 興奮させる、刺激する、挑発する pumukaw nang sekswal 発情する pumukol 投げる pumukpok (釘等を)打つ pumuksa 根絶する pumuktok ang ugat sa ulo sanhi ng pagkabagok o iba pa 脳卒中 pumula manitas 批判する pumulot (手に)取り上げる、拾う pumulpot 絡む、巻き付く pumulupot 絡む、巻き付く pumunit 引き裂く pumuno 満たす pumunta 行く、向かう pumunta sa 〜へ行く pumuntirya 狙う pumuntor 切る pumupukaw 挑発的 pumuri 誉める pumusta 賭る pumustura おしゃれをする pumutok 噴火する、爆発する、破裂する pumutok ang goma パンクする pumutol 切る pumutol ng punong kahoy 伐採する pumuwesto 陣取る、ポ-ズを取る puna 所見、注釈、批判 punahin 気が付く、察知する、批評する punas 拭く、スポンジ・バス banyos(cf); pangbanyos / sponge bath punasan 拭く pundasyon 根本、台、(建物の)基礎 punerarya 霊安室 pungka 陰謀、謀議 pungyagi 包囲 punit ボロボロ、すり減っている gulanit(cf) / tattered; worn out punit 引き裂く、破壊 punit ang kamad sa tiyan ng buntis 破水 punit-punit ぼろの punitin (紙、布等を)破る、引き裂く punla [n] 苗 mga kalamang maliliit na itatanim sa bukid o sa lugal na talagang pagtatamnan sa gata ng tumana o bukit / seedling punlo [n] 弾丸 puno 混む、たくさん siksik(cf); pikpik / packed up; crowded puno 指導者、リーダー lakan(cf); pangulo / lord; chieftain puno 幹、木 puno ng pino 松 puno ng seresa 桜 punong kahoy 木 punong ministro 首相、総理大臣 punong-bayan 市長 alkelde(cf) ./ mayor; president punong-kahoy 木、樹木 punong-lungsod 首都、首府 punong-puno ng tao 満員の punso 墓、塚、蟻塚 puntod(cf); ligingan / mound puntahan 行く puntas レース編み、ひも、ふち飾り puntasan レ−スで飾る puntirya 狙う puntiryahin 狙う punto アクセント、要点、点 puntod [n] 墓、塚 punso; ligingan / mound puntor 切断 puntos [n] 得点 puntuwal 急ぐ、機敏 dali(cf); pag-aapura; pagmamadali / quickness; promptness puntuwal 几帳面な punugkahol 木 punuin 混み合う、混雑する、満たす punung bayan 首都、都 punung-bayabas グリの木 punung-puno 満ちた、溢れた pununo 役人 punyagi 闘争 pupitre [n] 机 pupitre hapag 勉強机 pupuntahan 行き先 purga (強力な)浄化、障害、下剤 purgahin 追放する purhin nang labis-labis 煽(オダ)てる puri [n] 面目、賞賛 dangal purihin 感心する、誉める humanga(cf); hangaan / to admire puro 純粋 purok 区、地区 purok-tanggapan 役所 purol 不振 purpura 紫 pusa 猫 pusit イカ(スルメ) puslit 密輸、密入国  puso 心臓、本心 puso ng saging バナナの蕾 pusod 臍 puson [n] 下腹 tiyan; bahagi ng katawan sa ilalim ng sikumura / abdomen puspusang pagsusuri 精密検査 pusta 掛け金 pustiso 鍍金(メッキ)、義歯、入れ歯 pustisong ngipin 入歯 pustura 姿勢、振る舞い、ポ-ズ pusturyoso(a) おしゃれな、格好の良い pusyaw (色の)薄い puta 売春婦、娼婦 putak [n] 鶏の鳴き声 mangingay na maririnig sa inahing manok matapos mangitlog / cackle of a hen; nice made by the hen after laying egg putaking kabuuan 小計 putakti スズメ蜂 puthaw 鉈(ナタ) puti 白 putik ぬかるみ、粘土、泥 lusak(cf); luwad(cf) / mire; clay putikan ぬかるみ putlig 吹き出物 putligin [v] 吹き出物ができる putok 破裂、爆発 putok sa balat 発疹 putol 切断 putong 栄冠、王冠 putot パンツ putuk-putok 皹(アカギレ)のある putulin 切る putulin ang punog kahoy 伐採する puwang [n] 空白、スペース、割れ目 walang nakasulat; walang nakatayo; bakante / blank; space puwede 〜してもよい、〜できる puwede ka bang umikot? 向きを換えてください puwera [adv] 含まれていない puwersa 暴力、不親切、乱暴、圧力、腕力、痛烈、暴行 dahas(cf); lakas; bihis / ferocity; violence; that which is characterizes by imposition or force puwersa 力、強さ puwerto 港、港湾 puwesto 売店、場所、所、立場 puwit [n] 尻、肛門 labasan ng dumi ng tao / anus part of the human body where waste matter passes out puyat 夜更かし、徹夜 pyer 埠頭 R rabis 狂犬病 radikal 過激な Radiology 放射線科 radyoaktibidad 放射能 radyus [n] 半径 raha [n] イスラム教徒 puno ng mga Maslem / rajah; Moslem; Indian prince; Hindu ruler rahas 暴力 raketa [n] ラケット pamalo ng bola sa tenis / racket rakuyo [v] 誘惑する rambutan [n] ランプータン ranggo 身分、地位、階級 ranggo-grado 階級 rantso [n] 牧場 rasa  油 raso [n] 織物 rasyo [n] 比率 rasyon [n] 手当、配給 panggastos; panustos; sustento / ration; allowance ratan [n] 籐(トウ) raun-trip 往復 raw 〜だそうだ、〜だといわれている rawal [n] 卑しいこと rayuma [n] リウマチ masakit at namamagang laman o kasu-kasuan / rheumatism; painful; inflamed condition of muscles or joints rayumahin [n] リューマチの、リューマチ患者 reaksiyon 反応、反作用 reaksyong kimika [n] 化学反応 rebentador [n] 賭博、博打 aputol na may pulbura / firecracker rebesino [n] laro sa baraha / a kind of card game rebisyon 修正 rebolber 短銃 rebolusyon 革命 reception office 受付 redius 半径 redyo [n] 電波、無線 isang sistema ng walang alambreng nakakabit ngunit nakapagpapadala ng balita / radio regalo 贈り物 handog(cf); alaala / gift; offering regaluhan 贈り物をする regaluhin 贈り物をする registerd mail 書留郵便 regla [n] 生理、月経 tuntunin; sakit sa tiyan ng babae buwan-buwan / rule: menstruation reglador 定規 reglamento (組織の)規則 regulasyon (組織の)規則 rehistrandong sulat sa kurero 書留 rehistrasyon 登録 rehistro [n] 書留 rehiyon 地域 rekado 調味料 rekisa 内容物の検査 reklamo [n] 苦情、不満、不平 rekomendasyon [n] 推薦、斡旋 rekord [n] 記録、成績 rekord 記録 rekord ng pasyente カルテ rektal na inksyon 浣腸 rektanggulo 長方形の relasyon 関係 relihiyon 宗教 relo 時計 relos [n] 時計、時間 orasan / watch; time; piece; clock remansa 情実 remantiko ロマンティック、ロマンチスト remedyuhan あたえる、払う、治療する、(税金等)課する lapatan(cf); ipagamot / to render treatment renya 王妃 reparasyon 賠償、弁償 repaso 復習 repasuhin 復習する reperensya [n] 参考 reperensya tukoy 参考 repleksyon 陰、日陰、反射 anino(cf) / reflection; shadow repolyo キャベツ reporma 改革、リフォーム report レポ−ト reporter 記者 representante 代表者、使者、大使 suga(cf); ambahador; deligado / ambassador; delegate representasyon 代表 reprisyeretor 冷蔵庫 reptilya 爬虫類 repubulika 共和国 reputasyon [n] 名声 reserba 予約、遠慮、予備 reserbadong upuan 指定席 reseta 処方箋 resibo [n] 領収書、伝票、受付 katibayan; patotoo ng bagay na ipinadala o katibayan na tinanggap ang bayad / receipt resin ヤニ resin 干ぶどう resiproko 相互の resita [n] 時効 resolusyon 覚悟 respeto 尊敬、尊重 alang-alang(cf); paggalang; konsiderasyon / respect; consideration; in consideration of respetuhin [v] 尊敬する responsibilidad 責任 resto house 休憩小屋 resulta 結果 retaso 端切れ、残り物 retiro 退く reto 勝負、勝敗 retratista [n] 写真家 retrato 写真 Reyes 夫人 reyna [n] 王妃 Rheumatic fever リウマチ熱 Rheumatoid aethritis 関節リウマチ rigalo [n] プレゼント alaala; handog; alay / present; gift riles 線路 rilpe ライフル rilyeno [n] 鶏の肉詰め manok; hangus na nay lamang karne atb.pang halu-halo / stuffed chicken rimas [n] uri ng gulay na may balat na katulad ng sa langka / natie breadfruit; similar to manka rin [adv] もまた / also; still ringal [n] 華やかさ、輝き rini [adv] ここ ripa [n] 宝くじ loterya / lottery; a game of chance ripolyo [n] キャベツ isang uri ng gulay na parang balinsuso ang mga petalo tulad ng balaklak ng kampupot / cabbage; a kind of vegetable rises [n] 休憩、休憩時間 pagpapahinga / rest period; recess riseta [n] 処方箋 tala ng gamot na hatol ng manggagamot sa isang maysakit / prescription ritimo 韻律 riwara [n] 豊富、祝福 riyal isteit broker 不動産屋 riyan [adv] そこ sa lugal sa iyan / there(far from the speaker; but close to the person addressed) robyo 金髪 rolyo コイル、ロール ikid(cf) / coil; roll romansa 恋愛、情事、ロマンス pag-iibigan(cf); pagmamahalan / love affair; romance rombo 菱形 ronba [n] 監視、警戒 gumardiya; bantay / guard; night patrol roon [adv] sa lugal na iyon / there(far from the speaker and person spoken to) rosaryo [n] ロザリオ dasal ng mga misteryo ni Jusus / rosary rosas [adj] ピンク(色) pulate / pink rotanda ロ−タリ− rubdob [n] 熱情、熱心、熱中、炎 rubyo 金髪 ruler 定規 rumetiro 辞める、辞職する、退職する rumilyeho 代わる rupok 脆(モロ)い Rupture of esophageal varicosity 食道静脈瘤破裂 Rupture of the spleen 脾臓破裂 rurok [n] 頂上、最も高い pinakamataas / highest; point; summit ruta ル−ト ruweda [n] ホイール gulong / wheel ruwinsenyo 鴬(ウグイス) S sa awa ng diyos 幸いにも sa biglang pangangailangan いざというときには sa bisa nito これによって sa buong 全てに、隅々に、津々浦々に sa buwang ito 今月 sa daan 途中で sa dako roon あちら sa darating ng panahon 将来、未来 sa gayon それによって、そのため sa gayon dahilan そのため sa general reception counter 総合受付 sa gusto ng isa 思いのままに、願ったとおりに sa halip ng 〜の代わりに sa harap 正面に sa harap ng 〜の前に sa ibayo 向かい側に sa ibayo ng - 〜の向こうに sa isa't isa 互いに sa isang buwang 来月 sa isang linggo 来週 sa isang pagkakataon 偶然、たまたま sa isang salita 要するに sa isang sandali 束の間 sa kabila 反対側 sa kabila ng 〜の反対側 sa kabila ng lahat 結局、つまり sa kabutihang-palad 幸運にも sa kalahatan 大体 sa kaliwa 左側 sa kanan 右側 sa kasamang palad あいにく sa kasukdulan 極めて、非常に sa katunayan 本当は、実は sa labas ng 〜の外 sa lahat ng oras ずっと(続いて) sa likod ng 〜の後 sa likuran ng 裏手に sa loob 内部に sa loob ng 〜の内側 sa loob sa 以内(時間、期間) sa madaling salita つまり sa makalawa 明後日 sa mismong lugar 現場 sa ngayon いま sa oras na すでに sa pag-itan ng dalawang kainan 食間 sa paghinga 吸入剤 sa palibot 辺(アタ)り、の周りに sa paligid 〜の周りに sa pamamagitan 通して(手段で)、〜によって(手段) sa pamamagitan ng lakas 力ずくで sa panahong ito 今度 sa pangalan 名目上の sa reception for out-patient 専門外来受付 sa sandaling - 〜するやいなや sa susunod na buwan 来月 sa susunod na linggo 来週 sa susunod na taon 来年 sa susunod sa pagkakataon 次回 sa tabi 〜の横に、〜のそばに sa taong ito 今年 sa trabaho 仕事中 sa turing 名目上の sa tuwina 時々 sa wakas 等々の、やっと saad [n] 発言、知らせ、、言動 ang sinasabi; ang sabi / what one said saan どこ saan man いたるところに、各所に saba [n] 芋バナナ sagin na karaniwan ay inilalaga o ipinipirito bago kainin / kind of banana usually boiled or fried before eaten Sabado [n] 土曜日 ikaanim araw ng linggo / Saturday sabalilo 帽子 sumbrero(cf); takip sa ulo ng lalaki / hat sabaw [n] ス−プ、だし ikidong hinihigop / broth sabawan 浸ける、(水やス-プ)付け足す sabay [adv] 同時の、一緒の magkasabay / at the same time sabayan [v] 一緒に行う isagawa sa sabay sabi [n] 言う sinabilsabi wika / say; tell sabi-sabi 諺(コトワザ) salawikain(cf)/ kasabihin / proverbs sabihin [v] 言う、告げる、喋る、伝える、述べる magsalita / to say; to tell sabihin ang opinyon 評論する sabik [adj] 熱心な ibig na ibig / eager; anxious sabik na sabik 熱心に sabit 掛ける sabitan ハンガ− sabog 散布 sabon [n] 石鹸 pang-alis ng dumi; gabit sa paglilinis ng damit o anumang linisin / soap sabong [n] 闘鶏 paglalaban ng manok / cookfight sabong panligo 浴用石鹸 sabotahe サボタ−ジュ saboy (液体が)はねる sabugan 撒(マ)き散らす、散布する sabunan [n] 石鹸入れ sabungan 闘鶏場 sabuwat 謀議 sabuwatan 陰謀、謀議、企(タクラ)み sabuyan 引っかかる(液体) sabuys na mura わけぎ sabwatan 陰謀、謀議、たくらみ sadista サディスト sadistika サディスティックな sadya [n] 目的、作為的な、特別な labon; pakay; balak; layunin / aim; purpose; objective sadyain [v] sinadya; kusa / to do intentionally sagabal 邪魔者、障害物、障害 kapansanan(cf); disgrasiya; balakid(cf); salabid o bagay na nakapipigil / obstacle; get the foot entangled in a string or rope sagad 限度まで sagahal [n] 足手まとい、障害物、不便な hadlang; balakid; halang; sagwil / hindrance; obstacle; impediment sagala 付き添い abay(cf); kasama / bridesmaid; bestman; attendant; conpanion sagana [adj] 豊富な、豊かな masagana; marami / bountiful; abundant; plentiful sagasaan [v] 轢(ヒ)く sagawa 実施 sagawa 遂行 sagawain 遂行する sagay 珊瑚 saging [n] バナナ prutas na may iba-ibang uri na gaya ng saba. lakatan turdan tarnate bungulan ath / banana sagip 救出 sagipin 救出する sagisag [n] ペンネ−ム、象徴 insignia; palarandaan / emblem sagisagin 象徴する saglit 暫く、ちょっと、瞬間 sandali(cf); moment; minute sagnkatauhan 人類 sago サゴ澱粉 sagot [n] 回答、答え、反応 kasagutan; tugon; katagunan / reply; answer sagupa 戦い sagupaan [n] 武力衝突 sagutin 答える sagutin ang liham 返信する sagutin ang telepono 電話に出る sagwa 卑猥(ヒワイ)な sagwil 足手まとい、障害、不便な sagahal(cf); hadlang; balakid; halang / hindrance; obstacle; impediment sahig 床 sahod 賃金、月給 suweldo(cf)/ kita; pasahod / salary; wage sahog 成分 sahol [n] 不足 saibabaw [adv] 浅はかな saikayatri 精神 saing 炊飯 saisang sandali つかの間 saka 栽培 saka na lang あとで、後に sakada 季節労働者 sakahan [n] 農業 sakahin 開拓する、耕す、栽培する linangin(cf); bungkalin; maglinang; magsaka(cf); magtanim / to cultivate; to farm sakal 絞殺 sakal 窒息 sakalin [v] 窒息する、首を絞める、絞める bigtihinl inisin; harangan ang paghinga / to choke; to suffocate; to obstruct sakang がに股 sakate 雑草、草 damo(cf9 / grass sakatin 試着する sakay [v] 乗ること lumulan; sumampa / to ride sakayalang できる限り sakdal 事例、訴訟 kaso; habla; usapin / suit; case sakdalin 起訴する saket ng ilaw ソケット sakim [adj] 欲張りな、利己的な、わがままな matakaw; maramot; makasarili / greedy; selfish sakit [n] 病気、苦痛 karamdaman; pagkakasakit; pagkakaramdam / sickness; pain sakit na "venereal" o galing sa seks 性病 sakit na ngipin 歯痛 sakit na ulo 頭痛 sakit ng mata 眼科 sakit ng sanggol sa mata na ipinanganak ng kulang sa buwan 未熟児網膜症 sakit ng tiyan 腹痛 sakit ng ulo 頭痛 sakit sa ari ng babae 膣炎 sakit sa atay 肝臓病 sakit sa babae 婦人科疾患 sakit sa baga 肺病 sakit sa balat 皮膚病 sakit sa balubula 心臓弁膜症 sakit sa bato 腎臓病 sakit sa mababang parte ng likod 腰痛 sakit sa nerbiyos [n] 神経痛 sakit sa pag-iisip 精神科疾患 sakit sa puso 心臓病 sakit sa ulo 頭の病気 sakit sa utak 脳疾患、心の病気 sakitin 病気がちな、不健康 saklap [n] 苦痛 kapaitan / bitterness saklaw [n] 範囲 ang masasakupan ; laki; sukat / extent; area one occupied saklawin (法律等に)服従する、占める、占有する saklob [n] カバー、覆い takip / covering saklolo [n] 救済、補助、助けて damay(cf); abuloy; tulong; pagtulong; pagsaklolo / succor; help; assistance; aid saklolohan 助ける、救助 saklong [n] 括弧 saklot (プッツリ)切れる sakmalin [n] (ブッツリ)切れる、噛み切る agawin sa pamamagitan ng bibig / to snatch with the mouth sakna 災害 sako 袋、サック sakong [n] 踵 likod ng paa / heel; back part of the foot sakop [n] 主題、主体、侵略 ang nasasakupan; tauhan / subject sakot 噛み切る sakripisyo 犠牲、いけにえ sakristam [n] 従者 munisilyo; katulong ng pari sa pagmimisa / acolyte; sexton saksak 差し込む saksakan [n] 差し込み saksakin (武器などで)貫く、刺す saksi [n] 目撃、証人 bestigo; ang nagbibigay ng patotoo / witness; one who testifies saktan 傷つける、打つ hampasin(cf); sumutukin / to strike; to beat; to blow sakuna [n] 災い、災害、事故、災難 kapansanan; kasawian; kasamaang-palad / accident; misfortune sakupin 占領する、侵略する、乗っ取る sakutin 噛み切る、(ブッツリ)切れる agawin sa pamamagitan ng bibig / to snatch with the mouth sakyan [v] 乗る lumulan; sumapa / to ride sala [n] 罪、漉(コ)す、病棟 mali; lasakanan; lahid; pagkakalihis; pagkakamali / mistake; sin; error; dislocation; sprain salaan 漉(コ)し器 salabat [n] 生姜湯 salabay [n] 海月(クラゲ) salaga 黙想 lakambini(cf); musa / muse salaguban てんとう虫、甲虫 salain 漉(コ) す、濾過(ロカ)する salakay [v] 攻撃 paglusob; labanan / assault; invasion salakayan 襲う、攻撃する salakayin 襲撃する、攻撃する salamangka 手品、魔法、魔力 salamangkero 魔法使い salamat [n] ありがとう pagsasalamat; pagpapahalaga; pagkalugod / thanks; appreciation salamin 眼鏡、鏡、ガラス salamin ng tenga 鼓膜 salang-alang 反省 salanggola 凧 salangguhit [n] アンダーライン、下線 salansan [v] 綴じる salansanan 網棚 salansang 消極的 salanta 破損 salapi [n] 金、賞金、保証金 kuwalta / money salaping huwad 偽金 salapong 銛(モリ) salarin 犯人、罪人 salas 応接間、ホール bulwagan(cf); tanggapan ng mga panuhin / sala; living room salat 触れる  hipo(cf) / touch salatin まさぐる、手探りする、触る hipuin(cf); mag-apuhap(cf); manghula; apuhap(cf); apuhapin/ to grope;to feel; to examine with the touch salaula 不潔な、野暮ったい、貪欲な, 不道徳な hoggish,dowdy salawa 気まぐれ salawahan 気まぐれな、浮気っぽい、浮気 salawal [n] パンティー、パンツ kalasonsilyo / underwear; panties salawikain [n] 諺(コトワザ)、標語 kasabihin; sabi-sabi / proverbs salawikan ことわざ、熟語 kawikaan(cf) / sayings; proverbs salaysalay 鯵(アジ) salaysay [n] 物語、話法 pagsasalaysay; pagpapahayag / narration;declaration salbahe 手におえない人、悪い、わがまま sali 参加 sali-salimuot もつれた salibong 順応 salid-aral 教室 salid-aralan 教室 salig 基礎の saligan 基準、基本、基礎、土台、前提 saligang-batas 憲法 salik ヘムステッチ、浸みる lilip(cf) / hemstitch salikop 交わる saliksik 研究、調査 salimuot 複雑 salin 注ぐ salingan 要素 salisan ほうきで掃く salit 交代 salit-salit 代わる代わるに、交代に salita 単語、言葉 kataga(cf) salitain 喋る salitan 代わる代わるに、交代に salitang balbal 俗語、スラング saliw 伴奏 saliwa ぎこちない saliwan 伴奏する salkay 野次馬 salmon 鮭 salo 参加、杖 salo ng kamay 頬杖 salok 汲む salong 進行、進めよ salop [n] ガロン walong gatang / gante salot 伝染病、疫病 salpok 衝撃、ぶつける salpukan (物を)ぶつける salsal 自慰 salu-salo [n] パ−ティ−、夕食会 kandaan; parti / party; banquet salubong 歓迎 salubungin 受け入れる、歓迎する、迎える saludo 敬礼、挨拶 salugat 反対の、不賛成の saluki 汲む salukin ヘムステッチ lilipin(cf) / hemstitch salukin (液体を)掬(スク)う salula [n] 細胞 salungat 対立、敵、対抗者、逆の salungat sa - 〜に反して salungatin 紛争、闘争する、反抗する(闘う)、争う、闘う、コンテスト、逆らう、試合、争奪、対抗する、抵抗する labanan(cf); di-sang-ayunan / to fight; to oppose salungguhit アンダ−ライン salupa 斜面 salya 突く sama 悪 sama 同伴 sama ng loob 悪感情 samad [n] 潰瘍 samado [n] 胃潰瘍 samahan [n] 同伴する、連合、組合、世間 klub; sosyedad; kapisanan / club; organization; society samahang-manggagawa 労働組合 samakatuwid それだから、それで、それゆえ samantala 暫く samantala - 〜している間、〜する間 samantalahan (人を)利用する samantalahin 活用する、付け込む、大文字、暴利をむさぼる samantalan 〜の間 samarin [adj] 潰瘍性の samba 礼拝、信仰 sambahayan 家庭 / house, home sambahin 礼拝する、崇拝する sambayanan 人民 sambong サルビア、ソセ−ジ sambulat 散布 samid 閉塞(のど) samlang 不潔 sampa 乗る sampagita サンパギ−タ sampal [n] (平手で)叩く sampal na mukha / strike with the lam of a hand sampalin (平手で)叩く、平手打ちする sampalok [n] タマリンド ptutas na nagagawang matamis o tamarindo o naipanunuka kung hilaw / tamarind; a potty fruit sampay 吊す、干す sampayan ハンガ− sample 見本 samsam 没頭、熱中 samsamin 没頭する samut-samot 物事、記事(cf)  abubot(cf); bagay-bagay / article; thing samyo 芳香(良い匂い)  sana 望み、望む、どうぞ sanay 鋭い 鋭利な hasa(cf); matain / experienced; sharpened sanay 慣れる hirati(cf); bihasa / accustomed; good at sanayin 稽古する、練習する sanaysay 論文 sandaan [n] 百 isang daan / one hundred sandaigdigan 宇宙 sansinukob(cf); uniberso / universe sandakot 握りしめる dakot(cf); daklot / handful sandal 寄り掛かること sandali [n] 暫く、ちょっと、瞬間 saglit / moment; minute sandali na lamang まもなく、やがて、その内 sandaling-sadali 瞬間  iglap(cf) / moment; instant sandalo 兵隊 sandalyas サンダル sandan 引き継ぐ sandata [n] 兵器、武器 armas / weapon; arms sandatahan 武装する sando ランニングシャツ sandok [n] しゃもじ、おたま、大きなスプ-ン kutsaranag gawa sa bao ng niyog at may mahabang tangkay / large spoon; ladle sandukin (固体を)掬(スク)う sang angaw 百万 sang-ayon 賛成 sang-ayunan 賛成する、承認する、守る、かばう magpaunlak(cf); paunlakan; bigyan kasiyahan; sumang-ayon; magtanggol(cf); pagmalasakit; ipagdipensa; iayon; huwag pabayaang mapahamak / to defend sang-isahan 満場一致 sanga 枝 sangag 炒め sangagin [v] 炒める sangal bakli(cf); tanggal; di-nakasugpang / break off abrupty; e.g.a stalk; branch or trunk sangal (枝から)もぎ取る  bangal(cf); bali; di dugtong / broken or torn off branches of trees sangay 出先、支社、支店 sanggalang 保護 sanggano [n] ギャング sanggol 赤ん坊、幼児 sangguni 相談 sangguni 相談 sanggunian 参考 Sangguniang Bayan 評議会 sanggunihin 相談する sangka 運河、堀 sangkalan まな板 sangkap 要素、器官、材料 sangkapuluan 宇宙 sangkatauhan 全人類 sangkay 角(ツノ) sangkot 仲間 sangla [n] 保証、担保、抵当 sanglaan; pagkasangla / mortgage sanglaan 保証、担保、抵当 sangla(cf); pagkasangla / mortgage sangmaliwanag 太陽系宇宙 sangyuta 十万 sanhi 動機、原因 sanib 重ねる、交わる sanib 連結 sanla [n] 抵当、抵当権 sanlibo [n] 千 sanlibutan 宇宙 sannla 質入れ sanorya ニンジン sansala 防止 予防 sansalain 予防する、防ぐ sanse [n] 三女 sansinukob [n] 宇宙 sandaigdigan; uniberso / universe sansubo 一口 santaunan 毎年 santo 聖人 santol サント−ル、琵琶 santre 仕立屋、洋服屋 santuwaryo 聖域 sapa [n] 池、沼地 lawa; latian / pond; swampy; land; marsh sapagka't - 〜だから、故ならば sapak 打つ、ぴったり合った、達成、挿入 dovetailed, inserted,satisfaction sapakat 計略 sapakatan [n] 計略、策謀 sapalaran いい加減な sapantaha 感想 saparaang payak あっさりと sapas [n] 出汁(ダシ) sapat [adj] 十分な、十分に、正しい tama na; husto na; karampatan(cf); kahustuhan / enough; sequate; sufficient sapatero 靴屋 sapaterya [n] 靴屋 sapatos 靴 sapi 分け前 sapilit 強制 sapilitan 強制的な、止むを得ず sapilitang pagpapamarino 徴兵 sapilitang pagpapasundalo 徴兵 sapin マット、クッション、下層 sapiro サファイア sapit 届く sapitin (手紙等が)届く saplad ダム sapsap セイタカヒイラギ sapulo ang baba 頬杖 sara 閉める、塞ぐ、閉じ込めること、締め出す saraan 塞ぐ sarad 閉まる、閉じている、閉まっている sarado 閉まる、閉じている、閉まっている sarahan [v] 閉める、封鎖する isara; ipinid / to close saranggola 凧 sarap 美味しさ sarasa ソ−ス saray 蜂の巣 sardinas 鰯(イワシ) saredo 閉じた、閉じられた saresa サクランボ sarhan 閉める sari [n] 性 sari-sari 各種の、様々な、雑貨、変化にとんだ sarili 個人、自身、己 sarilinan 密かに sariling "medical history" (mga naging sakit) 既往歴 sariling ehersisyo 鍛錬、修行 sariling karanasan 体験 sariling katangan 気立て sariling katangian 本性 sariling talambuhay 自伝 sariwa 新鮮な saro 小さな水差し sarsa [n] ドレッシング、ソース sarten [n] フライパン sas 帯 sasa ニッパヤシ sasabungin [n] 闘鶏 sasakdal 被告人 sasakyan [n] 乗り物 kalesa awto karumata bus ath / means of transportation; vehicle sasamba カマキリ sastre [n] 仕立屋 satab 悪魔 satanisa 栄養 satelayt 衛星 satispaksiyon 満足 saturno 土星 sauli 返還 saulo 暗記 saulo 学ぶ saulo 記憶 sauluhin 覚える、暗記する sawa [adj] うんざりする、飽き飽きした hapo; nagsasawa; auya / tired of; fed up sawa ニシキ蛇 sawalat 脱落 sawang-sawa 楽しむ nagtatamasa(cf); nagsasawa; nagsasaya / enjoying sawata 弾圧、鎮圧 sawatain 鎮圧する saway 束縛 sawi 不幸な、不運な、死ぬ sawi sa pag-ibig 失恋 sawing-palad 不運な sawsaw 浸(ツ)ける sawsawan 魚醤、醤油 patis(cf); katas ng isda na inasnan at iniluto o pinakulo / fish sauce saya 楽しみ、喜び、享受 lugod(cf); kasahayan; galak; kagalakan; kasiyahan / joy; happiness saya スカ−ト sayang [inter] もったいない、哀れに・後悔の間投詞 Nakapanghihinayang / It is too bad: What a pity; What a waste sayangin 消費する sayangin 無駄遣いする sayasat 調査 sayasatin 調査する sayaw 踊り sayawan 踊る sayon din 同様に sayote 隼人瓜 saysay 値打ち scrambled egg いり玉子 screwdriver ねじ回し seda 絹 segunda-klase 二等 segunda-mano 中古 seguridad [n] 保障、保険 seguro 保険 seguro sa buhay 生命保険 sekretarya 秘書 kalihim(cf); tagasulat / secretary sekretaryo 秘書(男) sekreto [n] 秘密、企み、内緒 lihim; huwag ihayag; huwag ipaalam; ihilim / to takl secretly seks 性交 seksiyon 部署 sekso 性 seksuwal na buhay 性生活 seksuwal na edukasyon 性教育 seksuwal na ukol 性的関係 seksuwal ng hangad 性欲 sekta 党派 selda 細胞 selos 嫉妬、羨望(センボウ)、ひがみ inggit(cf); pagseelos / envy seloso(a) 嫉妬妬(ヤキモチヤ)き、嫉妬深い selyo [n] 切手、印章、判 tatak / stamp selyong paggunita 記念切手 Semana Senta 聖週間 sementeryo 墓、墓地、墓場 libingan(cf); pagbabaunan / cemetery; grave semento セメント semestre 学期 semilya [n] 精液 seminar セミナ− senado 上院 senador 上院議員 senakulo 受難期 senisado 灰色(cf)  abuhin(cf); kulay abo / gray sensasyonal センセ−ショナル sensetiong balat かぶれ sensilyo 銭、硬貨 barya(cf) / small change senso 国勢調査 sensor 検閲官 sentenisiya 判決 sentensiya 文 = sentence sentido センス こめかみ sentido-kumun 常識 sentimental 感情的な sentimo センタポ硬貨 sentimos センタポ sentro 中央、中心、真ん中、中心街 senyas 信号、身振りで合図する senyasan 身振り sepilyo 歯ブラシ、ブラシ sepilyuin ブラシをかける Sepsis 肺血症 Septiyembre 九月 seradura ロック serbesa ビ−ル serbidor 給仕、召使 serbidora ウエイトレス、スチュワ-デス serbileta ナプキン serbilyeta ナプキン serbiror ウェイタ− serbisyo サ−ビス seremonya 式 serenata セレナ−デ seresa [n] さくらんぼ serin おがくず serip 保安官 esktibabo(cf) / sheriff sermon 布教 sero ゼロ sertipiko 証明書 sertipisyo ng residensya [n] 住民票 seryo 真面目な seryoso 本気 sesyon 会期、学期 seula 細胞 short cut 近道 shorts 半ズボン sibada 大麦 sibak 伐採 sibat 槍 sibi 軒先、小屋、日よけ、傾く  balisbis(cf); ambi / gable end sibol 成長 sibukin 切り倒す、伐採する sibulan (草等)はびこる sibuyas [n] 玉葱(タマネギ) lasuna / onion sidhi 勤勉、真剣 siesta 昼休み、昼寝 siete 耳を出すカット siga 焚火 sigarilyo たばこ sigasig [n] 熱中、熱心、永続 sigasing 鼻息 sigaw 叫び、掛け声 sigawan 叫ぶ、怒鳴る、わめく sigla [n] 気力、士気、エネルギー sigla sikap 精力 siglo 世紀 sigsag [adj] ジグザクな sigsig 旺盛 sigundamano 中古の sigurado 確実に、確かに、必ず sigurado tiyak 大丈夫、間違いのない siguradong-sigurado 確信する nakatitiyak(cf); nakasisiguro; nakapipirme; walang alinlangan /sure of siguro 多分、おそらく siguruhin 確かめる sigurung-siguro もちろん nakasiguro(cf); sigurado; pirming-pirme; walang alinlangan / sure of; without doubt; no hesitation sigwa 嵐、豪雨 sigwada スコ−ル siil 圧迫、鎮圧 siilin 圧迫する  siin 亜鉛 sikad 蹴り tadyak(cf); sipa / kick; ablow with the foot sikante 吸い取り紙 sikap 努力 sikapin 努力する、苦心する、力を尽くす、励む、はりきる sikapin namin nabawasan ang kirot 痛くないようにやります sikaping kuminahon 頑張ってください(我慢してください) sikat 有名な、(女性に)もてる sikat na araw 日光 sikatin sa lupa 測量する sikhay 勤勉さ siklo 周期 sikmura 胃 siko 肘 sikolohiya 心理 sikolohiyo 心理学 sikot 複雑 sikretaryo(a) 秘書 sikretong gawa 生煮え、半煮え siksik [adj] 圧縮する puno; pikpik / packed up; crowded siksikan (人を)詰める sikuhin 押す、肘で撃つ tabig(cf); tabigin/ to push or strike with the elbow [n] pagsiko sikwatin てこ silab 点火 silaban 燃やす silabin 燃やす silakbo 高揚 silakbo ng damdamin 情熱 silang 出産 silangan 東 silanganan 東方の silaw 眩(マブ)しい silawat 暴露 silawin 眩(マブ)しい masilaw(cf); halos di maidilat ang mata dahil sa masisilaw / to be dazzled silbi サービス silbihan 仕える、(人に)尽くす、サ−ビスする silga 気力、元気、エネルギ− sili 唐辛子 labuyo silid 部屋 silid paaralan 教室 silid-tulugan 寝室 siling-labuyo 唐辛子 silip 覗き見 silipin 覗く silipis 梅毒 silo [n] 罠(ワナ)、策略 panghuli ng manok o ibin; patibong; bitag; pang-umang / noose; snare; trap silon 床下 silong 地下、床下 silya 椅子、座る luklukan(cf); upuan; bangko / chiar; seat silya 左に曲がる sim 亜鉛 simangot しかめっ面 simangutan しかめる simatiya 弔問(チョウモン)、哀悼、同情、情け pakikiramay(cf); sympathy; pagdamay / condolence simba [n] 教会 simbahan [n] 教会 dalanginan; bahay ng Diyos / church simbahan ng mga hudyo [n] ユダヤ教会 simbolo 象徴 simot 使う simot 使う simoy 微風、そよかぜ simple 単純な、質素な、簡単な、あっさりした simula 開始、始める、ル−ツ umpisa / beginning; start to begin simulain [n] 原理、基礎 simulan [v] 始める magsimula; umpisahn / start; to begin simuno 主語 sinag 光、光線 sinag ng araw 日光、太陽光線 sinakal 詰まる sinakin (石等)割る sinaksak 刺された sinamba 拝む sinang 顎(骨) sinangag [n] 焼き飯 [adj] 炒めた sinasadya 作為的な、わざと sinasakal [adj] 息詰まるような sinat [n] 微熱 kaunting lagnat; bahagyang lagnat / slight fever sinauna 古代の sindak 恐怖 sindakin 恐がらせる、驚かす、警告する sindi 灯火、点火 sindihan [v] 明かりをつける、点火する、火をつける sindiin (火、灯り等を)つける sinero 正直な singa 鼻をかむ singaw 湯気、蒸気 singaw 発疹 singaw sa balat 蕁麻疹、吹出物 singaw(an) ng mga buting-buting かぶれる singaw(an) sa balat かぶれ singil 請求、取り立て singilin [n] (借金等を)取り立てる、請求する maningil; hilinging magbayad; pagbabayarin / to collect; to make one pay; to ask to pay singit 股、股間 singkamas 蕪(カブラ)、カブ singkit 切れ長の singsing 指輪 sinig ng pagyari sa kamay 手芸 sinigang シニガン(ス-プ) sinilangang bayan 故郷 sining 技術、能力、科学、芸術 agham(cf); kasiningan / science sinipa 蹴る nasipa(cf); sipain / was kicked sinipsip しゃぶる sinisera 灰皿 sinisero 灰皿 sinisilyo 硬貨 sinisinok シャックリ sinisipon 鼻水 sink [n] 鉛 sino 誰 sinok シャックリ sinop きれいな、整っている、倹約 sinsilyo [n] 小銭 sinsinan 重大な sinta [n] 愛、親愛なる giliw; mahal; irog / dear one; a beloved one sintahin 恋をする sintas テ−プ sintetiko 総合的 sintido こめかみ sintidu-kumon 常識 sintomas 症状、兆し sintonado 音痴 sinturon ベルト、バント、帯 sinuba 詐欺にあった sinugagaban 奪う、掴む sinugno 魚料理 sinulid [n] ネジ山 panahi / thread sinulid 糸、繊維  hibla(cf) / thread; fiber sinuman [n] 誰でも sinumpong 発作がおきた sinungalin 嘘つき sinungaling 嘘つき magdaraya(cf); di-tapat; mapagsinungaling / dishonest; liar sinuri 調べる inusig(cf) / investigated; to persecute sinusunod 規則(個人や団体の規律) alituntuin(cf); patakaran sipa 蹴り、けまり tadyak(cf); sikad / kick; allow with the foot sipag 勤勉 sipain 蹴る、ゲリラ nasipa(cf); sinipa / was kicked siper ジッパ− sipi 冊 sipil [n] 覗き sipilyo 歯ブラシ、ブラシ sipilyo sa laruwan 刷毛(ハケ) sipilyuhin 歯を研く、(埃等を)払う sipin 写す siping 添い寝 siping kabuuan 要約 sipingan 添い寝する sipit 釘、(髪用の)クリップ ipit(cf); pang-ipit / pinchers sipol 口笛 sipsip 吸収、しゃぶる sipsipin しゃぶる、啜(スス)る、吸う sira 破壊、腐敗、故障、荒れ果てた sira ang lagamento 靭帯損傷 sira ang ulo (慣用句)狂った sira ng isip 精神病 sira-sira lansag(cf); giba; lansag-lansag / destroyed;dissolved siraan (人を傷つけることを)言う、中傷する siraan ng puri (慣用句)(感情を)傷つける、中傷する sirain 破滅させる、(夢が)破れる、取り壊す、破壊する iwasak(cf); gibain; wasakin / to destroy; to demolish sirang ngipin 虫歯 sirang-sira 破壊する、荒れ果てた wasak(cf); giba / destroyed completely; worn out sirena サイン sirena 人魚 sirkero(a) アクロバット sirko 宙返り sirkumperensiya 周囲、周辺 sirkumstansiya 事情、状況 sirkuro 丸 sisante 解雇 sisi 後悔 sisi 非難 sisid 潜水 sisidan 器 sisidlan 入れ物 sisig 豚の顔や耳を、炭で焼いて、煮て、最後に、タマネギやレバーと一緒に、鉄板で焼く。その後、生卵とカラマンシーをかけてできあがり sisihin 責める 、咎(トガ)める、非難する sisirin 潜る sisiw ひよこ sisne 白鳥 siste [n] 冗談 biro; biru-biruan / joke sistema 制度、体制、体系、システム sisti 洒落(シャレ) sitaw [n] 十六ささげ、さやいんげん  gulay / string bean sitaw bins 豆 sitilo 町、村、場所 sitsaro さやえんどう sitwasyon 立場 siwa 管理 siwalat 後悔 siway 反抗、違反 siwayin 反抗する、逆らう、(法律を)破る siya 鞍、満足する、十分である siyam 九 siyanse 返しべら siyasat 観察、検査 siyasatin 監査する、検討する、観察する、観測する、調べる、見学する、分類する uriin(cf); sabihin kung anong klase / to classify siyat 試み siyempre 当然、勿論 siyensiya 科学、理科 siyentipiko 科学者 siyento mil 十万 siyudad 都市、都会 lunsod / city sobra 多すぎる、大げさな、余計な sobrang mag-isip 心気症 sobrang trabaho 過労 sobre 封筒 soda 炭酸 solo 独奏 sombrero 帽子 sona 地帯、区域 sona ng oras 時間帯 soo 動物園 soolohiya 動物学 sopa ソファ sopas [n] ス−プ、汁 halu-haling gulay na may sabaw at iba pang sangkap / soup sora 瓜 sorbetes(surbetes) アイスクリ−ム sore eyes 結膜炎 soriso ソ−セ−ジ sorpresa 驚き sorpresahin 驚く sosa 灰汁(アク) sosisyedad 社会 lipunan(cf); kapisanan / society sosiyal 社会的 sosiyalohiya 社会学 sosyal 社交的 sosyalismo 社会主義 sosyedad 連合、組合、世間 samahan(cf); klub; kapisanan / club; organization; society sosyo 株 sotanghon 春雨(食物) special delivery 速達 sperma 精液 spleen 脾臓 sponsor 身元保証人 stocking スットキング stok 株 stolipe 縞(シマ) streamer 吹流し strikto (法律等)厳しい、厳格な、きつい、しぶとい mahigpit(cf); mahirap pakiusapan; maliit at makipot / tight; strict stripes 縞模様の subalit しかし Subarachnoid Hemorrhage クモ膜下出血 subarino 潜水艦 subasta 競買、競り subaybay 観察する、見る subenir 土産 subo 少量、一口、一片 subok 試み subsob つまづく subukan [n] 試す、試みる、努める bantayan nang patago; tiktikan; isipiyahan / to try on; to watch closely and secretly subukan sa iksamen (試験を)受ける subukin 試す、実験する suburban 郊外 sugal 賭博、博打 sugat 怪我、爛(タダ)れ、傷 sugat sa tumbong 直腸損傷 sugit 忠実に sugo [n] 使い、使者、大使 ambahador; deligado; representante / ambassador; delegate sugod 進む sugpo クマ海老、巻き貝、かたつむり sugpuin 鎮圧する suguin 派遣する sugurin 進む、前進する suha ボメロ、グレ−プフル−ツ、大きなオレンシ suhay [n] 支持、支援、補佐、警告(cf)  alalay(cf); pananagga upang huwag mabuwan, tukod / support; cautions action Suhe 逆子 suhestiyon 提案 suhol 賄賂 suhulan 賄賂を渡す suka [n] 酢 panuka; pang-asim sa pksie / vinegar; sour; liquid; acid suka 嘔吐 sukal 屑(クズ) layak(cf); yagit / rubbish sukat 範囲、寸法、面積、サイズ saklaw(cf); ang msasakupan; laki / extent; area one occupied sukatan 測定する、寸法を計る sukatin 計る、測定する sukbit ウェストポーチ sukdol 急進的 sukdol 極端 sukdulan 急進的、極端 suki 常連客 suklam 反抗 suklay [n] 櫛(クシ) pang-ayos ng buhok; pansuklay / comb suklayin 梳(ス)く sukli おつり suklob 蓋 takip(cf); pantakip; pansuklob; pantago; pangubli / cover in general; hide from view suko 降伏 Suko na! まいった! suksok 性交、差し込む sulat [n] 手紙、文字 kalatas; liham / letter; epistle sulat kamay 習字 sulat Roma ロ−マ字 sulat-kamay 筆跡、手書きの sulatan (手紙を)書く lihaman(cf); padalhan ng sulat / to write a letter sulatin (手紙を)書く、書き改める sulatin ng muli 書き換える suliranin [n] 問題 isang mahirap na bagay na kailangang lutasin o pagpasiyahan / problem; trouble; difficult matter to be settled sulit 審査 sulitin 審査する sulo 会食、参加 sulok 隅 sulong 進歩 sulsi 補修 sulsol 煽動(センドウ) sulsuhan 補う、修繕する magsulsi(cf); punit; gahiin ang mga punit / to mend; to darn sulsulan 挑発する、扇動(センドウ)する、けしかける suluhan 一緒に食事をする、参加する sumali(cf); kumain na maykasalo / to eat with somebody suluhin 参加する sumali(cf); makasalo; masalo / to catch; intercept on flight; to take hold and stay fastened to something sulyap ちらりと見る sulyapan (ちらりと)見る suma 合計 sumaba 礼拝する、信仰する、崇拝する sumabad 中断 sumabit 引っかかる sumabog 破裂する、爆発する、撒(マ)き散らす sumagasa 栄える、繁栄する、轢(ヒ)く sumagawa 遂行する sumagip 救出する sumagisag 象徴する sumagot 答える sumagot ng telepono 電話に出る sumahan 同伴する、加わる、近付ける、付き合う、交際する、合計する sumama(cf); umalis; makasama / to go with; to accompany sumahin 合計する sumakal 窒息する、首を絞められる、絞める sumakay [n] 乗る sakyan; umakayat sa sasakyan o kabayo / to ride; to mount; to be carried on horse or bicycle sumakit [n] 疼(ウズ)く to become painful sumaklaw 含める、占める、占有する sumaklolo 助ける(補助する) sumaklot ブッツリ切れる sumakmal ブッツリ切れる sumakop 占領する、侵略する sumaksak 突く、貫く、刺す sumaksi 目撃する sumalakay 襲う、襲撃する、攻める、攻撃する sumalamin 眼鏡を掛ける sumalat 触れる sumali 参加する sumalin 乗り換える sumalo [v] 一緒に食事をする、参加する suluhan; kumain na maykasalo / to eat with somebody sumalo [v] 参加する、会食する suluhin; makasalo; masalo / to catch; intercept on flight; to take hold and stay fastened to something sumalok (液体等)掬(スク)う sumalong 進行する sumalpok (物を)ぶっつる sumalubong 歓迎する、迎える sumaludo 挨拶をする magpugay(cf); magbigay-galang; yumukod / to bow; to make a bow; to salute sumalungat 抗議する、逆らう、対立する sumama [v] 同伴する、加わる、近付ける、付き合う、交際する、合計する sumahan; umalis; makasama / to go with; to accompany sumama [v] 腐る、退化する naging masama / turned bad sumamo 哀願 sumampa 乗ること sakay(cf); lumulan / to ride sumampal ひっぱたく、(平手で)叩く sumamyo 香る sumandal 寄り掛かる sumang-ayon 賛成する、承諾する、同感する magpaunlak(cf); paunlakan; bigyan kasiyahan; sang-ayunan sumangguni 相談する sumanib 折り重なる、連結する sumansala 予防する、防ぐ sumapa 乗る sakyan(cf); lumulan / to ride sumapat 足りる sumapit (手紙等)届く、到達する sumara 閉まる sumari 観察する sumariwa すっきりする sumasarap おいしくなる sumawata 鬱積(ウッセキ)した、弾圧する、鎮圧する sumayad 座礁する sumayang 無駄使いをする、浪費する sumayaw 踊る sumbong [n] 告げ口 keha; reklamo; ulat; karaingan / complaint; report sumbrero [n] 帽子 sambalilo; takip sa ulo ng lalaki / hat sumbungin 言い付ける sumibak 切り倒す、(木等を)切る sumibol 生える、(子供等が)成長する sumigaw 叫ぶ、怒鳴る、わめく sumigaw nagsigawan nang masaya (試合等で)応援する sumikat (太陽が)昇る、光る、照る sumikip 混み合う、混雑する sumiklab 閃(ヒラメ)く sumiko 肘鉄を食らわす sumiksik 混む、突き出す、突き飛ばす sumilab 燃やす sumilip 覗く sumimangot 顔をしかめる sumindak 恐がらせる suminga 鼻をかむ sumingaw 蒸す、蒸発する、(空気が)漏れる、湯気が立つ、流出する、(秘密が)漏れる suminghot 鼻をならす sniff sumingil 請求する sumingit na panakaw 空き巣 suminta 恋をする sumipa 蹴る sumiping 横になる(添い寝)、〜に添い寝する sumipot [v] 現れる lumitaw; nagpakita; dumating / to appear; to come out sumipsip 啜(スス)る、吸う humigop(cf) / sip sumipsip 吸う、吸い取る、啜(スス)る、吸収する、しゃぶる sumira 壊れる、損傷する、損害を与える、(夢が)破れる sumira ng kulay 変色する sumira sa dating rekord (記録を)破る sumirko 宙返りをする sumisi 責める、咎(トガ)める、非難する sumisid [v] 飛び込む、潜る lumangyoy sa ilalim ng tubig / to dive sumiway (法律を)破る、反抗する、逆らう sumpa 呪い、祟(タタ)り、誓い、宣誓 sumpain 呪う、誓う、ののしる sumpong 気難しい、発作、痙攣 sumpungin 気難しい、躁鬱病 sumubaybay 観察する sumubok 実験する、試みる、努める、試す sumubok sa iksamen 試験受ける sumugat 傷つける sumugo 派遣する sumugod 捗(ハカド)る、進む、前進する sumugpo 鎮圧する sumuhol 賄賂を渡す sumuka 吐く sumukat 測定する sumukat sa lupa (土地を)測量する sumuklay 髪をとかす sumuko [n] 投降する、降伏する、譲歩する、敗ける、譲る ayaw nang lumaban; talo na / surrender; give up sumulak 沸き立つ、沸騰、煮る / boil, simmer, seethe sumulat 書く、記す sumulat na padasukol 落書をする sumulat nang dalas-dalas 落書をする sumulit 審査する sumulong 展開する、発達する、向上する、進歩する、進む、前進する sumulpot 現れる、出てくる sumulpot 突然くる(現れる) sumulyap (ちらりと)見る sumumpa 呪う、誓う、宣誓する sumunbong 言いつける sumundok (固体を)掬(スク)う sumundot (棒で)突く sumunga 分かれる sumungaw  のぞき見る sumunggab 握る、(手で)把握する sumuno 主語 sumunod 従う、引き継ぐ、継承する、(後から)付いて行く、それから、次に sumunog 燃やす、焼く sumunpong 発作が起きる sumupa (神に)誓う sumupil 鍛練する sumupsop 吸う sumuray フラフラする、よろめく sumuray-suray よろめく sumuskribi 横柄になる sumuso 母乳を飲む sumusog 修正する sumusop しゃぶる sumusunod 次、続く sumusunod ako sa mahalagang paraan ng pagkain 食事制限をしている sumususo 授乳 sumutok 打つ sumutukin 打つ hampasin(cf); saktan / to strike; to beat; to blow sumuweldo 給料をもらう sumuyo 恩にきせる Sun stroke 日射病 sunalok 汲(ク)む sundalo 兵隊、軍人 kawal / soldier sundan 探す、捜す、探る、求める、追跡する hanapin(cf); hagarin(cf); habulin; mahagad / look for; find; to overtake; to follow sundin 従う、演じる、遂行する gumanap(cf); ganapin / perform; obey sundok 掬(スク)う sundot 突く sundutin (棒で)突く sunga 分ける sungay [n] 角 pananggal ang ng baka at kalabaw / horn sunggab 握る sunggaban 握る、(手で)把握する sunod 次 sunod ang kanyang gusto 好きなようにできた sunod na moda おしゃれな sunod na punta 二回目以降 sunod na sunod 次々と sunod sa modo 流行の sunod-sunod na bakasyon 連休 sunog [n] 火、火事 pagkakasunog; isang bagay ng nakapipinsala / conflagration; fire sunpong 発作 sunpungin 発作が起きる suntok 拳固 suntok [n] buntal / blow with a first suntukin 拳固で殴る dagukan(cf); batukan; buntalin / give a blow on the map; strike with a fist sunud-sunod sa bilang 番号順に sunudan 継承する sunugin 燃やす、焼く suong 入れる、敢えて入れる suot 着衣 supa ソファ superyor 高級な supil 鍛錬 suplado(a) うぬぼれが強い、横柄な、威張っている mayabang(cf); mapamataas; mapagparangalan / showy; hypocritical; deceitful; bombastic; proud; haughty; bastful suplemento 補充、補い supling 苗、芽、後継ぎ、子孫 supositorio 坐薬 supositorio sa ari 腟錠 suposotpry 坐薬 supot [n] 袋 / bag supsupin 吸う supusop しゃぶる supusupin しゃぶる sur 南 suray ふらつき(足もと) Surgeon 外科医 Surgery 外科 suri 研究、調査 surian 研究所 suriin [n] 調査する、研究する、追及する、診察する、調べる iksaminin / examine suriin ng mabuti 分析する surine 神社 surot 南京虫 susi [n] 鍵 pambukas sa isang bagay na nakasususi / key suso [n] 乳房 isang uri ng hayop na gumagapang sa putik nguni't kinakain din ng tao suso たにし /snail susog 修正、修正案 susop しゃぶる suspetsa 理論、理屈、先入観 haka(cf); iniisip / idea; suspicion suspinde 停止、中止、サスペンション sustansiya 物質、栄養剤 sustento [n] 手当(金) kuwaltang bigay ng magulang sa anak sa buwan-buwan; gastos; gugulin sa buwan-buwan / alimony; support; allowance susubukin namin ang iyong paningin 視力を計ります susugan 修正する susuhin 母乳を飲む susundin 従う susunod 次の susunod sa bisita 再診 susuray-suray lumakad 千鳥足で歩く susutento 手当、配給 rasyon(cf); panggastos; panustos / ration; allowance sutla 絹 sutlang nakaikid 生糸 suutin 着る suwabe 軽度の suwali sa bata 駄々っ子 suwapang 自分勝手な suway 反抗 suwelas [n] 靴底 tapakan ng sapatos o tsinelas / sole suweldo [n] 賃金、月給、収入、所得、利益、儲け sahod; kita; pasahod; kita; kinikita / salary; wage; earmingss suwelduhan 給料を払う suwerte [n] 幸運 hapalaran / luck suweter セ−タ− suwipistik 宝くじ suwitik 抜け目ない suwits スイッチ suya うんざりする、飽き飽きした sawa(cf); hapo; nagsasawa / tired of; fed up suyang-suya 飽き飽きした suyo  要求 suyod [n] pang-alis ng kuto; pampino ng lupa; pagkatapos maararo / fine-tooth comb for taking out lice suyuin 恩にきせる sweepstakes 宝くじ swing ブランコ swipistik 宝くじ sympathy 弔問(チョウモン)、哀悼、同情、情け pakikiramay(cf); pagdamay; simatiya / condolence Syrup シロップ T T.B 肺結核 taal [adj] 本物、原住民 tunay / genuine; legitimate taan [n] / something reserved; allowance for chance taas [n] 高度、身長、高さ、背 kataasan; tugatog / high; altitude taas ng paglipad 高度 taasan [v] (値段を)高くする、値段が上がる gawing mataas; dagdagan ang taas / to make higher; to increase in altitude taba [n] 脂肪、脂 matabang bahagi ng karne;bahagi ng bagoy na kinukunan ng mantika / fat; fatty; part of meat tabak [n] 剣、刀 gulok / bolo tabako [n] 葉巻タバコ halaman na ang dahon ay ibinibilad para hititin at ngatain / tabaco taban [n] 摘む hawak / help; hold tabanan 渡す、届けられる、(手を)伸ばす、(手に)持つ abutin(cf); taonggapin / to take hokd of; to receive tabang [adj] 味のない matabang; walang lasang asin o asukal / tasteless; insipid tabas 裁断 tabasin 裁断する、ハサミできる guntingin(cf); gupitin / to cut with scissors taberna 飲み屋 tabi [n] 横、側(ソバ) gilid; tagiliran / side: border; edge tabi [n] 通してください paraan; makikiraan / expression to notify people to step aside or move back tabi-tabi 付近、並んだ tabig 平手打ち aldabis(cf) / slap; stroke tabig [v] 押す、肘で撃つ sikuhin; tabigin / to push or strike with the elbow [n] pagsiko tabigin 押す、肘で撃つ tabig(cf); sikuhin; itulak / to push or strike with the elbow; hit with an elbow; push [n] pagsiko tabihan 〜に添い寝する tabiki 分割 paghahati(cf); pagkakahati; dibisyon / division; partition tabing [n] カーテン、スクリーン  kortina; kansel / curtain; screen tabing dagat 浜辺 tabing-dagat 渚、海岸 tabingi [adj] 不均等 di-timbang / unbalanced; not symmetrical tabkilik 愛用 tabkilikin 愛用する tableta 錠剤 tabo [n] 桶 panalok na tubig / coconut shell or can esed as water scoper tabon 握る tabonan 握る humawak(cf); hakawan / hold; handle taboy 追放、追い払うこと tabulasyon 表 tadhana [n] 運命、手のひら、幸運、未来 palad(cf); kapalaran; palad ng kamay; suwerte; kapalaran; suwerte; hantungan / nature; fate; assignation; fortune; palm of the hand tadtarin 細切れにする、細かく切り刻む tadyak [n] 蹴り sipa; sikad / kick; ablow with the foot tadyan 肋骨、みぞおち tadyang 肋骨、あばら骨、 tae 大便、糞 tag 札 tag na kinalalagyan ng halaga 値札 tag-araw [n] 夏 tag-init; kainitan / hot season. summer tag-init 夏、気象、天気、空模様 tag-pagligtas 危険を脱する tag-ulan 雨期 taga 切る taga-ayos ng kotsa 自動車修理工場 taga-pagpanganak 助産婦 hilit(cf); ang nagpapanganak sa isang ina / midwife tagaampon 恩人 tagagawa メーカー tagagupit 髪を切る人、理髪師 tagahatol 審判員 tagak 白さぎ tagal 時代 tagalabas アウトサイダー tagalin (時間を)引き延ばす tagalinis 清掃人 tagaluto 料理人 tagamasid オブザーバー tagameyk-ap メックアップをする人 tagapag-ampon 恩人 tagapagbalita アナウンサー tagapagdala 差出人 tagapagligtas 保護者、身請け人 manunubos(cf) / redeener tagapagmana 相続人、跡取り tagapagpaalaala 与えること bagay(cf); alaala / gift; remembrance tagapagsalita 代弁者 tagapagturo 先生、教師 guro(cf); titser / teacher tagapamagitan 仲介者 tagapamahaka マネージャー、経営者  manedyer(cf) / manager tagapamahal 支配人 tagapamahal ng bahay 管理人 tagapangasiwa 支配人 tagapangulo 課長 tagapapasiya 審判員 tagapatubay 添乗員 tagapayo 顧問、相談員 tagas [n] 漏れ pagtakas ng likido o gas / leakage; tulo tagasalin 通訳 tagasalungat 野党 tagasulat 秘書 kalihim(cf); sekretarya / secretary tagasunod 弟子、子分 kampon(cf); dispulo / follower; disciple tagatala 記録係 tagatanggap 受付、受取人 tagatangkiik 味方、スポンサー tagatingin 監督者、管理人、後見(人)、信用 katiwala(cf); tagapamahala / overseer; manager tagatuklas 発見者 tagausig 検事、検察官 tagay 乾杯 tagaytay 頭上、嶺、畝(ウネ) taghoy [n] 悲嘆、悲しみ panaghoy; panagis; pag-iyak nang malakas / lamentation; lament tagihawat [n] にきび butig sa mukha / pimples; a skin disease usually appearing on the face tagilid 傾向、意向、傾斜、趣味 hilig(cf); pagkahilig sa anumang bagay; kinatutuwasang gawin / tendency; inclination; liking tagiliran 横、側(ソバ)、脇腹 tabi(cf); gilid / side; border; egde tagiyawat にきび tagkalahati 五分五分の taglagas 秋 taglamig [n] 涼しい季節、冬 panahong malamig; kaginawan / winter; cold season taglay [v] 持参、持って来る dala; dala-dala / carry in one's person;bring tago 隠す kanlong(cf); nakakubli / hidden tagos 陸路 tagpag-alaga na bata 子守 tagpanahon 季節 tagpi 当て布、継ぎ接ぎ(ツギハギ) tagpian 継ぎを当てる tagpo 見つける [n] tagpuan / scene in a theatrical play [v]masalubong;makita nang hindi inaasahan / come upon by chance;meet or discover what has been missing tagpuan 見つける tagpo / scene in a theatrical play [v]masalubong;makita nang hindi inaasahan / come upon by chance;meet or discover what has been missing tagpunan-lihim 逢引(アイビキ) tagsibol 春、 kasibulan(cf); pagubong; pagtubo / spring time; prime of life tagtag 構成、安定 tagtagan 強化する tagtagin 安定する tagtuyot 干ばつ、乾期 taguan 納屋、かくれんぼ kamalig(cf) / barn; storhouse tagubilin 忠告、取り得 tagulamin [n] 黴(カビ) amag sa damit na maruming di nalabhan / mildew tagumpay [n] 勝利、成功、繁盛、優勝 pananalo; pagtanggap ng kasiyahan; pakakamit ng parangalan / victory tagusan 染みる taguyad 支持 tahanan 家、コテージ bahay(cf); tirahan / house; dwelling place tahi 縫い目 、糸、紐 tahiin 縫い物、裁縫、裁縫する、縫う tahimik [adj] 静寂、静かな、平静、おとなしい、穏やか、平穏、長閑(ノドカ) payapa(cf); panatag; walang kibo; di-umiimik; panatag; payapa / quiet;clam; peaceful; tranquil tahina 機械、エンジン、ミシン makina(cf) / machine tahip 篩(フル)い tahis 抑制 tahisin [v]抑制する、抑える  pilitin / to subdue tahol 吠える tahong ムール貝 tahure 味噌 taimtim 真剣な tainga 耳 taka 疑念 takab(talab) 反応 takaban 反応する takal [n] pagbibili / measure of capacity takalan 測定 takam おいしい takas 逃避、難民、避難民 takaw [n] 貪欲、欲張り katakawan; kayamuan / greediness; voraciousness takbo 走る takbuhan 競争 takbuhin 走る takda 限界、限度、期限 takdang-aralin 割り当て take off 離陸 takigtapiya 速記 takip [n] 蓋、カバー、覆い saklob(cf); suklob; pantakip; pansuklob; pantago; pangubli / cover in general; hide from view takipan 覆う takipin (軽く)叩く、覆う takipsilim たそがれ、日暮れ takong (靴の)踵 takot 恐怖 lagim(cf); nakatatakot; nakagugulat; pagkagulat / extrema terror; hotter takot-takot 恐い takpan 蓋をする taksi タクシー taksil 裏切り者、非国民 taktak 印章、切手、判 selyo(cf) / stamp taktika 戦術、駆け引き takutin 脅迫する、はったりを言う、驚く takwili 拒絶、失望 tala 星、天体、、注釈、目録、録音、記録  bituwin / star talaan 記録、日程、目録、名簿、役割 talaarawan 日記 talab(takab) 反応 talaba 牡蠣(カキ) talagang hindi 〜 決して〜ではない talagang napakasakit 激しい痛み talaguhitan グラフ talahuluganan 辞書 talakay [n] 用語 pagtalunan; pag-usapan; talakayin / discourse on; discuss a point at issue talakayin 用語 talakay(cf); pagtalunan; pag-usapan / discourse on; discuss a point at issue talakitok しまあじ talaksan [n] 束(大) panggatong / pile of firewood talamak 持病 talambuhay 伝記 talampakan 足の裏 talampas [n] 高原 kapatagan sa itaas ng bundok / level area on top of a mountain talaro 天秤はかり、錘(オモリ) talas 残酷、残忍  bagsik(cf); kalupitan; katasilan / cruelty; atrocity; severity talastas [v] 知る alam; nalalaman; nawawatasan; nauunawaan / known; understood talata 線、(線の)流れ talaytay [n] flow or drip of blood from a wound or pusfrom a boil; salive from the corner of a moutu talban 制限 talbog 弾み talbos [n] つる植物の若い葉 / young leaves of camote or some other plants like ampalaya talbugin (ボール等が)弾む tali (薪などの)束、帯、飾り結び、包帯 gapos(cf); bigkis(cf); paha / boundle; pack; abdominal band; binding talian 結ぶ、縛る、拘束する gapusin(cf); lagyan ng tali o gapos / to bind; to tie taliba 先導者 talibatab kabagkabag(cf); bayakan; paniki / species of fruitbat; bat talibis 坂 talihan 縛る talik 親密な会話、喜び talikod 取り消し talikop 囲む、包囲する talikuwas 取り消し talikwas 捲(メク)る talikwasin 捲(メク)る talim [n] 刃、(ナイフ等の)縁、 talas ng sandata / blade talinghaga 比喩 talino [n] こつ、才能、天才、タレント、知性、知能 karunungan; katalinuhan / intelligence; talent talipandas 自堕落な talipapa 市場 palengke(cf); maekado; pamilihan; tiyangge / market a public place for the selling and buying of goods talisay ポプラ talisik 機知、才知 talitabtab  こうもり paniki(cf) / bat; a bird that flies at night taliwas 例外 talo 勝つ lupig(cf) / vanquished; oppressed talon ジャンプ lukso(cf); lundag / jump talon ng tubig 滝 talong 茄子 talop [adj] 皮を剥(ム)く alis ang balat; walang balat;binalatan / skinned; peeled talos [v] 知る alam; nalalaman / known ;understood talsok ヘアピン taltalan 口論 talugimpan 幻滅(ゲンメツ) taluhiyang アレルギー taluin 勝つ、優勝する talukap ng mata 瞼(マブタ) talukbungan (ベール等で)覆う taluktok [n] 山頂、頂上 kataasan; tuktok / summit; top talulot [n] 花弁 petalo / petals of flowers talumpati 演説 talunan (何かを)跳ねて渡る、跳び越す talunin (敵を)倒す、飛び降りる、飛び込む、 跳ねる、敗れる taluntalunang ng asawa 尻に引かれた talunton tinalunton 追跡する、たどって調査する、複写する = trace taluot 花びら talupan 剥(ハ)ぐ talusalan 微妙 talusin 認識する talyase [n] 鉄オケ kawa / medium-size iron vat talyer 修理工場 tama 正しい、十分な、丁度の wasto(cf); di-mali / correct; right; in order tama lang ang ganang kumain 食欲普通(良好) tama man o hindi 是非 tamaan (物を)当てる、(物を)ぶっつける、 命中する tamad [adj] 怠惰な、怠けた di-ibig magrabaho; ayaw gumawa / lazy; indolent tamad na tao 怠け者 tamang gulang ng panahon 年頃 tamang tama きちんと tamang-tama sa oras 時間ぴったりに tamarin さぼる、怠ける tamasa 楽しむ tambad 公開 tambak (ゴミの)堆積(タイセキ)物 bunton(cf); tumpok / heap; mound tambakol 鮪(マグロ) tambal 強化、混合 tambalan 混合した、混じった tambalang salita 熟語 tamban 鰯(イワシ)、鰊(ニシン) tambang 待ちぶせ tambangan 待ち伏せする tambol 太鼓 tambuli [n] 軍用ラッパ turutot na gawa sa sungay / bugle made of horn tambulukan [adj] bilasa; malapit nang mabulok / half-rotten uncooked fish tamis 甘み tamlay だるい tamo 取得、獲得 tampal 平手打ち tampalasam 悪党、悪人、悪漢 tampalin (平手で)叩く tampipi [n] maliit na takba / small chest or trunk made of split rattan or bamboo or leaves of plams tampo 怒り tampuhin すねる、むずかる tanan 逃走、駆け落ち tanaw 景観、景色、見渡す tanawin 額縁、フレーム kuwadro(cf); arawan / frame tanawin 景色、風景、眺める tanda 記号、マーク、印、点数、点 tanda babala 合図 tandaan 記憶する gunitain / to remember; to recall tandang 雄鳥(オンドリ) tandig 足取り、姿勢(cf)  asta(cf); kiyas; kilos sa paglakad / gait; psture; carriage tanga のろま、愚かな、馬鹿な tangan 抱擁 tanganan 抱く tangay 運び去る、負荷 carried away tanggal bakli(cf); sangal; di-nakasugpang / break off abrupty; e.g.a stalk; branch or tunk tanggal 外す、剥がす、剥がれる  bakbak(cf); hindi nakadikit o nakakabit / detached; unglued; disjoined tanggap 承諾 tanggapan 事務所、オフィス tanggapan ng directory 郵便局 tanggapin 承知する、受諾する、受け取る、認める、 貰う tanggapin ang suweldo 給料をもらう tanggapin nang malugod 歓迎する tanggi 否定 tanggihan 断る、拒否する、否定する、(異性を)振る、拒む tanggingi 鯖(サバ) tanggo タンゴ tanggol 守り tanggol 守備、防衛 tanghal 展示 tanghal 展示、芝居 tanghalan 展覧会、博覧会、展示する tanghali 正午 tanghalian 正餮、昼食 tangherina みかん tangi たった一つ、名物、特別な、特殊の tangi sa riyan それに tanging-tangi 特別な tangingi さわら tangisan 泣く、叫ぶ iyakan(cf) / to cry over tangisin 泣き叫ぶ tangka 試み tangkad [adj] 背が高い payat na mataas na tao / slender and tall as of a person tangkain 計る、試みる、勤める tangkal 烏籠 tangkalag 滑車 tangkay 茎 tangke [n] タンク deposito ng tubig / water reservoir tangkilik 援助 tangkilikin スポンサーになる、 助ける、支持する tanglaw 灯り、輝き、明るさ、電灯、灯火、光、 ランプ ilawan(cf); lampara; kinke; ilaw(cf); liwanag / light; lighter; lamp tanglawan 照らす tango 頷(ウナズ)く tangos 岬、半島 tanguan 手招きする tangwa 崖、絶壁 tangway 半島 tanikala 鎖 taniman 田植期、水田、畑 taning 期限 taning ng oras 期日 tanlaw [n] 照明、イルミネーション law; nagbibigay liwanag / illumination; light tanman 栽培する tanod 衛兵、警戒 tanod bayan 人民法廷 tanong 質問 tansan びんの栓 tanso 銅 tantiyahin 考える、予想する aklain(cf); asahan; isa isip / to belive; to make an estimate tanto 実感 tantuin 実感する tanungin 質問する、問い合わせる tanuran 見張る、警戒する tanyag 有名 kabalitaan(cf); kilala /renown; famous tanyag sa 〜 〜で有名な tao 国民、夫、人間 taob 転覆 taong bahay 留守番 taong biglang-yaman 成り金 taong bisyesto 閏年(ウルウドシ) taong di-kilala 見慣れない人 taong kuripot けちん坊 taong maharika 貴族 taong makasarili エゴイスト taong mapagsamantala 日和見 taong mapagtawa ユーモアのある人 taong maselang sa pananamit ダンディ taong matanda 年寄り taong walang-silbi ろくでなし taos-puso 手厚く tapa [n] スモークした魚、燻製の魚 tinapa; pinausukang isda / smoked fish tapak 踏む tapakan 踏みつける tapal 貼る tapal 貼る tapalan 貼る、塗る(しっくい) tapalan ng pomento 湿布する tapalodo 泥除け tapang 大胆、勇敢、果敢、 tapangka 沢蟹 tapasin 近道をする、山間を通る bagtas(cf); bagtasin / cross a path; take a short cut tapat 純情な、純粋な、紳士的な、正直な、淡白な、ちょうど、忠実な、誠意のある、率直な wagas(cf); tunay; walang kupas; dalisay; ganap; maginoo(cf); mapitagan; mapagkakatiwalaan / pure; perfect; sincere; faithful; gentleman tapat na loob 忠実な tapat na presyo 定価 tapayan [n] 大きな水瓶、(大きな)壺 lalagyan ng tubig o suka gawa sa lupa / large earthen jar tapik つつく tapilok 捻(ヒネ)る tapis エプロン tapon [n] コルク takip ng bote / cork; stopper; plug tapos [v] 終了、終わる winakasan / terminated ;finished; concluded [n]/ the ninth day after a person's death tapusin 結論を下す、終了する、終える、完成する taraan 役割 taraan ng mga putahe 献立 tarangkahan 門 taranta とまどい、困惑 taranta 狼狽 tarantado 馬鹿な tarantahin 困らせる、戸惑う、迷う(〜と思う) tarato 扱う taratuhin (人を)扱う target ターゲット、目標(的) tarheta 名刺、カード tarheta postal はがき tariin 生産する tarik 険しい tartar 歯石 tasa [n] カップ、茶碗 halagang ibinigay;maliit na lalagyan may tangkay na pinag-iinuman kape tsa o sabaw / appraisal tasahan (鉛筆等を)削る tasamahin (人生を)楽しむ tasong dilaw ブロンズ tastas 引き裂く laslas(cf) / ripped tastusan 補給する tasusan (風などが)貫く tatag 設立 tatagukan のど仏 tatak 印し、銘柄 tatak ng daliri 指紋 tatas 先端 gahi(cf) / rupture; tip tatay 父 tatlong ibayo 三等 tatlong-sapin 三重の tauhan 主題、主体 sakop(cf); ang nasasakupan / subject tauhin エロ taun-taon 毎年 taunang paglalakbay 社員旅行 tawa 笑うこと、楽しみ tawad 値引き、割引 tawad na halaga 取引、大きな水差し tawag 呼ぶ tawagan 呼ぶ、叫ぶ、電話する、召喚する tawagin 呼び出す、呼ぶ tawanan 笑う、からかう halakhak(cf); tawag malakas / laughter tawaran 値切る tawarin 値切る tawid 横断 tawiran 横断歩道、路地、横切る tawirin 渡る、横切る taya 賭事、鬼、くじ(宝くじ)、見積り tayaan 賭ける tayo 立つこと、立場 tayog 高度 tayuan (何かの上に)立つ tekas 万引き tekniko 技術者 teknolohiya 工学、科学技術、技術 tela 生地、布、織物 telang pamapal 湿布 telegram form 発信紙 telenobela メロドラマ telepono directory 電話帳 teleskopyo 望遠鏡 tema 主題、本筋、論点、題目、タイル、論題、題材 paksa(cf); maikling kathe / theme; subject; primary idea temperatura 温度、体温 templ 寺 temporatura 気温 temporero 仮の 、臨時の tena 行きましょう tenesmus sa butas ng puwit 渋り腹 tenga 耳 terasa テラス、段状の土地、台地 teregrapo 電信 terible ひどい teritoryo 領土 terminal ターミナル、終点 termometro 体温計、温度計 termos 魔法瓶(ボホウビン) terno テルノ tesis (学術的)論文 testamento 遺言、指示 habilin(cf) / will; testament; instruction testigo 目撃者 testigo 証人 Tetano 破傷風 tetoron テトロン Thoranic Surgery 胸部外科 Thyroid disease 甲状腺疾患 tibay 安定、スタミナ tibayan 強化する tibi 便秘 tibok ng puso (心臓の)鼓動、動悸、脈拍 ticket チケット tigang [adj] 乾燥 tuyong-tuyo / extremely dry tigas 固い tigas エプロン Tigdas 麻疹(ハシカ) tighaw 回復 tigib 心配、緊張 fraught tigil 生真面目、断行、断絶 、中止 tigilan 諦める、停滞する、放棄する、 tigmag ずぶ濡れの tignan 見る tigpasin [v] / cut off;putlin tiisin 辛抱する、耐える、苦しむ、〜のように思われる 〜らしい、我慢する tika 決意 tikas 上品 tiket チケット tikim 味見 tikin 竿(サオ) tiklis 籠 tiklop 折り目 tiklupin (紙等を)折る、畳(タタム)む tikman 味見をする tiktik スパイ 偵察 espiya / spy tiktik 猥褻、エロ本 tiktikan 試す、試みる、努める subukan(cf); bantayan nang patao; isipiyahan / to try on; to watch closely and secretly tiktikan 偵察する tila たぶん、〜のような、雨がやむ yata(cf); wari; arahil; mandin ; paghinto ng ulan / perhaps; maybe; reflection; it seems; cessation of rain; stopping of rain tilad 粉砕、伐採 tilamsik 飛沫(シブキ) tilaok 鶏の)鳴き声 tilapya ティラピア tili 悲鳴、金切り声 tilin 速度、速力 timawa 欲張り mapanunggab(cf); mapangamkam(cf); mapag-angkin; matakaw / greedy timba 桶(オケ)、バケツ timbam 重さ timbang bigat 目方、重さ、重量、体重 timbangan 釣り合い、秤(ハカリ) timbangin 計る timbuwang おぶさる timikling 竹ダンス timo 帰宅 timog 南 timpalak 競争、コンテスト paligsahan(cf); labanan / contest; competition timpi 節度、遠慮 timpiin 遠慮する timpla 味付け、調合 timplahan 味をつける、調合する timplahin 味をつける、調合する tin-edyer 10歳代 tina 染める、染料 tinaan 染める(染料) tinag 動く tinahan インクスタンド tinain 染める(染料) tinalian 包帯をする  binidbid(cf) / bandaged tinang asul 藍 tinanggap 受け入れる tinanggihan 断る tinanghal 贈る tinapa 魚の燻製(クンセイ) tinapay パン tinapos 済ます tinarawag na 〜 所謂(イワユル) tinatsa 嘲笑される inaglahi(cf); pinagtawanan; hinamak / ridiculed; mocked tinda 売ること tindahan 売る、店 tindahan ng mga aklat 本屋 tindera(o) 売子、物を売る人 tindi ストレス tindig 振る舞い、ポーズ、立つ tingala 見上げる tingalain 見上げる tingan 見る tingga 鉛 tinggal 貯蔵 tinggalan コンテナ、容器 lalagyan(cf) / container tingi 小売り tingkayat しゃがむ tinidor フォーク tinig 音 tinik 刺(トゲ)、小骨 tining 粕(カス) tinta インク tinugis 追う tinuruan 教えられる、教える tip チップ tipak 塊(カタマリ) tipakin (石・氷等を)割る tipaklong バッタ tipakulong バッタ tipan 待ち合わせ場所 tipanan 待ち合わせ場所 tipid 節約、倹約 tipirin 節約する tipo ng dugo 血液型 tipon 収集 tipunin [v] 集める、採集する、収集する、 溜める、ipinin; ibunton; magtipon-tipon / convene; to gather; to pile Tipus チフス、腸チフス tira 超過、非常に、おまけ、過剰、極端な、差、余分な、半端、余分の labis(cf); labi(cf); hindi naubos o nagamit; pinagtabasan; natira; hindi na gagamitin / surplus; left-over; remnant; excess tira 打つこと tirador パチンコ tirahan 家、コテージ、住所 bahay(cf); tahanan / house; dwelling place tirahan ng permanente 永住する tirik 立てる tisa チョーク、タイル tisis (学術的)論文 Tisis 結核 tisod 躓(ツマヅ)く tita-tita 追い払う bugaw(cf); pinagtatapatan / go-between titi (男性)性器 titig 目つき titigan (じっと)見る、見つめる titik 文字 letra(cf) / mark; letter titisan 灰皿 titser 先生、教師 guro(cf ); tagapagturo / teacher tiwakal 自殺 tiwala 信用、信頼、期待 asa(cf); pag-asa; paniwala; kompiyansa / hope; confidence; belief tiwala sa sarili 自信 tiwalag 解雇、解散、脱退 tiwangwang 裸の、肉眼 tiwarik 逆さま、宙返り tiwarik 宙返り tiwasay 治安 tiya おばさん、叔母、伯母 ali(cf); nanang;tawag sa isang bahing ang ngalan ay hingi nalalaman / aunt;aterm used in addressing a woman whose name one does not know tiyaga 根気、勤勉な tiyak 明らかな、必ず、是非とも、確実な tiyakin 確かめる tiyan 腹 tiyangge 市場 palengke(cf); maekado; pamilihan; talipapa; baraka(cf) / market a public place for the selling and buying of goods tiyani ピンセット tiyapan 協定、取り決め tiyempo タイミング、テンポ、調子 tiyempo 韻律、リズム tiyo 叔父、伯父、おじさん amain(cf); kapatid na lalaki ng ama o ina / brother of mother or father;uncle tiyuhin 叔父 tobo na lagak 預金利子 tobog sa ginto 鍍金(メッキ) tobuan (草等が)はびこる todo 全て todo 全て toge もやし toilet 便所 tokador 鏡台 tokwa 豆腐 tolda テント tomboy 男みたいな女 tono higing(cf) / cue of a musical pice; rumor tono 聴視、メロディー himig(cf) / melody; time tonsil 扁桃腺 topak 性格に問題がある人 someone with temperament problems topugrapya 地形 torda 日よけ tore タワー、塔 torigo 麦 tormilyo ネジ toro 雄牛(オウシ) torotot ラッパ torpe 内気 dungo(cf); mahihiyain; umid / bashful torta オムレツ tosino ベーコン total 合計 totoo 本当の、真実の totoong 本心 totoong malapit 馴れ馴れしい totoong pangalan 本名 Toxemia of pregnancy 妊娠中毒 toyo 醤油 trabahador 労働者、職人 manggagawa(cf); magsasaka anluwage o karpintero / worker or labor trabaho 職業、事業、労働、作業、仕事、 trabaho ng maukol sa pananalapi 金融業 trabahuhin 働く trabahuin 仕事をする tradisyon 伝統、伝導 trahedya 悲劇 traidor 裏切り trak トラック trambiya 電車 tramsparent teyp セロテープ Trangkaso インフルエンザ trank トランク transaksiyon 取引 transaksyon 商談 transportasyon 輸送、運搬、運送、運輸 transporte 運搬、運送 trapiko 交通、通行 trapo ぼろ布 trato 手当 Trauma トラウマ tren 列車 tribo 部族 tribuson (コック用)栓抜き trigo 小麦、麦 Triple vaccine 3種混合ワクチン Tripleng bakuna 3種混合 tripulante ng bapor 船員 triyanggulo 三角形(の) troaches トローチ trono  王位、王権、君主= throne tropiko 熱帯 trumpeta トランペット tsa お茶 tsaa 紅茶 tsaleko チョッキ tsampen シャンペン tsanel チャンネル tsapa バッジ tseke 小切手 tsekerd 格子縞 tsiko [n] / delicious brown fruit; chico tsiminea 煙突 Tsina 中国 tsinelas サンダル、草履(ゾウリ)、スリッパ tsismis 噂 tsismiso(a) ゴシップ好きな tsonggo bakulaw(cf); unggoy / big monkey; an orang-utang; an ape tsoriso ソーセージ tsuper 運転手 tubay 案内 Tuberculin BCG ツベルクリン tubero 配管工 tubig 水 tubig na alat 潮の満ち干、塩水 tubig na iniinom 飲み水 tubig na mainit 湯 tubig na tabang 淡水、真水 tubigan 湖、池 lawa(cf); ilug-ilugan / lake tubigan 湾 look(cf); tulad sa sapa / bay tubo パイプ、サトウキビ、管、筒 tubo 得、利益、育つこと、利子、利潤、金利、儲け tubos 身代金 tubuhan サトウキビ畑 tubuin 稼ぐ、儲ける tudla 撃つ tudlaan 目的、目標 tudlain 撃つ tudyo [n] からかう panunukso;tukso; pamumuwisit / tease; parody tuerka チケット tuga 真実、真理 tugatog 高度、身長、高さ、頂上、峰、山頂、絶頂 taas(cf); kataasan / high; altitude tugi 山芋 tugon 回答、答え、反応、返事、返信 sagot(cf); kasagutan; katagunan / reply; ansuwe tugot 止める tugtugin 楽器を弾く、鳴らす tugunan 相互の tuhod 膝 tuka 嘴(クチバシ) tuklap 剥離 tuklas 発見 pagkatuklas(cf); pagkadiskubri / discovery tuklasin 剥がれる、発見する tukod 支持、支援、つっかえ棒 suhay(cf) / support tukol na mga numero 偶数 tukoy ほのめかし tukoy 引用、参照 quotation;reference tukso からかう、冗談、誘惑 hibo(cf); pag-amuking gumawa ng mahalay; tudyo(cf); panunukso; pamumuwisit / tease; parody; seduction; enticement; corruption tuksuhin 冗談を言う、誘惑する buruin(cf); pagsabihan ng di-totoo; patawain / to joke; to tease tuktok 山頂、頂上 taluktol(cf); kataasan / summit; top tuktok 峰 tuktukin ノックする tukuran 支える tula 詩 berso(cf) / poem tulad 同様 tulad ng sumusunod 即ち tulad ng umaasa 予定通り tulagay 無機物の tulak 圧迫 tulala ショック状態 tularan 真似する、物真似をする、模型、基準、型 gayahin(cf); parisan / to imitate tulay (小さな)橋(cf)  andamyo(cf); tuluyan / small bridge tulay na bakal 鉄橋 tuldik アクセント tuldok 点 tuldok na guhit 点線 tuli 切る tulig 騒音性難聴 tulin 速い、スピード tulipan チューリップ tulis (尖った)先 tulisan 強盗 tulisang dagat 海賊 tulo 射精、漏れ tulog 睡眠 tulong 救済、救援、補助 saklolo(cf); pagtulong; pagsaklolo / succor; help; assistance tulos 杭(クイ) tulot 放任 tuloy 継続 tuloy tuloy 絶え間なく tuloy-tuloy 続いて、持続性 tuloy-tuloy ang sakit 絶え間ない痛 tuloy-tuloy na pag-aalala 心配事がある tulugan (ある場所を)寝るために使用する tulungan (だれかを)手助けする、応援する、 力になる、手伝う、補助する、助ける tulungan 手伝う、助ける、 応援する、力になる、補助する、補佐する tuluy-tuloy 連続的な tuluyan (小さな)橋(cf)  andamyo(cf); tulay / small bridge tuluyan 端的に tulya 貝、しじみ tulyapis [n] 籾殻(モミガラ) palay na walang laman / unsubstantial grains of rice tumaas 高くなる、上がる、(背丈等が)伸びる、値段が上がる、(背丈が)高くなる tumaba 太る tumaban (手に)持つ tumabang 待ち伏せする tumabasan 同等、償い katumbas(cf); katapat; kaparis [v] parisan / the equivalent tumabi 〜に添い寝する、(脇へ)退く tumabi humabi (道の脇等へ)寄る tumadtad 細切れにする tumagal 長く続く、(時間が)伸びる、(時間が)かかる tumagas (水などが)漏れる tumaghoy 悲しむ、嘆(ナゲ)く tumagilid ka sa kanan(kaliwa) 右に向きを変えてください tumagkilik 愛用する tumagma 一致する tumago 隠れる tumago sa sasakyan upang malibre sa bayad 密航する tumagos 染みる、(風などが)貫く tumagtag 安定する tumahi 縫う、裁縫する、綴(ト)じる、 tumahimik 静かにする、黙る tumahol ワンワン吠える tumakas 逃げる tumakot はったりを言う、怖がる tumalab 効果を発揮する、反応する tumalbog 跳ね返る、(ボールなどが)弾む tumalik 親しくなる tumalikwas 捲(メク)る tumalo 勝つ、勝利する、(敵を)倒す、優勝する tumalo sa pinakamahusay (記録を)破る tumalon 跳ぶ、飛び越える lumundag(cf); lumukso / to jump tumalos 認識する tumama 転ぶ tumambay 失業する tumamo 手に入れる tumampal (平手で)叩く tumana [n] 農地、耕作地 lupa na nasa baybay ilog karaniwang tinatamnan ng mga gulay / land usually on banks of rivers generally planted with vegetables; flood plain tumanan 脱走する、駆け落ちをする tumanaw 眺める tumanda 年をとる tumangan 抱きしめる、固執する nangunyapit(cf); humawak /held on; clung to tumanggap 承(ウケタマワ)る、受け取る、認める、 貰う tumanggap nang malugod 歓迎する tumanggi 突っぱねる、断る、拒否する、否決する、 否定・否認する、(男性を)振る、拒む tumangis 泣き叫ぶ tumangkilik 支持する、スポンサーになる、 助ける(支持する) tumanglaw 照らす tumango 頷(ウナズ)く、手招きする tumanod 警戒する tumaob ひっくり返る(逆さまに)、転覆する tumapak 踏みつける tumapik (軽く)叩く tumapos 終わる、完成する tumaranta 困らせる、戸惑う、(思いが)迷う tumarato 扱う(人) tumawa 笑う tumawad 値切る tumawag 呼ぶ、電話する、召喚する tumawid 渡る、横断する、横切る tumaya 賭ける tumayo 立ち上がる、立つ、建つ tumba 転ぶ tumba 倒壊 tumbang preso 陣取りゲーム tumbas 償い tumbasan 償う、割合(比率) tumbok 打つ、射撃 right on, bullseye, bullseye, hit tumbong 直腸 tumelegrama 電送する tumibok ドキドキする tumigas 固くなる tumigil 中止する、止まる、停滞する、泊まる、 残る(残留)、放棄する(諦める) hinto(cf); pahintuin; patigilin; huminto(cf); humupa(cf); maghinto / stop; to subside tumigil na sandali 寄り道する tumikim 味見をする tumilaok 鳴く(鶏) tumili 悲鳴を上げる tumindig 立ち上がる、立つ、建つ tumingala 見上げる tumingin 見る、眺める tumingin sa taas 仰ぐ tumingkayat しゃがむ tumipid 節約する tumira 住む、宿泊する、滞在する、暮らす、泊まる、 留まる tumira ng permanente 永住する tumitig 見つめる tumitig 見つめる、(じっと)見る Tumitigas ang arterya 動脈硬化 tumiwalag 脱退する tumiwarik 宙返りする tumiyak 請け合う、確かめる tumor 腫瘍 baga(cf); bukol / tumor; a kind of abscess Tumor sa bahay bata 子宮筋腫 Tumor sa utak 脳腫瘍 tumpak 訂正 tumpok (ゴミの)堆石(タイセキ)物 bunton(cf); tumbak / heap; mound tumubo 芽を出す、育つ、利益を得る、儲かる、 稼ぐ、生える、利子が付く、(子供等が)成長する tumubos 身代わりになる tumudla 撃つ tumugon 回答する、対応する tumugtog 楽器を弾く、なる(音) tumuhod 膝まずく tumuka 啄(ツイバ)む tumuklas 発見する tumukoy 指定する。引用する、参照する tumukso 唆(ソソノカ)す、誘惑する(恋) tumuktok ノックする tumulo 滴(シタタ)る、(水などが)漏れる tumulog 眠る tumulong 助ける、援助する tumunaw 溶かす、消化する tumungga ガブガブ飲む tumungo 向かう、目指す tumunog 鳴らす tumupad やり遂げる、履行する、達成する、 実施する、遂行する tumupad sa pangako (約束を)守る tumupok [n] 塚、小山 bunton / heap; mound tumuring 値段を付ける tumusok 刺さる tumuto 習う tumutog 演奏できる tumutok 向ける tumutol 抗議する、抵抗する、対立する tumuwid 背を伸ばす、越す humilig(cf); nakahulig / to recline; to incline tumuya 嘲(アザケ)る、嘲笑う tuna 調子 tunaw 消化、溶解 tunawin 溶かす、消化する tunay 純情な、純粋な、本物、本当、オリジナル wagas(cf); walang kupas; tapat; dilisay; ganap; orhinal(cf) / pure; perfect; sincere; faithful; original; real tunay! totoo その通り tungaw [n] 虫刺され isang napakaliit na kulisap na napakakati ang kagat / tiny reddish insect whose sting is very itchy tungga カブガブ飲む tunggahin ガブガブ飲む tungkod 杖 tungkos (大きな)束 tungkulin 役目、義務、任務 katungkulan(cf); gawain / duty; pasition tungkusin 束ねる tungo 行き先 tungon 返答 tunguhin 〜の方へ行く、目標 tuno 教え tunod 矢 tunog 語調、音 tunsoy 鰊(ニシン) tuntuin 規則(個人や団体の規則)、法令 ordinansa(cf); kautusan / ruling; ordinance tuntunin ng maralida 倫理 tuod 切り株 tuon ピリオド tupa 羊 tupad 実施、履行 tuparin 遂行する tuparin 履行する、実現する、実施する、やり遂げる tuparin ang pangako (約束を)守る tupi 縁、囲い、ひだ lupi(cf) / fold; hem tupi 畳む tupik 爪楊枝(ツマヨウジ)、楊枝(ヨウジ) tupok [adj] 炎 sunog / burned turan 言う、答える turanan 手本 turete 混乱、妄想 turing 限定 turingan 限定する、値段を付ける turista 観光旅行者 turnilyo ネジ turno 順番、出番 turo 教育、指示 turon バナナフリッター turu-turo 露天食堂、屋台 turuan 啓蒙する、教える、訓練する turuhan 順番に tusino [n] ベーコン inasnang baboy / salted pork; bacon tuso 狸(タヌキ)、チャッカリ、抜け目ない tusok 刺す Tuspirina 百日咳 tustok 刺さる tustos 支える 、供給 tustusan (家族を)支える、補う、供給する 調達する tusukin 刺さる tuta [n] 仔犬 maliit na aso / small dog; puppy tuto 学ぶ tutog 演説 tutok 向ける tutol [n] 抗議、異議 pagsalungat; di-pagsang-ayon / objection; protest tuton 教育 tutong [n] (ご飯の)お焦(コ)げ、sunog ng kanin / burnt rice which sticks to the cooking pot tutop 縫い目、継ぎ目 tutos 花瓶、画鋲(ガビョウ) tutubi とんぼ tutugan [n] 灰皿 lalagyan ng abo ng sigarilyo;asera / ase tray tutugin 演奏できる tutukan 向ける tutulan 抗議する、抵抗する、反対する tutulin 抗議する、反対する、抵抗する tutulungan 手伝う tutuyan 散文 tuusin bayarin 売上げ tuusin tanggapin 売掛金 tuwa 喜び、興奮 tuwalya タオル tuwi いつも tuwid [adj] 真っ直ぐな(道等)、直線の、 線の、直線的、直接 matuwid; di-baluktot;wasto / straight; direct; correct tuwid na guhit 直線 tuwing gabi 毎晩 tuwing umaga 毎朝 tuwiran 越す(越えていく) tuwirang daan 近道 tuwurin 真っ直ぐにする、(真っ直ぐに)伸ばす tuya [n] 皮肉、風刺 pangungutya / satire; sarcasm tuyain 笑う(嘲笑う) tuyo [n] 干し魚 pagkatuyo / dried fish:dry; tuberculosis U ubak (道路の)窪み uban [n] 白髪 puting buhok / gray hair ubas [n] ぶどう uri ng prutas na berde o granate ang kulay / grapes; what is left of the gogo bark after using it as shampoo ube 紫山芋 ubi [n] 山羊 halamang gumagap ang na naglalaman sa ilalim ng lupa tulad ng kamote nguni't ito'y naglalaman ng lalong malaki kaysa kamote / species of edible climbing plant from fleshy rootstocks ubo 咳 ubod ココ椰子の柔らかい芯、ウボット、核心、芯 、(身の)中心 ubod ng bulaklak つぼみ ubos 全滅、消失 ubot おなら ubuhan 咳をする、咳き込む ubuhin 咳をする ubusin 全滅する、無くなる、滅びる、食べ尽くす、使い尽くす malipol(cf); maubos; masira; lipulin; pawiin; huthutin(cf); kuning lahat / to be destroyed; to be annihilated; to be wiped out; to such; to sip udyok 煽動(センドウ) udyukan 扇動する、誘惑する(恋) ug-ugin (木・枝などを)揺する uga [v] 揺する gisingin; ugain para malaglag na gaya ng dahat o iba pang prutas; sampalok man ay inuuga rin kung minsan / to shake; to awaken; to wake up ugain (机等)揺する lugmok(cf); yutuyutin; kalugin / shake ugal 轟(トドロ)き ugali 性格、風習、習慣、慣例、癖 kaugalian(cf); asal(cf); kostumbre; kinagawian; pag-uugali/ custom; habit ugali asal 習性 ugaling sabihin 口癖 ugat [n] 根、血管、静脈、神経 bahagi ng halaman na siyang tumutubo; bahagi ng katawan ng tao na siyang dinaraanan ng dugo / root; vein; cause; motive ugit 舵 ugnay 関係 ugong 羽音 ugoy 揺れる uha [n] 産声(ウブゴエ)、iyak ng batang bagong panganak / the cry of a new-born baby uhaw 口渇 uhaw na uhaw 口渇 uhog 鼻水 uka 窪み、轍(ワダチ)、掘る hukay(cf); butas; humpak(cf) / hollowed; excavated ukit [n] 引っ掻(カ)く、彫る nililok; paglilok; eskutura / scratch; groove; carving; sculpture ukitin 彫る lilukin(cf); iukit / to carve ukol 関係 ulabid サナダ虫 ulalo [n] uod na sumisira sa kamote / a caterpillar that stacks tubers especially camote or sweet potatoes ulam [n] おかず pagkain na kailangang sa pagkain ng kanin o iulam sa kanin / viand ulan 雨 ulang [n] ロブスター、伊勢海老 malaking hipon / lobster ulanin (ある場所に)雨が降る ulap 霧、雲 ulat 告げ口、報道、レポート sumbong(cf); keha; reklamo; karaingan / complaint; report ulayaw 対話 ulcer 胃潰瘍、十二指腸潰瘍 Ulcer sa tiyan 胃潰瘍 Ulcerrative Perforation 潰瘍穿孔 uldog 操り人形 uli 再び、もう一度 ulila [n] 孤児 walang magulang na bata; bata na patay na ang ama at ina / orphan ulilahin 寂しくなる、孤独になる mangulila(cf); maging malungkutin; laging nag-iisa /to be lonely; to become lonesome uling 炭 uliran 模範的な、理想的な、理想 ulit 繰り返し、反復 ulitin 繰り返す、反復する ulo 頭、(貨幣の)表、球根、長(オサ) ulol 愚かな、馬鹿な、(女性に)夢中になる haling(cf); loko gago / full; mad ulong 見出し uloulo おたまじゃくし ultimo 最終の Ultrasonic ng paglalarawan sa loob ng katawan 超音波検査 Ultrasound 超音波 ulupong 蛇、毒蛇 ahas(cf); hayop na nakamandag / snake; serpent uma-umaga 毎朝 umabala 妨害する、邪魔する umabay 付き添う umabot 追い着く、届く、達する、 umaga [n] 朝 mga ikaanim o ikalima ng umaga / morning umagap-isip 予感する(推定) umagaw 奪う、掴(ツカ)む umaglahi 嘲(アザケ)る umagos 滲み出す、注ぐ、ゆっくり流れる dumaloy(cf) / to flow(as of tears) umahon 登る umakay 導く、指導する umaklak (ペロリと)舐める umaklas ストライキを打つ umako 保証する umakyat 登る、上がる umalaala 思い出す umalalay (重いものを)支える umalik-ik (クスクス)笑う umalingawngaw 響く、反響する umalis 出発する、去る、立ち退く、発車する umalis sa ospital 退院する umalisto (傷が)しみる umaliw もてなす(楽しませる) umalog (瓶等を)振る umalok 申し出る umalulong 吠える umambag 貢献する umamin 白状する、認める inamin(cf); amini / to admit umamo 懐(ナツ)く(動物) umamoy 嗅ぐ、匂う、香りがする umampon 養子になる umanbon 雨が降る umandap-andap (炎が)揺れる umandar 操業する umangi 燃えた nasunog(cf); naging abo / got burned umangkas 同乗する umangkat 輸入する umangkop 適応する umano [v]可愛がる、慣らす(cf)  magmakaawa; mang-uto; manuyo / caress; to make tame umanta 味(がわかる) umantala 延ばす、(客を)ひきとめる umapaw 水が溢れる、水浸しになる、オーバーフロー umapela 控訴する umapi 不公平に扱う、不当に扱う umaplay 申請する umapuhap まさぐる umararo 耕す umareglo 調整する、調節する umarkila 雇う umasa 期待する、(希望が)湧く、希望する、見込みのある、頼る、予期する、予想する(期待)) umasim 発酵する umasinta 狙う umasksiyon (誰かのために)する umatras 後ろへ戻る umatungal 轟(トドロ)く umawit 歌う kumanta / sing umay 病人、疲労 / tired, sick umayaw 嫌う、辞退する、断る、拒む umayon [CF} 賛成する、〜によると(cf) ayon(cf); pumanig; / agree; conform; according to umayos ホーズを取る、直る(修理)、調整する、 調節する umbok  塊、曲線、こぶ= curve; knob; lump umiba 改版する umibig 愛する、好む、惚れる、恋する、好きである umibis 降りる、下車する baba(cf); bumaba / disembark; underneath; descend umid 内気 dungo(CF); torpe; mahihiyain / beshful umidilip うたた寝する umigaw 金庫 umigib 水くみ igib(cfI; kumuha ng tubig / to fetch water umigpaw 金庫、飛び越す umigsi 縮む、短くなる umihi ng hindi mapigilan 尿失禁 umikasamen 審査する umikid 巻く、絡む(巻きつく) umikli [v]短くなる、縮む maging kaikli / to become short umikot 一周する、回る、回転する、捩(ネジ)る umilag 避ける umilandang ilandag(cf); lumipad / flying asunder umilap 野性化する umiling うなづき umimbento 発明する、捏造(ネツゾウ)する uminat (体を)伸ばす umingaw (猫が)鳴く umingay 騒ぐ uminis 息を止める uminit [v]発熱する、暑くなる  tumaas ang temperatura / tu become hot uminom 飲む uminom ng gamot 薬を飲む umintindi 会得する、納得する(理解)、理解する、了解する、判る、把握する、 umipit 搾(シボ)る、抓(ツネ)る、挟む(〜の間で) umiral 存在する umis 笑顔 umisip 思う、考える umistima もてなす(接待)、接待する umitim [v] 黒くなる maging maitim / to become black umitin 盗む kumupit(cf); nakawin / pilfered; stole umitlog 卵を産む、産卵する umiwa 突き刺す umiwas 回避する、避ける、外れる(避ける)敬遠する umiwas sa pinag-usapang sa pamagamitan(dalawang) kahuluganerniya 屁理屈を言う umiyak 叫ぶ、泣く umokupa 占める、占有する umorder 注文する umpisa 始める、ル−ツ simula(cf) / beginning; start; to begin umpisahan 始める simulan(cf); magsimula/ start; to begin umpok ng paa 足音 umpukan グル-プ、特集 pangkat(cf); pulutong; grupo / group; unit umubo 咳をする umug-og (木・枝等を)揺する umuga (机等を)揺する umugal 轟(トドロ)く umugong 羽音 羽ばたく umugoy 揺れる umukyabit よじ登る umulan 雨が降る umulit 繰り返す、反復する、再発する umulol 馬鹿にする umuna 優先する umunat 伝播(デンパ)する、(手足等を)広げる umunawa 判る、把握する、理解する、実感する umunawa ng niloloob 見破る umunga (牛などが)鳴く umungal 怒鳴る umungol [v] 愚痴る ungol ng taong natutulog na animo'y nattakot / grumble umunlad 発展する、進歩する、成長する、発達する 繁栄する umuntog (頭を)ぶっつける umuong 轟(トドロ)く umupa 雇う、賃貸する umupo 座る luklok(cf); lumuklok / to sit; to be seated umurong 退く、いじける、おじける、(後ろに)下がる (席等を)詰める、後退する、退却する、縮む、 (訴訟を)取り下げる、撤退する umusli はみ出す、突き出る umutal-utal 吃(ドモ)る umuwi 帰宅する una 最初の、先端、まず unahan 前、正面  bungad(cf); harapan / front; frontage unan 枕 unan na may tubig 水枕 unan na may yelo 氷嚢(ヒョウノウ) unang 前半 unang bisita 初診 unang hakbang 第一歩 unang pag-ibig 初恋 unang punta 始めていくとき unat 伸展 unawa 理解、思慮 unawaan 交際 unawain 判る、実感する、理解する unawain ang niloloob 見破る unbersidad 大学 underpass 地下道 ungal 怒鳴る ungas 間抜け unggoy (大きな)猿 bakulaw(cf); tsonggo / big monkey; an orang-utang; an ape unggoy 猿 ungguwento 軟膏 ungol 愚痴 uniberso 宇宙 sansinukob(cf); sandaigdigan / universe uniporme 制服 unlad 進歩、発展 unlak 与えられる(望んで) unlapi 接頭詞 unos 雷雨、スコール unsyami 気がだるい、うつむいた untag [v] 思い出す ipaalaala; ipagunita; untagin / remind one of what has been forgotten untagin 思い出す untag(cf); ipaalaala; ipagunita / remind one of what has been forgotten unti-unti 次第に、徐々に、段々に untog [v] こぶ bunggo / bump e.g. the head against the wall unyon ng manggagawa 労働組合 uod 回虫、毛虫、寄生虫、むかで、みみず、蛆虫(ウジムシ)  higad(cf); anak ng kulisap na naninita ng bulaklak at dahon / caterpillar; worm uong 轟(トドロ)き upa [n] 報酬、賃貸、賃金 renta; bayad sa trabaho sa ipinagawa / remuneration; payment for work done; rent upahan 賃貸する、賃金、雇う upakan たたく、殴る beat up, spank upang-gamit sa gusali 家賃 upo [v] 座る maupo; umupo / be seated; sit down upo 夕顔、糸瓜(へちま) upos 吸い殻 upper limbs 上肢 upuan ベンチ、いす、座る luklukan(cf); silya; bangko / bench; chair upuan sa may bintana 窓側の席 upuan sa may daanan 通路側の席 urang 杭(クイ) Uremia 尿毒症 Uremic acidosis 尿毒性アシドージス Urethrithis 尿道炎 uri 種類、親切、質 品質 uri ng dugo 血液型 uri ng gamot 薬の種類(形態) uri ng pagpigil sa pagbubuntis uriin [v] 分類する siyasatin; sabihin kung anong klase / to classify Urinary tract stone 尿路結石 Urology 泌尿器科 urong 後退 urong-sulong 気の進まない Urticaria 蕁麻疹 usa [n] 鹿、hayop sa bundok at gubat na ang karne ay masara kainin / deer usap 会話、要請、嘆願 habla(cf); pakikipag-usap / suit usap-usapan 雑談 usapang 交渉、折衝、打合せ、会議、対話、 待ち合わせ場所 usbong 芽、つぼみ usiain ang konsiyensiyahabol 追放する、尋問する usig 告訴 usigin 起訴する usisa 好奇心 usisero(a) 物好きな usli 突き出る、はみ出る uso 流行 usok 煙、蒸気、湯気、排気ガス usung-uso 流行の usyoso 興味深い utak (sa ulo) [n] 脳、脊髄 talino; mahalagang bahagi ng katawan ng tao na nasa loob ng bungo / brain utak sa ulo 脳 utak-ipis (頭が)鈍い[慣用句] utal [adj] 吃(ドモ)る bulol; di-malinaw magsalita / stuttering utang 借金、融資、貸金、負債、恩、借り、融資債務、 借款 utangan (誰かから)借金する utangin (ある額を)借金する utay-utay 小刻みに、のろのろと utin (男性の)性器 utong 乳首 utos 指示、命令 pag-uutos(cf); bilin; kautusan; pabilin; atas / command; order utot おなら utusan 奴隷  busabos(cf); alila / slave utusan (誰かが)命令する、指導する、指図する、 指示する uumdap-undap 揺らめく、羽ばたく kukuti-kutitap(cf) /flickering uwak [n] 烏(カラス) maitim na ibon na kumkain ng kapwa ibon / raven; crow uwang [n] かぶと虫 uri ng salagubang na naninira ng niyog / beetle uway 籐ヤシ,籐(トウ) yantok(cf); bagay na ginagawang silya o kama / rattan uway 疲れ 飽き uwi [v] 帰宅 umuwi; bumalik sa bahay / go; return home uyad [n] kilos o galaw ng babaing kagampan / the characteristic movements of an extremely fat person; a woman in last month of pregnancy or of one who has eaten too much uyam [n] 当てこすり、皮肉、風刺 kutuya; pangungutya; panunuya; pang-uuyam / jeer; mockery; sarcasm uyayi [n] 子守歌 pampatulog na kanta para sa sanggol; paghehele / song; lullaby V Valuvular disease 弁膜症 vestibule test 前庭検査 vinta 小舟 Volvulus 腸捻転 W wagas 純情な、純粋な tunay walang kupas; tapat; dalisay; ganap; kapuri-puri / pure; perfect; sincere; faithful wagayway [n] (旗が)なびくwasiwas; pagwawasiwas ng mga sanga o bandila kaya / waving of the flag; fluttering of leaves and branches waglit [v] 置き忘れる nalagay sa ibang lupa; mali ang pagkakalagay / misplaced; mislaid wakas [n] 終わり、完了、最後の、結論、先(端)、極端 huli; katapusan; dulo(cf); hulihan / end; conclusion waks ワックス wakwak [n] 豪泣 malaki at mahabang punit o gabak / a big or long tear wala [adv] ない、いない liban; nasa labas / without; not available; absent; none wala na akong regla 閉経 wala nang lunas 不治の wala nang pag-asa 絶望的な wala pang nakagagawa 前代未聞 Wala sa ano mang paraan! 全くしょうがない wala sa bahay 留守する wala sa paksa 無関係の walang (ganang) tulog 睡眠不足 walang amoy 匂いがない walang awa 薄情な walang boses 声が出ない walang delikadasa 見境なく walang ganang kumain 食欲不振 walang hanggan 無限の walang husto 足りない、不十分な walang isip-isip na tao 慌て者 walang kagamitan 無駄な walang kahulugan 野暮な walang kaming ganitong gamot pero mayroon parang kapareho この薬はありませんが、同じような薬ならあります。 walang kaugnayan 関係ない walang kuwenta 意味のない、くだらない walang lamang 虚(ムナ)しい walang lasa 無味、味のない walang magagawa 仕方がない walang malay tao 昏睡 walang matibay na pasiya 優柔不断な walang nararamdaman kabilang katawan 半身不随 walang pakilam 干渉しない、無関心な walang pakiramdam 無意識、マヒ walang problema 平気な(問題のない) walang sa katiwalan 非論理的 walang sapat 不十分な、足りない walang saysay 無意味 walang sigla うつらうつらの状態、元気がない walang suwerte 不幸な walang tinag 容赦のない walang wakas 尽きない walang-alitan 友好的な walang-asawa 独身 walang-awa 情けのない、無情 walang-ayos だらしない walang-bahala 無関心な walang-bayad 無料 walang-bisa 効果のない、無効 walang-dangal 不名誉な walang-galang 生意気 walang-gama 気が進まない walang-halaga 無効 walang-hambing 比較できない walang-hanggang 全能 walang-hiya 厚顔不恥な、恥知らず walang-imik むっつりした walang-inaalaala 気軽な walang-ingat 不注意な、うっかり、油断した、 無茶な、無謀な、 walang-interes 平気 walang-itinatangi 見境なく walang-kabuluhan つまらない、無意味 walang-kamatayan 不死 walang-kapantay 特有の、独特な、ユニークな walang-karanasan 不慣れ walang-kasanayan 不慣れ walang-kasaysayan 不用の walang-kasiyahan 不満、不満足な walang-katarungan 不正な walang-katulad 抜群に、特有の、独特の、 比較できない、ユニークな、絶倫の walang-katwiran 無茶な(理に合わない) walang-kaungayan 無関係の walang-kaya 無能な、心細い walang-kilos (動きが)鈍い walang-kinalaman 無関係の walang-kinikilingan 中立 walang-konisyones 無条件 walang-kuwenta つまらない walang-laman うっとりと、空の walang-lasa まずい walang-magbahala 無視する walang-malasakit 無関心な walang-malay あどけない、無邪気、無意識に walang-pagbabago 不変の、単調な walang-pagkasid 使い切れない walang-pagod タフガイ、疲れを知らぬ walang-pahintulot 勝手に、無断で walang-pakiramdam 鈍感な walang-pakunwari 純情な、純粋な walang-pananagutan 出たら目 walang-pananagutang 無責任な walang-pangalan 匿名(トクメイ) walang-pasabi 無断で walang-permiso 無断で walang-pitagan 無礼な walang-problema 大丈夫(問題ない) walang-puso 情けのない、無情 walang-sala たわいない、初々しい walang-sapat na lakas 不束(フツツカ)な walang-sigla だるい walang-sira 大丈夫な(安全) walang-sulat 白紙の walang-takip 剥(ム)き出しの walang-taning 無期限 walang-tao 留守 walang-taros 向こう見ずな、無茶な、無謀な walang-tigil 絶えず、連続的な walang-tutol 無抵抗の walang-wakas 切りがない walet 財布 wali 関心 waling-waling [n] ラン dapo na pambihira; dapong may pinakamaganda at pinakamahal na bulaklak / orchid; a species of hanging plant with very beautiful flowers walis [n] ほうき pangwalis; panlinis sa sahig / broom; sweep walis tambo (室内用の)ほうき walis tingting (外用の)ほうき walo [adj] 8 wangis 相似、類似 wari たぶん、のような yata(cf); tila; arahil; mandin / perhaps; maybe; reflection; it seems waring buong-buo 全く wasak [v] 破壊、荒れ果てた sirang-sira; giba / destroyed completely; worn out wasakin 破壊する、取り壊す、破滅させる gibain(cf); sirain; iwasak(cf) / to destroy; to demolish wasiwas (旗が)なびくwagayway(cf) ; pagwawasiwas ng mga sanga o bandila kaya / waving of the flag; fluttering of leaves and branches wasto [adj] 正しい、十分な、丁度の tama; di-mali / correct; right; in order watak-watak [adj] 離れる hiwa-hiwalay; di-magkakasama; layu-layo; bukud-bukod / separated; dispersed watasan 知る、直感 watawat [n] 旗 bandila; bandera flag wawa [n] 可哀相 mawatasan; simula ng ilog o bunganga ng ilog; maintindihan; mawawaan / mouth of a river; beginning; understand comprehend welga ストライキ、打つ estraik(cf); aklas / strike weyter ウェーター weytres ウェイトレス wika [n] 言葉、sabi / language; say wikain [n] 喋る、慣用句、言葉に出す、 sabihin / saying wili [adj] 魅惑される、興味を引く mahilig / accustomed; fond; distracted wilig 飛沫(しぶき) wiligan 飛沫(シブキ) wisik(cf); magwisik; magwilig; wisikan / sprinkle; spray liquid winakasan 終わる tapos / tapos [v] winakasan / terminated ;finished;concluded [n]/ the ninth day after a person's death wisik [v] 飛沫(シブキ) magwisik; magwilig; wiligan; wisikan / sprinkle; spray liquid wisikan 飛沫(シブキ) wisik(cf); magwisik; magwilig; wiligan / sprinkle; spray liquid wiski at tubig 水割り wool ウール wumagayway 舞う、たなびく X X-ray レントゲン X-ray sa bituka sa pamamagitan ng pagpasok ng balyum sa puwit 注腸 X-rey sa pamamagitan ng magmentong kumpyuterad CT yabag [n] 足音 tunog ng paang lumalakad / sound produced by footsteps Y yabang [n] 自慢する kayabangan; pagkamayabang; pagmamataas / boast; boastfulness; presumptuousness yagit 屑(クズ) layak(cf); sukal / rubbish; especially those carried by the current of water and left on the shore or bank yakad 誘惑 yakag 推薦 yakagin [v] 勧める yayain; anyayahan / induce yakal [n] matigas na kahoy; kahoy na mnabibilang sa primeta klase / timber of the first group yakap 抱擁、愛撫 hagod(cf); pag-amo; haplos; himas / caress yakapin [v] 抱く yapusin / embrace yaman [n] 富、宝 kayamanan; pagkabuhay; kabuhayan / richness; wealth; care; attention yamanig (地震等で)揺れる yamot いらいらする、うんざりする、不機嫌 inis(cf); muhi; namumuhi; mabagot(cf); nayayamot; naiisis; galit / impatient; bored yamot 怒り、嫌悪、不愉快 yamutin いらいらする、(不快な)迷惑をかける yanig [n] 振動、打撃、pag-uga ng lupa / vibration; tremor yantok [n] 籐ヤシ、籐(トウ) uway; bagay na ginagawang silya o kama / rattan yao 離れる、死ぬ yapak 裸足 yapakan 踏む、踏みつけにする yapos [n] 抱擁(ホウヨウ) mahigpit na yakap / tight embrace yapusin 抱く yakapin(cf) / embraec yarda ヤード yari [v] 〜で作られた、模造 gawa; pagkagawa; pagkayari / make; finish; made; manufactured yari na 既製の yari sa 〜 〜製 yari sa kahoy 木製の yariin 製造する yaring kamay 手作り yaring sarili 自家製の yata [adv] たぶん tila; wari;m arahil / perhaps; maybe yate ヨット yaya [n]乳母、子守 taga-alaga ng sanggol / nurse for babies yayain 勧める yakagin(cf); anyayahan / induce yelo 雪、氷 yeso チョーク yubgib (大きい)ほら穴 yugto [n] 踊り場、演技 bahagi ng isnag teatro o dulaan / brief stop; division; part or act of theatrical piece yuko 前屈 yukod [n] 会釈 bahagyang pagtungo o pagyuko / slight nod yukulele ウクレレ yumakap 抱く yumapak 踏む yumari 製造する、生産する yumuko 屈(カガ)む、御辞儀をする yumukod 挨拶をする magpugay(cf); sumaludo; magbigay-galang / to bow; to make a bow; to salute yumurak 踏みつける yungib [n] kuweba/cave yunit 単位 yupi [adj] 凹み di-patag; may kaunting baluktoto o lupi / distorted; flattened or rolled metal yupiin 凹ませる yurak 踏む yurakan ふみつける yutuyutin (机等)揺する lugmok(cf); ugain; kalugin / shake yutyot 揺らす yutyutin (机等)揺する luglugin(cf); ugain; kalugin / shake