プレーン・チャート\
《タイ国歌》 No.3




プラ・テート\タイ
ルワム・ルェアット\ヌェア ̄チャート\チェア ̄タイ
ペン・プラチャー・ラット ̄
パタイ・コーン/タイ・トゥック ̄スワン_
ユー_ダム・ロン・コン・ワイ ̄ダイ\タン ̄ムワン
ドゥワイ\タイ・ルワン ̄マーイ\/ラック ̄サー/マッ ̄キー
タイ・ニー ̄ラック ̄サ・ゴップ_
テー_トェン/ロップ ̄マイ\カラート_
エッ_カラート\チャ・マイ\ハイ\クライ・コム_キー_
サ・ルェアット\トゥック ̄ヤート_ペン・チャート\パリー
タ・ロェーン/プラ・テート\チャート\タイ・タウィー・ミー・チャイ
チャヨー


訳:

タイ人の血肉からなる
タイ王国
民衆の国家として
すべてのタイの大地として
すべてを安定させ維持してゆく
それ故にタイ王国は調和を愛することを望む
タイは静寂な平和を愛す
しかし戦うことになるならば決してひるむことはない
独立の自由を誰の脅迫があっても明渡すことはない
血の滴すべてを国家への供物として捧げます
タイ王国に栄光あれ 
万歳!